diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/core-utils/lumina-config')
8 files changed, 3097 insertions, 3096 deletions
diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_cs.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_cs.ts index 15216b2f..f44a0fc7 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_cs.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_cs.ts @@ -1,10 +1,10 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="cs"> <context> <name>AppDialog</name> <message> - <location filename="../AppDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../AppDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Application</source> <translation>Vybrat aplikaci</translation> </message> @@ -12,81 +12,81 @@ <context> <name>ColorDialog</name> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"></location> <source>Color Scheme Editor</source> <translation>Editor barevného schématu</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation>Schéma barev:</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"></location> <source>Set new color for selection</source> <translation>Nastavit novou barvu pro výběr</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"></location> <source>Manually set value for selection</source> <translation>Ručně nastavit hodnotu pro výběr</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"></location> <source>Color</source> <translation>Barva</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"></location> <source>Value</source> <translation>Hodnota</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"></location> <source>Sample</source> <translation>Ukázka</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"></location> <source>Cancel</source> <translation>Zrušit</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"></location> <source>Save</source> <translation>Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>Color Exists</source> <translation>Barva existuje</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>This color scheme already exists. Overwrite it?</source> <translation>Toto barevné schéma již existuje. Přepsat je?</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"/> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"></location> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"></location> <source>Select Color</source> <translation>Vybrat barvu</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color Value</source> <translation>Hodnota barvy</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color:</source> <translation>Barva:</translation> </message> @@ -94,22 +94,22 @@ Přepsat je?</translation> <context> <name>GetPluginDialog</name> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Plugin</source> <translation>Vybrat modul</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"></location> <source>Select a Plugin:</source> <translation>Vybrat modul:</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"></location> <source>Cancel</source> <translation>Zrušit</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"></location> <source>Select</source> <translation>Vybrat</translation> </message> @@ -117,102 +117,102 @@ Přepsat je?</translation> <context> <name>PanelWidget</name> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"></location> <source>Location</source> <translation>Umístění</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"></location> <source>Edge:</source> <translation>Okraj:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"></location> <source>Size:</source> <translation>Velikost:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"></location> <source> pixel(s) thick</source> <translation> tloušťka obrazového bodu(ů)</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"></location> <source>% length</source> <translation>% délka</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"></location> <source>Alignment:</source> <translation>Zarovnání:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"></location> <source>Appearance</source> <translation>Vzhled</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"></location> <source>Auto-hide Panel</source> <translation>Automaticky schovávat panel</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"></location> <source>Use Custom Color</source> <translation>Použít vlastní barvu</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"></location> <source>Sample</source> <translation>Příklad</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"></location> <source>Plugins</source> <translation>Přídavné moduly</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"></location> <source>Top/Left</source> <translation>Nahoře/Vlevo</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"></location> <source>Center</source> <translation>Na střed</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"></location> <source>Bottom/Right</source> <translation>Dole/Vpravo</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"></location> <source>Top</source> <translation>Nahoře</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"></location> <source>Bottom</source> <translation>Dole</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"></location> <source>Left</source> <translation>Vlevo</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"></location> <source>Right</source> <translation>Vpravo</translation> </message> @@ -232,594 +232,594 @@ Přepsat je?</translation> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"></location> <source>Desktop Bar</source> <translation>Panel pracovní plochy</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"></location> <source>This provides shortcuts to everything in the desktop folder - allowing easy access to all your favorite files/applications.</source> <translation>Toto poskytuje klávesové zkratky pro všechno ve složce pracovní plochy. Umožňuje snadný přístup ke všem oblíbeným souborům/aplikacím.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"></location> <source>Spacer</source> <translation>Mezera</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"></location> <source>Invisible spacer to separate plugins.</source> <translation>Neviditelná mezera pro oddělení přídavných modulů.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"></location> <source>Controls for switching between the various virtual desktops.</source> <translation>Ovládání přepínání mezi různými virtuálními pracovními plochami.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"></location> <source>Battery Monitor</source> <translation>Monitor baterie</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"></location> <source>Keep track of your battery status.</source> <translation>Sledovat stav baterie.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"></location> <source>Time/Date</source> <translation>Čas/Datum</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"></location> <source>View the current time and date.</source> <translation>Zobrazit aktuální čas a datum.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"></location> <source>System Dashboard</source> <translation>Palubní deska systému</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"></location> <source>View or change system settings (audio volume, screen brightness, battery life, virtual desktops).</source> <translation>Zobrazit nebo změnit nastavení systému (hlasitost, jas obrazovky, životnost baterie, virtuální plochy).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"></location> <source>Task Manager</source> <translation>Správce úloh</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"></location> <source>Task Manager (No Groups)</source> <translation>Správce úloh (žádné skupiny)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"></location> <source>System Tray</source> <translation>Oznamovací oblast panelu</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"></location> <source>Display area for dockable system applications</source> <translation>Zobrazit oblast pro ukotvitelné systémové aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"></location> <source>Hide all open windows and show the desktop</source> <translation>Skrýt všechna otevřená okna a zobrazit pracovní plochu</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"></location> <source>Start Menu</source> <translation>Spouštěcí nabídka</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"></location> <source>Calendar</source> <translation>Kalendář</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"></location> <source>Display a calendar on the desktop</source> <translation>Zobrazit kalendář na pracovní ploše</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"></location> <source>Application Launcher</source> <translation>Spouštěč aplikací</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"></location> <source>User Menu</source> <translation>Nabídka uživatele</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/> - <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"></location> + <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> <translation>Náhradní spouštěcí nabídka se zaměřením na uživatelovy soubory, adresáře a záložky (oblíbené).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"></location> <source>Application Menu</source> <translation>Nabídka aplikací</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"></location> <source>Start menu alternative which focuses on launching applications.</source> <translation>Náhradní spouštěcí nabídka se zaměřením na spouštění programů.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"></location> <source>Line</source> <translation>Řádek</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"></location> <source>Simple line to provide visual separation between items.</source> <translation>Jeden řádek sloužící jako viditelné oddělení dvou prvků.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"></location> <source>Workspace Switcher</source> <translation>Přepínač pracovních ploch</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"></location> <source>View and control any running application windows (group similar windows under a single button).</source> <translation>Zobrazit a ovládat všechna běžící okna s programy (seskupit podobná okna pod jedno tlačítko).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"></location> <source>View and control any running application windows (every individual window has a button)</source> <translation>Zobrazit a ovládat všechna běžící okna s programy (všechna jednotlivá okna mají tlačítko).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"></location> <source>Show Desktop</source> <translation>Ukázat pracovní plochu</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"></location> <source>Unified system access and application launch menu.</source> <translation>Sjednocený přístup k systému a k nabídce pro spouštění aplikací.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"></location> <source>Pin an application shortcut directly to the panel</source> <translation>Přišpendlit klávesovou zkratku pro aplikaci přímo k panelu</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"></location> <source>Desktop button for launching an application</source> <translation>Tlačítko pracovní plochy ke spuštění programu</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"></location> <source>Desktop Icons View</source> <translation>Pohled s ikonami na ploše</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"></location> <source>Note Pad</source> <translation>Poznámkový blok</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"></location> <source>Keep simple text notes on your desktop</source> <translation>Uchovat jednoduché textové poznámky na pracovní ploše</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"></location> <source>Audio Player</source> <translation>Přehrávač zvuku</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"></location> <source>Play through lists of audio files</source> <translation>Přehrávat seznam zvukových souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"></location> <source>System Monitor</source> <translation>Sledování systému</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"></location> <source>Keep track of system statistics such as CPU/Memory usage and CPU temperatures.</source> <translation>Sledovat systémové statistiky jako zatížení procesoru/využití paměti a teplota procesoru.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"></location> <source>RSS Reader</source> <translation>Čtečka RSS</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"></location> <source>Monitor RSS Feeds (Requires internet connection)</source> <translation>Sledovat kanály RSS (vyžaduje internetové připojení)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"></location> <source>Terminal</source> <translation>Terminál</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"></location> <source>Start the default system terminal.</source> <translation>Spustit výchozí terminál systému.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"></location> <source>Browse the system with the default file manager.</source> <translation>Procházet systém s výchozím správcem souborů.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"></location> <source>Applications</source> <translation>Aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"></location> <source>Show the system applications menu.</source> <translation>Ukázat nabídku se systémovými programy.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"></location> <source>Separator</source> <translation>Oddělovač</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"></location> <source>Static horizontal line.</source> <translation>Neměnná vodorovná čára.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"></location> <source>Show the desktop settings menu.</source> <translation>Ukázat nabídku s nastaveními pracovní plochy.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"></location> <source>Custom App</source> <translation>Vlastní aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"></location> <source>Start a custom application</source> <translation>Spustit vlastní aplikaci</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"></location> <source>Menu Script</source> <translation>Nabídka skript</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"></location> <source>Configurable area for automatically showing desktop icons</source> <translation>Nastavitelná oblast pro automatické ukazování ikon na ploše</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"></location> <source>Browse Files</source> <translation>Procházet soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"></location> <source>Preferences</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"></location> <source>List the open, minimized, active, and urgent application windows</source> <translation>Ukázat otevřená, zmenšená a činná okna aplikací a okna s naléhavými zprávami</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"></location> <source>Run an external script to generate a user defined menu</source> <translation>Spustit vnější skript pro vytvoření uživatelsky stanovené nabídky</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"></location> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"></location> <source>Color to use for all visible text.</source> <translation>Barva všeho viditelného textu.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"></location> <source>Text (Disabled)</source> <translation>Text (zakázáno)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"></location> <source>Text color for disabled or inactive items.</source> <translation>Barva textu pro zakázané nebo nečinné položky.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"></location> <source>Text (Highlighted)</source> <translation>Text (zvýrazněno)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"></location> <source>Text color when selection is highlighted.</source> <translation>Barva textu při zvýraznění výběru.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"></location> <source>Base Window Color</source> <translation>Základní barva okna</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"></location> <source>Main background color for the window/dialog.</source> <translation>Hlavní barva pozadí pro okno/dialog.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"></location> <source>Base Window Color (Alternate)</source> <translation>Základní barva okna (náhradní)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"></location> <source>Main background color for widgets that list or display collections of items.</source> <translation>Hlavní barva pozadí pro doplňky ukazující nebo znázorňující sbírky položek.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"></location> <source>Primary Color</source> <translation>Hlavní barva</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"></location> <source>Dominant color for the theme.</source> <translation>Převládající barva pro motiv.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"></location> <source>Primary Color (Disabled)</source> <translation>Hlavní barva (zakázáno)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"></location> <source>Dominant color for the theme (more subdued).</source> <translation>Převládající barva pro motiv (tlumenější).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"></location> <source>Secondary Color</source> <translation>Vedlejší barva</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"></location> <source>Alternate color for the theme.</source> <translation>Náhradní barva pro motiv.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"></location> <source>Secondary Color (Disabled)</source> <translation>Vedlejší barva (zakázáno)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"></location> <source>Alternate color for the theme (more subdued).</source> <translation>Náhradní barva pro motiv (tlumenější).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"></location> <source>Accent Color</source> <translation>Barva zdůraznění</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"></location> <source>Color used for borders or other accents.</source> <translation>Barva používaná pro okraje nebo jiná zdůraznění.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"></location> <source>Accent Color (Disabled)</source> <translation>Barva zdůraznění (zakázáno)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"></location> <source>Color used for borders or other accents (more subdued).</source> <translation>Barva používaná na okraje nebo jiná zdůraznění (tlumenější).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"></location> <source>Highlight Color</source> <translation>Barva zvýraznění</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"></location> <source>Color used for highlighting an item.</source> <translation>Barva používaná ke zvýraznění položky.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"></location> <source>Highlight Color (Disabled)</source> <translation>Barva zvýraznění (zakázáno)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"></location> <source>Color used for highlighting an item (more subdued).</source> <translation>Barva používaná ke zvýraznění položky (tlumenější).</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change Wallpaper</source> <translation>Změnit pozadí pracovní plochy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Wallpaper Settings</source> <translation>Nastavení pozadí pracovní plochy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change background image(s)</source> <translation>Změnit obrázek(y) pozadí</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change Desktop Theme</source> <translation>Změnit motiv plochy pracovní plochy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Theme Settings</source> <translation>Nastavení motivu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change interface fonts and colors</source> <translation>Změnit písma a barvy rozhraní</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Window Effects</source> <translation>Okenní efekty</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Adjust transparency levels and window effects</source> <translation>Upravit úrovně průhlednosti a okenní efekty</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Services and Applications</source> <translation>Služby a programy při spuštění</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Settings</source> <translation>Nastavení spuštění systému</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Automatically start applications or services</source> <translation>Automaticky spustit aplikace nebo služby</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Default Applications for File Type</source> <translation>Výchozí aplikace pro souborový typ</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Mimetype Settings</source> <translation>Nastavení MIME typů</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Change default applications</source> <translation>Změnit výchozí aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Klávesové zkratky</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Change keyboard shortcuts</source> <translation>Změnit klávesové zkratky</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Manager</source> <translation>Správce oken</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Settings</source> <translation>Nastavení okna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Change window settings and appearances</source> <translation>Změnit nastavení okna a vzhled</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Icons and Plugins</source> <translation>Ikony pracovní plochy a přídavné moduly</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Plugins</source> <translation>Přídavné moduly pracovní plochy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source> <translation>Změnit, které ikony nebo nástroje jsou usazeny na pracovní ploše</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Floating Panels and Plugins</source> <translation>Plovoucí panely a přídavné moduly</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Panels and Plugins</source> <translation>Panely a přídavné moduly</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Change any floating panels and what they show</source> <translation>Změnit jakékoli plovoucí panely a to, co ukazují</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Context Menu and Plugins</source> <translation>Související nabídka a přídavné moduly</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Menu Plugins</source> <translation>Přídavné moduly nabídky</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Change what options are shown on the desktop context menu</source> <translation>Změnit, které volby jsou ukázány v související nabídce pracovní plochy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Localization Options</source> <translation>Volby pro lokalizaci</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Locale Settings</source> <translation>Jazyková nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Change the default locale settings for this user</source> <translation>Změnit výchozí nastavení jazyka pro tohoto uživatele</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>General Options</source> <translation>Obecné volby</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>User Settings</source> <translation>Uživatelská nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>Change basic user settings such as time/date formats</source> <translation>Změnit základní uživatelská nastavení, jako jsou formáty času/data</translation> </message> @@ -827,48 +827,48 @@ Přepsat je?</translation> <context> <name>ScriptDialog</name> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"></location> <source>Setup a JSON Menu Script</source> <translation>Nastavit skript nabídky JSON</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"></location> <source>Visible Name:</source> <translation>Viditelný název:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"></location> <source>Executable:</source> <translation>Spustitelný soubor:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"></location> <source>Icon:</source> <translation>Ikona:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"></location> <source>Cancel</source> <translation>Zrušit</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"></location> <source>Apply</source> <translation>Použít</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"></location> <source>Select a menu script</source> <translation>Vybrat skript nabídky</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"></location> <source>Select an icon file</source> <translation>Vybrat soubor ikony</translation> </message> @@ -876,44 +876,44 @@ Přepsat je?</translation> <context> <name>ThemeDialog</name> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"></location> <source>Theme Editor</source> <translation>Editor motivů</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"></location> <source>Theme Name:</source> <translation>Název motivu:</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"></location> <source>color</source> <translation>barva</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"></location> <source>Cancel</source> <translation>Zrušit</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"></location> <source>Save</source> <translation>Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"></location> <source>Apply</source> <translation>Použít</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>Theme Exists</source> <translation>Motiv existuje</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>This theme already exists. Overwrite it?</source> <translation>Tento motiv již existuje. @@ -923,44 +923,44 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="14"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="14"></location> <source>MainWindow</source> <translation>Hlavní okno</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="23"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="23"></location> <source>toolBar</source> <translation>Nástrojový panel</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="50"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="50"></location> <source>Save</source> <translation>Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="53"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="53"></location> <source>Save current changes</source> <translation>Uložit nynější změny</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="56"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="56"></location> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="61"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="61"></location> <source>Back to settings</source> <translation>Zpět do nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="64"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="67"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="64"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="67"></location> <source>Back to overall settings</source> <translation>Zpět do obecných nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="78"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="81"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="78"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="81"></location> <source>Select monitor/desktop to configure</source> <translation>Vybrat obrazovku/pracovní plochu k nastavení</translation> </message> @@ -978,27 +978,27 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_autostart</name> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"></location> <source>Add New Startup Service</source> <translation>Přidat novou službu při spuštění</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"></location> <source>Application</source> <translation>Aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"></location> <source>Binary</source> <translation>Spustitelný soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"></location> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> @@ -1041,17 +1041,17 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_compton</name> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"></location> <source>Disable Compositing Manager (session restart required)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zakázat kompozitního správce (požadováno opětovné spuštění sezení)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/> + <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"></location> <source>Compositor Settings</source> <translation>Nastavení sazeče</translation> </message> @@ -1059,83 +1059,83 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_defaultapps</name> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"></location> <source>Advanced</source> <translation>Pokročilé</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"></location> <source>Specific File Types</source> <translation>Zvláštní souborové typy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"></location> <source>Type/Group</source> <translation>Typ/Skupina</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"></location> <source>Default Application</source> <translation>Výchozí aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"></location> <source>Description</source> <translation>Popis</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"></location> <source>Clear</source> <translation>Vyprázdnit</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"></location> <source>Set App</source> <translation>Nastavit aplikaci</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"></location> <source>Set Binary</source> <translation>Nastavit spustitelný soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"></location> <source>Basic Settings</source> <translation>Základní nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"></location> <source>Web Browser:</source> <translation>Prohlížeč internetu:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"></location> <source>E-Mail Client:</source> <translation>E-mailový klient:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"></location> <source>File Manager:</source> <translation>Správce souborů:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"></location> <source>Virtual Terminal:</source> <translation>Virtuální terminál:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"/> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"></location> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"></location> <source>Default Applications</source> <translation>Výchozí aplikace</translation> </message> @@ -1172,101 +1172,101 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_fluxbox_keys</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"></location> <source>page_fluxbox_keys</source> <translation>page_fluxbox_keys</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"></location> <source>Basic Editor</source> <translation>Základní editor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation>Pokročilý editor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"></location> <source>Action</source> <translation>Činnost</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"></location> <source>Keyboard Shortcut</source> <translation>Klávesová zkratka</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"></location> <source>Modify Shortcut</source> <translation>Změnit klávesovou zkratku</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"></location> <source>Clear Shortcut</source> <translation>Smazat klávesovou zkratku</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"></location> <source>Apply Change</source> <translation>Použít změnu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"></location> <source>Change Key Binding:</source> <translation>Změnit přiřazení kláves:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"></location> <source>Note: Current key bindings need to be cleared and saved before they can be re-used.</source> <translation>Poznámka: Nynější přiřazení kláves je třeba změnit a uložit, dříve než je bude možné opět použít.</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"></location> <source>View Syntax Codes</source> <translation>Zobrazit syntaktické kódy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/> - <source>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</source> - <translation>"Mod1": Alt key -"Mod4": klávesa Windows/Mac -"Control": klávesa Ctrl</translation> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"></location> + <source>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</source> + <translation>"Mod1": Alt key +"Mod4": klávesa Windows/Mac +"Control": klávesa Ctrl</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Klávesové zkratky</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"></location> <source>Audio Volume Up</source> <translation>Zvýšit hlasitost zvuku</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"></location> <source>Audio Volume Down</source> <translation>Snížit hlasitost</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"></location> <source>Screen Brightness Up</source> <translation>Zvýšit jas obrazovky</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"></location> <source>Screen Brightness Down</source> <translation>Snížit jas obrazovky</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"></location> <source>Take Screenshot</source> <translation>Udělat snímek obrazovky</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"></location> <source>Lock Screen</source> <translation>Uzamknout obrazovku</translation> </message> @@ -1274,88 +1274,88 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_fluxbox_settings</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"></location> <source>Simple Editor</source> <translation>Jednoduchý editor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation>Pokročilý editor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"></location> <source>Number of Workspaces</source> <translation>Počet pracovních ploch</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"></location> <source>New Window Placement</source> <translation>Nové umístění okna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"></location> <source>Focus Policy</source> <translation>Zaměřovací politika</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"></location> <source>Window Theme</source> <translation>Motiv okna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"></location> <source>Window Theme Preview</source> <translation>Náhled na motiv okna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"/> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"></location> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"></location> <source>No Preview Available</source> <translation>Náhled není dostupný</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"></location> <source>Window Manager Settings</source> <translation>Nastavení správce oken</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"></location> <source>Click To Focus</source> <translation>Klepnout pro zaměření</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"></location> <source>Active Mouse Focus</source> <translation>Činné zaměření myši</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"></location> <source>Strict Mouse Focus</source> <translation>Přesné zaměření myši</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"></location> <source>Align in a Row</source> <translation>Zarovnat v řádku</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"></location> <source>Align in a Column</source> <translation>Zarovnat ve sloupci</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"></location> <source>Cascade</source> <translation>Kaskáda</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"></location> <source>Underneath Mouse</source> <translation>Pod ukazovátkem myši</translation> </message> @@ -1363,17 +1363,17 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_interface_desktop</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"></location> <source>Embedded Utilities</source> <translation>Začleněné obslužné programy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"></location> <source>Display Desktop Folder Contents</source> <translation>Zobrazit obsah složky pracovní plochy</translation> </message> @@ -1386,17 +1386,17 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_interface_menu</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"></location> <source>Context Menu Plugins</source> <translation>Přídavné moduly pro související nabídku</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Nastavení pracovní plochy</translation> </message> @@ -1404,7 +1404,7 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_interface_panels</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> @@ -1417,37 +1417,37 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_main</name> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"></location> <source>Search for....</source> <translation>Hledat...</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"></location> <source>Interface Configuration</source> <translation>Nastavení rozhraní</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"></location> <source>Appearance</source> <translation>Vzhled</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"></location> <source>Desktop Session Options</source> <translation>Nastavení sezení pracovní plochy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"></location> <source>User Settings</source> <translation>Uživatelská nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Nastavení pracovní plochy</translation> </message> @@ -1455,57 +1455,57 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_session_locale</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"></location> <source>System localization settings (restart required)</source> <translation>Nastavení jazyka systému (vyžaduje opětovné spuštění)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"></location> <source>Language</source> <translation>Jazyk</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"></location> <source>Messages</source> <translation>Zprávy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"></location> <source>Time</source> <translation>Čas</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"></location> <source>Numeric</source> <translation>Číselný</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"></location> <source>Monetary</source> <translation>Peněžní</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"></location> <source>Collate</source> <translation>Seřadit</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"></location> <source>CType</source> <translation>CType</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Nastavení pracovní plochy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"></location> <source>System Default</source> <translation>Výchozí nastavení systému</translation> </message> @@ -1513,239 +1513,239 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_session_options</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"></location> <source>Enable numlock on startup</source> <translation>Povolit zapnutí číslicové klávesnice (NumLock) při spuštění</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"></location> <source>Play chimes on startup</source> <translation>Při spuštění systému přehrávat zvonky</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"></location> <source>Play chimes on exit</source> <translation>Při ukončení systému přehrávat zvonky</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"></location> <source>Automatically create/remove desktop symlinks for applications that are installed/removed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automaticky vytvořit/odstranit symbolické odkazy na pracovní plochu pro programy, jež jsou nainstalovány/odebrány</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"></location> <source>Manage desktop app links</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spravovat odkazy na programy na pracovní ploše</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"></location> <source>Change User Icon</source> <translation>Změnit ikonu uživatele</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"></location> <source>Time Format:</source> <translation>Formát času:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"></location> <source>View format codes</source> <translation>Zobrazit kódy formátu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"></location> <source>Sample:</source> <translation>Příklad:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"></location> <source>Date Format:</source> <translation>Formát data:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"></location> <source>Display Format</source> <translation>Formát zobrazení</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"></location> <source>Reset Desktop Settings</source> <translation>Vrátit nastavení pracovní plochy na výchozí</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"></location> <source>Return to system defaults</source> <translation>Vrátit se k výchozímu nastavení systému</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"></location> <source>Return to Lumina defaults</source> <translation>Vrátit se k výchozímu nastavení Lumina</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"></location> <source>Time (Date as tooltip)</source> <translation>Čas (datum jako nástrojová rada)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"></location> <source>Date (Time as tooltip)</source> <translation>Datum (čas jako nástrojová rada)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"></location> <source>Time first then Date</source> <translation>Nejprve čas, potom datum</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"></location> <source>Date first then Time</source> <translation>Nejprve datum, potom čas</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Nastavení pracovní plochy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"></location> <source>Select an image</source> <translation>Vyberte obrázek</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"></location> <source>Images</source> <translation>Obrázky</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Reset User Image</source> <translation>Nastavit obrázek uživatele znovu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Would you like to reset the user image to the system default?</source> <translation>Chcete nastavit obrázek uživatele na výchozí obrázek systému?</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"></location> <source>Valid Time Codes:</source> <translation>Platné časové kódy:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"></location> <source>%1: Hour without leading zero (1)</source> <translation>%1: Hodina jako číslo bez nuly na začátku (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"></location> <source>%1: Hour with leading zero (01)</source> <translation>%1: Hodina jako číslo s nulou na začátku (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"></location> <source>%1: Minutes without leading zero (2)</source> <translation>%1: Minuta jako číslo bez nuly na začátku (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"></location> <source>%1: Minutes with leading zero (02)</source> <translation>%1: Minuty jako čísla s nulou na začátku (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"></location> <source>%1: Seconds without leading zero (3)</source> <translation>%1: sekundy jako čísla bez nuly na začátku (3)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"></location> <source>%1: Seconds with leading zero (03)</source> <translation>%1: sekundy jako čísla s nulou na začátku (03)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"></location> <source>%1: AM/PM (12-hour) clock (upper or lower case)</source> <translation>%1: AM/PM (12-hodinové) hodiny (velká nebo malá písmena)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"></location> <source>%1: Timezone</source> <translation>%1: Časové pásmo</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"></location> <source>Time Codes</source> <translation>Časové kódy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"></location> <source>Valid Date Codes:</source> <translation>Platné kódy data:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"></location> <source>%1: Numeric day without a leading zero (1)</source> <translation>%1: Den jako číslo bez nuly na začátku (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"></location> <source>%1: Numeric day with leading zero (01)</source> <translation>%1: Den jako číslo s nulou na začátku (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"></location> <source>%1: Day as abbreviation (localized)</source> <translation>%1: Den jako zkratka (lokalizovaná)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"></location> <source>%1: Day as full name (localized)</source> <translation>%1: Den jako plný název (lokalizovaný)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"></location> <source>%1: Numeric month without leading zero (2)</source> <translation>%1: Číselný měsíc bez nuly na začátku (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"></location> <source>%1: Numeric month with leading zero (02)</source> <translation>%1: Číselný měsíc s nulou na začátku (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"></location> <source>%1: Month as abbreviation (localized)</source> <translation>%1: Měsíc jako zkratka (lokalizovaná)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"></location> <source>%1: Month as full name (localized)</source> <translation>%1: Měsíc jako plný název (lokalizovaný)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"></location> <source>%1: Year as 2-digit number (15)</source> <translation>%1: Rok jako dvojmístné číslo (15)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"></location> <source>%1: Year as 4-digit number (2015)</source> <translation>%1: Rok jako čtyřmístné číslo (2015)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"></location> <source>Text may be contained within single-quotes to ignore replacements</source> <translation>Text musí být v jednoduchých závorkách, aby se přehlížela nahrazení</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"></location> <source>Date Codes</source> <translation>Kódy dat</translation> </message> @@ -1753,79 +1753,79 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_theme</name> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"></location> <source>Font:</source> <translation>Písmo:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"></location> <source>Font Size:</source> <translation>Velikost písma:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"></location> <source> point</source> <translation> bod</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"></location> <source>Theme Template:</source> <translation>Šablony motivů:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"></location> <source>Create/Edit a theme template (Advanced)</source> <translation>Vytvořit/Upravit šablonu motivu (pokročilé)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"/> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"></location> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"></location> <source>Edit</source> <translation>Upravit</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation>Schéma barev:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"></location> <source>Create/Edit a color scheme</source> <translation>Vytvořit/Upravit barevné schéma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"></location> <source>Icon Pack:</source> <translation>Balík symbolů:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"></location> <source>Mouse Cursors:</source> <translation>Ukazovátka myši:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"></location> <source>Theme Settings</source> <translation>Nastavení motivu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"></location> <source>Local</source> <translation>Místní</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"></location> <source>System</source> <translation>Systém</translation> </message> @@ -1833,32 +1833,32 @@ Přepsat jej?</translation> <context> <name>page_wallpaper</name> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"></location> <source>Single Background</source> <translation>Jedno pozadí</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"></location> <source>Rotate Background</source> <translation>Otočit pozadí</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"></location> <source> Minutes</source> <translation> minut</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"></location> <source>Every </source> <translation>Každých </translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"></location> <source>Layout:</source> <translation>Rozvržení:</translation> </message> diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_de.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_de.ts index d8d23869..aca98157 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_de.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_de.ts @@ -1,10 +1,10 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="de"> <context> <name>AppDialog</name> <message> - <location filename="../AppDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../AppDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Application</source> <translation>Anwendung auswählen</translation> </message> @@ -12,81 +12,81 @@ <context> <name>ColorDialog</name> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"></location> <source>Color Scheme Editor</source> <translation>Farbschemaeditor</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation>Farbschema:</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"></location> <source>Set new color for selection</source> <translation>Neue Farbe für Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"></location> <source>Manually set value for selection</source> <translation>Manuell festgelegter Wert für Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"></location> <source>Color</source> <translation>Farbe</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"></location> <source>Value</source> <translation>Wert</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"></location> <source>Sample</source> <translation>Muster</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"></location> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"></location> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>Color Exists</source> <translation>Farbe existiert</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>This color scheme already exists. Overwrite it?</source> <translation>Dieses Farbschema existiert bereits. Überschreiben?</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"/> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"></location> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"></location> <source>Select Color</source> <translation>Farbe auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color Value</source> <translation>Farbwert</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color:</source> <translation>Farbe:</translation> </message> @@ -94,22 +94,22 @@ <context> <name>GetPluginDialog</name> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Plugin</source> <translation>Plugin auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"></location> <source>Select a Plugin:</source> <translation>Ein Plugin auswählen:</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"></location> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"></location> <source>Select</source> <translation>Auswählen</translation> </message> @@ -117,102 +117,102 @@ <context> <name>PanelWidget</name> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"></location> <source>Location</source> <translation>Standort</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"></location> <source>Edge:</source> <translation>Kante:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"></location> <source>Size:</source> <translation>Größe:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"></location> <source> pixel(s) thick</source> <translation> Pixel breit</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"></location> <source>% length</source> <translation>% Länge</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"></location> <source>Alignment:</source> <translation>Ausrichtung:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"></location> <source>Appearance</source> <translation>Erscheinungsbild</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"></location> <source>Auto-hide Panel</source> <translation>Leiste automatisch ausblenden</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"></location> <source>Use Custom Color</source> <translation>Benutzerdefinierte Farben verwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"></location> <source>Sample</source> <translation>Beispiel</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"></location> <source>Plugins</source> <translation>Erweiterungen</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"></location> <source>Top/Left</source> <translation>Oben/Links</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"></location> <source>Center</source> <translation>Mitte</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"></location> <source>Bottom/Right</source> <translation>Unten/Rechts</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"></location> <source>Top</source> <translation>Oben</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"></location> <source>Bottom</source> <translation>Unten</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"></location> <source>Left</source> <translation>Links</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"></location> <source>Right</source> <translation>Rechts</translation> </message> @@ -232,594 +232,594 @@ <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"></location> <source>Desktop Bar</source> <translation>Schreibtischleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"></location> <source>This provides shortcuts to everything in the desktop folder - allowing easy access to all your favorite files/applications.</source> <translation>Dies bietet Verknüpfungen zu allem was auf dem Schreibtisch liegt - ermöglicht einfachen Zugang zu all Ihren favorisierten Dateien/Anwendungen.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"></location> <source>Spacer</source> <translation>Abstand</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"></location> <source>Invisible spacer to separate plugins.</source> <translation>Unsichtbarer Abstandshalter zu seperaten Plugins.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"></location> <source>Controls for switching between the various virtual desktops.</source> <translation>Steuerung zum Wechseln zwischen den verschieden virtuellen Arbeitsflächen.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"></location> <source>Battery Monitor</source> <translation>Akku-Überwachung</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"></location> <source>Keep track of your battery status.</source> <translation>Übersicht über den Status Ihres Akkus behalten.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"></location> <source>Time/Date</source> <translation>Zeit/Datum</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"></location> <source>View the current time and date.</source> <translation>Aktuelle Zeit und Datum anzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"></location> <source>System Dashboard</source> <translation>Übersichtsseite des Systems</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"></location> <source>View or change system settings (audio volume, screen brightness, battery life, virtual desktops).</source> <translation>Zeigen oder Ändern der Einstellungen des Systems (Lautstärke, Bildschirmhelligkeit, Akkuzustand, virtuelle Arbeitsflächen).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"></location> <source>Task Manager</source> <translation>Prozeßverwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"></location> <source>Task Manager (No Groups)</source> <translation>Prozessverwaltung (keine Gruppen)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"></location> <source>System Tray</source> <translation>Benachrichtigungsfeld</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"></location> <source>Display area for dockable system applications</source> <translation>Fläche zum Anzeigen der anknüpfbaren System-Anwendungen</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"></location> <source>Hide all open windows and show the desktop</source> <translation>Verstecke alle offenen Fenster und zeige Schreibtisch</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"></location> <source>Start Menu</source> <translation>Startmenü</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"></location> <source>Calendar</source> <translation>Kalender</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"></location> <source>Display a calendar on the desktop</source> <translation>Anzeigen eines Kalenders auf der Arbeitsfläche</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"></location> <source>Application Launcher</source> <translation>Anwendungsstarter</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"></location> <source>User Menu</source> <translation>Benutzermenü</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/> - <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"></location> + <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> <translation>Startmenüalternative, die Benutzerdateien, Verzeichnisse und Lesezeichen fokussiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"></location> <source>Application Menu</source> <translation>Anwendungsmenü</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"></location> <source>Start menu alternative which focuses on launching applications.</source> <translation>Startmenüalternative, die startende Anwendungen fokussiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"></location> <source>Line</source> <translation>Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"></location> <source>Simple line to provide visual separation between items.</source> <translation>Eine simple Linie die als visuelle Trennung zischen Zwei Objekten dient.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"></location> <source>Workspace Switcher</source> <translation>Arbeitsflächenumschalter</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"></location> <source>View and control any running application windows (group similar windows under a single button).</source> <translation>Betrachte und kontrolliere jedes laufende Anwendungsfenster (gruppiere gleiche Fenster unter einer einzigen Schaltfläche).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"></location> <source>View and control any running application windows (every individual window has a button)</source> - <translation>Betrachte und kontrolliere jedes laufende Anwendungsfenster (eine Schaltfläche pro Fenster) </translation> + <translation>Betrachten und kontrollieren Sie jedes laufende Anwendungsfenster (jedes einzelne Fenster hat eine Schaltfläche)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"></location> <source>Show Desktop</source> - <translation>Desktop anzeigen</translation> + <translation>Schreibtisch anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"></location> <source>Unified system access and application launch menu.</source> <translation>Vereinheitlichter Systemzugriff und Programm-Startmenü.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"></location> <source>Pin an application shortcut directly to the panel</source> <translation>Pinne Anwendungs-Verknüpfung direkt an die Seitenleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"></location> <source>Desktop button for launching an application</source> <translation>Schaltfläche auf dem Schreibtisch für das Starten einer Anwendung</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"></location> <source>Desktop Icons View</source> - <translation>Zeige Schreibtisch Icons</translation> + <translation>Schreibtischsymbolansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"></location> <source>Note Pad</source> <translation>Notizbuch</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"></location> <source>Keep simple text notes on your desktop</source> <translation>Behalte einfache Notizen auf dem Schreibtisch</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"></location> <source>Audio Player</source> <translation>Audio-Wiedergabe</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"></location> <source>Play through lists of audio files</source> <translation>Spiele Audio-Dateilisten ab</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"></location> <source>System Monitor</source> <translation>Systemmonitor</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"></location> <source>Keep track of system statistics such as CPU/Memory usage and CPU temperatures.</source> <translation>Beobachte Systemstatistiken wie etwa Prozessor/Speicher und Temperaturen.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"></location> <source>RSS Reader</source> <translation>RSS Reader</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"></location> <source>Monitor RSS Feeds (Requires internet connection)</source> <translation>RSS Feeds überwachen (benötigt Internetverbindung)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"></location> <source>Terminal</source> <translation>Konsole</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"></location> <source>Start the default system terminal.</source> - <translation>Starte Standard-Terminal.</translation> + <translation>Standard-Systemterminal starten.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"></location> <source>Browse the system with the default file manager.</source> <translation>Durchstöbern des Systems mit dem Standard Dateimanager.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"></location> <source>Applications</source> <translation>Anwendungen</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"></location> <source>Show the system applications menu.</source> <translation>Zeige Menü der System Anwendungen.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"></location> <source>Separator</source> <translation>Trennelement</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"></location> <source>Static horizontal line.</source> <translation>Statische horizontale Linie.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"></location> <source>Show the desktop settings menu.</source> <translation>Arbeitsplatzeinstellungsmenü anzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"></location> <source>Custom App</source> <translation>Angepasste Anwendung</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"></location> <source>Start a custom application</source> <translation>Starten einer angepassten Anwendung</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"></location> <source>Menu Script</source> <translation>Menü Skript</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"></location> <source>Configurable area for automatically showing desktop icons</source> <translation>Einstellbarer Bereich, um Arbeitsflächen-Symbole automatisch anzeigen zu lassen</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"></location> <source>Browse Files</source> <translation>Dateien durchsuchen</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"></location> <source>Preferences</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"></location> <source>List the open, minimized, active, and urgent application windows</source> <translation>Zeige die geöfneten, aktiven und dringenden Anwendungsfenster an</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"></location> <source>Run an external script to generate a user defined menu</source> <translation>Externes Skript ausführen, um benutzerspezifisches Menü zu erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"></location> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"></location> <source>Color to use for all visible text.</source> <translation>Farbe für alle sichtbaren Texte.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"></location> <source>Text (Disabled)</source> <translation>Text (abgeschaltet)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"></location> <source>Text color for disabled or inactive items.</source> <translation>Textfarbe für ausgeschalteten oder inaktiven Text.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"></location> <source>Text (Highlighted)</source> <translation>Text (hervorgehoben)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"></location> <source>Text color when selection is highlighted.</source> <translation>Textfarbe wenn die Auswahl hervorgehoben ist.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"></location> <source>Base Window Color</source> <translation>Basisfarbe des Fensters</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"></location> <source>Main background color for the window/dialog.</source> <translation>Hauptsächliche Hintergrundfarbe für das Fenster / den Dialog.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"></location> <source>Base Window Color (Alternate)</source> <translation>Basisfarbe des Fensters (Alternativ)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"></location> <source>Main background color for widgets that list or display collections of items.</source> <translation>Haupt-Hintergrundfarbe für Widgets die Kollektionen von Gegenständen anzeigen oder darstellen.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"></location> <source>Primary Color</source> <translation>Primärfarbe</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"></location> <source>Dominant color for the theme.</source> <translation>Dominante Farbe für das Theme.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"></location> <source>Primary Color (Disabled)</source> <translation>Primärfarbe (deaktiviert)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"></location> <source>Dominant color for the theme (more subdued).</source> <translation>Dominante Farben für das Theme (dezenter)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"></location> <source>Secondary Color</source> <translation>Sekundärfarbe</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"></location> <source>Alternate color for the theme.</source> <translation>Alternative Farbe für das Theme.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"></location> <source>Secondary Color (Disabled)</source> <translation>Sekundärfarben (deaktiviert)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"></location> <source>Alternate color for the theme (more subdued).</source> <translation>Alternative Farbe für das Theme (dezenter)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"></location> <source>Accent Color</source> <translation>Akzentfarbe</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"></location> <source>Color used for borders or other accents.</source> <translation>Farbe, die für Grenzen oder andere Akzente genutzt wird.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"></location> <source>Accent Color (Disabled)</source> <translation>Akzentfarbe (Deaktiviert)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"></location> <source>Color used for borders or other accents (more subdued).</source> <translation>Farbe, die für Grenzen oder andere Akzente genutzt wird (dezenter).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"></location> <source>Highlight Color</source> <translation>Hervorhebungsfarbe</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"></location> <source>Color used for highlighting an item.</source> <translation>Farbe, die für das Hervorheben eines Elementes genutzt wird.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"></location> <source>Highlight Color (Disabled)</source> <translation>Hervorhebungsfarbe (Abgeschaltet)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"></location> <source>Color used for highlighting an item (more subdued).</source> <translation>Farbe, die für das Hervorheben eines Elementes genutzt wird (dezenter).</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change Wallpaper</source> <translation>Desktophintergrund ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Wallpaper Settings</source> <translation>Einstellungen für den Hintergrund der Arbeitsfläche</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change background image(s)</source> <translation>Hintergrundbild(er) ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change Desktop Theme</source> <translation>Thema der Arbeitsfläche ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Theme Settings</source> <translation>Themeneinstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change interface fonts and colors</source> <translation>Schriftart und Farben der Überfläche ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Window Effects</source> <translation>Fenstereffekte</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Adjust transparency levels and window effects</source> <translation>Transparenz und Fenstereffekte anpassen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Services and Applications</source> <translation>Startdienste und -anwendungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Settings</source> <translation>Systemstarteinstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Automatically start applications or services</source> <translation>Anwendungen und Dienste automatisch starten</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Default Applications for File Type</source> <translation>Standardanwendungen für Dateitypen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Mimetype Settings</source> <translation>Mimetype-Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Change default applications</source> <translation>Standardanwendungen ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastenkombinationen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Change keyboard shortcuts</source> <translation>Tastenkombinationen ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Manager</source> <translation>Fenstermanager</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Settings</source> <translation>Fenstereinstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Change window settings and appearances</source> <translation>Fenstereinstellungen und -erscheinung ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Icons and Plugins</source> <translation>Symbole und Plugins der Arbeitsfläche</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Plugins</source> <translation>Arbeitsflächen-Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source> <translation>In die Arbeitsfläche eingebettete Symbole und Werkzeuge ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Floating Panels and Plugins</source> <translation>Schwebende Panele und Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Panels and Plugins</source> <translation>Panele und Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Change any floating panels and what they show</source> <translation>Alle schwebenden Bedienfelder und ihre Anzeige ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Context Menu and Plugins</source> <translation>Kontextmenü und Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Menu Plugins</source> <translation>Menü-Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Change what options are shown on the desktop context menu</source> <translation>Im Arbeitsflächenkontextmenü angezeigte Optionen ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Localization Options</source> <translation>Lokalisierungsoptionen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Locale Settings</source> <translation>Sprachumgebungseinstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Change the default locale settings for this user</source> <translation>Standard-Sprachumgebungseinstellungen für diesen Benutzer ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>General Options</source> <translation>Allgemeine Optionen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>User Settings</source> <translation>Benutzereinstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>Change basic user settings such as time/date formats</source> <translation>Grundlegende Benutzereinstellungen wie Zeit- und Datumsformate ändern</translation> </message> @@ -827,48 +827,48 @@ <context> <name>ScriptDialog</name> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"></location> <source>Setup a JSON Menu Script</source> <translation>JSON-Menüskript einrichten</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"></location> <source>Visible Name:</source> <translation>Sichtbarer Name:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"></location> <source>Executable:</source> <translation>Ausführbare Datei:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"></location> <source>Icon:</source> <translation>Symbol:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"></location> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"></location> <source>Apply</source> <translation>Anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"></location> <source>Select a menu script</source> <translation>Menü-Skript auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"></location> <source>Select an icon file</source> <translation>Symboldatei auswählen</translation> </message> @@ -876,44 +876,44 @@ <context> <name>ThemeDialog</name> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"></location> <source>Theme Editor</source> <translation>Themen-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"></location> <source>Theme Name:</source> <translation>Themenname:</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"></location> <source>color</source> <translation>Farbe</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"></location> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"></location> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"></location> <source>Apply</source> <translation>Anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>Theme Exists</source> <translation>Thema existiert</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>This theme already exists. Overwrite it?</source> <translation>Das Thema existiert bereits. @@ -923,44 +923,44 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="14"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="14"></location> <source>MainWindow</source> <translation>Hauptfenster</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="23"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="23"></location> <source>toolBar</source> <translation>Werkzeugleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="50"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="50"></location> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="53"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="53"></location> <source>Save current changes</source> <translation>Änderungen speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="56"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="56"></location> <source>Ctrl+S</source> <translation>Strg+S</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="61"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="61"></location> <source>Back to settings</source> <translation>Zurück zu Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="64"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="67"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="64"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="67"></location> <source>Back to overall settings</source> <translation>Zurück zu Gesamteinstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="78"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="81"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="78"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="81"></location> <source>Select monitor/desktop to configure</source> <translation>Monitor/Arbeitsfläche zum Konfigurieren auswählen</translation> </message> @@ -978,27 +978,27 @@ <context> <name>page_autostart</name> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"></location> <source>Add New Startup Service</source> <translation>Neuen Systemstartdienst hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"></location> <source>Application</source> <translation>Anwendung</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"></location> <source>Binary</source> <translation>Programmdatei</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"></location> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> @@ -1041,17 +1041,17 @@ <context> <name>page_compton</name> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"></location> <source>Disable Compositing Manager (session restart required)</source> <translation>Compositing-Manager deaktivieren (Sitzungsneustart erforderlich)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/> + <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"></location> <source>Compositor Settings</source> <translation>Compositor-Einstellungen</translation> </message> @@ -1059,83 +1059,83 @@ <context> <name>page_defaultapps</name> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"></location> <source>Advanced</source> <translation>Erweitert</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"></location> <source>Specific File Types</source> <translation>Bestimmte Dateitypen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"></location> <source>Type/Group</source> <translation>Typ/Gruppe</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"></location> <source>Default Application</source> <translation>Standardanwendung</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"></location> <source>Description</source> <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"></location> <source>Clear</source> <translation>Leeren</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"></location> <source>Set App</source> <translation>Anwendung festlegen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"></location> <source>Set Binary</source> <translation>Programmdatei festlegen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"></location> <source>Basic Settings</source> <translation>Grundeinstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"></location> <source>Web Browser:</source> <translation>Webbrowser:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"></location> <source>E-Mail Client:</source> <translation>E-Mail-Programm:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"></location> <source>File Manager:</source> <translation>Dateimanager:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"></location> <source>Virtual Terminal:</source> <translation>Virtuelles Terminal:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"/> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"></location> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"></location> <source>Default Applications</source> <translation>Vorgabe-Anwendungen</translation> </message> @@ -1172,101 +1172,101 @@ <context> <name>page_fluxbox_keys</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"></location> <source>page_fluxbox_keys</source> <translation>page_fluxbox_keys</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"></location> <source>Basic Editor</source> <translation>Basiseditor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation>Erweiterter Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"></location> <source>Action</source> <translation>Aktion</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"></location> <source>Keyboard Shortcut</source> <translation>Tastenkombination</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"></location> <source>Modify Shortcut</source> <translation>Kombination ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"></location> <source>Clear Shortcut</source> <translation>Kombination löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"></location> <source>Apply Change</source> <translation>Änderung anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"></location> <source>Change Key Binding:</source> <translation>Tastenbelegung ändern:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"></location> <source>Note: Current key bindings need to be cleared and saved before they can be re-used.</source> <translation>Hinweis: Aktuelle Tastenbelegungen müssen gelöscht und gespeichert werden, bevor sie wieder genutzt werden können.</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"></location> <source>View Syntax Codes</source> <translation>Syntaxcodes ansehen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/> - <source>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</source> - <translation>"Mod1": Alt-Taste -"Mod4": Windows/Mac-Taste -"Steuerung": Strg-Taste</translation> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"></location> + <source>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</source> + <translation>"Mod1": Alt-Taste +"Mod4": Windows/Mac-Taste +"Steuerung": Strg-Taste</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastenkombinationen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"></location> <source>Audio Volume Up</source> <translation>Lautstärke höher</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"></location> <source>Audio Volume Down</source> <translation>Lautstärke niedriger</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"></location> <source>Screen Brightness Up</source> <translation>Bildschirmhelligkeit höher</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"></location> <source>Screen Brightness Down</source> <translation>Bildschirmhelligkeit niedriger</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"></location> <source>Take Screenshot</source> <translation>Bildschirmfoto machen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"></location> <source>Lock Screen</source> <translation>Bildschirm sperren</translation> </message> @@ -1274,88 +1274,88 @@ <context> <name>page_fluxbox_settings</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"></location> <source>Simple Editor</source> <translation>Einfacher Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation>Erweiterter Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"></location> <source>Number of Workspaces</source> <translation>Anzahl der Arbeitsflächen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"></location> <source>New Window Placement</source> <translation>Platzierung neuer Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"></location> <source>Focus Policy</source> <translation>Fokussierungsrichtlinie</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"></location> <source>Window Theme</source> <translation>Fensterdekoration</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"></location> <source>Window Theme Preview</source> <translation>Vorschau für Fensterdekoration</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"/> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"></location> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"></location> <source>No Preview Available</source> <translation>Keine Vorschau verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"></location> <source>Window Manager Settings</source> <translation>Einstellungen der Fensterverwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"></location> <source>Click To Focus</source> <translation>Zum Fokussieren klicken</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"></location> <source>Active Mouse Focus</source> <translation>Aktiver Mausfokus</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"></location> <source>Strict Mouse Focus</source> <translation>Strikter Mausfokus</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"></location> <source>Align in a Row</source> <translation>In einer Reihe ausrichten</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"></location> <source>Align in a Column</source> <translation>In einer Spalte ausrichten</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"></location> <source>Cascade</source> <translation>Kaskadieren</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"></location> <source>Underneath Mouse</source> <translation>Unter dem Mauszeiger</translation> </message> @@ -1363,17 +1363,17 @@ <context> <name>page_interface_desktop</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"></location> <source>Embedded Utilities</source> <translation>Eingebettete Dienstprogramme</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"></location> <source>Display Desktop Folder Contents</source> <translation>Arbeitsflächen-Ordnerinhalt anzeigen</translation> </message> @@ -1386,17 +1386,17 @@ <context> <name>page_interface_menu</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"></location> <source>Context Menu Plugins</source> <translation>Plugins für das Kontextmenü</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Arbeitsflächen-Einstellungen</translation> </message> @@ -1404,7 +1404,7 @@ <context> <name>page_interface_panels</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> @@ -1417,37 +1417,37 @@ <context> <name>page_main</name> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"></location> <source>Search for....</source> <translation>Nach ... suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"></location> <source>Interface Configuration</source> <translation>Oberflächenkonfiguration</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"></location> <source>Appearance</source> <translation>Erscheinungsbild</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"></location> <source>Desktop Session Options</source> <translation>Desktop Sitzungs Optionen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"></location> <source>User Settings</source> <translation>Benutzereinstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Arbeitsflächeneinstellungen</translation> </message> @@ -1455,57 +1455,57 @@ <context> <name>page_session_locale</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"></location> <source>System localization settings (restart required)</source> <translation>Systemlokalisierungseinstellungen (Neustart erforderlich)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"></location> <source>Language</source> <translation>Sprache</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"></location> <source>Messages</source> <translation>Mitteilungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"></location> <source>Time</source> <translation>Zeit</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"></location> <source>Numeric</source> <translation>Numerisch</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"></location> <source>Monetary</source> <translation>Monetär</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"></location> <source>Collate</source> <translation>Sortieren</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"></location> <source>CType</source> <translation>CType</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Arbeitsflächen-Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"></location> <source>System Default</source> <translation>Systemstandard</translation> </message> @@ -1513,239 +1513,239 @@ <context> <name>page_session_options</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"></location> <source>Enable numlock on startup</source> <translation>Num-Taste beim Systemstart aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"></location> <source>Play chimes on startup</source> <translation>Glockenspiel beim Systemstart wiedergeben</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"></location> <source>Play chimes on exit</source> <translation>Glockenspiel beim Beenden wiedergeben</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"></location> <source>Automatically create/remove desktop symlinks for applications that are installed/removed</source> <translation>Symbolische Verknüpfungen auf der Arbeitsfläche für installierte/entferne Anwendungen automatisch erstellen/entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"></location> <source>Manage desktop app links</source> <translation>Arbeitsflächen-Anwendungsverknüpfungen verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"></location> <source>Change User Icon</source> <translation>Benutzersymbol ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"></location> <source>Time Format:</source> <translation>Zeitformat:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"></location> <source>View format codes</source> <translation>Formatcodes ansehen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"></location> <source>Sample:</source> <translation>Beispiel:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"></location> <source>Date Format:</source> <translation>Datumsformat:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"></location> <source>Display Format</source> <translation>Anzeigeformat</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"></location> <source>Reset Desktop Settings</source> <translation>Arbeitsflächeneinstellungen zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"></location> <source>Return to system defaults</source> <translation>Auf Systemvorgaben zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"></location> <source>Return to Lumina defaults</source> <translation>Zu Lumina-Standardeinstellungen zurückkehren</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"></location> <source>Time (Date as tooltip)</source> <translation>Zeit (Datum als Kurzinfo)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"></location> <source>Date (Time as tooltip)</source> <translation>Datum (Zeit als Kurzinfo)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"></location> <source>Time first then Date</source> <translation>Zeit zuerst, dann Datum</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"></location> <source>Date first then Time</source> <translation>Datum zuerst, dann Zeit</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Arbeitsflächen-Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"></location> <source>Select an image</source> <translation>Bild auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"></location> <source>Images</source> <translation>Bilder</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Reset User Image</source> <translation>Benutzerbild zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Would you like to reset the user image to the system default?</source> <translation>Möchten Sie das Benutzerbild auf den Systemstandard zurücksetzen?</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"></location> <source>Valid Time Codes:</source> <translation>Gültige Zeitcodes:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"></location> <source>%1: Hour without leading zero (1)</source> <translation>%1: Stunde ohne führende Null (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"></location> <source>%1: Hour with leading zero (01)</source> <translation>%1: Stunde mit führender Null (0)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"></location> <source>%1: Minutes without leading zero (2)</source> <translation>%1: Minuten ohne führende Null (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"></location> <source>%1: Minutes with leading zero (02)</source> <translation>%1: Minuten mit führender Null (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"></location> <source>%1: Seconds without leading zero (3)</source> <translation>%1: Sekunden ohne führende Null (3)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"></location> <source>%1: Seconds with leading zero (03)</source> <translation>%1: Sekunden mit führender Null (03)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"></location> <source>%1: AM/PM (12-hour) clock (upper or lower case)</source> <translation>%1: AM/PM (12-Stunden-)Uhr (Groß- oder Kleinschreibung)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"></location> <source>%1: Timezone</source> <translation>%1: Zeitzone</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"></location> <source>Time Codes</source> <translation>Zeitcodes</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"></location> <source>Valid Date Codes:</source> <translation>Gültige Datumscodes:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"></location> <source>%1: Numeric day without a leading zero (1)</source> <translation>%1: Numerischer Tag ohne führende Null (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"></location> <source>%1: Numeric day with leading zero (01)</source> <translation>%1: Numerischer Tag mit führender Null (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"></location> <source>%1: Day as abbreviation (localized)</source> <translation>%1: Tag als Abkürzung (lokalisiert)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"></location> <source>%1: Day as full name (localized)</source> <translation>%1: Tag als vollständiger Name (lokalisiert)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"></location> <source>%1: Numeric month without leading zero (2)</source> <translation>%1: Numerischer Monat ohne führende Null (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"></location> <source>%1: Numeric month with leading zero (02)</source> <translation>%1: Numerischer Monat mit führender Null (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"></location> <source>%1: Month as abbreviation (localized)</source> <translation>%1: Monat als Abkürzung (lokalisiert)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"></location> <source>%1: Month as full name (localized)</source> <translation>%1: Monat als vollständiger Name (lokalisiert)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"></location> <source>%1: Year as 2-digit number (15)</source> <translation>%1: Jahr als zweistellige Zahl (15)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"></location> <source>%1: Year as 4-digit number (2015)</source> <translation>%1: Jahr als vierstellige Zahl (2015)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"></location> <source>Text may be contained within single-quotes to ignore replacements</source> <translation>Text muss in Hochkommas gesetzt werden, um Ersetzungen zu ignorieren</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"></location> <source>Date Codes</source> <translation>Datumscodes</translation> </message> @@ -1753,79 +1753,79 @@ <context> <name>page_theme</name> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"></location> <source>Font:</source> <translation>Schriftart:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"></location> <source>Font Size:</source> <translation>Schriftgröße:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"></location> <source> point</source> <translation> Punkt</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"></location> <source>Theme Template:</source> <translation>Themenvorlage:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"></location> <source>Create/Edit a theme template (Advanced)</source> <translation>Themenvorlage erstellen/bearbeiten (Fortgeschritten)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"/> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"></location> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"></location> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation>Farbschema:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"></location> <source>Create/Edit a color scheme</source> <translation>Farbschema erstellen/bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"></location> <source>Icon Pack:</source> <translation>Symbolpaket:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"></location> <source>Mouse Cursors:</source> <translation>Mauszeiger:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"></location> <source>Theme Settings</source> <translation>Design-Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"></location> <source>Local</source> <translation>Lokal</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"></location> <source>System</source> <translation>System</translation> </message> @@ -1833,32 +1833,32 @@ <context> <name>page_wallpaper</name> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formular</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"></location> <source>Single Background</source> <translation>Einzelner Hintergrund</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"></location> <source>Rotate Background</source> <translation>Hintergrund abwechseln</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"></location> <source> Minutes</source> <translation> Minuten</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"></location> <source>Every </source> <translation>Alle </translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"></location> <source>Layout:</source> <translation>Anordnung:</translation> </message> diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_el.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_el.ts index 170d5949..b3b30dde 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_el.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_el.ts @@ -1,824 +1,825 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1"> +<TS version="2.1" language="lumina-config_el"> <context> <name>AppDialog</name> <message> - <location filename="../AppDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../AppDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επιλογή Προγράμματος</translation> </message> </context> <context> <name>ColorDialog</name> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"></location> <source>Color Scheme Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επεξεργαστής Χρωματικών Συνδυασμών</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"></location> <source>Color Scheme:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρωματικοί Συνδυασμοί:</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"></location> <source>Set new color for selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ορίστε νέο χρώμα για επιλογή</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"></location> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"></location> <source>Manually set value for selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ορίστε χειροκίνητη τιμή για επιλογή</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"></location> <source>Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρώμα</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"></location> <source>Value</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τιμή</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"></location> <source>Sample</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Δείγμα</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"></location> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ακύρωση</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"></location> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αποθήκευση</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>Color Exists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Το Χρώμα Υπάρχει</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>This color scheme already exists. Overwrite it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ο χρωματικός συνδυασμός υπάρχει ήδη. + Να αντικατασταθεί;</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"/> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"></location> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"></location> <source>Select Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επιλογή Χρώματος</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color Value</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τιμή Χρώματος</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρώμα:</translation> </message> </context> <context> <name>GetPluginDialog</name> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Επιλογή Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"></location> <source>Select a Plugin:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Επιλογή ενώς Plugin:</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"></location> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ακύρωση</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"></location> <source>Select</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επιλογή</translation> </message> </context> <context> <name>PanelWidget</name> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"></location> <source>Form</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μορφή</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"></location> <source>Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τοποθεσία</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"></location> <source>Edge:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Άκρη:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"></location> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέγεθος:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"></location> <source> pixel(s) thick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> Πάχος Εικονοστοιχείου(ων)</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"></location> <source>% length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>% μήκος</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"></location> <source>Alignment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ευθυγράμμιση:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"></location> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"></location> <source>Auto-hide Panel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αυτόματη Απόκρυψη Πάνελ</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"></location> <source>Use Custom Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρήση προσαρμοσμένου Χρώματος</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"></location> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"></location> <source>Sample</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Δείγμα</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"></location> <source>Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"></location> <source>Top/Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πάνω/Αριστερά</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"></location> <source>Center</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κέντρο</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"></location> <source>Bottom/Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κάτω/Δεξιά</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"></location> <source>Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κορυφή</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"></location> <source>Bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κάτω</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"></location> <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αριστερά</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"></location> <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Δεξιά</translation> </message> <message> <location filename="../PanelWidget.cpp" line="44"/> <location filename="../PanelWidget.cpp" line="105"/> <source>Panel %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πάνελ %1</translation> </message> <message> <location filename="../PanelWidget.cpp" line="143"/> <location filename="../PanelWidget.cpp" line="144"/> <source>Select Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επιλογή Χρώματος</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"></location> <source>Desktop Bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μπάρα Επιφάνειας Εργασίας</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"></location> <source>This provides shortcuts to everything in the desktop folder - allowing easy access to all your favorite files/applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αυτό παρέχει συντομεύσεις για τα πάντα στο φάκελο της επιφάνειας εργασίας - επιτρέποντας την εύκολη πρόσβαση σε όλα τα αγαπημένα σας αρχεία / εφαρμογές.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"></location> <source>Spacer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Διαχωριστικό</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"></location> <source>Invisible spacer to separate plugins.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Αόρατο διαχωριστικό για διαχωρισμό των plugins.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"></location> <source>Controls for switching between the various virtual desktops.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kουμπιά ελέγχου για την εναλλαγή μεταξύ των διαφόρων εικονικών επιφανειών εργασίας.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"></location> <source>Battery Monitor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Παρακολούθηση Μπαταρίας</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"></location> <source>Keep track of your battery status.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Παρακολουθήστε την κατάσταση της μπαταρίας σας.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"></location> <source>Time/Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ώρα/Μέρα</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"></location> <source>View the current time and date.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προβάλετε την τρέχουσα ώρα και ημερομηνία.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"></location> <source>System Dashboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πίνακας συστήματος</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"></location> <source>View or change system settings (audio volume, screen brightness, battery life, virtual desktops).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προβολή ή αλλαγή ρυθμίσεων του συστήματος (ένταση ήχου, φωτεινότητα οθόνης, διάρκεια ζωής μπαταρίας, εικονικές επιφάνειες εργασίας).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"></location> <source>Task Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διαχειριστής Εργασιών</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"></location> <source>Task Manager (No Groups)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διαχειριστής Εργασιών (Χωρίς Γκρουπ)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"></location> <source>System Tray</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Περιοχή Ειδοποιήσεων</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"></location> <source>Display area for dockable system applications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Περιοχή προβολής για dockable εφαρμογές συστήματος</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"></location> <source>Hide all open windows and show the desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Απόκρυψε όλα τα ανοιχτά παράθυρα και εμφάνισε την επιφάνεια εργασίας</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"></location> <source>Start Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχικό Μενού</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"></location> <source>Calendar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ημερολόγιο</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"></location> <source>Display a calendar on the desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση ενώς ημερολογίου στην επιφάνεια εργασίας</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"></location> <source>Application Launcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εκκινητής Εφαρμογών</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"></location> <source>User Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μενού Χρήστη</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/> - <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"></location> + <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> + <translation>Εναλλακτικό αρχικό μενού με επίκεντρο τα αρχεία χρήστη, τους καταλόγους, και τα αγαπημένα αυτού.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"></location> <source>Application Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μενού Εφαρμογών</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"></location> <source>Start menu alternative which focuses on launching applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εναλλακτικό αρχικό μενού με επίκεντρο την έναρξη εφαρμογών.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"></location> <source>Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γραμμή</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"></location> <source>Simple line to provide visual separation between items.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Απλή γραμμή που παρέχει οπτικό διαχωρισμό μεταξύ στοιχείων.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"></location> <source>Workspace Switcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Εναλλακτής Χώρου Εργασίας</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"></location> <source>View and control any running application windows (group similar windows under a single button).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προβολή και έλεγχος όλων των παραθυρικών προγραμμάτων που τρέχουν (Ομαδοποίηση όλων των παρόμοιων παραθύρων πίσω απο ένα μόνο κουμπί).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"></location> <source>View and control any running application windows (every individual window has a button)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προβολή και έλεγχος όλων των παραθυρικών προγραμμάτων που τρέχουν (Κάθε ξεχωριστό παράθυρο έχει δικό του κουμπί)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"></location> <source>Show Desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προβολή Επιφάνειας Εργασίας</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"></location> <source>Unified system access and application launch menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ενοποίηση πρόσβασης στο σύστημα και το μενού έναρξη εφαρμογής.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"></location> <source>Pin an application shortcut directly to the panel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καρφίτσωμα μιας συντόμευσης εφαρμογής απευθείας στο πάνελ</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"></location> <source>Desktop button for launching an application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κουμπί στην επιφάνεια εργασίας για εκτέλεση μιας εφαρμογής</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"></location> <source>Desktop Icons View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προβολή Εικονιδίων Επιφάνειας Εργασίας</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"></location> <source>Note Pad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σημειωματάριο</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"></location> <source>Keep simple text notes on your desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κρατήστε απλές σημειώσεις κειμένου στην επιφάνεια εργασίας σας</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"></location> <source>Audio Player</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόγραμμα αναπαραγωγής ήχου</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"></location> <source>Play through lists of audio files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Παίξτε μέσα απο τις λίστες των αρχείων ήχου</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"></location> <source>System Monitor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Παρακολούθηση του Συστήματος</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"></location> <source>Keep track of system statistics such as CPU/Memory usage and CPU temperatures.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Παρακολούθηση των στατιστικών του συστήματος, όπως την χρήση CPU/Μνήμης και τις θερμοκρασίες της CPU.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"></location> <source>RSS Reader</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόγραμμα Ανάγνωσης RSS</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"></location> <source>Monitor RSS Feeds (Requires internet connection)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Παρακολούθηση των RSS Feeds (Απαιτεί σύνδεση στο ίντερνετ)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"></location> <source>Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γραμμή Εντολών</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"></location> <source>Start the default system terminal.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εκκίνηση της προεπιλεγμένης απο το σύστημα γραμμής εντολών.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"></location> <source>Browse the system with the default file manager.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Περιήγηση στο σύστημα με τον προεπιλεγμένο διαχειριστή αρχείων.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"></location> <source>Applications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εφαρμογές</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"></location> <source>Show the system applications menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση του μενού εφαρμογών του συστήματος.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"></location> <source>Separator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γραμμή διαχωρισμού</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"></location> <source>Static horizontal line.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Στατική οριζόντια γραμμή.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"></location> <source>Show the desktop settings menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση του μενού ρυθμίσεων της επιφάνειας εργασίας.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"></location> <source>Custom App</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προσαρμοσμένη Εφαρμογή</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"></location> <source>Start a custom application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εκκίνηση μιας προσαρμοσμένης εφαρμογής</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"></location> <source>Menu Script</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Μενού Script</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"></location> <source>Configurable area for automatically showing desktop icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Παραμετροποιήσιμη περιοχή για την αυτόματη προβολή των εικονιδίων της επιφάνειας εργασίας</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"></location> <source>Browse Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Περιήγηση στα αρχεία</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"></location> <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προτιμήσεις</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"></location> <source>List the open, minimized, active, and urgent application windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Απαριθμήστε τα ανοιχτά, ελαχιστοποιειμένα, ενεργά και επείγοντα παράθυρα εφαρμογής</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"></location> <source>Run an external script to generate a user defined menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Εκτελέστε ένα εξωτερικό script ενεργειών για να δημιουργήσετε ένα καθορισμένο από το χρήστη μενού</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"></location> <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κείμενο</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"></location> <source>Color to use for all visible text.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Το χρώμα που θα χρησιμοποιηθεί για όλο το ορατό κείμενο.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"></location> <source>Text (Disabled)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κείνενο (Απενεργοποιημένο)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"></location> <source>Text color for disabled or inactive items.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρώμα κειμένου για απενεργοποιημένα ή ανενεργά στοιχεία.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"></location> <source>Text (Highlighted)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Κείμενο (Τονιζόμενο)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"></location> <source>Text color when selection is highlighted.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρώμα κειμένου όταν είναι τονισμένη επιλογή.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"></location> <source>Base Window Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Βάση Χρώματος Παραθύρου</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"></location> <source>Main background color for the window/dialog.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κύριο χρώμα φόντου για το παράθυρο / διάλογο.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"></location> <source>Base Window Color (Alternate)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Βάση Χρώματος Παραθύρου (Εναλλακτικό)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"></location> <source>Main background color for widgets that list or display collections of items.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κύριο χρώμα φόντου για widgets που απαριθμούνται ή προβολή συλλογών που απαριθμούνται.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"></location> <source>Primary Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Βασικό Χρώμα</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"></location> <source>Dominant color for the theme.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κυρίαρχο χρώμα για το θέμα.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"></location> <source>Primary Color (Disabled)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Βασικό Χρώμα (Απενεργοποιημένο)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"></location> <source>Dominant color for the theme (more subdued).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κυρίαρχο χρώμα για το θέμα (Πιο συγκρατημένο).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"></location> <source>Secondary Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Δευτερεύον Χρώμα</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"></location> <source>Alternate color for the theme.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εναλλακτικό χρώμα για το θέμα.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"></location> <source>Secondary Color (Disabled)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Δευτερέυον Χρώμα (Απενεργοποιημένο)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"></location> <source>Alternate color for the theme (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"></location> <source>Accent Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"></location> <source>Color used for borders or other accents.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"></location> <source>Accent Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"></location> <source>Color used for borders or other accents (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"></location> <source>Highlight Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"></location> <source>Color used for highlighting an item.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"></location> <source>Highlight Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"></location> <source>Color used for highlighting an item (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change Wallpaper</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Wallpaper Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change background image(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change Desktop Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Theme Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change interface fonts and colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Window Effects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Adjust transparency levels and window effects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Services and Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Automatically start applications or services</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Default Applications for File Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Mimetype Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Change default applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Change keyboard shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Change window settings and appearances</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Icons and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Floating Panels and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Panels and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Change any floating panels and what they show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Context Menu and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Menu Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Change what options are shown on the desktop context menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Localization Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Locale Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Change the default locale settings for this user</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>General Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>User Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>Change basic user settings such as time/date formats</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -826,48 +827,48 @@ <context> <name>ScriptDialog</name> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"></location> <source>Setup a JSON Menu Script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"></location> <source>Visible Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"></location> <source>Executable:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"></location> <source>Icon:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"></location> <source>...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"></location> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"></location> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"></location> <source>Select a menu script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"></location> <source>Select an icon file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -875,44 +876,44 @@ <context> <name>ThemeDialog</name> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"></location> <source>Theme Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"></location> <source>Theme Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"></location> <source>color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"></location> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"></location> <source>Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"></location> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>Theme Exists</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>This theme already exists. Overwrite it?</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -921,44 +922,44 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="14"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="14"></location> <source>MainWindow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="23"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="23"></location> <source>toolBar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="50"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="50"></location> <source>Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="53"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="53"></location> <source>Save current changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="56"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="56"></location> <source>Ctrl+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="61"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="61"></location> <source>Back to settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="64"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="67"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="64"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="67"></location> <source>Back to overall settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="78"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="81"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="78"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="81"></location> <source>Select monitor/desktop to configure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -976,27 +977,27 @@ <context> <name>page_autostart</name> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"></location> <source>Add New Startup Service</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"></location> <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"></location> <source>Binary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"></location> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1039,17 +1040,17 @@ <context> <name>page_compton</name> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"></location> <source>Disable Compositing Manager (session restart required)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/> + <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"></location> <source>Compositor Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1057,83 +1058,83 @@ <context> <name>page_defaultapps</name> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"></location> <source>Advanced</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"></location> <source>Specific File Types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"></location> <source>Type/Group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"></location> <source>Default Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"></location> <source>Description</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"></location> <source>Clear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"></location> <source>Set App</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"></location> <source>Set Binary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"></location> <source>Basic Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"></location> <source>Web Browser:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"></location> <source>E-Mail Client:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"></location> <source>File Manager:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"></location> <source>Virtual Terminal:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"/> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"></location> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"></location> <source>...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"></location> <source>Default Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1170,99 +1171,99 @@ <context> <name>page_fluxbox_keys</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"></location> <source>page_fluxbox_keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"></location> <source>Basic Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"></location> <source>Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"></location> <source>Keyboard Shortcut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"></location> <source>Modify Shortcut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"></location> <source>Clear Shortcut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"></location> <source>Apply Change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"></location> <source>Change Key Binding:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"></location> <source>Note: Current key bindings need to be cleared and saved before they can be re-used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"></location> <source>View Syntax Codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/> - <source>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</source> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"></location> + <source>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"></location> <source>Audio Volume Up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"></location> <source>Audio Volume Down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"></location> <source>Screen Brightness Up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"></location> <source>Screen Brightness Down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"></location> <source>Take Screenshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"></location> <source>Lock Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1270,88 +1271,88 @@ <context> <name>page_fluxbox_settings</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"></location> <source>Simple Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"></location> <source>Number of Workspaces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"></location> <source>New Window Placement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"></location> <source>Focus Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"></location> <source>Window Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"></location> <source>Window Theme Preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"/> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"></location> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"></location> <source>No Preview Available</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"></location> <source>Window Manager Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"></location> <source>Click To Focus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"></location> <source>Active Mouse Focus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"></location> <source>Strict Mouse Focus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"></location> <source>Align in a Row</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"></location> <source>Align in a Column</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"></location> <source>Cascade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"></location> <source>Underneath Mouse</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1359,17 +1360,17 @@ <context> <name>page_interface_desktop</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"></location> <source>Embedded Utilities</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"></location> <source>Display Desktop Folder Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1382,17 +1383,17 @@ <context> <name>page_interface_menu</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"></location> <source>Context Menu Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1400,7 +1401,7 @@ <context> <name>page_interface_panels</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1413,37 +1414,37 @@ <context> <name>page_main</name> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"></location> <source>Search for....</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"></location> <source>Interface Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"></location> <source>Appearance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"></location> <source>Desktop Session Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"></location> <source>User Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1451,57 +1452,57 @@ <context> <name>page_session_locale</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"></location> <source>System localization settings (restart required)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"></location> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"></location> <source>Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"></location> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"></location> <source>Numeric</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"></location> <source>Monetary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"></location> <source>Collate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"></location> <source>CType</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"></location> <source>System Default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1509,239 +1510,239 @@ <context> <name>page_session_options</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"></location> <source>Enable numlock on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"></location> <source>Play chimes on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"></location> <source>Play chimes on exit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"></location> <source>Automatically create/remove desktop symlinks for applications that are installed/removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"></location> <source>Manage desktop app links</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"></location> <source>Change User Icon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"></location> <source>Time Format:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"></location> <source>View format codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"></location> <source>Sample:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"></location> <source>Date Format:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"></location> <source>Display Format</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"></location> <source>Reset Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"></location> <source>Return to system defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"></location> <source>Return to Lumina defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"></location> <source>Time (Date as tooltip)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"></location> <source>Date (Time as tooltip)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"></location> <source>Time first then Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"></location> <source>Date first then Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"></location> <source>Select an image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"></location> <source>Images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Reset User Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Would you like to reset the user image to the system default?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"></location> <source>Valid Time Codes:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"></location> <source>%1: Hour without leading zero (1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"></location> <source>%1: Hour with leading zero (01)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"></location> <source>%1: Minutes without leading zero (2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"></location> <source>%1: Minutes with leading zero (02)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"></location> <source>%1: Seconds without leading zero (3)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"></location> <source>%1: Seconds with leading zero (03)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"></location> <source>%1: AM/PM (12-hour) clock (upper or lower case)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"></location> <source>%1: Timezone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"></location> <source>Time Codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"></location> <source>Valid Date Codes:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"></location> <source>%1: Numeric day without a leading zero (1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"></location> <source>%1: Numeric day with leading zero (01)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"></location> <source>%1: Day as abbreviation (localized)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"></location> <source>%1: Day as full name (localized)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"></location> <source>%1: Numeric month without leading zero (2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"></location> <source>%1: Numeric month with leading zero (02)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"></location> <source>%1: Month as abbreviation (localized)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"></location> <source>%1: Month as full name (localized)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"></location> <source>%1: Year as 2-digit number (15)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"></location> <source>%1: Year as 4-digit number (2015)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"></location> <source>Text may be contained within single-quotes to ignore replacements</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"></location> <source>Date Codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1749,79 +1750,79 @@ <context> <name>page_theme</name> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"></location> <source>Font:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"></location> <source>Font Size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"></location> <source> point</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"></location> <source>Theme Template:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"></location> <source>Create/Edit a theme template (Advanced)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"/> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"></location> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"></location> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"></location> <source>Create/Edit a color scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"></location> <source>Icon Pack:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"></location> <source>Mouse Cursors:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"></location> <source>Theme Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"></location> <source>Local</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"></location> <source>System</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1829,32 +1830,32 @@ <context> <name>page_wallpaper</name> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"></location> <source>Single Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"></location> <source>Rotate Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"></location> <source> Minutes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"></location> <source>Every </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"></location> <source>Layout:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_es.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_es.ts index a213de66..98f0b894 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_es.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_es.ts @@ -1,10 +1,10 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="es"> <context> <name>AppDialog</name> <message> - <location filename="../AppDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../AppDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Application</source> <translation>Seleccionar Aplicación</translation> </message> @@ -12,81 +12,81 @@ <context> <name>ColorDialog</name> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"></location> <source>Color Scheme Editor</source> <translation>Editor de Esquemas de Color</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation>Esquema de Color:</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"></location> <source>Set new color for selection</source> <translation>Establecer nuevo color para la selección</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"></location> <source>Manually set value for selection</source> <translation>Establecer valor manualmente el valor para la selección</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"></location> <source>Color</source> <translation>Color</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"></location> <source>Value</source> <translation>Valor</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"></location> <source>Sample</source> <translation>Ejemplo</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"></location> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"></location> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>Color Exists</source> <translation>Color Existente</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>This color scheme already exists. Overwrite it?</source> <translation>Este esquema de color ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"/> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"></location> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"></location> <source>Select Color</source> <translation>Seleccione Color</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color Value</source> <translation>Valor del color</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color:</source> <translation>Color:</translation> </message> @@ -94,22 +94,22 @@ <context> <name>GetPluginDialog</name> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Plugin</source> <translation>Seleccionar complemento</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"></location> <source>Select a Plugin:</source> <translation>Seleccionar un complemento:</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"></location> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"></location> <source>Select</source> <translation>Seleccionar</translation> </message> @@ -117,102 +117,102 @@ <context> <name>PanelWidget</name> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"></location> <source>Location</source> <translation>Ubicación</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"></location> <source>Edge:</source> <translation>Borde:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"></location> <source>Size:</source> <translation>Tamaño:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"></location> <source> pixel(s) thick</source> <translation> pixel(es) grueso</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"></location> <source>% length</source> <translation>% largo</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"></location> <source>Alignment:</source> <translation>Alineación:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"></location> <source>Appearance</source> <translation>Apariencia</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"></location> <source>Auto-hide Panel</source> <translation>Panel Auto Oculta</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"></location> <source>Use Custom Color</source> <translation>Usar Colores Personalizados</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"></location> <source>Sample</source> <translation>Muestra</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"></location> <source>Plugins</source> <translation>Extensiones</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"></location> <source>Top/Left</source> <translation>Arriba/Izquierda</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"></location> <source>Center</source> <translation>Centro</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"></location> <source>Bottom/Right</source> <translation>Abajo/Derecha</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"></location> <source>Top</source> <translation>Arriba</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"></location> <source>Bottom</source> <translation>Abajo</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"></location> <source>Left</source> <translation>Izquierda</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"></location> <source>Right</source> <translation>Derecha</translation> </message> @@ -232,594 +232,594 @@ <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"></location> <source>Desktop Bar</source> <translation>Barra del Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"></location> <source>This provides shortcuts to everything in the desktop folder - allowing easy access to all your favorite files/applications.</source> <translation>Esto proporciona accesos directos a todo en el directorio del Escritorio - permitiendo fácil acceso a todos sus archivos y aplicaciones favoritas.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"></location> <source>Spacer</source> <translation>Espaciador</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"></location> <source>Invisible spacer to separate plugins.</source> <translation>Espaciador invisible para separar plugins.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"></location> <source>Controls for switching between the various virtual desktops.</source> <translation>Controles para alternar entre varios escritorios virtuales.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"></location> <source>Battery Monitor</source> <translation>Monitor de la Batería</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"></location> <source>Keep track of your battery status.</source> <translation>Seguimiento del estado de la batería.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"></location> <source>Time/Date</source> <translation>Hora/Fecha</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"></location> <source>View the current time and date.</source> <translation>Ver la hora y fecha actuales.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"></location> <source>System Dashboard</source> <translation>Tablero del Sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"></location> <source>View or change system settings (audio volume, screen brightness, battery life, virtual desktops).</source> <translation>Ver o cambiar las opciones del sistema (volúmen, brillo, batería, escritorios virtuales)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"></location> <source>Task Manager</source> <translation>Administrador de Tareas</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"></location> <source>Task Manager (No Groups)</source> <translation>Administrador de Tareas (Sin Grupos)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"></location> <source>System Tray</source> <translation>Bandeja del Sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"></location> <source>Display area for dockable system applications</source> <translation>Desplegar área para aplicaciones del sistema acoplables</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"></location> <source>Hide all open windows and show the desktop</source> <translation>Ocultar todas las ventanas abiertas y mostrar escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"></location> <source>Start Menu</source> <translation>Menú de Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"></location> <source>Calendar</source> <translation>Calendario</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"></location> <source>Display a calendar on the desktop</source> <translation>Mostrar un calendario en el escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"></location> <source>Application Launcher</source> <translation>Lanzador de Aplicaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"></location> <source>User Menu</source> <translation>Menú de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/> - <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"></location> + <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> <translation>Iniciar alternativa de menú enfocándose en los archivos del usuario, directorios y favoritos.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"></location> <source>Application Menu</source> <translation>Menú de Aplicaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"></location> <source>Start menu alternative which focuses on launching applications.</source> <translation>Iniciar alternativa de menú que se enfoca en lanzar aplicaciones.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"></location> <source>Line</source> <translation>Línea</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"></location> <source>Simple line to provide visual separation between items.</source> <translation>Línea simple para dar separación visual entre elementos.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"></location> <source>Workspace Switcher</source> <translation>Selector de Area de Trabajo</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"></location> <source>View and control any running application windows (group similar windows under a single button).</source> <translation>Ver y controlar cualquier ventana de aplicación ejecutándose (agrupar ventanas similares bajo un mismo botón).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"></location> <source>View and control any running application windows (every individual window has a button)</source> <translation>Ver y controlar cualquier ventana de aplicación ejecutándose (cada ventana individula tiene un botón)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"></location> <source>Show Desktop</source> <translation>Mostrar Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"></location> <source>Unified system access and application launch menu.</source> <translation>Sistema de acceso unificado y menú de ejecución de aplicaciones.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"></location> <source>Pin an application shortcut directly to the panel</source> <translation>Inserte un acceso directo a la aplicación directamente en el panel</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"></location> <source>Desktop button for launching an application</source> <translation>Botón en el escritorio para lanzar una apliación</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"></location> <source>Desktop Icons View</source> <translation>Vista de Iconos de Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"></location> <source>Note Pad</source> <translation>Bloc de Notas</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"></location> <source>Keep simple text notes on your desktop</source> <translation>Mantener notas de texto simples en su escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"></location> <source>Audio Player</source> <translation>Reproductor de Audio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"></location> <source>Play through lists of audio files</source> <translation>Reproducir a través de listas de archivos de audio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"></location> <source>System Monitor</source> <translation>Monitor del Sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"></location> <source>Keep track of system statistics such as CPU/Memory usage and CPU temperatures.</source> <translation>Seguimiento de estadísticas del sistema como uso de Memoria/CPU y temperatura del CPU.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"></location> <source>RSS Reader</source> <translation>Lector RSS</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"></location> <source>Monitor RSS Feeds (Requires internet connection)</source> <translation>Monitorear Feeds RSS (Requiere conexión a internet)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"></location> <source>Terminal</source> <translation>Terminal</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"></location> <source>Start the default system terminal.</source> <translation>Iniciar la terminal predeterminada del sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"></location> <source>Browse the system with the default file manager.</source> <translation>Navegue el sisterma con el administrador de archivos predeterminado</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"></location> <source>Applications</source> <translation>Aplicaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"></location> <source>Show the system applications menu.</source> <translation>Mostrar el menú de aplicaciones del sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"></location> <source>Separator</source> <translation>Separador</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"></location> <source>Static horizontal line.</source> <translation>Linea horizontal estática.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"></location> <source>Show the desktop settings menu.</source> <translation>Mostrar el menú de configuración del escritorio.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"></location> <source>Custom App</source> <translation>Aplicación Personalizada</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"></location> <source>Start a custom application</source> <translation>Iniciar una aplicación personalizada</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"></location> <source>Menu Script</source> <translation>Script de Menú</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"></location> <source>Configurable area for automatically showing desktop icons</source> <translation>Area configurable para mostrar automáticamente iconos de escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"></location> <source>Browse Files</source> <translation>Explorar Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"></location> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"></location> <source>List the open, minimized, active, and urgent application windows</source> <translation>Listar las ventanas de aplicación abiertas, minimizadas, activas, y urgentes</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"></location> <source>Run an external script to generate a user defined menu</source> <translation>Correr un script externo para generar un menú definido por el usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"></location> <source>Text</source> <translation>Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"></location> <source>Color to use for all visible text.</source> <translation>Color a usar para todo el texto visible.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"></location> <source>Text (Disabled)</source> <translation>Texto (Deshabilitado)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"></location> <source>Text color for disabled or inactive items.</source> <translation>Color de texto para elementos deshabilitados o inactivos.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"></location> <source>Text (Highlighted)</source> <translation>Texto (Resaltado)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"></location> <source>Text color when selection is highlighted.</source> <translation>Color de texto cuando la selección está resaltada.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"></location> <source>Base Window Color</source> <translation>Color de la Ventana Base</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"></location> <source>Main background color for the window/dialog.</source> <translation>Color principal de fondo para la ventana/diálogo.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"></location> <source>Base Window Color (Alternate)</source> <translation>Color de la Ventana Base (Alternativo)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"></location> <source>Main background color for widgets that list or display collections of items.</source> <translation>Color principal de fondo para widgets que listan o muestran colecciones de elementos.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"></location> <source>Primary Color</source> <translation>Color Primario</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"></location> <source>Dominant color for the theme.</source> <translation>Color dominante para el tema.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"></location> <source>Primary Color (Disabled)</source> <translation>Color Primario (Deshabilitado)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"></location> <source>Dominant color for the theme (more subdued).</source> <translation>Color dominante para el tema (más tenue).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"></location> <source>Secondary Color</source> <translation>Color Secundario</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"></location> <source>Alternate color for the theme.</source> <translation>Color alternativo para el tema.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"></location> <source>Secondary Color (Disabled)</source> <translation>Color Secundario (Deshabilitado)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"></location> <source>Alternate color for the theme (more subdued).</source> <translation>Color alternativo para el tema (más tenue).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"></location> <source>Accent Color</source> <translation>Color de Acentos</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"></location> <source>Color used for borders or other accents.</source> <translation>Color usado para bordes u otros acentos.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"></location> <source>Accent Color (Disabled)</source> <translation>Color de Acentos (Deshabilitado)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"></location> <source>Color used for borders or other accents (more subdued).</source> <translation>Color usado para bordes u otros acentos (más tenue).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"></location> <source>Highlight Color</source> <translation>Color de Resaltado</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"></location> <source>Color used for highlighting an item.</source> <translation>Color usado para resaltar un elemento.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"></location> <source>Highlight Color (Disabled)</source> <translation>Color de Resaltado (Deshabilitado)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"></location> <source>Color used for highlighting an item (more subdued).</source> <translation>Color usado para resaltar un elemento (más tenue).</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change Wallpaper</source> <translation>Cambiar el Fondo de Pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Wallpaper Settings</source> <translation>Preferencias del Fondo de Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change background image(s)</source> <translation>Cambiar la imagen de fondo</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change Desktop Theme</source> <translation>Cambiar Tema de Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Theme Settings</source> <translation>Preferencias del Tema</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change interface fonts and colors</source> <translation>Cambiar fuentes y colores de la interfaz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Window Effects</source> <translation>Efectos de la Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Adjust transparency levels and window effects</source> <translation>Ajustar niveles de transparencia y efectos de las ventanas</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Services and Applications</source> <translation>Servicios de Inicio y Aplicaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Settings</source> <translation>Preferencias de Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Automatically start applications or services</source> <translation>Iniciar automáticamente aplicaciones o servicios</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Default Applications for File Type</source> <translation>Aplicaciones predeterminadas por Tipo de Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Mimetype Settings</source> <translation>Preferencias de tipo MIME</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Change default applications</source> <translation>Cambiar aplicaciones predeterminadas</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Atajos de Teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Change keyboard shortcuts</source> <translation>Cambiar los atajos del teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Manager</source> <translation>Gestor de Ventanas</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Settings</source> <translation>Preferencias de la Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Change window settings and appearances</source> <translation>Cambiar preferencias de ventana y apariencias</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Icons and Plugins</source> <translation>Iconos de Escritorio y Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Plugins</source> <translation>Plugins de Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source> <translation>Cambiar que iconos o herramientas están embebidas en el escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Floating Panels and Plugins</source> <translation>Paneles flotantes y Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Panels and Plugins</source> <translation>Paneles y Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Change any floating panels and what they show</source> <translation>Cambiar cualquier panel flotante y lo que muestran</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Context Menu and Plugins</source> <translation>Menú Contextual y Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Menu Plugins</source> <translation>Plugins de Menú</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Change what options are shown on the desktop context menu</source> <translation>Cambiar qué opciones se muestran en el menú contextual del escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Localization Options</source> <translation>Opciones de Localización</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Locale Settings</source> <translation>Preferencias de Localización</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Change the default locale settings for this user</source> <translation>Cambiar las preferencias predeterminadas de localización para este usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>General Options</source> <translation>Opciones Generales</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>User Settings</source> <translation>Preferencias de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>Change basic user settings such as time/date formats</source> <translation>Cambiar preferencias básicas de usuario como formatas de fecha/hora</translation> </message> @@ -827,48 +827,48 @@ <context> <name>ScriptDialog</name> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"></location> <source>Setup a JSON Menu Script</source> <translation>Configurar un Script de Menú JSON</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"></location> <source>Visible Name:</source> <translation>Nombre Visible:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"></location> <source>Executable:</source> <translation>Ejecutable:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"></location> <source>Icon:</source> <translation>Icono:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"></location> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"></location> <source>Apply</source> <translation>Aplicar</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"></location> <source>Select a menu script</source> <translation>Seleccionar un script de menú</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"></location> <source>Select an icon file</source> <translation>Seleccione un archivo de icono</translation> </message> @@ -876,44 +876,44 @@ <context> <name>ThemeDialog</name> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"></location> <source>Theme Editor</source> <translation>Editor de Temas</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"></location> <source>Theme Name:</source> <translation>Nombre del Tema:</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"></location> <source>color</source> <translation>color</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"></location> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"></location> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"></location> <source>Apply</source> <translation>Aplicar</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>Theme Exists</source> <translation>El Tema ya Existe</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>This theme already exists. Overwrite it?</source> <translation>Este tema ya existe. @@ -923,44 +923,44 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="14"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="14"></location> <source>MainWindow</source> <translation>VentanaPrincipal</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="23"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="23"></location> <source>toolBar</source> <translation>Barra de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="50"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="50"></location> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="53"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="53"></location> <source>Save current changes</source> <translation>Guardar los cambios actuales</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="56"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="56"></location> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="61"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="61"></location> <source>Back to settings</source> <translation>Regresar a Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="64"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="67"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="64"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="67"></location> <source>Back to overall settings</source> <translation>Regresar a preferencias generales</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="78"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="81"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="78"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="81"></location> <source>Select monitor/desktop to configure</source> <translation>Seleccionar monitor/escritorio para configurar</translation> </message> @@ -978,27 +978,27 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_autostart</name> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"></location> <source>Add New Startup Service</source> <translation>Añadir Nuevo Servicio de Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"></location> <source>Application</source> <translation>Aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"></location> <source>Binary</source> <translation>Binario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"></location> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> @@ -1041,17 +1041,17 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_compton</name> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"></location> <source>Disable Compositing Manager (session restart required)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deshabilitar Compositing Manager (Reinicio de sesión necesario)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/> + <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"></location> <source>Compositor Settings</source> <translation>Preferencias del Compositor</translation> </message> @@ -1059,83 +1059,83 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_defaultapps</name> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"></location> <source>Advanced</source> <translation>Avanzado</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"></location> <source>Specific File Types</source> <translation>Tipos de Archivo Específicos</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"></location> <source>Type/Group</source> <translation>Tipo/Grupo</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"></location> <source>Default Application</source> <translation>Aplicación Predeterminada</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"></location> <source>Description</source> <translation>Descripción</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"></location> <source>Clear</source> <translation>Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"></location> <source>Set App</source> <translation>Establecer Aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"></location> <source>Set Binary</source> <translation>Establecer Binario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"></location> <source>Basic Settings</source> <translation>Configuraciones Básicas</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"></location> <source>Web Browser:</source> <translation>Navegador Web:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"></location> <source>E-Mail Client:</source> <translation>Cliente de Correo Electrónico:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"></location> <source>File Manager:</source> <translation>Administrador de Archivos:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"></location> <source>Virtual Terminal:</source> <translation>Terminal Virtual:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"/> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"></location> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"></location> <source>Default Applications</source> <translation>Aplicaciones Predeterminadas</translation> </message> @@ -1172,101 +1172,101 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_fluxbox_keys</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"></location> <source>page_fluxbox_keys</source> <translation>page_fluxbox_keys</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"></location> <source>Basic Editor</source> <translation>Editor Básico</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation>Editor Avanzado</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"></location> <source>Action</source> <translation>Acción</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"></location> <source>Keyboard Shortcut</source> <translation>Atajo de Teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"></location> <source>Modify Shortcut</source> <translation>Editar Acceso Rápido</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"></location> <source>Clear Shortcut</source> <translation>Borrar Atajo</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"></location> <source>Apply Change</source> <translation>Aplicar Cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"></location> <source>Change Key Binding:</source> <translation>Cambiar Combinación de Teclas:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"></location> <source>Note: Current key bindings need to be cleared and saved before they can be re-used.</source> <translation>Nota: Los atajos de teclado actuales necesitan ser limpiados y guardados antes de que puedan ser reutilizados.</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"></location> <source>View Syntax Codes</source> <translation>Ver Códigos de Sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/> - <source>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</source> - <translation>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</translation> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"></location> + <source>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</source> + <translation>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Atajos de Teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"></location> <source>Audio Volume Up</source> <translation>Subir Volúmen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"></location> <source>Audio Volume Down</source> <translation>Bajar Volúmen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"></location> <source>Screen Brightness Up</source> <translation>Subir Brillo</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"></location> <source>Screen Brightness Down</source> <translation>Bajar Brillo</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"></location> <source>Take Screenshot</source> <translation>Capturar Pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"></location> <source>Lock Screen</source> <translation>Pantalla de Bloqueo</translation> </message> @@ -1274,88 +1274,88 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_fluxbox_settings</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"></location> <source>Simple Editor</source> <translation>Editor Simple</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation>Editor Avanzado</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"></location> <source>Number of Workspaces</source> <translation>Número de Áreas de Trabajo</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"></location> <source>New Window Placement</source> <translation>Nueva Ubicación de la Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"></location> <source>Focus Policy</source> <translation>Política de Foco</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"></location> <source>Window Theme</source> <translation>Tema de la Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"></location> <source>Window Theme Preview</source> <translation>Previsualización del Tema de la Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"/> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"></location> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"></location> <source>No Preview Available</source> <translation>Vista Previa No Disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"></location> <source>Window Manager Settings</source> <translation>Preferencias del Gestor de Ventanas</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"></location> <source>Click To Focus</source> <translation>Presione Para Focalizar</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"></location> <source>Active Mouse Focus</source> <translation>Focalizado Activo del Ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"></location> <source>Strict Mouse Focus</source> <translation>Focalizado Estricto del Ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"></location> <source>Align in a Row</source> <translation>Alinear en una Fila</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"></location> <source>Align in a Column</source> <translation>Alinear en una Columna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"></location> <source>Cascade</source> <translation>En Cascada</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"></location> <source>Underneath Mouse</source> <translation>Debajo del Ratón</translation> </message> @@ -1363,17 +1363,17 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_interface_desktop</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"></location> <source>Embedded Utilities</source> <translation>Utilidades Embebidas</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"></location> <source>Display Desktop Folder Contents</source> <translation>Mostrar Contenido de Carpeta Escritorio</translation> </message> @@ -1386,17 +1386,17 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_interface_menu</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"></location> <source>Context Menu Plugins</source> <translation>Plugins del Menú Contextual</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Preferencias del Escritorio</translation> </message> @@ -1404,7 +1404,7 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_interface_panels</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> @@ -1417,37 +1417,37 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_main</name> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"></location> <source>Search for....</source> <translation>Buscar…</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"></location> <source>Interface Configuration</source> <translation>Configuración de Interfaz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"></location> <source>Appearance</source> <translation>Apariencia</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"></location> <source>Desktop Session Options</source> <translation>Opciones de la Sesión de Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"></location> <source>User Settings</source> <translation>Preferencias de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Preferencias del Escritorio</translation> </message> @@ -1455,57 +1455,57 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_session_locale</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"></location> <source>System localization settings (restart required)</source> <translation>Configuraciones de Región del Sistema (Reinicio requerido)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"></location> <source>Language</source> <translation>Idioma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"></location> <source>Messages</source> <translation>Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"></location> <source>Time</source> <translation>Hora</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"></location> <source>Numeric</source> <translation>Numérico</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"></location> <source>Monetary</source> <translation>Moneda</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"></location> <source>Collate</source> <translation>Intercalar</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"></location> <source>CType</source> <translation>CType</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Preferencias del Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"></location> <source>System Default</source> <translation>Valor Predeterminado del Sistema</translation> </message> @@ -1513,239 +1513,239 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_session_options</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"></location> <source>Enable numlock on startup</source> <translation>Activar Bloq Num al iniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"></location> <source>Play chimes on startup</source> <translation>Reproducir sonido al iniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"></location> <source>Play chimes on exit</source> <translation>Reproducir sonido al salir</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"></location> <source>Automatically create/remove desktop symlinks for applications that are installed/removed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automáticamente crear/ remover symlinks de escritorio para aplicaciones que están instaladas/eliminadas</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"></location> <source>Manage desktop app links</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"></location> <source>Change User Icon</source> <translation>Cambiar Icono del Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"></location> <source>Time Format:</source> <translation>Formato de Hora:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"></location> <source>View format codes</source> <translation>Ver códigos de formato</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"></location> <source>Sample:</source> <translation>Muestra:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"></location> <source>Date Format:</source> <translation>Formato de Fecha:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"></location> <source>Display Format</source> <translation>Mostrar Formato</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"></location> <source>Reset Desktop Settings</source> <translation>Reestablecer Preferencias del Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"></location> <source>Return to system defaults</source> <translation>Volver a los valores predeterminados del sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"></location> <source>Return to Lumina defaults</source> <translation>Volver a los valores predeterminados de Lumina</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"></location> <source>Time (Date as tooltip)</source> <translation>Hora (Fecha como informativo)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"></location> <source>Date (Time as tooltip)</source> <translation>Fecha (Hora como Informativo)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"></location> <source>Time first then Date</source> <translation>Primero Tiempo, luego Fecha</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"></location> <source>Date first then Time</source> <translation>Fecha primero, luego Hora</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Preferencias del Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"></location> <source>Select an image</source> <translation>Seleccionar una imágen</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"></location> <source>Images</source> <translation>Imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Reset User Image</source> <translation>Restablecer Imágen de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Would you like to reset the user image to the system default?</source> <translation>Quiere restablecer la imágen de usuario a la predeterminada del sistema?</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"></location> <source>Valid Time Codes:</source> <translation>Zonas Horarias Válidas:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"></location> <source>%1: Hour without leading zero (1)</source> <translation>%1: Hora sin cero inicial (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"></location> <source>%1: Hour with leading zero (01)</source> <translation>%1: Hora con cero inicial (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"></location> <source>%1: Minutes without leading zero (2)</source> <translation>%1: Minutos sin cero inicial (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"></location> <source>%1: Minutes with leading zero (02)</source> <translation>%1: Minutos con cero inicial (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"></location> <source>%1: Seconds without leading zero (3)</source> <translation>%1: Segundos sin cero inicial (3)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"></location> <source>%1: Seconds with leading zero (03)</source> <translation>%1: Segundos con cero inicial (03)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"></location> <source>%1: AM/PM (12-hour) clock (upper or lower case)</source> <translation>%1: AM/PM reloj (12 horas) (mayúsculas o minúsculas)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"></location> <source>%1: Timezone</source> <translation>%1: Zona Horaria</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"></location> <source>Time Codes</source> <translation>Zonas Horarias</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"></location> <source>Valid Date Codes:</source> <translation>Códigos de Fecha Válidos:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"></location> <source>%1: Numeric day without a leading zero (1)</source> <translation>%1: Día numérico sin cero inicial (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"></location> <source>%1: Numeric day with leading zero (01)</source> <translation>%1: Día numérico con cero inicial (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"></location> <source>%1: Day as abbreviation (localized)</source> <translation>%1: Día abreviado (localizado)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"></location> <source>%1: Day as full name (localized)</source> <translation>%1: Día con nombre completo (localizado)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"></location> <source>%1: Numeric month without leading zero (2)</source> <translation>%1: Mes numérico sin cero inicial (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"></location> <source>%1: Numeric month with leading zero (02)</source> <translation>%1: Mes numérico con cero inicial (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"></location> <source>%1: Month as abbreviation (localized)</source> <translation>%1: Mes abreviado(localizado)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"></location> <source>%1: Month as full name (localized)</source> <translation>%1: Mes con nombre completo (localizado)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"></location> <source>%1: Year as 2-digit number (15)</source> <translation>%1: Año como número de 2 dígitos (15)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"></location> <source>%1: Year as 4-digit number (2015)</source> <translation>%1: Año como número de 4 dígitos (2015)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"></location> <source>Text may be contained within single-quotes to ignore replacements</source> <translation>El texto debe estar encerrado en comillas simpler para ignorar reemplazos</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"></location> <source>Date Codes</source> <translation>Códigos de Fecha</translation> </message> @@ -1753,79 +1753,79 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_theme</name> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"></location> <source>Font:</source> <translation>Fuente:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"></location> <source>Font Size:</source> <translation>Tamaño de Letra:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"></location> <source> point</source> <translation> punto</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"></location> <source>Theme Template:</source> <translation>Plantilla de Tema:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"></location> <source>Create/Edit a theme template (Advanced)</source> <translation>Crear/Editar una plantilla de tema (Avanzado)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"/> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"></location> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"></location> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation>Esquema de Color:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"></location> <source>Create/Edit a color scheme</source> <translation>Crear/Editar un esquema de colores</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"></location> <source>Icon Pack:</source> <translation>Paquete de Iconos:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"></location> <source>Mouse Cursors:</source> <translation>Cursores del ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"></location> <source>Theme Settings</source> <translation>Preferencias del Tema</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"></location> <source>Local</source> <translation>Local</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"></location> <source>System</source> <translation>Sistema</translation> </message> @@ -1833,32 +1833,32 @@ Sobrescribirlo?</translation> <context> <name>page_wallpaper</name> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"></location> <source>Single Background</source> <translation>Fondo de pantalla simple</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"></location> <source>Rotate Background</source> <translation>Rotar el fondo de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"></location> <source> Minutes</source> <translation> Minutos</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"></location> <source>Every </source> <translation>Cada </translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"></location> <source>Layout:</source> <translation> Disposición:</translation> </message> diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_fa.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_fa.ts index 16b9ccf0..0640e8f1 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_fa.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_fa.ts @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>AppDialog</name> <message> - <location filename="../AppDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../AppDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Application</source> <translation>کاربست برگزین</translation> </message> @@ -12,81 +12,81 @@ <context> <name>ColorDialog</name> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"></location> <source>Color Scheme Editor</source> - <translation>ویرایشگرِ رنگبندی</translation> + <translation>ویراستارِ رنگبندی</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation>رنگبندی:</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"></location> <source>Set new color for selection</source> - <translation>رنگِ نو برای گزینش بِنِه</translation> + <translation>برای گزینش رنگِ نو بگذار</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"></location> <source>...</source> <translation>…</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"></location> <source>Manually set value for selection</source> - <translation>بشیوهٔ دستی برای گزینش ارزش بِنِه</translation> + <translation>برای گزینش، دستی ارزش بگذار</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"></location> <source>Color</source> <translation>رنگ</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"></location> <source>Value</source> <translation>ارزش</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"></location> <source>Sample</source> <translation>نمونه</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"></location> <source>Cancel</source> - <translation>بهم بزن</translation> + <translation>به هم بزن</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"></location> <source>Save</source> <translation>نگهدار</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>Color Exists</source> <translation>رنگ هست</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>This color scheme already exists. Overwrite it?</source> - <translation>این رنگبندی از پیش هست. -نابودش کنم؟</translation> + <translation>این رنگبندی هم اکنون هست. +روی آن بنویسم؟</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"/> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"></location> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"></location> <source>Select Color</source> <translation>رنگ برگزین</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color Value</source> <translation>ارزشِ رنگ</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color:</source> <translation>رنگ:</translation> </message> @@ -94,22 +94,22 @@ <context> <name>GetPluginDialog</name> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Plugin</source> <translation>افزایه برگزین</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"></location> <source>Select a Plugin:</source> <translation>یک افزایه برگزین:</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"></location> <source>Cancel</source> - <translation>بهم بزن</translation> + <translation>به هم بزن</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"></location> <source>Select</source> <translation>برگزین</translation> </message> @@ -117,102 +117,102 @@ <context> <name>PanelWidget</name> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"></location> <source>Form</source> <translation>ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"></location> <source>Location</source> <translation>جا</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"></location> <source>Edge:</source> <translation>لبه:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"></location> <source>Size:</source> <translation>اندازه:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"></location> <source> pixel(s) thick</source> <translation> پیکسل کلفت</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"></location> <source>% length</source> <translation>% درازا</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"></location> <source>Alignment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ردیف:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"></location> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>نما</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"></location> <source>Auto-hide Panel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>تخته را خود بخود پنهان کن</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"></location> <source>Use Custom Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>رنگِ سفارشی به کار ببر</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"></location> <source>...</source> <translation type="unfinished">…</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"></location> <source>Sample</source> <translation type="unfinished">نمونه</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"></location> <source>Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>افزایهها</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"></location> <source>Top/Left</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"></location> <source>Center</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>میانه</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"></location> <source>Bottom/Right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"></location> <source>Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>بالا</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"></location> <source>Bottom</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>پایین</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"></location> <source>Left</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"></location> <source>Right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -220,7 +220,7 @@ <location filename="../PanelWidget.cpp" line="44"/> <location filename="../PanelWidget.cpp" line="105"/> <source>Panel %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>تختهٔ %1</translation> </message> <message> <location filename="../PanelWidget.cpp" line="143"/> @@ -232,594 +232,594 @@ <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"></location> <source>Desktop Bar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>میلهٔ رومیزی</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"></location> <source>This provides shortcuts to everything in the desktop folder - allowing easy access to all your favorite files/applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>این، میانبُرهایی به هرچیز در پوشهٔ رومیزی را آماده میکند - دهندهٔ دستیابیِ آسان به همهٔ پروندهها/کاربستهای دلخواهتان.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"></location> <source>Spacer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"></location> <source>Invisible spacer to separate plugins.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"></location> <source>Controls for switching between the various virtual desktops.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"></location> <source>Battery Monitor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>پایشگرِ باتری</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"></location> <source>Keep track of your battery status.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"></location> <source>Time/Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"></location> <source>View the current time and date.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"></location> <source>System Dashboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"></location> <source>View or change system settings (audio volume, screen brightness, battery life, virtual desktops).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"></location> <source>Task Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"></location> <source>Task Manager (No Groups)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"></location> <source>System Tray</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"></location> <source>Display area for dockable system applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"></location> <source>Hide all open windows and show the desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"></location> <source>Start Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"></location> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"></location> <source>Display a calendar on the desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"></location> <source>Application Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"></location> <source>User Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/> - <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"></location> + <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"></location> <source>Application Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"></location> <source>Start menu alternative which focuses on launching applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"></location> <source>Line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"></location> <source>Simple line to provide visual separation between items.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"></location> <source>Workspace Switcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"></location> <source>View and control any running application windows (group similar windows under a single button).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"></location> <source>View and control any running application windows (every individual window has a button)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"></location> <source>Show Desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"></location> <source>Unified system access and application launch menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"></location> <source>Pin an application shortcut directly to the panel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"></location> <source>Desktop button for launching an application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"></location> <source>Desktop Icons View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"></location> <source>Note Pad</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"></location> <source>Keep simple text notes on your desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"></location> <source>Audio Player</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"></location> <source>Play through lists of audio files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"></location> <source>System Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"></location> <source>Keep track of system statistics such as CPU/Memory usage and CPU temperatures.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"></location> <source>RSS Reader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"></location> <source>Monitor RSS Feeds (Requires internet connection)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"></location> <source>Terminal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"></location> <source>Start the default system terminal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"></location> <source>Browse the system with the default file manager.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"></location> <source>Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"></location> <source>Show the system applications menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"></location> <source>Separator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"></location> <source>Static horizontal line.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"></location> <source>Show the desktop settings menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"></location> <source>Custom App</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"></location> <source>Start a custom application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"></location> <source>Menu Script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"></location> <source>Configurable area for automatically showing desktop icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"></location> <source>Browse Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"></location> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"></location> <source>List the open, minimized, active, and urgent application windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"></location> <source>Run an external script to generate a user defined menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"></location> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"></location> <source>Color to use for all visible text.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"></location> <source>Text (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"></location> <source>Text color for disabled or inactive items.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"></location> <source>Text (Highlighted)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"></location> <source>Text color when selection is highlighted.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"></location> <source>Base Window Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"></location> <source>Main background color for the window/dialog.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"></location> <source>Base Window Color (Alternate)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"></location> <source>Main background color for widgets that list or display collections of items.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"></location> <source>Primary Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"></location> <source>Dominant color for the theme.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"></location> <source>Primary Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"></location> <source>Dominant color for the theme (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"></location> <source>Secondary Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"></location> <source>Alternate color for the theme.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"></location> <source>Secondary Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"></location> <source>Alternate color for the theme (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"></location> <source>Accent Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"></location> <source>Color used for borders or other accents.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"></location> <source>Accent Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"></location> <source>Color used for borders or other accents (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"></location> <source>Highlight Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"></location> <source>Color used for highlighting an item.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"></location> <source>Highlight Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"></location> <source>Color used for highlighting an item (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change Wallpaper</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Wallpaper Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change background image(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change Desktop Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Theme Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change interface fonts and colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Window Effects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Adjust transparency levels and window effects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Services and Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Automatically start applications or services</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Default Applications for File Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Mimetype Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Change default applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Change keyboard shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Change window settings and appearances</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Icons and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Floating Panels and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Panels and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Change any floating panels and what they show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Context Menu and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Menu Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Change what options are shown on the desktop context menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Localization Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Locale Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Change the default locale settings for this user</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>General Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>User Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>Change basic user settings such as time/date formats</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -827,48 +827,48 @@ <context> <name>ScriptDialog</name> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"></location> <source>Setup a JSON Menu Script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"></location> <source>Visible Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"></location> <source>Executable:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"></location> <source>Icon:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"></location> <source>...</source> <translation type="unfinished">…</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"></location> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">بهم بزن</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"></location> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"></location> <source>Select a menu script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"></location> <source>Select an icon file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -876,44 +876,44 @@ <context> <name>ThemeDialog</name> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"></location> <source>Theme Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"></location> <source>Theme Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"></location> <source>color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"></location> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">بهم بزن</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"></location> <source>Save</source> <translation type="unfinished">نگهدار</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"></location> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>Theme Exists</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>This theme already exists. Overwrite it?</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -922,44 +922,44 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="14"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="14"></location> <source>MainWindow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="23"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="23"></location> <source>toolBar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="50"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="50"></location> <source>Save</source> <translation type="unfinished">نگهدار</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="53"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="53"></location> <source>Save current changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="56"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="56"></location> <source>Ctrl+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="61"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="61"></location> <source>Back to settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="64"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="67"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="64"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="67"></location> <source>Back to overall settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="78"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="81"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="78"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="81"></location> <source>Select monitor/desktop to configure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -977,27 +977,27 @@ <context> <name>page_autostart</name> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"></location> <source>Add New Startup Service</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"></location> <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"></location> <source>Binary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"></location> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1040,17 +1040,17 @@ <context> <name>page_compton</name> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"></location> <source>Disable Compositing Manager (session restart required)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/> + <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"></location> <source>Compositor Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1058,83 +1058,83 @@ <context> <name>page_defaultapps</name> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"></location> <source>Advanced</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"></location> <source>Specific File Types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"></location> <source>Type/Group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"></location> <source>Default Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"></location> <source>Description</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"></location> <source>Clear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"></location> <source>Set App</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"></location> <source>Set Binary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"></location> <source>Basic Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"></location> <source>Web Browser:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"></location> <source>E-Mail Client:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"></location> <source>File Manager:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"></location> <source>Virtual Terminal:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"/> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"></location> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"></location> <source>...</source> <translation type="unfinished">…</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"></location> <source>Default Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1171,99 +1171,99 @@ <context> <name>page_fluxbox_keys</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"></location> <source>page_fluxbox_keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"></location> <source>Basic Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"></location> <source>Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"></location> <source>Keyboard Shortcut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"></location> <source>Modify Shortcut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"></location> <source>Clear Shortcut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"></location> <source>Apply Change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"></location> <source>Change Key Binding:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"></location> <source>Note: Current key bindings need to be cleared and saved before they can be re-used.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"></location> <source>View Syntax Codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/> - <source>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</source> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"></location> + <source>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"></location> <source>Audio Volume Up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"></location> <source>Audio Volume Down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"></location> <source>Screen Brightness Up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"></location> <source>Screen Brightness Down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"></location> <source>Take Screenshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"></location> <source>Lock Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1271,88 +1271,88 @@ <context> <name>page_fluxbox_settings</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"></location> <source>Simple Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"></location> <source>Number of Workspaces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"></location> <source>New Window Placement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"></location> <source>Focus Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"></location> <source>Window Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"></location> <source>Window Theme Preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"/> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"></location> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"></location> <source>No Preview Available</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"></location> <source>Window Manager Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"></location> <source>Click To Focus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"></location> <source>Active Mouse Focus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"></location> <source>Strict Mouse Focus</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"></location> <source>Align in a Row</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"></location> <source>Align in a Column</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"></location> <source>Cascade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"></location> <source>Underneath Mouse</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1360,17 +1360,17 @@ <context> <name>page_interface_desktop</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"></location> <source>Embedded Utilities</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"></location> <source>Display Desktop Folder Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1383,17 +1383,17 @@ <context> <name>page_interface_menu</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"></location> <source>Context Menu Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1401,7 +1401,7 @@ <context> <name>page_interface_panels</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> @@ -1414,37 +1414,37 @@ <context> <name>page_main</name> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"></location> <source>Search for....</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"></location> <source>Interface Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"></location> <source>Appearance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"></location> <source>Desktop Session Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"></location> <source>User Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1452,57 +1452,57 @@ <context> <name>page_session_locale</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"></location> <source>System localization settings (restart required)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"></location> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"></location> <source>Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"></location> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"></location> <source>Numeric</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"></location> <source>Monetary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"></location> <source>Collate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"></location> <source>CType</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"></location> <source>System Default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1510,239 +1510,239 @@ <context> <name>page_session_options</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"></location> <source>Enable numlock on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"></location> <source>Play chimes on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"></location> <source>Play chimes on exit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"></location> <source>Automatically create/remove desktop symlinks for applications that are installed/removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"></location> <source>Manage desktop app links</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"></location> <source>Change User Icon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"></location> <source>Time Format:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"></location> <source>View format codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"></location> <source>Sample:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"></location> <source>Date Format:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"></location> <source>Display Format</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"></location> <source>Reset Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"></location> <source>Return to system defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"></location> <source>Return to Lumina defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"></location> <source>Time (Date as tooltip)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"></location> <source>Date (Time as tooltip)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"></location> <source>Time first then Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"></location> <source>Date first then Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"></location> <source>Select an image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"></location> <source>Images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Reset User Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Would you like to reset the user image to the system default?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"></location> <source>Valid Time Codes:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"></location> <source>%1: Hour without leading zero (1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"></location> <source>%1: Hour with leading zero (01)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"></location> <source>%1: Minutes without leading zero (2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"></location> <source>%1: Minutes with leading zero (02)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"></location> <source>%1: Seconds without leading zero (3)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"></location> <source>%1: Seconds with leading zero (03)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"></location> <source>%1: AM/PM (12-hour) clock (upper or lower case)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"></location> <source>%1: Timezone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"></location> <source>Time Codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"></location> <source>Valid Date Codes:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"></location> <source>%1: Numeric day without a leading zero (1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"></location> <source>%1: Numeric day with leading zero (01)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"></location> <source>%1: Day as abbreviation (localized)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"></location> <source>%1: Day as full name (localized)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"></location> <source>%1: Numeric month without leading zero (2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"></location> <source>%1: Numeric month with leading zero (02)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"></location> <source>%1: Month as abbreviation (localized)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"></location> <source>%1: Month as full name (localized)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"></location> <source>%1: Year as 2-digit number (15)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"></location> <source>%1: Year as 4-digit number (2015)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"></location> <source>Text may be contained within single-quotes to ignore replacements</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"></location> <source>Date Codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1750,79 +1750,79 @@ <context> <name>page_theme</name> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"></location> <source>Font:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"></location> <source>Font Size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"></location> <source> point</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"></location> <source>Theme Template:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"></location> <source>Create/Edit a theme template (Advanced)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"/> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"></location> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"></location> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation type="unfinished">رنگبندی:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"></location> <source>Create/Edit a color scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"></location> <source>Icon Pack:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"></location> <source>Mouse Cursors:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"></location> <source>Theme Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"></location> <source>Local</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"></location> <source>System</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1830,32 +1830,32 @@ <context> <name>page_wallpaper</name> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">ریخت</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"></location> <source>Single Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"></location> <source>Rotate Background</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"></location> <source> Minutes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"></location> <source>Every </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"></location> <source>Layout:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_hu.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_hu.ts index e1f88f63..35f6f8bb 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_hu.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_hu.ts @@ -1,10 +1,10 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="hu"> <context> <name>AppDialog</name> <message> - <location filename="../AppDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../AppDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Application</source> <translation>Alkalmazás választása</translation> </message> @@ -12,81 +12,81 @@ <context> <name>ColorDialog</name> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"></location> <source>Color Scheme Editor</source> <translation>Színséma szerkesztő</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation>Színséma:</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"></location> <source>Set new color for selection</source> <translation>Állítson be új színt a kijelöléshez.</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"></location> <source>...</source> <translation>…</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"></location> <source>Manually set value for selection</source> <translation>Kijelölés értékének kézi beállítása</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"></location> <source>Color</source> <translation>Szín</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"></location> <source>Value</source> <translation>Érték</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"></location> <source>Sample</source> <translation>Minta</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"></location> <source>Cancel</source> <translation>Mégsem</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"></location> <source>Save</source> <translation>Mentés</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>Color Exists</source> <translation>Létező szín</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>This color scheme already exists. Overwrite it?</source> <translation>Ez a színséma már létezik. Felülírja?</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"/> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"></location> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"></location> <source>Select Color</source> <translation>Szín kiválasztása</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color Value</source> <translation>Színérték</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color:</source> <translation>Szín:</translation> </message> @@ -94,22 +94,22 @@ <context> <name>GetPluginDialog</name> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Plugin</source> <translation>Bővítmény kiválasztása</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"></location> <source>Select a Plugin:</source> <translation>Válasszon ki egy bővítményt:</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"></location> <source>Cancel</source> <translation>Mégsem</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"></location> <source>Select</source> <translation>Kiválasztás</translation> </message> @@ -117,102 +117,102 @@ <context> <name>PanelWidget</name> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"></location> <source>Form</source> <translation>Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"></location> <source>Location</source> <translation>Hely</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"></location> <source>Edge:</source> <translation>Él:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"></location> <source>Size:</source> <translation>Méret:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"></location> <source> pixel(s) thick</source> <translation>képpont(ok) mérete</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"></location> <source>% length</source> <translation type="unfinished">% hosszúság</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"></location> <source>Alignment:</source> <translation>Igazítás:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"></location> <source>Appearance</source> <translation>Megjelenés</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"></location> <source>Auto-hide Panel</source> <translation>Panel automatikus elrejtése</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"></location> <source>Use Custom Color</source> <translation>Egyéni szín használata</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"></location> <source>Sample</source> <translation>Minta</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"></location> <source>Plugins</source> <translation>Bővítmények</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"></location> <source>Top/Left</source> <translation>Felül/Baloldalt</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"></location> <source>Center</source> <translation>Középen</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"></location> <source>Bottom/Right</source> <translation>Alul/Jobboldalt</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"></location> <source>Top</source> <translation>Fent</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"></location> <source>Bottom</source> <translation>Lent</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"></location> <source>Left</source> <translation>Bal</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"></location> <source>Right</source> <translation>Jobb</translation> </message> @@ -232,594 +232,594 @@ <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"></location> <source>Desktop Bar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"></location> <source>This provides shortcuts to everything in the desktop folder - allowing easy access to all your favorite files/applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gyors elérést biztosít az asztal mappához - könnyű hozzáférés az összes kedvenc fájlhoz és programhoz.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"></location> <source>Spacer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elválasztó</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"></location> <source>Invisible spacer to separate plugins.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Láthatatlan elválasztó.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"></location> <source>Controls for switching between the various virtual desktops.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vezérli a munkaasztalok közötti váltást.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"></location> <source>Battery Monitor</source> <translation>Akkumulátorfigyelő</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"></location> <source>Keep track of your battery status.</source> <translation>Kövesse nyomon akkumulátora állpotát.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"></location> <source>Time/Date</source> <translation>Idő/Dátum</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"></location> <source>View the current time and date.</source> <translation>A pontos idő és dátum megjelenítése</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"></location> <source>System Dashboard</source> <translation>A rendszer műszerfala</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"></location> <source>View or change system settings (audio volume, screen brightness, battery life, virtual desktops).</source> <translation>Rendszerbállítások megtekintése vagy megváltoztatása (hangerő, fényerősség, akkumulátor élettartama, virtuális munkaasztalok).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"></location> <source>Task Manager</source> <translation>Feladatkezelő</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"></location> <source>Task Manager (No Groups)</source> <translation>Feladatkezelő (Nincsenek csoportok)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"></location> <source>System Tray</source> <translation>Rendszertálca</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"></location> <source>Display area for dockable system applications</source> <translation>A dokkolható rendszeralkalmazások megjelenítési területe</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"></location> <source>Hide all open windows and show the desktop</source> <translation>Minden megnyitott ablak elrejtése, asztal megjelenítése</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"></location> <source>Start Menu</source> <translation>Start Menü</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"></location> <source>Calendar</source> <translation>Naptár</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"></location> <source>Display a calendar on the desktop</source> <translation>Naptár megjelenítése az asztalon</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"></location> <source>Application Launcher</source> <translation>Alkalmazásindító</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"></location> <source>User Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Felhasználói Menü</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/> - <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"></location> + <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> + <translation>Az indító menü alternatív megközelítése a felhasználó fájljainak könyvtárainak és kedvenceinek.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"></location> <source>Application Menu</source> <translation>Alkalmazásmenü</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"></location> <source>Start menu alternative which focuses on launching applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indító menü alternatíva ami a programok indítására fókuszál.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"></location> <source>Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vonal</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"></location> <source>Simple line to provide visual separation between items.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Egyszerű vonal ami látható elválasztás az elemek között.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"></location> <source>Workspace Switcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Munkaasztal Választó</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"></location> <source>View and control any running application windows (group similar windows under a single button).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lásd és irányisid bármelyik programablakot (egyforma ablakokat csoportba foglal egy gomb alatt).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"></location> <source>View and control any running application windows (every individual window has a button)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lásd és irányisid bármelyik programablakot (minden egyes ablakhoz gomb tartozik)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"></location> <source>Show Desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asztal Mutatása</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"></location> <source>Unified system access and application launch menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"></location> <source>Pin an application shortcut directly to the panel</source> - <translation>Szúrjon be egy alkalmazás gyorshivatkozást közvetlenül a panelhez.</translation> + <translation>Szúrjon be egy alkalmazást közvetlenül a panelra.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"></location> <source>Desktop button for launching an application</source> <translation>Asztali gomb egy alkalmazás betöltéséhez</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"></location> <source>Desktop Icons View</source> <translation>Asztali ikonok nézet</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"></location> <source>Note Pad</source> <translation>Jegyzettömb</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"></location> <source>Keep simple text notes on your desktop</source> - <translation>Tartsa az egyszerű szöveges jegyzeteket a munkaasztalán</translation> + <translation>Tartson egyszerű szöveges jegyzeteket a munkaasztalán</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"></location> <source>Audio Player</source> <translation>Hanglejátszó</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"></location> <source>Play through lists of audio files</source> - <translation>Játssza hanglistán keresztül (pl. m3u)</translation> + <translation>Játsszon zenét listáról (pl. m3u)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"></location> <source>System Monitor</source> <translation>Rendszermonitor</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"></location> <source>Keep track of system statistics such as CPU/Memory usage and CPU temperatures.</source> <translation>Rendszerstatisztikák figyelése, úgy mint processzor- és memóriahasználat, valamint processzor-hőmérséklet</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"></location> <source>RSS Reader</source> <translation>RSS hírolvasó</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"></location> <source>Monitor RSS Feeds (Requires internet connection)</source> <translation>RSS hírforrások figyelése (internet kapcsolatot igényel)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"></location> <source>Terminal</source> <translation>Terminál</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"></location> <source>Start the default system terminal.</source> <translation>Alapértelmezett rendszer-terminál elindítása</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"></location> <source>Browse the system with the default file manager.</source> <translation>Rendszer böngészése az alapértelmezett fájlkezelővel.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"></location> <source>Applications</source> <translation>Alkalmazások</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"></location> <source>Show the system applications menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rendszer programok menü mutatása.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"></location> <source>Separator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elválasztó</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"></location> <source>Static horizontal line.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Statikus vízszintes vonal.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"></location> <source>Show the desktop settings menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"></location> <source>Custom App</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"></location> <source>Start a custom application</source> <translation>Saját alkalmazás indítása</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"></location> <source>Menu Script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"></location> <source>Configurable area for automatically showing desktop icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"></location> <source>Browse Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"></location> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"></location> <source>List the open, minimized, active, and urgent application windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"></location> <source>Run an external script to generate a user defined menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"></location> <source>Text</source> <translation>Szöveg</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"></location> <source>Color to use for all visible text.</source> <translation>Az összes látható szöveg megjelenítésére használt szín.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"></location> <source>Text (Disabled)</source> <translation>Szöveg (Letiltva)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"></location> <source>Text color for disabled or inactive items.</source> <translation>Letiltott vagy inaktív elemek szövegének színe.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"></location> <source>Text (Highlighted)</source> <translation>Szöveg (Kijelölve)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"></location> <source>Text color when selection is highlighted.</source> <translation>A szöveg színe kijelöléskor.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"></location> <source>Base Window Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"></location> <source>Main background color for the window/dialog.</source> <translation>Az ablak/párbeszédablak fő háttérszíne.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"></location> <source>Base Window Color (Alternate)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"></location> <source>Main background color for widgets that list or display collections of items.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"></location> <source>Primary Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"></location> <source>Dominant color for the theme.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"></location> <source>Primary Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"></location> <source>Dominant color for the theme (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"></location> <source>Secondary Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"></location> <source>Alternate color for the theme.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"></location> <source>Secondary Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"></location> <source>Alternate color for the theme (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"></location> <source>Accent Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"></location> <source>Color used for borders or other accents.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"></location> <source>Accent Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"></location> <source>Color used for borders or other accents (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"></location> <source>Highlight Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"></location> <source>Color used for highlighting an item.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"></location> <source>Highlight Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"></location> <source>Color used for highlighting an item (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change Wallpaper</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Wallpaper Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change background image(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change Desktop Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Theme Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change interface fonts and colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Window Effects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Adjust transparency levels and window effects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Services and Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Automatically start applications or services</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Default Applications for File Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Mimetype Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Change default applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished">Gyorsbillentyűk</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Change keyboard shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Change window settings and appearances</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Icons and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Floating Panels and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Panels and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Change any floating panels and what they show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Context Menu and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Menu Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Change what options are shown on the desktop context menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Localization Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Locale Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Change the default locale settings for this user</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>General Options</source> - <translation type="unfinished">Általános lehetőségek</translation> + <translation>Általános lehetőségek</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>User Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>Change basic user settings such as time/date formats</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -827,48 +827,48 @@ <context> <name>ScriptDialog</name> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"></location> <source>Setup a JSON Menu Script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"></location> <source>Visible Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"></location> <source>Executable:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"></location> <source>Icon:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"></location> <source>...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"></location> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"></location> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"></location> <source>Select a menu script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"></location> <source>Select an icon file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -876,44 +876,44 @@ <context> <name>ThemeDialog</name> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"></location> <source>Theme Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"></location> <source>Theme Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"></location> <source>color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"></location> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Mégse</translation> + <translation>Mégse</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"></location> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Mentés</translation> + <translation>Mentés</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"></location> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>Theme Exists</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>This theme already exists. Overwrite it?</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -922,44 +922,44 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="14"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="14"></location> <source>MainWindow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="23"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="23"></location> <source>toolBar</source> <translation type="unfinished">Eszköztár</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="50"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="50"></location> <source>Save</source> <translation type="unfinished">Mentés</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="53"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="53"></location> <source>Save current changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="56"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="56"></location> <source>Ctrl+S</source> <translation type="unfinished">Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="61"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="61"></location> <source>Back to settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="64"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="67"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="64"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="67"></location> <source>Back to overall settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="78"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="81"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="78"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="81"></location> <source>Select monitor/desktop to configure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -977,27 +977,27 @@ <context> <name>page_autostart</name> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"></location> <source>Add New Startup Service</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"></location> <source>Application</source> <translation type="unfinished">Alkalmazás</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"></location> <source>Binary</source> <translation type="unfinished">Bináris</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"></location> <source>File</source> <translation type="unfinished">Fájl</translation> </message> @@ -1040,17 +1040,17 @@ <context> <name>page_compton</name> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"></location> <source>Disable Compositing Manager (session restart required)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/> + <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"></location> <source>Compositor Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1058,83 +1058,83 @@ <context> <name>page_defaultapps</name> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"></location> <source>Advanced</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"></location> <source>Specific File Types</source> <translation type="unfinished">Kiválasztott fájltípusok</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"></location> <source>Type/Group</source> <translation type="unfinished">Típus/Csoport</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"></location> <source>Default Application</source> <translation type="unfinished">Alapértelmezett alkalmazás</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"></location> <source>Description</source> <translation type="unfinished">Leírás</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"></location> <source>Clear</source> <translation type="unfinished">Törlés</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"></location> <source>Set App</source> <translation type="unfinished">App-alkalmazás beállítása</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"></location> <source>Set Binary</source> <translation type="unfinished">bináris beállítása</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"></location> <source>Basic Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"></location> <source>Web Browser:</source> <translation type="unfinished">Webböngésző:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"></location> <source>E-Mail Client:</source> <translation type="unfinished">Levelezőkliens:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"></location> <source>File Manager:</source> <translation type="unfinished">Fájlkezelő:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"></location> <source>Virtual Terminal:</source> <translation type="unfinished">Virtuális terminál:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"/> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"></location> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"></location> <source>...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"></location> <source>Default Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1171,99 +1171,99 @@ <context> <name>page_fluxbox_keys</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"></location> <source>page_fluxbox_keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"></location> <source>Basic Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"></location> <source>Action</source> <translation type="unfinished">Művelet</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"></location> <source>Keyboard Shortcut</source> <translation type="unfinished">Gyorsbillentyű</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"></location> <source>Modify Shortcut</source> <translation type="unfinished">Parancsikon módosítása</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"></location> <source>Clear Shortcut</source> <translation type="unfinished">Parancsikon törlése</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"></location> <source>Apply Change</source> <translation type="unfinished">Változtatás alkalmazása</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"></location> <source>Change Key Binding:</source> <translation type="unfinished">Hozzárendelt gomb módosítása:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"></location> <source>Note: Current key bindings need to be cleared and saved before they can be re-used.</source> <translation type="unfinished">A jelenlegi billentyű-kapcsolatok törölni és menteni szükséges újabb használat előtt.</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"></location> <source>View Syntax Codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/> - <source>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</source> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"></location> + <source>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished">Gyorsbillentyűk</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"></location> <source>Audio Volume Up</source> <translation type="unfinished">(FEL)Hangosítás</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"></location> <source>Audio Volume Down</source> <translation type="unfinished">(LE)Halkítás</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"></location> <source>Screen Brightness Up</source> <translation type="unfinished">Fényerő növelése</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"></location> <source>Screen Brightness Down</source> <translation type="unfinished">Fényerő csökkentése</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"></location> <source>Take Screenshot</source> <translation type="unfinished">Képernyőkép készítése</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"></location> <source>Lock Screen</source> <translation type="unfinished">Képernyő lezárása</translation> </message> @@ -1271,88 +1271,88 @@ <context> <name>page_fluxbox_settings</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"></location> <source>Simple Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"></location> <source>Number of Workspaces</source> <translation type="unfinished">Virtuális asztalok száma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"></location> <source>New Window Placement</source> <translation type="unfinished">Új ablak elhelyezése</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"></location> <source>Focus Policy</source> <translation type="unfinished">Fókuszálási szabály</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"></location> <source>Window Theme</source> <translation type="unfinished">Ablak témája</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"></location> <source>Window Theme Preview</source> <translation type="unfinished">Ablak téma előnézete</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"/> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"></location> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"></location> <source>No Preview Available</source> <translation type="unfinished">Nem áll rendelkezésre előnézet</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"></location> <source>Window Manager Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"></location> <source>Click To Focus</source> <translation type="unfinished">A fókusz a kattintást követi</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"></location> <source>Active Mouse Focus</source> <translation type="unfinished">Aktív Egér-Fókusz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"></location> <source>Strict Mouse Focus</source> <translation type="unfinished">Szigorú Egér-Fókusz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"></location> <source>Align in a Row</source> <translation type="unfinished">Sorba rendezés</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"></location> <source>Align in a Column</source> <translation type="unfinished">Oszlopba rendezés</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"></location> <source>Cascade</source> <translation type="unfinished">Lépcsőzetes</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"></location> <source>Underneath Mouse</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1360,17 +1360,17 @@ <context> <name>page_interface_desktop</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"></location> <source>Embedded Utilities</source> <translation type="unfinished">Beágyazott segédprogramok</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"></location> <source>Display Desktop Folder Contents</source> <translation type="unfinished">Asztal mappa tartalmának mutatása</translation> </message> @@ -1383,17 +1383,17 @@ <context> <name>page_interface_menu</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"></location> <source>Context Menu Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1401,7 +1401,7 @@ <context> <name>page_interface_panels</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> @@ -1414,37 +1414,37 @@ <context> <name>page_main</name> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"></location> <source>Search for....</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"></location> <source>Interface Configuration</source> <translation type="unfinished">Eszközbeállítás</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"></location> <source>Appearance</source> <translation type="unfinished">Megjelenés</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"></location> <source>Desktop Session Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"></location> <source>User Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1452,57 +1452,57 @@ <context> <name>page_session_locale</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"></location> <source>System localization settings (restart required)</source> <translation type="unfinished">A rendszer nyelvi beállításai (újraindítás szükséges)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"></location> <source>Language</source> <translation type="unfinished">Nyelv</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"></location> <source>Messages</source> <translation type="unfinished">Üzenetek</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"></location> <source>Time</source> <translation type="unfinished">Idő</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"></location> <source>Numeric</source> <translation type="unfinished">Szám</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"></location> <source>Monetary</source> <translation type="unfinished">Pénzügyi</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"></location> <source>Collate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"></location> <source>CType</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"></location> <source>System Default</source> <translation type="unfinished">Rendszer alapértelmezés</translation> </message> @@ -1510,239 +1510,239 @@ <context> <name>page_session_options</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"></location> <source>Enable numlock on startup</source> <translation type="unfinished">NumLock bekapcsolva indításkor </translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"></location> <source>Play chimes on startup</source> <translation type="unfinished">Üdvözlő hang lejátszása indításkor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"></location> <source>Play chimes on exit</source> <translation type="unfinished">Elköszönő hang lejátszása kilépéskor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"></location> <source>Automatically create/remove desktop symlinks for applications that are installed/removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"></location> <source>Manage desktop app links</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"></location> <source>Change User Icon</source> <translation type="unfinished">Felhasználói avatár-kép cseréje</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"></location> <source>Time Format:</source> <translation type="unfinished">Időformátum:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"></location> <source>View format codes</source> <translation type="unfinished">Formátumkódok megtekintése</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"></location> <source>Sample:</source> <translation type="unfinished">Minta:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"></location> <source>Date Format:</source> <translation type="unfinished">Dátumformátum:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"></location> <source>Display Format</source> <translation type="unfinished">Kijelző formátuma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"></location> <source>Reset Desktop Settings</source> <translation type="unfinished">Alapértelmezett asztalbeállítások visszaállítása</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"></location> <source>Return to system defaults</source> <translation type="unfinished">A rendszer alapbeállításainak visszaállítása</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"></location> <source>Return to Lumina defaults</source> <translation type="unfinished">Vissza a Lumina alapértékekhez</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"></location> <source>Time (Date as tooltip)</source> <translation type="unfinished">Idő (Dátum, tippként)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"></location> <source>Date (Time as tooltip)</source> <translation type="unfinished">Dátum (Idő, tippként)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"></location> <source>Time first then Date</source> <translation type="unfinished">IDŐ előbb, majd Dátum</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"></location> <source>Date first then Time</source> <translation type="unfinished">Dátum előbb, majd Idő</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"></location> <source>Select an image</source> <translation type="unfinished">Egy kép kijelölése</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"></location> <source>Images</source> <translation type="unfinished">Képek</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Reset User Image</source> <translation type="unfinished">Felhasználói kép nullázása (alapértelmezett sablonra)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Would you like to reset the user image to the system default?</source> <translation type="unfinished">Szeretné visszaállítani a felhasználói (profil)képet a rendszer alapértelmezett képére?</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"></location> <source>Valid Time Codes:</source> <translation type="unfinished">Érvényes időkódok:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"></location> <source>%1: Hour without leading zero (1)</source> <translation type="unfinished">%1: Óra, vezető nulla nélkül (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"></location> <source>%1: Hour with leading zero (01)</source> <translation type="unfinished">%1: Óra, vezető nullával (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"></location> <source>%1: Minutes without leading zero (2)</source> <translation type="unfinished">%1: Percek, vezető nulla nélkül (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"></location> <source>%1: Minutes with leading zero (02)</source> <translation type="unfinished">%1: Percek, vezető nullával (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"></location> <source>%1: Seconds without leading zero (3)</source> <translation type="unfinished">%1: Másodpercek, vezető nulla nélkül (3)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"></location> <source>%1: Seconds with leading zero (03)</source> <translation type="unfinished">%1: Másodpercek, vezető nullával (03)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"></location> <source>%1: AM/PM (12-hour) clock (upper or lower case)</source> <translation type="unfinished">%1: de/du (12-órás) óra (nagy- vagy kisbetűkkel)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"></location> <source>%1: Timezone</source> <translation type="unfinished">%1: Időzóna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"></location> <source>Time Codes</source> <translation type="unfinished">Időkódok</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"></location> <source>Valid Date Codes:</source> <translation type="unfinished">Érvényes dátum-kódok</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"></location> <source>%1: Numeric day without a leading zero (1)</source> <translation type="unfinished">%1: Számban megadott nap vezető nulla nélkül (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"></location> <source>%1: Numeric day with leading zero (01)</source> <translation type="unfinished">%1: Számokkal megadott nap vezető nullával (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"></location> <source>%1: Day as abbreviation (localized)</source> <translation type="unfinished">%1: Nap, rövidítve (helyileg)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"></location> <source>%1: Day as full name (localized)</source> <translation type="unfinished">%1: Nap teljes névvel (helyileg)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"></location> <source>%1: Numeric month without leading zero (2)</source> <translation type="unfinished">%1: Hónap számokkal, vezető nulla nélkül (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"></location> <source>%1: Numeric month with leading zero (02)</source> <translation type="unfinished">%1: Hónap számokkal, vezető nullával (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"></location> <source>%1: Month as abbreviation (localized)</source> <translation type="unfinished">%1: Hónap rövidítve (helyileg)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"></location> <source>%1: Month as full name (localized)</source> <translation type="unfinished">%1: Hónap, teljes névvel (helyileg)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"></location> <source>%1: Year as 2-digit number (15)</source> <translation type="unfinished">%1: Évszám utolsó két számjegye (15)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"></location> <source>%1: Year as 4-digit number (2015)</source> <translation type="unfinished">%1: Évszám négyjegyűen (2015)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"></location> <source>Text may be contained within single-quotes to ignore replacements</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"></location> <source>Date Codes</source> <translation type="unfinished">Dátum-kódok</translation> </message> @@ -1750,79 +1750,79 @@ <context> <name>page_theme</name> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"></location> <source>Font:</source> <translation type="unfinished">Betűtípus:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"></location> <source>Font Size:</source> <translation type="unfinished">Betűméret:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"></location> <source> point</source> <translation type="unfinished"> pont</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"></location> <source>Theme Template:</source> <translation type="unfinished">Témasablon:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"></location> <source>Create/Edit a theme template (Advanced)</source> <translation type="unfinished">Témasablon létrehozása/szerkesztése (Haladó!)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"/> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"></location> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"></location> <source>Edit</source> <translation type="unfinished">Szerkesztés</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation type="unfinished">Színséma:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"></location> <source>Create/Edit a color scheme</source> <translation type="unfinished">Színséma létrehozása/szerkesztése</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"></location> <source>Icon Pack:</source> <translation type="unfinished">Ikoncsomag:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"></location> <source>Mouse Cursors:</source> <translation type="unfinished">Egérmutatók:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"></location> <source>Theme Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"></location> <source>Local</source> <translation type="unfinished">Helyi</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"></location> <source>System</source> <translation type="unfinished">Rendszer</translation> </message> @@ -1830,32 +1830,32 @@ <context> <name>page_wallpaper</name> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"></location> <source>Single Background</source> <translation type="unfinished">Egyetlen háttér</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"></location> <source>Rotate Background</source> <translation type="unfinished">Háttér forgatása</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"></location> <source> Minutes</source> <translation type="unfinished"> percben</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"></location> <source>Every </source> <translation type="unfinished">Minden </translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"></location> <source>Layout:</source> <translation type="unfinished">Elrendezés:</translation> </message> diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts index 52bc89f6..5c2c4496 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts @@ -1,10 +1,10 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="pl"> <context> <name>AppDialog</name> <message> - <location filename="../AppDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../AppDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Application</source> <translation>Wybierz program</translation> </message> @@ -12,81 +12,81 @@ <context> <name>ColorDialog</name> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"></location> <source>Color Scheme Editor</source> <translation>Edytor zestawów kolorów</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation>Zestaw kolorów:</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"></location> <source>Set new color for selection</source> <translation>Wybierz nowy kolor dla zaznaczonego elementu</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"></location> <source>Manually set value for selection</source> <translation>Ustaw ręcznie kolor dla zaznaczonego elementu</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"></location> <source>Color</source> <translation>Kolor</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"></location> <source>Value</source> <translation>Wartość</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"></location> <source>Sample</source> <translation>Próbka</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"></location> <source>Cancel</source> <translation>Zaniechaj</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"></location> <source>Save</source> <translation>Zapisz</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>Color Exists</source> <translation>Kolor istnieje</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>This color scheme already exists. Overwrite it?</source> <translation>Ten zestaw kolorów już istnieje. Nadpisać?</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"/> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"></location> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"></location> <source>Select Color</source> <translation>Wybierz kolor</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color Value</source> <translation>Wartość koloru</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color:</source> <translation>Kolor:</translation> </message> @@ -94,22 +94,22 @@ <context> <name>GetPluginDialog</name> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Plugin</source> <translation>Wybierz wtyczkę</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"></location> <source>Select a Plugin:</source> <translation>Wybierz wtyczkę:</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"></location> <source>Cancel</source> <translation>Zaniechaj</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"></location> <source>Select</source> <translation>Wybierz</translation> </message> @@ -117,102 +117,102 @@ <context> <name>PanelWidget</name> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"></location> <source>Location</source> <translation>Położenie</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"></location> <source>Edge:</source> <translation>Krawędź:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"></location> <source>Size:</source> <translation>Rozmiar:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"></location> <source> pixel(s) thick</source> <translation> piksel(i) grubości</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"></location> <source>% length</source> <translation>% długości</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"></location> <source>Alignment:</source> <translation>Wyrównanie:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"></location> <source>Appearance</source> <translation>Wygląd</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"></location> <source>Auto-hide Panel</source> <translation>Autoukrywanie</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"></location> <source>Use Custom Color</source> <translation>Użycie własnego koloru</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"></location> <source>Sample</source> <translation>Próbka</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"></location> <source>Plugins</source> <translation>Wtyczki</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"></location> <source>Top/Left</source> <translation>Górny/Lewy</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"></location> <source>Center</source> <translation>Środek</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"></location> <source>Bottom/Right</source> <translation>Dolny/Prawy</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"></location> <source>Top</source> <translation>Góra</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"></location> <source>Bottom</source> <translation>Dół</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"></location> <source>Left</source> <translation>Lewo</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"></location> <source>Right</source> <translation>Prawo</translation> </message> @@ -232,643 +232,643 @@ <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"></location> <source>Desktop Bar</source> <translation>Panel pulpitu</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"></location> <source>This provides shortcuts to everything in the desktop folder - allowing easy access to all your favorite files/applications.</source> <translation>Panel ten zapewnia skróty do ulubionych plików oraz aplikacji znajdujących się w katalogu pulpitu.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"></location> <source>Spacer</source> <translation>Separator</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"></location> <source>Invisible spacer to separate plugins.</source> <translation>Niewidoczny separator do oddzielenia wtyczek.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"></location> <source>Controls for switching between the various virtual desktops.</source> <translation>Zezwala na przełączanie się pomiędzy wirtualnymi pulpitami.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"></location> <source>Battery Monitor</source> <translation>Monitor baterii</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"></location> <source>Keep track of your battery status.</source> <translation>Pokazuje status baterii.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"></location> <source>Time/Date</source> <translation>Czas/Data</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"></location> <source>View the current time and date.</source> - <translation>Wyświetla bieżący czas i datę</translation> + <translation>Wyświetla bieżący czas i datę.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"></location> <source>System Dashboard</source> <translation>Panel systemu</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"></location> <source>View or change system settings (audio volume, screen brightness, battery life, virtual desktops).</source> <translation>Wyświetl lub zmień ustawienia systemowe (głośność dźwięku, jasność ekranu, status baterii, wirtualne pulpity).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"></location> <source>Task Manager</source> <translation>Menedżer zadań</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"></location> <source>Task Manager (No Groups)</source> <translation>Menedżer zadań (brak grupowania)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"></location> <source>System Tray</source> <translation>Tacka systemowa</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"></location> <source>Display area for dockable system applications</source> - <translation>Obszar do wyświetlania aplikacji systemowych.</translation> + <translation>Obszar do wyświetlania aplikacji systemowych</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"></location> <source>Hide all open windows and show the desktop</source> <translation>Minimalizuje wszystkie otwarte okna i wyświetla pulpit</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"></location> <source>Start Menu</source> <translation>Menu Start</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"></location> <source>Calendar</source> <translation>Kalendarz</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"></location> <source>Display a calendar on the desktop</source> <translation>Wyświetl kalendarz na pulpicie</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"></location> <source>Application Launcher</source> <translation>Aktywator aplikacji</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"></location> <source>User Menu</source> <translation>Menu użytkownika</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/> - <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"></location> + <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"></location> <source>Application Menu</source> <translation>Menu programów</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"></location> <source>Start menu alternative which focuses on launching applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"></location> <source>Line</source> <translation>Linia</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"></location> <source>Simple line to provide visual separation between items.</source> - <translation>Prosta linia do wizualnej separacji między elementami. </translation> + <translation>Prosta linia do wizualnej separacji między elementami.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"></location> <source>Workspace Switcher</source> <translation>Przełącznik obszarów roboczych</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"></location> <source>View and control any running application windows (group similar windows under a single button).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"></location> <source>View and control any running application windows (every individual window has a button)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"></location> <source>Show Desktop</source> <translation>Pokaż pulpit</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"></location> <source>Unified system access and application launch menu.</source> <translation>Ujednolicone menu z aplikacjami i dostępem do systemu.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"></location> <source>Pin an application shortcut directly to the panel</source> <translation>Przypnij skrót do aplikacji bezpośrednio do panelu</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"></location> <source>Desktop button for launching an application</source> <translation>Przycisk na pulpicie do uruchamiania aplikacji</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"></location> <source>Desktop Icons View</source> <translation>Widok ikon pulpitu</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"></location> <source>Note Pad</source> <translation>Notatnik</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"></location> <source>Keep simple text notes on your desktop</source> - <translation>Twórz proste notatki na pulpicie </translation> + <translation>Twórz proste notatki na pulpicie</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"></location> <source>Audio Player</source> <translation>Odtwarzacz audio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"></location> <source>Play through lists of audio files</source> <translation>Odtwarzaj pliki audio</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"></location> <source>System Monitor</source> <translation>Monitor systemu</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"></location> <source>Keep track of system statistics such as CPU/Memory usage and CPU temperatures.</source> <translation>Zachowuj dane statystyczne obciążenia systemu takie jak użycie procesora, pamięci i temperaturę procesora.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"></location> <source>RSS Reader</source> <translation>Czytnik RSS</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"></location> <source>Monitor RSS Feeds (Requires internet connection)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Monitoruj Kanały RSS (Wymagane połączenie z internetem)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"></location> <source>Terminal</source> <translation>Konsola</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"></location> <source>Start the default system terminal.</source> - <translation>Otwórz domyślny program konsoli</translation> + <translation>Otwórz domyślny program konsoli.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"></location> <source>Browse the system with the default file manager.</source> - <translation>Przeglądaj system za pomocą menedżera plików</translation> + <translation>Przeglądaj system za pomocą menedżera plików.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"></location> <source>Applications</source> <translation>Aplikacje</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"></location> <source>Show the system applications menu.</source> <translation>Pokaż menu z aplikacjami systemowymi.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"></location> <source>Separator</source> <translation>Separator</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"></location> <source>Static horizontal line.</source> - <translation>Linia horyzontalna</translation> + <translation>Linia horyzontalna.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"></location> <source>Show the desktop settings menu.</source> <translation>Pokaż menu ustawień pulpitu.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"></location> <source>Custom App</source> <translation>Własna aplikacja</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"></location> <source>Start a custom application</source> <translation>Uruchom własną aplikację</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"></location> <source>Menu Script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"></location> <source>Configurable area for automatically showing desktop icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"></location> <source>Browse Files</source> <translation>Przeglądaj pliki</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"></location> <source>Preferences</source> <translation>Preferencje</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"></location> <source>List the open, minimized, active, and urgent application windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"></location> <source>Run an external script to generate a user defined menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"></location> <source>Text</source> <translation>Теkst</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"></location> <source>Color to use for all visible text.</source> <translation>Kolor widocznego tekstu.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"></location> <source>Text (Disabled)</source> <translation>Tekst (wyłączone)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"></location> <source>Text color for disabled or inactive items.</source> <translation>Kolor tekstu dla elementów nieaktywnych.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"></location> <source>Text (Highlighted)</source> <translation>Tekst(podświetlony)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"></location> <source>Text color when selection is highlighted.</source> <translation>Kolor tekstu podświetlonego zaznaczenia.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"></location> <source>Base Window Color</source> <translation>Kolor bazowy okna</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"></location> <source>Main background color for the window/dialog.</source> <translation>Kolor główny tła dla okna.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"></location> <source>Base Window Color (Alternate)</source> <translation>Kolor bazowy okna (alternatywny)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"></location> <source>Main background color for widgets that list or display collections of items.</source> <translation>Kolor główny tła dla wtyczek czy kolekcji elementów.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"></location> <source>Primary Color</source> <translation>Kolor główny</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"></location> <source>Dominant color for the theme.</source> <translation>Kolor dominujący dla zestawu.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"></location> <source>Primary Color (Disabled)</source> <translation>Kolor główny (wyłączony)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"></location> <source>Dominant color for the theme (more subdued).</source> <translation>Kolor dominujący w zestawie (przygaszony).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"></location> <source>Secondary Color</source> <translation>Kolor drugorzędny</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"></location> <source>Alternate color for the theme.</source> <translation>Kolor alternatywny dla zestawu.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"></location> <source>Secondary Color (Disabled)</source> <translation>Kolor drugorzędny (wyłączony)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"></location> <source>Alternate color for the theme (more subdued).</source> <translation>Kolor alternatywny dla zestawu (przygaszony).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"></location> <source>Accent Color</source> <translation>Kolor akcentowy</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"></location> <source>Color used for borders or other accents.</source> <translation>Kolor używany do krawędzi i innych subtelnych obiektów.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"></location> <source>Accent Color (Disabled)</source> <translation>Kolor akcentowy (wyłączony)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"></location> <source>Color used for borders or other accents (more subdued).</source> <translation>Kolor używany do krawędzi i innych subtelnych obiektów (przygaszony).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"></location> <source>Highlight Color</source> <translation>Kolor podświetlenia</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"></location> <source>Color used for highlighting an item.</source> <translation>Kolor używany do podświetlania obiektów.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"></location> <source>Highlight Color (Disabled)</source> <translation>Kolor podświetlenia (wyłączony)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"></location> <source>Color used for highlighting an item (more subdued).</source> <translation>Kolor używany do podświetlania obiektów (przygaszony).</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change Wallpaper</source> <translation>Zmień tapetę</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Wallpaper Settings</source> <translation>Ustawienia tapety</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change background image(s)</source> <translation>Zmień obraz tła</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change Desktop Theme</source> <translation>Zmień motyw pulpitu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Theme Settings</source> <translation>Ustawienia motywu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change interface fonts and colors</source> <translation>Zmień czcionki i kolory interfejsu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Window Effects</source> <translation>Efekty okna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Adjust transparency levels and window effects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dostosuj poziomy przeźroczystości i efekty okien</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Services and Applications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usługi i Aplikacje Startowe</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Settings</source> <translation>Ustawienia uruchamiania</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Automatically start applications or services</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatycznie uruchom aplikacje lub usługi</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Default Applications for File Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Domyślne Aplikacje dla Typów Plików</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Mimetype Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia Mimetype</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Change default applications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmień domyślne aplikacje</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Skróty klawiszowe</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Change keyboard shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmień skróty klawiszowe</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Manager</source> <translation>Menedżer okien</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Settings</source> <translation>Ustawienia okna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Change window settings and appearances</source> <translation>Zmień ustawienia i wygląd okna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Icons and Plugins</source> <translation>Ikony i wtyczki pulpitu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Plugins</source> <translation>Wtyczki pulpitu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Floating Panels and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Panels and Plugins</source> <translation>Panele i wtyczki</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Change any floating panels and what they show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Context Menu and Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menu kontekstowe i Wtyczki</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Menu Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Change what options are shown on the desktop context menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmień, które opcje są widoczne w menu kontekstowym pulpitu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Localization Options</source> <translation>Opcje lokalizacji</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Locale Settings</source> <translation>Ustawienia regionalne</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Change the default locale settings for this user</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>General Options</source> <translation>Ustawienia ogólne</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>User Settings</source> <translation>Ustawienia użytkownika</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>Change basic user settings such as time/date formats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmień podstawowe ustawienia użytkownika, takie jak format daty/czasu</translation> </message> </context> <context> <name>ScriptDialog</name> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"></location> <source>Setup a JSON Menu Script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"></location> <source>Visible Name:</source> <translation>Widoczna nazwa:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"></location> <source>Executable:</source> <translation>Plik wykonywalny:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"></location> <source>Icon:</source> <translation>Ikona:</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"></location> <source>Cancel</source> <translation>Zaniechaj</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"></location> <source>Apply</source> <translation>Zastosuj</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"></location> <source>Select a menu script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"></location> <source>Select an icon file</source> <translation>Wybierz plik ikony</translation> </message> @@ -876,44 +876,44 @@ <context> <name>ThemeDialog</name> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"></location> <source>Theme Editor</source> <translation>Edytor motywu</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"></location> <source>Theme Name:</source> <translation>Nazwa motywu:</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"></location> <source>color</source> <translation>kolor</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"></location> <source>Cancel</source> <translation>Zaniechaj</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"></location> <source>Save</source> <translation>Zapisz</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"></location> <source>Apply</source> <translation>Zastosuj</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>Theme Exists</source> <translation>Motyw istnieje</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>This theme already exists. Overwrite it?</source> <translation>Motyw już istnieje. @@ -923,44 +923,44 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="14"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="14"></location> <source>MainWindow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="23"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="23"></location> <source>toolBar</source> <translation type="unfinished">pasekNarzędzi</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="50"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="50"></location> <source>Save</source> <translation>Zapisz</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="53"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="53"></location> <source>Save current changes</source> <translation>Zapisz bieżące zmiany</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="56"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="56"></location> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="61"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="61"></location> <source>Back to settings</source> <translation>Powrót do ustawień</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="64"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="67"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="64"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="67"></location> <source>Back to overall settings</source> <translation>Powrót do ustawień ogólnych</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="78"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="81"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="78"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="81"></location> <source>Select monitor/desktop to configure</source> <translation>Wybierz monitor/pulpit do konfiguracji</translation> </message> @@ -972,33 +972,33 @@ <message> <location filename="../mainWindow.cpp" line="121"/> <source>This page currently has unsaved changes, do you wish to save them now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta strona ma niezapisane zmiany, czy chcesz je teraz zapisać?</translation> </message> </context> <context> <name>page_autostart</name> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"></location> <source>Add New Startup Service</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dodaj Nową Usługę Startową</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"></location> <source>Application</source> <translation>Aplikacja</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"></location> <source>Binary</source> <translation>Plik binarny</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"></location> <source>File</source> <translation>Plik</translation> </message> @@ -1041,17 +1041,17 @@ <context> <name>page_compton</name> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"></location> <source>Disable Compositing Manager (session restart required)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/> + <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"></location> <source>Compositor Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1059,83 +1059,83 @@ <context> <name>page_defaultapps</name> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"></location> <source>Advanced</source> <translation>Zaawansowane</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"></location> <source>Specific File Types</source> <translation>Określone typy plików</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"></location> <source>Type/Group</source> <translation>Typ/Grupa</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"></location> <source>Default Application</source> <translation>Domyślna aplikacja</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"></location> <source>Description</source> <translation>Opis</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"></location> <source>Clear</source> <translation>Wyczyść</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"></location> <source>Set App</source> <translation>Przypisz aplikację</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"></location> <source>Set Binary</source> <translation>Przypisz plik binarny</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"></location> <source>Basic Settings</source> <translation>Ustawienia podstawowe</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"></location> <source>Web Browser:</source> - <translation>Przeglądarka internetowa</translation> + <translation>Przeglądarka internetowa:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"></location> <source>E-Mail Client:</source> <translation>Klient poczty E-Mail:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"></location> <source>File Manager:</source> <translation>Menedżer plików:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"></location> <source>Virtual Terminal:</source> <translation>Wirtualny terminal:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"/> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"></location> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"></location> <source>Default Applications</source> <translation>Domyślne programy</translation> </message> @@ -1166,107 +1166,107 @@ <message> <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="337"/> <source>The selected binary is not executable!</source> - <translation type="unfinished">Wybrany plik binarny nie jest wykonywalny!</translation> + <translation>Wybrany plik binarny nie jest wykonywalny!</translation> </message> </context> <context> <name>page_fluxbox_keys</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"></location> <source>page_fluxbox_keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"></location> <source>Basic Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podstawowy Edytor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation>Zaawansowany edytor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"></location> <source>Action</source> <translation>Czynność</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"></location> <source>Keyboard Shortcut</source> <translation>Skrót klawiszowy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"></location> <source>Modify Shortcut</source> <translation>Edytuj skrót</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"></location> <source>Clear Shortcut</source> <translation>Usuń skrót</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"></location> <source>Apply Change</source> <translation>Zastosuj zmiany</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"></location> <source>Change Key Binding:</source> - <translation>Zmień przypisanie klawiszy: </translation> + <translation>Zmień przypisanie klawiszy:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"></location> <source>Note: Current key bindings need to be cleared and saved before they can be re-used.</source> <translation>Uwaga: Obecne przypisania klawiszy muszą zostać usunięte i zapisane przed ponownym ich użyciem.</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"></location> <source>View Syntax Codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/> - <source>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</source> - <translation>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</translation> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"></location> + <source>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</source> + <translation>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Skróty klawiszowe</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"></location> <source>Audio Volume Up</source> <translation>Zwiększenie głośności</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"></location> <source>Audio Volume Down</source> <translation>Zmniejszenie głośności</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"></location> <source>Screen Brightness Up</source> <translation>Rozjaśnienie ekranu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"></location> <source>Screen Brightness Down</source> <translation>Przyciemnienie ekranu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"></location> <source>Take Screenshot</source> <translation>Zrzut ekranu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"></location> <source>Lock Screen</source> <translation>Blokada ekranu</translation> </message> @@ -1274,88 +1274,88 @@ <context> <name>page_fluxbox_settings</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"></location> <source>Simple Editor</source> <translation>Prosty edytor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation>Zaawansowany edytor</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"></location> <source>Number of Workspaces</source> <translation>Liczba obszarów roboczych</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"></location> <source>New Window Placement</source> <translation>Położenie nowego okna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"></location> <source>Focus Policy</source> <translation>Polityka uaktywniania</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"></location> <source>Window Theme</source> <translation>Wygląd okna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"></location> <source>Window Theme Preview</source> <translation>Podgląd wyglądu okna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"/> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"></location> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"></location> <source>No Preview Available</source> <translation>Podgląd niedostępny</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"></location> <source>Window Manager Settings</source> <translation>Ustawienia menadżera okien</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"></location> <source>Click To Focus</source> <translation>Kliknij, by uaktywnić</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"></location> <source>Active Mouse Focus</source> <translation>Przesuń, by uaktywnić</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"></location> <source>Strict Mouse Focus</source> <translation type="unfinished">Ścisłe skupienie kursora myszki</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"></location> <source>Align in a Row</source> <translation>Ustaw w rzędzie</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"></location> <source>Align in a Column</source> <translation>Ustaw w kolumnie</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"></location> <source>Cascade</source> <translation>Kaskada</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"></location> <source>Underneath Mouse</source> <translation>Pod kursorem myszy</translation> </message> @@ -1363,17 +1363,17 @@ <context> <name>page_interface_desktop</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"></location> <source>Embedded Utilities</source> <translation>Narzędzia osadzone</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"></location> <source>Display Desktop Folder Contents</source> <translation>Wyświetl zawartość folderu pulpitu</translation> </message> @@ -1386,17 +1386,17 @@ <context> <name>page_interface_menu</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"></location> <source>Context Menu Plugins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczki Menu Kontekstowego</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Ustawienia pulpitu</translation> </message> @@ -1404,7 +1404,7 @@ <context> <name>page_interface_panels</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> @@ -1417,37 +1417,37 @@ <context> <name>page_main</name> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"></location> <source>Search for....</source> <translation>Szukaj...</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"></location> <source>Interface Configuration</source> <translation>Konfiguracja interfejsu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"></location> <source>Appearance</source> <translation>Wygląd</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"></location> <source>Desktop Session Options</source> <translation>Ustawienia sesji pulpitu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"></location> <source>User Settings</source> <translation>Ustawienia użytkownika</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Ustawienia pulpitu</translation> </message> @@ -1455,57 +1455,57 @@ <context> <name>page_session_locale</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"></location> <source>System localization settings (restart required)</source> <translation>Systemowe ustawienia regionalne (wymagany restart)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"></location> <source>Language</source> <translation>Język</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"></location> <source>Messages</source> <translation>Wiadomości</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"></location> <source>Time</source> <translation>Czas</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"></location> <source>Numeric</source> <translation>Numeryczne</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"></location> <source>Monetary</source> <translation>Waluta</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"></location> <source>Collate</source> <translation>Porównanie</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"></location> <source>CType</source> <translation>CType</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Ustawienia pulpitu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"></location> <source>System Default</source> <translation>Domyśle ustawienia systemu</translation> </message> @@ -1513,239 +1513,239 @@ <context> <name>page_session_options</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"></location> <source>Enable numlock on startup</source> <translation>Uruchom klawisz numlock podczas startu systemu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"></location> <source>Play chimes on startup</source> <translation>Odtwarzaj dźwięki podczas startu systemu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"></location> <source>Play chimes on exit</source> <translation>Odtwarzaj dźwięki podczas zamykania systemu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"></location> <source>Automatically create/remove desktop symlinks for applications that are installed/removed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automatycznie stwórz/usuń skróty na pulpicie dla instalowanych/usuwanych aplikacji</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"></location> <source>Manage desktop app links</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"></location> <source>Change User Icon</source> <translation>Zmień ikonę użytkownika</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"></location> <source>Time Format:</source> - <translation>Format czasu</translation> + <translation>Format czasu:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"></location> <source>View format codes</source> <translation>Wyświetl kody formatowania</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"></location> <source>Sample:</source> <translation>Przykład:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"></location> <source>Date Format:</source> <translation>Format daty:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"></location> <source>Display Format</source> <translation>Format wyświetlania</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"></location> <source>Reset Desktop Settings</source> <translation>Resetuj ustawienia pulpitu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"></location> <source>Return to system defaults</source> <translation>Przywróć domyślne ustawienia systemowe</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"></location> <source>Return to Lumina defaults</source> <translation>Przywróć domyślne ustawienia Lumina</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"></location> <source>Time (Date as tooltip)</source> <translation>Godzina (data jako podpowiedź)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"></location> <source>Date (Time as tooltip)</source> <translation>Data (godzina jako podpowiedź)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"></location> <source>Time first then Date</source> <translation>Najpierw godzina, a następnie data</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"></location> <source>Date first then Time</source> <translation>Najpierw data, a następnie godzina</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation>Ustawienia pulpitu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"></location> <source>Select an image</source> <translation>Wybierz obraz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"></location> <source>Images</source> <translation>Obrazy</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Reset User Image</source> <translation>Zresetuj obraz użytkownika</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Would you like to reset the user image to the system default?</source> <translation>Chcesz przywrócić obraz użytkownika do systemowych ustawień domyślnych?</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"></location> <source>Valid Time Codes:</source> <translation>Poprawne kody czasu:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"></location> <source>%1: Hour without leading zero (1)</source> <translation>%1: Godzina bez zera z przodu (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"></location> <source>%1: Hour with leading zero (01)</source> <translation>%1: Godzina z zerem z przodu (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"></location> <source>%1: Minutes without leading zero (2)</source> <translation>%1: Minuty bez zera z przodu (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"></location> <source>%1: Minutes with leading zero (02)</source> <translation>%1: Minuty z zerem z przodu (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"></location> <source>%1: Seconds without leading zero (3)</source> <translation>%1: Sekundy bez zera z przodu (3)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"></location> <source>%1: Seconds with leading zero (03)</source> <translation>%1: Sekundy z zerem z przodu (03)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"></location> <source>%1: AM/PM (12-hour) clock (upper or lower case)</source> <translation>%1: AM/PM zegar 12-godzinny (duża lub mała litera)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"></location> <source>%1: Timezone</source> <translation>%1: Strefa czasowa</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"></location> <source>Time Codes</source> <translation>Kody czasu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"></location> <source>Valid Date Codes:</source> <translation>Poprawne formaty daty:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"></location> <source>%1: Numeric day without a leading zero (1)</source> <translation>%1: Data w formie numerycznej bez zera z przodu (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"></location> <source>%1: Numeric day with leading zero (01)</source> <translation>%1: Data w formie numerycznej z zerem z przodu (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"></location> <source>%1: Day as abbreviation (localized)</source> <translation>%1: Dzień w formie skróconej (zlokalizowany)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"></location> <source>%1: Day as full name (localized)</source> <translation>%1: Pełna nazwa dnia (zlokalizowana)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"></location> <source>%1: Numeric month without leading zero (2)</source> <translation>%1: Miesiąc w formie numerycznej bez zera z przodu (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"></location> <source>%1: Numeric month with leading zero (02)</source> <translation>%1: Miesiąc w formie numerycznej z zerem z przodu (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"></location> <source>%1: Month as abbreviation (localized)</source> <translation>%1: Miesiąc w formie skróconej (zlokalizowany)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"></location> <source>%1: Month as full name (localized)</source> <translation>%1: Pełna nazwa miesiąca (zlokalizowana)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"></location> <source>%1: Year as 2-digit number (15)</source> <translation>%1: Rok w formie dwucyfrowej (15)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"></location> <source>%1: Year as 4-digit number (2015)</source> <translation>%1: Rok w formie czterocyfrowej (2015)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"></location> <source>Text may be contained within single-quotes to ignore replacements</source> <translation>Tekst może być zamknięty w pojedynczym cudzysłowie by zignorować zamienniki</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"></location> <source>Date Codes</source> <translation>Kody daty</translation> </message> @@ -1753,79 +1753,79 @@ <context> <name>page_theme</name> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"></location> <source>Font:</source> <translation>Czcionka:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"></location> <source>Font Size:</source> <translation>Rozmiar czcionki:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"></location> <source> point</source> <translation> punktów</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"></location> <source>Theme Template:</source> <translation>Szablon motywu:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"></location> <source>Create/Edit a theme template (Advanced)</source> <translation>Stwórz/Edytuj szablon motywu (Zaawansowane)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"/> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"></location> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"></location> <source>Edit</source> <translation>Edycja</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation>Zestaw kolorów:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"></location> <source>Create/Edit a color scheme</source> <translation>Stwórz/Edytuj zestaw koloru</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"></location> <source>Icon Pack:</source> <translation>Zestaw ikon:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"></location> <source>Mouse Cursors:</source> <translation>Kursor myszy:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"></location> <source>Theme Settings</source> <translation>Ustawienia motywu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"></location> <source>Local</source> <translation>Lokalnie</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"></location> <source>System</source> <translation>System</translation> </message> @@ -1833,32 +1833,32 @@ <context> <name>page_wallpaper</name> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Formularz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"></location> <source>Single Background</source> <translation>Pojedyncze tło ekranu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"></location> <source>Rotate Background</source> <translation>Rotacyjne tło ekranu</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"></location> <source> Minutes</source> <translation> minut(y)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"></location> <source>Every </source> <translation>Co </translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"></location> <source>Layout:</source> <translation>Układ:</translation> </message> diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_sl.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_sl.ts index 57098e4c..92acb326 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_sl.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_sl.ts @@ -1,10 +1,10 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="sl"> <context> <name>AppDialog</name> <message> - <location filename="../AppDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../AppDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Application</source> <translation>Izberi program</translation> </message> @@ -12,81 +12,81 @@ <context> <name>ColorDialog</name> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"></location> <source>Color Scheme Editor</source> <translation>Urejevalnik barvne sheme</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="28"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation>Barvna shema:</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="51"></location> <source>Set new color for selection</source> <translation>Določi novo barvo za izbor</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="70"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="67"></location> <source>Manually set value for selection</source> <translation>Za izbor določi vrednost ročno</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="95"></location> <source>Color</source> <translation>Barva</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="100"></location> <source>Value</source> <translation>Vrednost</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="105"></location> <source>Sample</source> <translation>Vzorec</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="115"></location> <source>Cancel</source> <translation>Prekliči</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="135"></location> <source>Save</source> <translation>Shrani</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>Color Exists</source> <translation>Barva že obstaja</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="98"></location> <source>This color scheme already exists. Overwrite it?</source> <translation>Barvna shema že obstaja. Prepišem?</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"/> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="121"></location> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="122"></location> <source>Select Color</source> <translation>Izberi barvo</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color Value</source> <translation>Vrednost barve</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="142"></location> <source>Color:</source> <translation>Barva:</translation> </message> @@ -94,22 +94,22 @@ <context> <name>GetPluginDialog</name> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"></location> <source>Select Plugin</source> <translation>Izberi vstavek</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"></location> <source>Select a Plugin:</source> <translation>Izberi vstavek:</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="57"></location> <source>Cancel</source> <translation>Prekliči</translation> </message> <message> - <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"/> + <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="77"></location> <source>Select</source> <translation>Izberi</translation> </message> @@ -117,102 +117,102 @@ <context> <name>PanelWidget</name> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="32"></location> <source>Form</source> <translation>Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="93"></location> <source>Location</source> <translation>Lokacija</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="114"></location> <source>Edge:</source> <translation>Rob:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="131"></location> <source>Size:</source> <translation>Velikost:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="138"></location> <source> pixel(s) thick</source> <translation> piksel/pikslov debel</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="157"></location> <source>% length</source> <translation>% dolžina</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="183"></location> <source>Alignment:</source> <translation>Poravnava:</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="204"></location> <source>Appearance</source> <translation>Videz</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="222"></location> <source>Auto-hide Panel</source> <translation>Samodejno skrij panel</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"></location> <source>Use Custom Color</source> <translation>Uporabi barvo po meri</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="257"></location> <source>Sample</source> <translation>Vzorec</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"/> + <location filename="../PanelWidget.ui" line="287"></location> <source>Plugins</source> <translation>Vtičniki</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="19"></location> <source>Top/Left</source> <translation>Zgoraj/levo</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="20"></location> <source>Center</source> <translation>Središče</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="21"></location> <source>Bottom/Right</source> <translation>Spodaj/desno</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="22"></location> <source>Top</source> <translation>Zgoraj</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="23"></location> <source>Bottom</source> <translation>Na dnu</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="24"></location> <source>Left</source> <translation>Levo</translation> </message> <message> - <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"/> + <location filename="../PanelWidget.cpp" line="25"></location> <source>Right</source> <translation>Desno</translation> </message> @@ -232,594 +232,594 @@ <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="80"></location> <source>Desktop Bar</source> <translation>Namizna vrstica</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="81"></location> <source>This provides shortcuts to everything in the desktop folder - allowing easy access to all your favorite files/applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zagotavlja bližnjice do celotne vsebine v namizni mapi - omogoča enostaven dostop do vseh priljubljenih datotek/aplikacij.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="87"></location> <source>Spacer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Razdelilnik</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="88"></location> <source>Invisible spacer to separate plugins.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neviden razdelilnik za ločitev vtičnikov.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="102"></location> <source>Controls for switching between the various virtual desktops.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontrolnik za preklapljanje med različnimi navideznimi namizji.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="108"></location> <source>Battery Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="109"></location> <source>Keep track of your battery status.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spremljaj status baterije.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="115"></location> <source>Time/Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Čas/datum</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="116"></location> <source>View the current time and date.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogled trenutnega časa in datuma.</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="122"></location> <source>System Dashboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nadzorna plošča sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="123"></location> <source>View or change system settings (audio volume, screen brightness, battery life, virtual desktops).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preveri ali spremeni sistemske nastavitve (jakost zvoka, svetlost zaslona, življenjska doba baterije, virtualna namizja).</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="129"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="277"></location> <source>Task Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravitelj opravil</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="136"></location> <source>Task Manager (No Groups)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upravitelj opravil (brez skupin)</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="143"></location> <source>System Tray</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="144"></location> <source>Display area for dockable system applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="151"></location> <source>Hide all open windows and show the desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="157"></location> <source>Start Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="176"></location> <source>Calendar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="177"></location> <source>Display a calendar on the desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"/> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="164"></location> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="183"></location> <source>Application Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"></location> <source>User Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/> - <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"></location> + <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"></location> <source>Application Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="74"></location> <source>Start menu alternative which focuses on launching applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="94"></location> <source>Line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="95"></location> <source>Simple line to provide visual separation between items.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="101"></location> <source>Workspace Switcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="130"></location> <source>View and control any running application windows (group similar windows under a single button).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"></location> <source>View and control any running application windows (every individual window has a button)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"></location> <source>Show Desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="158"></location> <source>Unified system access and application launch menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="165"></location> <source>Pin an application shortcut directly to the panel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="184"></location> <source>Desktop button for launching an application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="190"></location> <source>Desktop Icons View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="197"></location> <source>Note Pad</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"></location> <source>Keep simple text notes on your desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"></location> <source>Audio Player</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="205"></location> <source>Play through lists of audio files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="211"></location> <source>System Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="212"></location> <source>Keep track of system statistics such as CPU/Memory usage and CPU temperatures.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="218"></location> <source>RSS Reader</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="219"></location> <source>Monitor RSS Feeds (Requires internet connection)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="242"></location> <source>Terminal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="243"></location> <source>Start the default system terminal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="250"></location> <source>Browse the system with the default file manager.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="256"></location> <source>Applications</source> <translation type="unfinished">Programi</translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"></location> <source>Show the system applications menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="263"></location> <source>Separator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"></location> <source>Static horizontal line.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="271"></location> <source>Show the desktop settings menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="284"></location> <source>Custom App</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"></location> <source>Start a custom application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="291"></location> <source>Menu Script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="191"></location> <source>Configurable area for automatically showing desktop icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="249"></location> <source>Browse Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"></location> <source>Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"></location> <source>List the open, minimized, active, and urgent application windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="292"></location> <source>Run an external script to generate a user defined menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="302"></location> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="303"></location> <source>Color to use for all visible text.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="308"></location> <source>Text (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="309"></location> <source>Text color for disabled or inactive items.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="314"></location> <source>Text (Highlighted)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="315"></location> <source>Text color when selection is highlighted.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="320"></location> <source>Base Window Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="321"></location> <source>Main background color for the window/dialog.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="326"></location> <source>Base Window Color (Alternate)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="327"></location> <source>Main background color for widgets that list or display collections of items.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="332"></location> <source>Primary Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="333"></location> <source>Dominant color for the theme.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="338"></location> <source>Primary Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="339"></location> <source>Dominant color for the theme (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="344"></location> <source>Secondary Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="345"></location> <source>Alternate color for the theme.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="350"></location> <source>Secondary Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="351"></location> <source>Alternate color for the theme (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="356"></location> <source>Accent Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="357"></location> <source>Color used for borders or other accents.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="362"></location> <source>Accent Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="363"></location> <source>Color used for borders or other accents (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="368"></location> <source>Highlight Color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="369"></location> <source>Color used for highlighting an item.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="374"></location> <source>Highlight Color (Disabled)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"/> + <location filename="../LPlugins.cpp" line="375"></location> <source>Color used for highlighting an item (more subdued).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change Wallpaper</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Wallpaper Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="29"></location> <source>Change background image(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change Desktop Theme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Theme Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="30"></location> <source>Change interface fonts and colors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Window Effects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="31"></location> <source>Adjust transparency levels and window effects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Services and Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Startup Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="32"></location> <source>Automatically start applications or services</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Default Applications for File Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Mimetype Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="33"></location> <source>Change default applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="34"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="34"></location> <source>Change keyboard shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Window Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="35"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="35"></location> <source>Change window settings and appearances</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Icons and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Desktop Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="36"></location> <source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Floating Panels and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Panels and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="37"></location> <source>Change any floating panels and what they show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Context Menu and Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Menu Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="38"></location> <source>Change what options are shown on the desktop context menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Localization Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Locale Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="39"></location> <source>Change the default locale settings for this user</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>General Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>User Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> + <location filename="../pages/getPage.h" line="40"></location> <source>Change basic user settings such as time/date formats</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -827,48 +827,48 @@ <context> <name>ScriptDialog</name> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"></location> <source>Setup a JSON Menu Script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"></location> <source>Visible Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="32"></location> <source>Executable:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="39"></location> <source>Icon:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"/> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="54"></location> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="87"></location> <source>...</source> <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="126"></location> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Prekliči</translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"/> + <location filename="../ScriptDialog.ui" line="133"></location> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"></location> <source>Select a menu script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"></location> <source>Select an icon file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -876,44 +876,44 @@ <context> <name>ThemeDialog</name> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="14"></location> <source>Theme Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="28"></location> <source>Theme Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="51"></location> <source>color</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="74"></location> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Prekliči</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="94"></location> <source>Save</source> <translation type="unfinished">Shrani</translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"/> + <location filename="../ThemeDialog.ui" line="101"></location> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>Theme Exists</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"/> - <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="65"></location> + <location filename="../ThemeDialog.cpp" line="82"></location> <source>This theme already exists. Overwrite it?</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -922,44 +922,44 @@ <context> <name>mainWindow</name> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="14"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="14"></location> <source>MainWindow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="23"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="23"></location> <source>toolBar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="50"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="50"></location> <source>Save</source> <translation type="unfinished">Shrani</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="53"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="53"></location> <source>Save current changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="56"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="56"></location> <source>Ctrl+S</source> <translation type="unfinished">Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="61"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="61"></location> <source>Back to settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="64"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="67"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="64"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="67"></location> <source>Back to overall settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainWindow.ui" line="78"/> - <location filename="../mainWindow.ui" line="81"/> + <location filename="../mainWindow.ui" line="78"></location> + <location filename="../mainWindow.ui" line="81"></location> <source>Select monitor/desktop to configure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -977,27 +977,27 @@ <context> <name>page_autostart</name> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"></location> <source>Add New Startup Service</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"></location> <source>Application</source> <translation type="unfinished">Program</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="85"></location> <source>Binary</source> <translation type="unfinished">Dvojiško</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"/> + <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="95"></location> <source>File</source> <translation type="unfinished">Datoteka</translation> </message> @@ -1040,17 +1040,17 @@ <context> <name>page_compton</name> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"></location> <source>Disable Compositing Manager (session restart required)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/> + <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"></location> <source>Compositor Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1058,83 +1058,83 @@ <context> <name>page_defaultapps</name> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="39"></location> <source>Advanced</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="62"></location> <source>Specific File Types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="99"></location> <source>Type/Group</source> <translation type="unfinished">Tip/skupina</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="104"></location> <source>Default Application</source> <translation type="unfinished">Privzeti program</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="109"></location> <source>Description</source> <translation type="unfinished">Opis</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="119"></location> <source>Clear</source> <translation type="unfinished">Počisti</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="142"></location> <source>Set App</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="152"></location> <source>Set Binary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="168"></location> <source>Basic Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="187"></location> <source>Web Browser:</source> <translation type="unfinished">Spletni brskalnik:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="210"></location> <source>E-Mail Client:</source> <translation type="unfinished">Odjemalec elektronske pošte:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="237"></location> <source>File Manager:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="250"></location> <source>Virtual Terminal:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"/> - <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="257"></location> + <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="267"></location> <source>...</source> <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"/> + <location filename="../pages/page_defaultapps.cpp" line="43"></location> <source>Default Applications</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1171,99 +1171,99 @@ <context> <name>page_fluxbox_keys</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"></location> <source>page_fluxbox_keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"></location> <source>Basic Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="107"></location> <source>Action</source> <translation type="unfinished">Dejanje</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="112"></location> <source>Keyboard Shortcut</source> <translation type="unfinished">Tipkovna bližnjica</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="120"></location> <source>Modify Shortcut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="141"></location> <source>Clear Shortcut</source> <translation type="unfinished">Razveljavi bližnjico</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="151"></location> <source>Apply Change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="161"></location> <source>Change Key Binding:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="184"></location> <source>Note: Current key bindings need to be cleared and saved before they can be re-used.</source> <translation type="unfinished">Opomba: Trenutne tipkovne bližnjice je potrebno razveljaviti in shraniti predno jih lahko ponovno uporabimo.</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"></location> <source>View Syntax Codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/> - <source>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</source> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"></location> + <source>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"></location> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="79"></location> <source>Audio Volume Up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="80"></location> <source>Audio Volume Down</source> <translation type="unfinished">Zmanjšaj glasnost zvoka</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="81"></location> <source>Screen Brightness Up</source> <translation type="unfinished">Povečaj svetlost zaslona</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="82"></location> <source>Screen Brightness Down</source> <translation type="unfinished">Pomanjšaj svetlost zaslona</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="83"></location> <source>Take Screenshot</source> <translation type="unfinished">Zajemi zaslonsko sliko</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="84"></location> <source>Lock Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1271,88 +1271,88 @@ <context> <name>page_fluxbox_settings</name> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"></location> <source>Simple Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="44"></location> <source>Advanced Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="81"></location> <source>Number of Workspaces</source> <translation type="unfinished">Število delovnih površin</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="98"></location> <source>New Window Placement</source> <translation type="unfinished">Postavitev novega okna</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="108"></location> <source>Focus Policy</source> <translation type="unfinished">Pravilo fokusiranja</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="118"></location> <source>Window Theme</source> <translation type="unfinished">Okenska tema</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="136"></location> <source>Window Theme Preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"/> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="190"></location> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="182"></location> <source>No Preview Available</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="71"></location> <source>Window Manager Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="76"></location> <source>Click To Focus</source> <translation type="unfinished">Klik za fokus</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="77"></location> <source>Active Mouse Focus</source> <translation type="unfinished">Fokus aktivne miši</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"></location> <source>Strict Mouse Focus</source> <translation type="unfinished">Fokus striktne miši</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"></location> <source>Align in a Row</source> <translation type="unfinished">Poravnaj v vrsto</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="82"></location> <source>Align in a Column</source> <translation type="unfinished">Poravnaj v stolpec</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="83"></location> <source>Cascade</source> <translation type="unfinished">Kaskada</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"/> + <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="84"></location> <source>Underneath Mouse</source> <translation type="unfinished">Pod miško</translation> </message> @@ -1360,17 +1360,17 @@ <context> <name>page_interface_desktop</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"></location> <source>Embedded Utilities</source> <translation type="unfinished">Vgrajena orodja</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"/> + <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="77"></location> <source>Display Desktop Folder Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1383,17 +1383,17 @@ <context> <name>page_interface_menu</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"></location> <source>Context Menu Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"/> + <location filename="../pages/page_interface_menu.cpp" line="47"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1401,7 +1401,7 @@ <context> <name>page_interface_panels</name> <message> - <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> @@ -1414,37 +1414,37 @@ <context> <name>page_main</name> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"></location> <source>Search for....</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="45"></location> <source>Interface Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="48"></location> <source>Appearance</source> <translation type="unfinished">Videz</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="51"></location> <source>Desktop Session Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="54"></location> <source>User Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"/> + <location filename="../pages/page_main.cpp" line="98"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1452,57 +1452,57 @@ <context> <name>page_session_locale</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"></location> <source>System localization settings (restart required)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="39"></location> <source>Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="49"></location> <source>Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="59"></location> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="69"></location> <source>Numeric</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="79"></location> <source>Monetary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="89"></location> <source>Collate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"></location> <source>CType</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"/> + <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="92"></location> <source>System Default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1510,239 +1510,239 @@ <context> <name>page_session_options</name> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"></location> <source>Enable numlock on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"></location> <source>Play chimes on startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"></location> <source>Play chimes on exit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"></location> <source>Automatically create/remove desktop symlinks for applications that are installed/removed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"></location> <source>Manage desktop app links</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="67"></location> <source>Change User Icon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="105"></location> <source>Time Format:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="117"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="161"></location> <source>View format codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"/> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="176"></location> <source>Sample:</source> <translation type="unfinished">Vzorec:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="149"></location> <source>Date Format:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="196"></location> <source>Display Format</source> <translation type="unfinished">Oblika prikaza</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="227"></location> <source>Reset Desktop Settings</source> <translation type="unfinished">Ponastavi nastavitve namizja</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="246"></location> <source>Return to system defaults</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"/> + <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="253"></location> <source>Return to Lumina defaults</source> <translation type="unfinished">Lumina privzete nastavitve</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="19"></location> <source>Time (Date as tooltip)</source> <translation type="unfinished">Čas (datum kot namig)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="20"></location> <source>Date (Time as tooltip)</source> <translation type="unfinished">Datum (čas kot namig)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="21"></location> <source>Time first then Date</source> <translation type="unfinished">Čas nato datum</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="22"></location> <source>Date first then Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="61"></location> <source>Desktop Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="101"></location> <source>Select an image</source> <translation type="unfinished">Izbor slike</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="102"></location> <source>Images</source> <translation type="unfinished">Slike</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Reset User Image</source> <translation type="unfinished">Ponastavi sliko uporabnika</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="106"></location> <source>Would you like to reset the user image to the system default?</source> <translation type="unfinished">Ponastavi uporabnikovo sliko na sistemske prednastavitve?</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="145"></location> <source>Valid Time Codes:</source> <translation type="unfinished">Veljavne oznake za čas:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="146"></location> <source>%1: Hour without leading zero (1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="147"></location> <source>%1: Hour with leading zero (01)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="148"></location> <source>%1: Minutes without leading zero (2)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="149"></location> <source>%1: Minutes with leading zero (02)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="150"></location> <source>%1: Seconds without leading zero (3)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="151"></location> <source>%1: Seconds with leading zero (03)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="152"></location> <source>%1: AM/PM (12-hour) clock (upper or lower case)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="153"></location> <source>%1: Timezone</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="154"></location> <source>Time Codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="168"></location> <source>Valid Date Codes:</source> <translation type="unfinished">Veljavne oznake za datum:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="169"></location> <source>%1: Numeric day without a leading zero (1)</source> <translation type="unfinished">%1: numerični dan brez spremljajoče ničle (1)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="170"></location> <source>%1: Numeric day with leading zero (01)</source> <translation type="unfinished">%1: numerični dan s spremljajočo ničlo (01)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="171"></location> <source>%1: Day as abbreviation (localized)</source> <translation type="unfinished">%1: dan kot okrajšava (lokalizirano)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="172"></location> <source>%1: Day as full name (localized)</source> <translation type="unfinished">%1: dan kot polno ime (lokalizirano)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="173"></location> <source>%1: Numeric month without leading zero (2)</source> <translation type="unfinished">%1: numerični mesec brez spremljajoče ničle (2)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="174"></location> <source>%1: Numeric month with leading zero (02)</source> <translation type="unfinished">%1: numerični mesec s spremljajočo ničlo (02)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="175"></location> <source>%1: Month as abbreviation (localized)</source> <translation type="unfinished">%1: mesec kot okrajšava (lokalizirano)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="176"></location> <source>%1: Month as full name (localized)</source> <translation type="unfinished">%1: mesec s polnim imenom (lokalizirano)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="177"></location> <source>%1: Year as 2-digit number (15)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="178"></location> <source>%1: Year as 4-digit number (2015)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="179"></location> <source>Text may be contained within single-quotes to ignore replacements</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"/> + <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"></location> <source>Date Codes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1750,79 +1750,79 @@ <context> <name>page_theme</name> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="32"></location> <source>Font:</source> <translation type="unfinished">Pisava:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="46"></location> <source>Font Size:</source> <translation type="unfinished">Velikost pisave:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="53"></location> <source> point</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="60"></location> <source>Theme Template:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="76"></location> <source>Create/Edit a theme template (Advanced)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"/> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="82"></location> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="116"></location> <source>Edit</source> <translation type="unfinished">Uredi</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="94"></location> <source>Color Scheme:</source> <translation type="unfinished">Barvna shema:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="110"></location> <source>Create/Edit a color scheme</source> <translation type="unfinished">Ustvari/uredi barvno shemo</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="128"></location> <source>Icon Pack:</source> <translation type="unfinished">Paket ikon:</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"/> + <location filename="../pages/page_theme.ui" line="138"></location> <source>Mouse Cursors:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="52"></location> <source>Theme Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="67"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="81"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="132"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="158"></location> <source>Local</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"/> - <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"/> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="74"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="88"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="139"></location> + <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="165"></location> <source>System</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1830,32 +1830,32 @@ <context> <name>page_wallpaper</name> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Forma</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"></location> <source>Single Background</source> <translation type="unfinished">Enotno ozadje</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="100"></location> <source>Rotate Background</source> <translation type="unfinished">Rotiraj ozadje</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="107"></location> <source> Minutes</source> <translation type="unfinished"> minut(e)</translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="110"></location> <source>Every </source> <translation type="unfinished">Vsakih </translation> </message> <message> - <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"/> + <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"></location> <source>Layout:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |