diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_ja.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_ja.ts | 118 |
1 files changed, 93 insertions, 25 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_ja.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_ja.ts index e2600dad..7974e80e 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_ja.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_ja.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> <location filename="../MainUI.ui" line="24"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="96"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="125"/> <source>File Information</source> <translation>ファイルの情報</translation> </message> @@ -57,7 +57,7 @@ </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="216"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="139"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="168"/> <source>Edit Shortcut</source> <translation>ショートカットを編集</translation> </message> @@ -117,113 +117,181 @@ <translation>閉じる</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="60"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="77"/> <source>---Calculating---</source> <translation>---計算しています---</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="86"/> <source>Read/Write</source> <translation>読み込み/書き込み</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="70"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="87"/> <source>Read Only</source> <translation>読み込み専用</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="71"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="88"/> <source>Write Only</source> <translation>書き込み専用</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="72"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="89"/> <source>No Access</source> <translation>アクセス権無し</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="76"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="93"/> <source>XDG Shortcut</source> <translation>XDG ショートカット</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="77"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="94"/> <source>Directory</source> <translation>ディレクトリー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="78"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="95"/> <source>Binary</source> <translation>バイナリー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="80"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="97"/> <source>Hidden %1</source> <translatorcomment>%1 には "Directory", "File", "Link" などが入ると思われる。</translatorcomment> <translation>隠し %1</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="125"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="154"/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="247"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="276"/> <source>Save Application File</source> <translation>アプリケーションファイルを保存</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="247"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="276"/> <source>Application Registrations (*.desktop)</source> <translation>アプリケーション登録 (*.desktop)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="288"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="317"/> <source>Select a binary</source> <translatorcomment>ファイル選択ダイアログのタイトル</translatorcomment> <translation>バイナリーを選択する</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="291"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="320"/> <source>Error</source> <translation>エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="291"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="320"/> <source>Invalid selection: Not a valid executable</source> <translation>無効な選択: 有効な実行ファイルではありません</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="303"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="332"/> <source>Select a directory</source> <translation>ディレクトリーを選択</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="316"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="345"/> <source>Select an icon</source> <translation>アイコンを選択</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="316"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="345"/> <source>Images (%1);; All Files (*)</source> <translation>画像ファイル (%1);; 全ファイル (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="339"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="341"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="368"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="370"/> <source> Folders: </source> <translation> フォルダー: </translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="339"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="341"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="368"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="370"/> <source>Files: </source> <translation>ファイル: </translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="341"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="370"/> <source> Calculating...</source> <translation> 計算中...</translation> </message> </context> +<context> + <name>XDGDesktopList</name> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="603"/> + <source>Multimedia</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="604"/> + <source>Development</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="605"/> + <source>Education</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="606"/> + <source>Games</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="607"/> + <source>Graphics</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/> + <source>Network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/> + <source>Office</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/> + <source>Science</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/> + <source>System</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/> + <source>Utility</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/> + <source>Wine</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/> + <source>Unsorted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |