diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts | 198 |
1 files changed, 100 insertions, 98 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts index 9e347a2a..acd55ab7 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts @@ -4,22 +4,22 @@ <context> <name>Backend</name> <message> - <location filename="../TarBackend.cpp" line="229"/> + <location filename="../TarBackend.cpp" line="239"/> <source>Could not read archive</source> - <translation>No s'ha pogut llegir l'arxiu</translation> + <translation>No s'ha pogut llegir l'arxiu</translation> </message> <message> - <location filename="../TarBackend.cpp" line="231"/> + <location filename="../TarBackend.cpp" line="241"/> <source>Archive Loaded</source> <translation>Arxiu carregat</translation> </message> <message> - <location filename="../TarBackend.cpp" line="264"/> + <location filename="../TarBackend.cpp" line="274"/> <source>Extraction Finished</source> <translation>Extracció acabada</translation> </message> <message> - <location filename="../TarBackend.cpp" line="266"/> + <location filename="../TarBackend.cpp" line="276"/> <source>Modification Finished</source> <translation>Modificació acabada</translation> </message> @@ -33,8 +33,8 @@ </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="125"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="65"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="296"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/> <source>File</source> <translation>Fitxer</translation> </message> @@ -81,7 +81,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="202"/> <source>Add files to archive</source> - <translation>Afegiu fitxers a l'arxiu</translation> + <translation>Afegiu fitxers a l'arxiu</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="207"/> @@ -91,7 +91,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="210"/> <source>Remove selection from archive</source> - <translation>Elimina la selecció de l'arxiu</translation> + <translation>Elimina la selecció de l'arxiu</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="215"/> @@ -101,7 +101,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="218"/> <source>Extract archive into a directory</source> - <translation>Extreu l'arxiu en un directori</translation> + <translation>Extreu l'arxiu en un directori</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="223"/> @@ -111,7 +111,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="226"/> <source>Add directory to archive</source> - <translation>Afegeix un directori a l'arxiu</translation> + <translation>Afegeix un directori a l'arxiu</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="231"/> @@ -131,216 +131,218 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="242"/> <source>Copy an IMG to a USB device (may require admin permission)</source> - <translation>Copia una IMG en un dispositiu USB (pot caldre permís d'administrador)</translation> + <translation>Copia una IMG en un dispositiu USB (pot caldre permís d'administrador)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="24"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="28"/> <source>Archive Manager</source> - <translation>Gestor d'arxius</translation> + <translation>Gestor d'arxius</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="25"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="29"/> <source>Admin Mode</source> - <translation>Mode d'administrador</translation> + <translation>Mode d'administrador</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="51"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="55"/> <source>CTRL+N</source> <translation>CTRL+N</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="52"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="56"/> <source>CTRL+O</source> <translation>CTRL+O</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="53"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="57"/> <source>CTRL+Q</source> <translation>CTRL+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="54"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="58"/> <source>CTRL+E</source> <translation>CTRL+E</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="65"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="296"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/> <source>MimeType</source> <translation>Tipus MIME</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="65"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="296"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/> <source>Size</source> <translation>Mida</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="81"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="220"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="92"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="234"/> <source>Opening Archive...</source> - <translation>S'obre l'arxiu...</translation> + <translation>S'obre l'arxiu...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="164"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="178"/> <source>All Types %1</source> <translation>Tots els tipus %1</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="165"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="183"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="179"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="197"/> <source>Uncompressed Archive (*.tar)</source> <translation>Arxiu no comprimit (*.tar)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="166"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="184"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="180"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="198"/> <source>GZip Compressed Archive (*.tar.gz *.tgz)</source> <translation>Arxiu comprimit GZip (*.tar.gz *.tgz)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="167"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="185"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="181"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/> <source>BZip Compressed Archive (*.tar.bz *.tbz)</source> <translation>Arxiu comprimit BZip (*.tar.bz *.tbz)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="168"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="186"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="182"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="200"/> <source>BZip2 Compressed Archive (*.tar.bz2 *.tbz2)</source> <translation>Arxiu comprimit BZip2 (*.tar.bz2 *.tbz2)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="169"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="188"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="183"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="202"/> <source>LMZA Compressed Archive (*.tar.lzma *.tlz)</source> <translation>Arxiu comprimit LMZA (*.tar.lzma *.tlz)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="170"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="187"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="184"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="201"/> <source>XZ Compressed Archive (*.tar.xz *.txz)</source> <translation>Arxiu comprimit XZ (*.tar.xz *.txz)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="171"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="185"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="203"/> <source>CPIO Archive (*.cpio)</source> <translation>Arxiu CPIO (*.cpio)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="172"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="190"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="186"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="204"/> <source>PAX Archive (*.pax)</source> <translation>Arxiu PAX (*.pax)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="173"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="191"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="187"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="205"/> <source>AR Archive (*.ar)</source> <translation>Arxiu AR (*.ar)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="174"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="192"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="188"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="206"/> <source>SHAR Archive (*.shar)</source> <translation>Arxiu SHAR (*.shar)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="175"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="193"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="207"/> <source>Zip Archive (*.zip)</source> <translation>Arxiu Zip (*.zip)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="176"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="194"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="190"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="208"/> <source>7-Zip Archive (*.7z)</source> <translation>Arxiu 7-Zip (*.7z)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="182"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="196"/> <source>All Known Types %1</source> <translation>Tots els tipus coneguts %1</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="209"/> <source>READ-ONLY: ISO image (*.iso *.img)</source> <translation>NOMÉS DE LECTURA: imatge ISO (*.iso *.img)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="196"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/> <source>READ-ONLY: XAR archive (*.xar)</source> <translation>NOMÉS DE LECTURA: arxiu XAR (*.xar)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="197"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="211"/> <source>READ-ONLY: Java archive (*.jar)</source> <translation>NOMÉS DE LECTURA: arxiu Java (*.jar)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="198"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="212"/> <source>READ-ONLY: RedHat Package (*.rpm)</source> <translation>NOMÉS DE LECTURA: paquet de RedHat (*.rpm)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="213"/> <source>Show All Files (*)</source> <translation>Mostra tots els fitxers (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="207"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="221"/> <source>Create Archive</source> <translation>Crea un arxiu</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="224"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="224"/> <source>Could not overwrite file:</source> - <translation>No s'ha pogut sobreescriure el fitxer:</translation> + <translation>No s'ha pogut sobreescriure el fitxer:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="218"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="232"/> <source>Open Archive</source> <translation>Obre un arxiu</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="226"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="233"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="240"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="247"/> <source>Add to Archive</source> - <translation>Afegeix a l'arxiu</translation> + <translation>Afegeix a l'arxiu</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="228"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="235"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="242"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="249"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="298"/> <source>Adding Items...</source> - <translation>S'afegeixen elements...</translation> + <translation>S'afegeixen elements...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="246"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="260"/> <source>Removing Items...</source> - <translation>S'eliminen elements...</translation> + <translation>S'eliminen elements...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="251"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="276"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="265"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="309"/> <source>Extract Into Directory</source> <translation>Extreu en un directori</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="253"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="261"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="278"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="290"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="267"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="285"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="292"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="311"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="323"/> <source>Extracting...</source> - <translation>S'extreu...</translation> + <translation>S'extreu...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="310"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="343"/> <source>Link To: %1</source> <translation>Enllaç: %1</translation> </message> @@ -348,67 +350,67 @@ <context> <name>XDGDesktopList</name> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="603"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/> <source>Multimedia</source> <translation>Multimèdia</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="604"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/> <source>Development</source> <translation>Desenvolupament</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="605"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/> <source>Education</source> <translation>Educació</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="606"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/> <source>Games</source> <translation>Jocs</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="607"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/> <source>Graphics</source> <translation>Gràfics</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/> <source>Network</source> <translation>Xarxa</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/> <source>Office</source> <translation>Oficina</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/> <source>Science</source> <translation>Ciència</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="616"/> <source>Settings</source> <translation>Paràmetres</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="617"/> <source>System</source> <translation>Sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="618"/> <source>Utility</source> <translation>Utilitat</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="619"/> <source>Wine</source> <translation>Wine</translation> </message> <message> - <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/> + <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="620"/> <source>Unsorted</source> <translation>Sense classificar</translation> </message> @@ -443,7 +445,7 @@ <message> <location filename="../imgDialog.ui" line="108"/> <source>Wipe all extra space on device (conv = sync)</source> - <translation>Neteja tot l'espai extra al dispositiu (conv = sync)</translation> + <translation>Neteja tot l'espai extra al dispositiu (conv = sync)</translation> </message> <message> <location filename="../imgDialog.ui" line="132"/> @@ -473,7 +475,7 @@ <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="22"/> <source>Admin Mode</source> - <translation>Mode d'administrador</translation> + <translation>Mode d'administrador</translation> </message> <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="36"/> @@ -508,12 +510,12 @@ <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/> <source>Administrator Permissions Needed</source> - <translation>Calen permisos d'administrador</translation> + <translation>Calen permisos d'administrador</translation> </message> <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/> <source>This operation requires administrator priviledges.</source> - <translation>Aquesta operació requereix privilegis d'administrador.</translation> + <translation>Aquesta operació requereix privilegis d'administrador.</translation> </message> <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/> @@ -528,7 +530,7 @@ <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/> <source>The process could not be completed:</source> - <translation>El procés no s'ha pogut completar:</translation> + <translation>El procés no s'ha pogut completar:</translation> </message> <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/> @@ -538,7 +540,7 @@ <message> <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/> <source>The image was successfully burned to the USB device</source> - <translation>La imatge s'ha gravat correctament al dispositiu USB.</translation> + <translation>La imatge s'ha gravat correctament al dispositiu USB.</translation> </message> </context> </TS> |