aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts')
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts198
1 files changed, 100 insertions, 98 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts
index 9e347a2a..acd55ab7 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts
@@ -4,22 +4,22 @@
<context>
<name>Backend</name>
<message>
- <location filename="../TarBackend.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../TarBackend.cpp" line="239"/>
<source>Could not read archive</source>
- <translation>No s'ha pogut llegir l'arxiu</translation>
+ <translation>No s&apos;ha pogut llegir l&apos;arxiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../TarBackend.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../TarBackend.cpp" line="241"/>
<source>Archive Loaded</source>
<translation>Arxiu carregat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../TarBackend.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../TarBackend.cpp" line="274"/>
<source>Extraction Finished</source>
<translation>Extracció acabada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../TarBackend.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../TarBackend.cpp" line="276"/>
<source>Modification Finished</source>
<translation>Modificació acabada</translation>
</message>
@@ -33,8 +33,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="125"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/>
<source>File</source>
<translation>Fitxer</translation>
</message>
@@ -81,7 +81,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="202"/>
<source>Add files to archive</source>
- <translation>Afegiu fitxers a l'arxiu</translation>
+ <translation>Afegiu fitxers a l&apos;arxiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="207"/>
@@ -91,7 +91,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="210"/>
<source>Remove selection from archive</source>
- <translation>Elimina la selecció de l'arxiu</translation>
+ <translation>Elimina la selecció de l&apos;arxiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="215"/>
@@ -101,7 +101,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="218"/>
<source>Extract archive into a directory</source>
- <translation>Extreu l'arxiu en un directori</translation>
+ <translation>Extreu l&apos;arxiu en un directori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="223"/>
@@ -111,7 +111,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="226"/>
<source>Add directory to archive</source>
- <translation>Afegeix un directori a l'arxiu</translation>
+ <translation>Afegeix un directori a l&apos;arxiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="231"/>
@@ -131,216 +131,218 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="242"/>
<source>Copy an IMG to a USB device (may require admin permission)</source>
- <translation>Copia una IMG en un dispositiu USB (pot caldre permís d'administrador)</translation>
+ <translation>Copia una IMG en un dispositiu USB (pot caldre permís d&apos;administrador)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="28"/>
<source>Archive Manager</source>
- <translation>Gestor d'arxius</translation>
+ <translation>Gestor d&apos;arxius</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="25"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="29"/>
<source>Admin Mode</source>
- <translation>Mode d'administrador</translation>
+ <translation>Mode d&apos;administrador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="55"/>
<source>CTRL+N</source>
<translation>CTRL+N</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="56"/>
<source>CTRL+O</source>
<translation>CTRL+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="57"/>
<source>CTRL+Q</source>
<translation>CTRL+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="58"/>
<source>CTRL+E</source>
<translation>CTRL+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/>
<source>MimeType</source>
<translation>Tipus MIME</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/>
<source>Size</source>
<translation>Mida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="81"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="234"/>
<source>Opening Archive...</source>
- <translation>S'obre l'arxiu...</translation>
+ <translation>S&apos;obre l&apos;arxiu...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="178"/>
<source>All Types %1</source>
<translation>Tots els tipus %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="165"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="197"/>
<source>Uncompressed Archive (*.tar)</source>
<translation>Arxiu no comprimit (*.tar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="166"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="198"/>
<source>GZip Compressed Archive (*.tar.gz *.tgz)</source>
<translation>Arxiu comprimit GZip (*.tar.gz *.tgz)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="167"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/>
<source>BZip Compressed Archive (*.tar.bz *.tbz)</source>
<translation>Arxiu comprimit BZip (*.tar.bz *.tbz)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="168"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="200"/>
<source>BZip2 Compressed Archive (*.tar.bz2 *.tbz2)</source>
<translation>Arxiu comprimit BZip2 (*.tar.bz2 *.tbz2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="169"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="202"/>
<source>LMZA Compressed Archive (*.tar.lzma *.tlz)</source>
<translation>Arxiu comprimit LMZA (*.tar.lzma *.tlz)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="170"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="201"/>
<source>XZ Compressed Archive (*.tar.xz *.txz)</source>
<translation>Arxiu comprimit XZ (*.tar.xz *.txz)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="171"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="203"/>
<source>CPIO Archive (*.cpio)</source>
<translation>Arxiu CPIO (*.cpio)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="172"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="204"/>
<source>PAX Archive (*.pax)</source>
<translation>Arxiu PAX (*.pax)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="173"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="205"/>
<source>AR Archive (*.ar)</source>
<translation>Arxiu AR (*.ar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="174"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="206"/>
<source>SHAR Archive (*.shar)</source>
<translation>Arxiu SHAR (*.shar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="175"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="207"/>
<source>Zip Archive (*.zip)</source>
<translation>Arxiu Zip (*.zip)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="176"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="208"/>
<source>7-Zip Archive (*.7z)</source>
<translation>Arxiu 7-Zip (*.7z)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="196"/>
<source>All Known Types %1</source>
<translation>Tots els tipus coneguts %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="209"/>
<source>READ-ONLY: ISO image (*.iso *.img)</source>
<translation>NOMÉS DE LECTURA: imatge ISO (*.iso *.img)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
<source>READ-ONLY: XAR archive (*.xar)</source>
<translation>NOMÉS DE LECTURA: arxiu XAR (*.xar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="211"/>
<source>READ-ONLY: Java archive (*.jar)</source>
<translation>NOMÉS DE LECTURA: arxiu Java (*.jar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="198"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="212"/>
<source>READ-ONLY: RedHat Package (*.rpm)</source>
<translation>NOMÉS DE LECTURA: paquet de RedHat (*.rpm)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="213"/>
<source>Show All Files (*)</source>
<translation>Mostra tots els fitxers (*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="221"/>
<source>Create Archive</source>
<translation>Crea un arxiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="224"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="224"/>
<source>Could not overwrite file:</source>
- <translation>No s'ha pogut sobreescriure el fitxer:</translation>
+ <translation>No s&apos;ha pogut sobreescriure el fitxer:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="232"/>
<source>Open Archive</source>
<translation>Obre un arxiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="226"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="247"/>
<source>Add to Archive</source>
- <translation>Afegeix a l'arxiu</translation>
+ <translation>Afegeix a l&apos;arxiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="228"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="298"/>
<source>Adding Items...</source>
- <translation>S'afegeixen elements...</translation>
+ <translation>S&apos;afegeixen elements...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="260"/>
<source>Removing Items...</source>
- <translation>S'eliminen elements...</translation>
+ <translation>S&apos;eliminen elements...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="251"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="309"/>
<source>Extract Into Directory</source>
<translation>Extreu en un directori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="253"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="261"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="278"/>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="323"/>
<source>Extracting...</source>
- <translation>S'extreu...</translation>
+ <translation>S&apos;extreu...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../MainUI.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="343"/>
<source>Link To: %1</source>
<translation>Enllaç: %1</translation>
</message>
@@ -348,67 +350,67 @@
<context>
<name>XDGDesktopList</name>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
<source>Multimedia</source>
<translation>Multimèdia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
<source>Development</source>
<translation>Desenvolupament</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
<source>Education</source>
<translation>Educació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
<source>Games</source>
<translation>Jocs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
<source>Graphics</source>
<translation>Gràfics</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
<source>Network</source>
<translation>Xarxa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
<source>Office</source>
<translation>Oficina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
<source>Science</source>
<translation>Ciència</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="616"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paràmetres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="617"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="618"/>
<source>Utility</source>
<translation>Utilitat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="619"/>
<source>Wine</source>
<translation>Wine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="620"/>
<source>Unsorted</source>
<translation>Sense classificar</translation>
</message>
@@ -443,7 +445,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="108"/>
<source>Wipe all extra space on device (conv = sync)</source>
- <translation>Neteja tot l'espai extra al dispositiu (conv = sync)</translation>
+ <translation>Neteja tot l&apos;espai extra al dispositiu (conv = sync)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="132"/>
@@ -473,7 +475,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="22"/>
<source>Admin Mode</source>
- <translation>Mode d'administrador</translation>
+ <translation>Mode d&apos;administrador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="36"/>
@@ -508,12 +510,12 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>Administrator Permissions Needed</source>
- <translation>Calen permisos d'administrador</translation>
+ <translation>Calen permisos d&apos;administrador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>This operation requires administrator priviledges.</source>
- <translation>Aquesta operació requereix privilegis d'administrador.</translation>
+ <translation>Aquesta operació requereix privilegis d&apos;administrador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
@@ -528,7 +530,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
<source>The process could not be completed:</source>
- <translation>El procés no s'ha pogut completar:</translation>
+ <translation>El procés no s&apos;ha pogut completar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
@@ -538,7 +540,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
<source>The image was successfully burned to the USB device</source>
- <translation>La imatge s'ha gravat correctament al dispositiu USB.</translation>
+ <translation>La imatge s&apos;ha gravat correctament al dispositiu USB.</translation>
</message>
</context>
</TS>
bgstack15