aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts')
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts376
1 files changed, 188 insertions, 188 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts
index 6b5ecc1a..5959aa92 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_da.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../BMMDialog.ui" line="14"/>
<source>Manage Bookmarks</source>
- <translation>Administrér bogmærker</translation>
+ <translation>Håndter bogmærker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BMMDialog.ui" line="35"/>
@@ -51,7 +51,7 @@
<message>
<location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"/>
<source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source>
- <translation>Dette bogmærke navn findes allerede. Vælg venligst et andet navn.</translation>
+ <translation>Dette bogmærkenavn findes allerede. Vælg venligst et andet.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -59,52 +59,52 @@
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="209"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Navn</translation>
+ <translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="210"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">Størrelse</translation>
+ <translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="211"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Type</translation>
+ <translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="212"/>
<source>Date Modified</source>
- <translation type="unfinished">Ændringsdato</translation>
+ <translation>Ændringsdato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="213"/>
<source>Date Created</source>
- <translation type="unfinished">Oprettelsesdato</translation>
+ <translation>Oprettelsesdato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="315"/>
<source>Capacity: %1</source>
- <translation type="unfinished">Kapacitet: %1</translation>
+ <translation>Kapacitet: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="341"/>
<source>Files: %1 (%2)</source>
- <translation type="unfinished">Filer: %1 (%2)</translation>
+ <translation>Filer: %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="343"/>
<source>Files: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filer: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="349"/>
<source>Dirs: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mapper: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="363"/>
<source>No Directory Contents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Intet mappeindhold</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -117,23 +117,23 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="145"/>
<source>Increase Icon Sizes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Større ikoner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="161"/>
<source>Decrease Icon Sizes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mindre ikoner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="179"/>
<source>Back</source>
- <translation>Forrige</translation>
+ <translation>Tilbage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="182"/>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="185"/>
<source>Go back to previous directory</source>
- <translation>Gå til forrige mappe</translation>
+ <translation>Gå tilbage til den forrige mappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="193"/>
@@ -160,37 +160,37 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="218"/>
<source>Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/>
<source>Select Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vælg handling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/>
<source>SingleColumn</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enkelkolonne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="232"/>
<source>Single column view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enkelkolonne visning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="240"/>
<source>Dual Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dobbeltkolonne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="243"/>
<source>Dual Column View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dobbeltkolonne visning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="533"/>
<source>(Limited Access) </source>
- <translation>(Begrænset Adgang)</translation>
+ <translation>(begrænset adgang) </translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="555"/>
@@ -230,17 +230,17 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/>
<source>File Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filhandlinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="502"/>
<source>Directory Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mappehandlinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="514"/>
<source>Loading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indlæser...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/>
@@ -257,97 +257,97 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="594"/>
<source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mappen kunne ikke oprettes. Sørg venligst for at du har de fornødne tilladelser til at ændre den aktuelle mappe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="313"/>
<source>Current</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktuelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="229"/>
<source>Create...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opret...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="231"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="232"/>
<source>Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/>
<source>Application Launcher</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Programstarter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/>
<source>Launch...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Start...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="239"/>
<source>Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="240"/>
<source>SlideShow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diasshow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/>
<source>Multimedia Player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Multimedieafspiller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/>
<source>View Files...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis filer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/>
<source>Checksums</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tjeksumme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Egenskaber</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="448"/>
<source>File Checksums:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fil-tjeksumme:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/>
<source>Missing Utility</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Manglende redskaber</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/>
- <source>The &quot;lumina-fileinfo&quot; utility could not be found on the system. Please install it first.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source>
+ <translation>Kunne ikke finde "lumina-fileinfo"-redskabet på systemet. Installér det venligst først.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Åbn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="486"/>
<source>Open With...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Åbn med...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="493"/>
<source>Rename...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Omdøb...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="494"/>
@@ -390,42 +390,42 @@
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="19"/>
<source>Calculating</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Udregner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="131"/>
<source>Overwrite Files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Overskriv filer?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="131"/>
<source>Do you want to overwrite the existing files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vil du overskrive de eksisterende filer?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="131"/>
<source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bemærk: Det vel ellers blot tilføje et tal til filnavnet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="148"/>
<source>Removing: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fjerner: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="149"/>
<source>Copying: %1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopierer: %1 til %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="150"/>
<source>Restoring: %1 as %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gendanner: %1 som %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="151"/>
<source>Moving: %1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flytter: %1 til %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="164"/>
@@ -458,7 +458,7 @@
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="320"/>
<source>Invalid Move</source>
- <translation>Ugyldigt træk.</translation>
+ <translation>Ugyldigt træk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FODialog.cpp" line="320"/>
@@ -466,7 +466,7 @@
Old Location: %1
New Location: %2</source>
- <translation>Det er ikke muligt at flytte en mappe ind i sig selv. Lav venligst en kopi af mappen istedet.
+ <translation>Det er ikke muligt at flytte en mappe ind i sig selv. Lav venligst en kopi af mappen i stedet.
Gl. lokation: %1
Ny lokation: %2</translation>
@@ -477,107 +477,107 @@ Ny lokation: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="14"/>
<source>Clone a Git Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klon et Git-arkiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="24"/>
<source>Welcome!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Velkommen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="27"/>
<source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Denne assistent vil guide den gennem processen til at downloade et GIT-arkiv fra internettet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="46"/>
<source>GitHub Repository Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indstillinger for GitHub-arkiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="55"/>
<source>Organization/User</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Organisation/bruger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="65"/>
<source>Repository Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arkivnavn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="75"/>
<source>Is Private Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Er privat arkiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="89"/>
<source>Type of Access</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type af tilgang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="95"/>
<source>Use my SSH Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brug min SSH-nøgle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="105"/>
<source>Login to server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Login til server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="114"/>
<source>Username</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brugernavn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="124"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adgangskode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="133"/>
<source>Anonymous (public repositories only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anonym (kun offentlige arkiver)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="143"/>
<source>Optional SSH Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valgfri SSH-adgangskode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="153"/>
<source>Advanced Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avanceret valgmuligheder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="159"/>
<source>Custom Depth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tilpasset dybde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="166"/>
<source>Single Branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enkel gren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="175"/>
<source>branch name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>grennavn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="232"/>
- <source>Click &quot;Next&quot; to start downloading the repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Click "Next" to start downloading the repository</source>
+ <translation>Klik på "Næste" for at starte download af arkivet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.h" line="58"/>
<source>Stop Download?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stop download?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.h" line="58"/>
<source>Kill the current download?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dræb den aktuelle download?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -590,52 +590,52 @@ Ny lokation: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="92"/>
<source>Shift+Left</source>
- <translation type="unfinished">Skift+venstre</translation>
+ <translation>Skift+Venstre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="93"/>
<source>Shift+Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skift+Højre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="114"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="126"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="130"/>
<source>View Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visningstilstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="142"/>
<source>Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bogmærker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="150"/>
<source>External Devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eksterne enheder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="157"/>
<source>Git</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="171"/>
<source>New Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nyt faneblad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="174"/>
<source>New Browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="250"/>
@@ -650,317 +650,317 @@ Ny lokation: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="288"/>
<source>Decrease Icon Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mindre ikoner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="293"/>
<source>Larger Icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Større ikoner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="296"/>
<source>Ctrl++</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="304"/>
<source>Smaller Icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mindre ikoner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="307"/>
<source>Ctrl+-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="315"/>
<source>New Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nyt vindue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="318"/>
<source>Ctrl+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="326"/>
<source>Add Bookmark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tilføj bogmærke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="329"/>
<source>Ctrl+D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="381"/>
<source>Delete Selection</source>
- <translation type="unfinished">Slet valgte</translation>
+ <translation>Slet valgte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="384"/>
<source>Del</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Del</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="392"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Genopfrisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="403"/>
<source>Close Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Luk faneblad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="414"/>
<source>Repo Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arkivstatus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="419"/>
<source>Clone Repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klon arkiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="177"/>
<source>Ctrl+T</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="185"/>
<source>Exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afslut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="188"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="196"/>
<source>&amp;Preferences</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Præferencer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="207"/>
<source>Show Hidden Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis skjulte filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="212"/>
<source>Scan for Devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skan efter enheder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="220"/>
<source>Manage Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished">Administrér bogmærker</translation>
+ <translation>Håndter bogmærker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="234"/>
<source>Show Action Buttons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis handlingsknapper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="245"/>
<source>Load Thumbnails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indlæs miniaturer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="253"/>
<source>Ctrl+F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="63"/>
<source>Detailed List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Detaljeret liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="64"/>
<source>Basic List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Basisliste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="406"/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="395"/>
<source>F5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="362"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="337"/>
<source>Rename...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Omdøb...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="340"/>
<source>F2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="348"/>
<source>Cut Selection</source>
- <translation type="unfinished">Klip valgte</translation>
+ <translation>Klip valgte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="359"/>
<source>Copy Selection</source>
- <translation type="unfinished">Kopiér valgte</translation>
+ <translation>Kopiér valgte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="370"/>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished">Indsæt</translation>
+ <translation>Indsæt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="373"/>
<source>Ctrl+V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="351"/>
<source>Ctrl+X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
<source>Invalid Directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ugyldige mapper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
<source>The following directories are invalid and could not be opened:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>De følgende mapper er ugyldige og kan ikke åbnes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="222"/>
<source>CTRL+B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="231"/>
<source>CTRL+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="336"/>
<source>Root</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rod</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="342"/>
<source>%1 (Type: %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (type: %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="346"/>
<source>Filesystem: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filsystem: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="595"/>
<source>New Bookmark</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nyt bogmærke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="595"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished">Navn:</translation>
+ <translation>Navn:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="600"/>
<source>Invalid Name</source>
- <translation type="unfinished">Ugyldigt navn</translation>
+ <translation>Ugyldigt navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="600"/>
<source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source>
- <translation type="unfinished">Dette bogmærke navn findes allerede. Vælg venligst et andet navn.</translation>
+ <translation>Dette bogmærkenavn findes allerede. Vælg venligst et andet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="621"/>
<source>Git Repository Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git-arkiv status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="711"/>
<source>Multimedia</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Multimedie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="729"/>
<source>Slideshow</source>
- <translation type="unfinished">Slideshow</translation>
+ <translation>Diasshow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="909"/>
<source>Items to be removed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poster som skal fjernes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="423"/>
<source>Verify Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bekræft afslut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="94"/>
<source>Ctrl+H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="95"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="423"/>
<source>You have multiple tabs open. Are you sure you want to quit?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Du har adskillige åbne faneblade. Er du sikker på, at du vil afslutte?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="908"/>
<source>Verify Removal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bekræft fjernelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="908"/>
<source>WARNING: This will permanently delete the file(s) from the system!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ADVARSEL: Dette vil slette filen/filerne permanent fra systemet!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="908"/>
<source>Are you sure you want to continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Er du sikker på, at du vil fortsætte?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="868"/>
<source>Rename File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Omdøb fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="868"/>
<source>New Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nyt navn:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="882"/>
<source>Overwrite File?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Overskriv fil?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="882"/>
<source>An existing file with the same name will be replaced. Are you sure you want to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En eksisterende fil med der samme navn vil blive erstattet. Er du sikker på, at du vil fortsætte?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -968,37 +968,37 @@ Ny lokation: %2</translation>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formular</translation>
+ <translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="28"/>
<source>Go To Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gå til næste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"/>
<source>(No Running Video)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(ingen kørende video)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/>
<source>Playing:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afspiller:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="130"/>
<source>Stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stoppet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="157"/>
<source>Error Playing File: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fejl ved afspilning af fil: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="168"/>
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished">Gennemført</translation>
+ <translation>Gennemført</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1006,48 +1006,48 @@ Ny lokation: %2</translation>
<message>
<location filename="../OPWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formular</translation>
+ <translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.ui" line="44"/>
<location filename="../OPWidget.ui" line="51"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.ui" line="60"/>
<source>Evaluating...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Evaluerer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="52"/>
<source>Move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Flyt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="53"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopiér</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="54"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/>
<source>File Operation Errors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filhandlingsfejl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/>
<source>%1 Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 gennemført</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/>
<source>Errors Occured</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fejl opstod</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1055,39 +1055,39 @@ Ny lokation: %2</translation>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished">Formular</translation>
+ <translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/>
<source>Delete this image file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet denne billedfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/>
<source>Rotate this image file counter-clockwise</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Roter denne billedfil modsat urets retning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="69"/>
<source>Rotate this image file clockwise</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Roter denne billefil i urets retning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="89"/>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="92"/>
<source>Zoom in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zoom ind</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="105"/>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="108"/>
<source>Zoom out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zoom ud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="212"/>
<source>Go to Beginning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gå til begyndelsen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="215"/>
@@ -1095,62 +1095,62 @@ Ny lokation: %2</translation>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="304"/>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="320"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="218"/>
<source>Shift+Left</source>
- <translation type="unfinished">Skift+venstre</translation>
+ <translation>Skift+Venstre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="228"/>
<source>Go to Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gå til forrige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="234"/>
<source>Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Venstre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="267"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filnavn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="301"/>
<source>Go to Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gå til næste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="307"/>
<source>Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Højre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="317"/>
<source>Go to End</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gå til slutningen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="323"/>
<source>Shift+Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skift+Højre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/>
<source>Verify Removal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bekræft fjernelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/>
<source>WARNING: This will permanently delete the file from the system!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ADVARSEL: Dette vil slette filen permanent fra systemet!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/>
<source>Are you sure you want to continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Er du sikker på, at du vil fortsætte?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1158,12 +1158,12 @@ Ny lokation: %2</translation>
<message>
<location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/>
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished">Gennemført</translation>
+ <translation>Gennemført</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/>
<source>Errors during operation. Click to view details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fejl under handling. Klik for at vise detaljer</translation>
</message>
</context>
</TS>
bgstack15