diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts | 193 |
1 files changed, 109 insertions, 84 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts index 7053564c..12b946a3 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts @@ -82,27 +82,27 @@ <translation>Data de creació</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="325"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="361"/> <source>Capacity: %1</source> <translation>Capacitat: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="350"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="386"/> <source>Files: %1 (%2)</source> <translation>Fitxers: %1 (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="352"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="388"/> <source>Files: %1</source> <translation>Fitxers: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="358"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="394"/> <source>Dirs: %1</source> <translation>Directoris: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="372"/> + <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="408"/> <source>No Directory Contents</source> <translation>No hi ha contingut de directori</translation> </message> @@ -165,17 +165,17 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="233"/> <source>Select Action</source> - <translation>Seleccioneu l'acció</translation> + <translation>Seleccioneu l'acció</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="241"/> - <source>SingleColumn</source> - <translation>Una columna</translation> + <source>Single Column</source> + <translation>Columna simple</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="244"/> <source>Single column view</source> - <translation>Vista d'una columna</translation> + <translation>Vista d'una columna</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="252"/> @@ -188,84 +188,89 @@ <translation>Vista de dues columnes</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="621"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="646"/> <source>(Limited Access) </source> <translation>(Accés limitat) </translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="643"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="691"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="668"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="716"/> <source>New Document</source> <translation>Document nou</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="643"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="668"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="691"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="693"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="716"/> <source>Name:</source> <translation>Nom:</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="660"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="685"/> <source>Error Creating Document</source> <translation>Error en crear el document</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="660"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="685"/> <source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source> - <translation>No s'ha pogut crear el document. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos adients.</translation> + <translation>No s'ha pogut crear el document. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos adients.</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="668"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="693"/> <source>New Directory</source> <translation>Directori nou</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="651"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="678"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="700"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="676"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="703"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="725"/> <source>Invalid Name</source> <translation>El nom no és vàlid</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="565"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="546"/> <source>File Operations</source> <translation>Operacions de fitxers</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="573"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="554"/> <source>Auto-Extract</source> <translation>Extreu automàticament</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="587"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="568"/> <source>Directory Operations</source> <translation>Operacions de directoris</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="599"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="616"/> + <source>Other...</source> + <translation>Altres...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="624"/> <source>Loading...</source> <translation>Carregant...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="651"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="678"/> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="700"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="676"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="703"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="725"/> <source>A file or directory with that name already exists! Please pick a different name.</source> <translation>Ja existeix un fitxer o un directori amb este mateix nom, utilitzeu-ne un altre.</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="707"/> <source>Error Creating Directory</source> <translation>Error en crear el directori</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="682"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="707"/> <source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source> - <translation>No s'ha pogut crear el directori. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual.</translation> + <translation>No s'ha pogut crear el directori. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual.</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="391"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="371"/> <source>Current</source> <translation>Actual</translation> </message> @@ -287,7 +292,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="275"/> <source>Application Launcher</source> - <translation>Llançador d'aplicacions</translation> + <translation>Llançador d'aplicacions</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="279"/> @@ -310,62 +315,67 @@ <translation>Reproductor multimèdia</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="330"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="304"/> + <source>Open with...</source> + <translation>Obre amb...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="310"/> <source>View Files...</source> <translation>Mostra els fitxers...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="332"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="312"/> <source>Checksums</source> <translation>Sumes de verificació</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="334"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="314"/> <source>Properties</source> <translation>Propietats</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="524"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="504"/> <source>File Checksums:</source> <translation>Sumes de verificació del fitxer:</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="536"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="516"/> <source>Missing Utility</source> <translation>Utilitat no present</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="536"/> - <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> - <translation>No s'ha pogut trobar la utilitat "lumina-fileinfo" al sistema. Si us plau, instal·leu-la primer.</translation> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="516"/> + <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> + <translation>No s'ha pogut trobar la utilitat "lumina-fileinfo" al sistema. Si us plau, instal·leu-la primer.</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="562"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="542"/> <source>Open</source> <translation>Obre</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="570"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="551"/> <source>Rename...</source> <translation>Reanomena...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="571"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="552"/> <source>Cut Selection</source> <translation>Talla la selecció</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="572"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="553"/> <source>Copy Selection</source> <translation>Copia la selecció</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="576"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="557"/> <source>Paste</source> <translation>Enganxa</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="580"/> + <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="561"/> <source>Delete Selection</source> <translation>Suprimeix la selecció</translation> </message> @@ -405,50 +415,65 @@ <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source> - <translation>Nota: si no, només s'afegirà un número al nom del fitxer.</translation> + <translation>Nota: si no, només s'afegirà un número al nom del fitxer.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../FODialog.cpp" line="133"/> + <source>YesToAll</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../FODialog.cpp" line="134"/> + <source>NoToAll</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../FODialog.cpp" line="135"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="148"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="154"/> <source>Removing: %1</source> <translation>Suprimint: %s</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="149"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="155"/> <source>Copying: %1 to %2</source> <translation>Copiant %1 a %2</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="150"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="156"/> <source>Restoring: %1 as %2</source> <translation>Restaurant %1 com a %2</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="151"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="157"/> <source>Moving: %1 to %2</source> <translation>Movent %1 a %2</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="164"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="170"/> <source>Could not remove these files:</source> - <translation>No s'han pogut suprimir aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut suprimir aquests fitxers:</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="171"/> <source>Could not copy these files:</source> - <translation>No s'han pogut copiar aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut copiar aquests fitxers:</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="166"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="172"/> <source>Could not restore these files:</source> - <translation>No s'han pogut restaurar aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut restaurar aquests fitxers:</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="167"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="173"/> <source>Could not move these files:</source> - <translation>No s'han pogut moure aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut moure aquests fitxers:</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="169"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="175"/> <source>File Errors</source> <translation>Errors del fitxer</translation> </message> @@ -456,17 +481,17 @@ <context> <name>FOWorker</name> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="320"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="326"/> <source>Invalid Move</source> <translation>El moviment no és vàlid</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="320"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="326"/> <source>It is not possible to move a directory into itself. Please make a copy of the directory instead. Old Location: %1 New Location: %2</source> - <translation>No és possible moure un directori a dins de si mateix. Si us plau, en comptes d'això, feu-ne una còpia. + <translation>No és possible moure un directori a dins de si mateix. Si us plau, en comptes d'això, feu-ne una còpia. Localització antiga: %1 Localització nova: %2</translation> @@ -487,7 +512,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="27"/> <source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source> - <translation>Aquest assistent us guiarà a través del procés de baixada d'un repositori GIT des d'Internet.</translation> + <translation>Aquest assistent us guiarà a través del procés de baixada d'un repositori GIT des d'Internet.</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="46"/> @@ -512,7 +537,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="89"/> <source>Type of Access</source> - <translation>Tipus d'accés</translation> + <translation>Tipus d'accés</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="95"/> @@ -527,7 +552,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="114"/> <source>Username</source> - <translation>Nom d'usuari</translation> + <translation>Nom d'usuari</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="124"/> @@ -566,8 +591,8 @@ Localització nova: %2</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> - <translation>Cliqueu a "Següent" per començar a baixar el repositori</translation> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <translation>Cliqueu a "Següent" per començar a baixar el repositori</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> @@ -615,7 +640,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="143"/> <source>Bookmarks</source> - <translation>Adreces d'interès</translation> + <translation>Adreces d'interès</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="151"/> @@ -640,7 +665,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="246"/> <source>Show Image Previews</source> - <translation>Mostra previsualitzacions d'imatges</translation> + <translation>Mostra previsualitzacions d'imatges</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="251"/> @@ -690,7 +715,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="327"/> <source>Add Bookmark</source> - <translation>Afegeix una adreça d'interès</translation> + <translation>Afegeix una adreça d'interès</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="330"/> @@ -730,12 +755,12 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="428"/> <source>Show Directory Tree Window</source> - <translation>Mostra la finestra de l'arbre de directoris</translation> + <translation>Mostra la finestra de l'arbre de directoris</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="431"/> <source>Show Directory Tree Pane</source> - <translation>Mostra el plafó de l'arbre de directoris</translation> + <translation>Mostra el plafó de l'arbre de directoris</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="434"/> @@ -775,12 +800,12 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="221"/> <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Gestiona les adreces d'interès / marcadors</translation> + <translation>Gestiona les adreces d'interès / marcadors</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="235"/> <source>Show Action Buttons</source> - <translation>Mostra els botons d'acció</translation> + <translation>Mostra els botons d'acció</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="254"/> @@ -855,7 +880,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/> <source>The following directories are invalid and could not be opened:</source> - <translation>Els directoris següents no són vàlids i no s'han pogut obrir:</translation> + <translation>Els directoris següents no són vàlids i no s'han pogut obrir:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="229"/> @@ -885,7 +910,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="586"/> <source>New Bookmark</source> - <translation>Adreça d'interès nova</translation> + <translation>Adreça d'interès nova</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="586"/> @@ -900,7 +925,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="591"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> - <translation>Aquest nom d'adreça d'interès ja existeix. Trieu-ne un altre.</translation> + <translation>Aquest nom d'adreça d'interès ja existeix. Trieu-ne un altre.</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="612"/> @@ -1052,7 +1077,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/> <source>File Operation Errors</source> - <translation>Errors d'operacions de fitxers</translation> + <translation>Errors d'operacions de fitxers</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> @@ -1075,17 +1100,17 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/> <source>Delete this image file</source> - <translation>Suprimeix aquest fitxer d'imatge</translation> + <translation>Suprimeix aquest fitxer d'imatge</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/> <source>Rotate this image file counter-clockwise</source> - <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a l'esquerra</translation> + <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a l'esquerra</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="69"/> <source>Rotate this image file clockwise</source> - <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a la dreta</translation> + <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a la dreta</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="89"/> @@ -1178,7 +1203,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Errors during operation. Click to view details</source> - <translation>Hi ha hagut errors durant l'operació. Cliqueu per veure'n els detalls.</translation> + <translation>Hi ha hagut errors durant l'operació. Cliqueu per veure'n els detalls.</translation> </message> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="91"/> |