diff options
11 files changed, 266 insertions, 260 deletions
diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_it.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_it.ts index 0ce2fc9f..b2d0a512 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_it.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_it.ts @@ -96,7 +96,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="14"/> <source>Select Plugin</source> - <translation>Seleziona estensione:</translation> + <translation>Seleziona estensione</translation> </message> <message> <location filename="../GetPluginDialog.ui" line="26"/> @@ -164,7 +164,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../PanelWidget.ui" line="229"/> <source>Use Custom Color</source> - <translation>Usa colore personalizzato:</translation> + <translation>Usa colore personalizzato</translation> </message> <message> <location filename="../PanelWidget.ui" line="250"/> @@ -336,12 +336,12 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="66"/> <source>User Menu</source> - <translation>Menu dell'utente</translation> + <translation>Menu dell'utente</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/> - <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> - <translation>Avvia un menu alternativo focalizzato su file, cartelle e preferiti dell'utente.</translation> + <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> + <translation>Avvia un menu alternativo focalizzato su file, cartelle e preferiti dell'utente.</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="73"/> @@ -376,7 +376,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="137"/> <source>View and control any running application windows (every individual window has a button)</source> - <translation>Visualizza e controlla le finestre di qualsiasi applicazione in esecuzione (ogni finestra ha un pulsante).</translation> + <translation>Visualizza e controlla le finestre di qualsiasi applicazione in esecuzione (ogni finestra ha un pulsante)</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="150"/> @@ -396,7 +396,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="198"/> <source>Desktop button for launching an application</source> - <translation>Pulsante su desktop per lanciare un'applicazione</translation> + <translation>Pulsante su desktop per lanciare un'applicazione</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="204"/> @@ -453,12 +453,12 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="257"/> <source>Start the default system terminal.</source> - <translation>Avvia il terminale di sistema di default</translation> + <translation>Avvia il terminale di sistema di default.</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="264"/> <source>Browse the system with the default file manager.</source> - <translation>Esplora il sistema con il gestore file d default</translation> + <translation>Esplora il sistema con il gestore file d default.</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="270"/> @@ -479,7 +479,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="278"/> <source>Static horizontal line.</source> - <translation>Linea orizzontale statica</translation> + <translation>Linea orizzontale statica.</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="285"/> @@ -526,17 +526,17 @@ Sovrascriverlo?</translation> <location filename="../LPlugins.cpp" line="179"/> <location filename="../LPlugins.cpp" line="306"/> <source>Run an external script to generate a user defined menu</source> - <translation>Esegui uno script esterno per generare un menu definito dall'utente</translation> + <translation>Esegui uno script esterno per generare un menu definito dall'utente</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="312"/> <source>Lock Session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blocca sessione</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="313"/> <source>Lock the current desktop session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blocca la sessione desktop corrente</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="323"/> @@ -566,7 +566,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="336"/> <source>Text color when selection is highlighted.</source> - <translation>Colore testo quando la selezione e' evidenziata.</translation> + <translation>Colore testo quando la selezione e' evidenziata.</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="341"/> @@ -576,7 +576,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="342"/> <source>Main background color for the window/dialog.</source> - <translation>Colore di sfondo principale per la finestra/dialogo</translation> + <translation>Colore di sfondo principale per la finestra/dialogo.</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="347"/> @@ -626,7 +626,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="372"/> <source>Alternate color for the theme (more subdued).</source> - <translation>Colore alternativo per il tema (più contenuto)</translation> + <translation>Colore alternativo per il tema (più il contenuto).</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="377"/> @@ -686,7 +686,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> <source>Change interface fonts and colors</source> - <translation>Cambia i font e i colori dell'interfacia</translation> + <translation>Cambia i font e i colori dell'interfacia</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="31"/> @@ -701,7 +701,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> <source>Startup Settings</source> - <translation>Impostazioni di avvio.</translation> + <translation>Impostazioni di avvio</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> @@ -711,17 +711,17 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> <source>Wallpaper</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Immagine di sfondo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> <source>Theme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tema</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> <source>Autostart</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AutoAvvio</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> @@ -761,27 +761,27 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> <source>Desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scrivania</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> <source>Panels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pannelli</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menu</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="42"/> <source>Input Device Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazioni periferica di input</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="42"/> <source>Adjust keyboard and mouse devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Correzione periferiche mouse e tastiera</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> @@ -826,7 +826,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="39"/> <source>Localization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Localizzazione</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="40"/> @@ -890,7 +890,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"/> <source>Select an icon file</source> - <translation>Seleziona un file per l'icona</translation> + <translation>Seleziona un file per l'icona</translation> </message> </context> <context> @@ -1000,12 +1000,12 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="39"/> <source>Add New Startup Service</source> - <translation>Aggiungi un nuovo servizio da lanciare all'avvio</translation> + <translation>Aggiungi un nuovo servizio da lanciare all'avvio</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_autostart.ui" line="75"/> @@ -1025,7 +1025,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="67"/> <source>Startup Services</source> - <translation>Servizi da lanciare all'avvio</translation> + <translation>Servizi da lanciare all'avvio</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="134"/> @@ -1035,7 +1035,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="134"/> <source>Application Binaries (*)</source> - <translation>Eseguibili dell'applicazione (*)</translation> + <translation>Eseguibili dell'applicazione (*)</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_autostart.cpp" line="137"/> @@ -1063,22 +1063,22 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_compton.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"/> <source>Disable Compositing Manager (session restart required)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Disabilitare Compositing Manager (richiesto il riavvio della sessione)</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_compton.ui" line="39"/> <source>Only use compositing with GPU acceleration </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Si può usare compositing solo con l'acceleratore grafico GPU </translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/> <source>Compositor Settings</source> - <translation>Impostazioni del compositore</translation> + <translation>Impostazioni del compositor</translation> </message> </context> <context> @@ -1086,7 +1086,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_defaultapps.ui" line="166"/> @@ -1199,7 +1199,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"/> <source>page_fluxbox_keys</source> - <translation>page_fluxbox_keys</translation> + <translation>Tasti_abbreviazioni_fluxbox</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"/> @@ -1253,12 +1253,12 @@ Sovrascriverlo?</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/> - <source>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</source> - <translation>"Mod1": Tasto Alt - "Mod4": Tasto di Windows/Mac - "Control": Tasto Ctrl</translation> + <source>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</source> + <translation>"Mod1": Tasto Alt + "Mod4": Tasto di Windows/Mac + "Control": Tasto Ctrl</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> @@ -1301,7 +1301,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.ui" line="34"/> @@ -1362,7 +1362,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="78"/> <source>Strict Mouse Focus</source> - <translation type="unfinished">Fai focus sul mouse rigido</translation> + <translation>Fai rigorosa attenzione al mouse</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_settings.cpp" line="81"/> @@ -1390,7 +1390,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_interface_desktop.ui" line="26"/> @@ -1413,7 +1413,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_interface_menu.ui" line="38"/> @@ -1431,17 +1431,17 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="69"/> <source>Profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Profilo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="82"/> <source>Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Importa</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="52"/> @@ -1454,12 +1454,12 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_main.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_main.ui" line="32"/> <source>Search for....</source> - <translation type="unfinished">Cerca...</translation> + <translation>Cerca...</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_main.cpp" line="53"/> @@ -1474,12 +1474,12 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_main.cpp" line="61"/> <source>Desktop Defaults</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desktop predefinito</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_main.cpp" line="65"/> <source>User Settings</source> - <translation>Impostazioni utente:</translation> + <translation>Impostazioni utente</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_main.cpp" line="131"/> @@ -1492,32 +1492,32 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_mouse.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="53"/> <source>Input Device Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazione periferica di input</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="81"/> <source>Mouse #%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mouse #%1</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="85"/> <source>Keyboard #%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tastiera #%1</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="106"/> <source>Extension Device #%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Estensione Periferica #%1</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="107"/> <source>Master Device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Periferica principale</translation> </message> </context> <context> @@ -1525,7 +1525,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="32"/> @@ -1565,7 +1565,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_session_locale.ui" line="99"/> <source>CType</source> - <translation>CType</translation> + <translation>CTipo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_locale.cpp" line="48"/> @@ -1583,37 +1583,37 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="34"/> <source>Enable numlock on startup</source> - <translation>Abilita il blocco numerico all'avvio</translation> + <translation>Abilita il blocco numerico all'avvio</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="41"/> <source>Play chimes on startup</source> - <translation>Riproduci suoni all'avvio</translation> + <translation>Riproduci suoni all'avvio</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="48"/> <source>Play chimes on exit</source> - <translation>Riproduci suoni all'uscita</translation> + <translation>Riproduci suoni all'uscita</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="55"/> <source>Automatically create/remove desktop symlinks for applications that are installed/removed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Creare / rimuovere automaticamente i collegamenti delle applicazioni sul desktop per le applicazioni che sono state installate / rimosse</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="58"/> <source>Manage desktop app links</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestire i collegamenti alle applicazioni sulla scrivania</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="65"/> <source>Show application crash data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrare i dati della chiusura improvvisa dell'applicazione</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.ui" line="74"/> @@ -1690,7 +1690,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="113"/> <source>Select an image</source> - <translation>Scegli un'immagine</translation> + <translation>Scegli un'immagine</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="114"/> @@ -1705,7 +1705,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="118"/> <source>Would you like to reset the user image to the system default?</source> - <translation>Vorresti reimpostare l'immagine utente al valore predefinito di sistema?</translation> + <translation>Vorresti reimpostare l'immagine utente al valore predefinito di sistema?</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="157"/> @@ -1755,12 +1755,12 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="166"/> <source>Time Codes</source> - <translation type="unfinished">Codici temporali</translation> + <translation>Codici numerici temporali</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="180"/> <source>Valid Date Codes:</source> - <translation type="unfinished">Codici date valide:</translation> + <translation>Codici data validi:</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="181"/> @@ -1815,7 +1815,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="191"/> <source>Text may be contained within single-quotes to ignore replacements</source> - <translation>Il testo può essere all'interno di apici singoli per ignorare le sostituzioni</translation> + <translation>Il testo può essere all'interno di apici singoli per ignorare le sostituzioni</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_session_options.cpp" line="192"/> @@ -1828,12 +1828,12 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_theme.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_theme.ui" line="36"/> <source>Desktop Theme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tema della scrivania</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_theme.ui" line="42"/> @@ -1884,17 +1884,17 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_theme.ui" line="148"/> <source>Mouse Cursors:</source> - <translation>Cursori mouse</translation> + <translation>Cursori del mouse:</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_theme.ui" line="192"/> <source>Application Themes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tema per le applicazioni</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_theme.ui" line="198"/> <source>Qt5 Theme Engine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Motore del tema per QT5</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="58"/> @@ -1920,12 +1920,12 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="137"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nessuno</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_theme.cpp" line="138"/> <source>Manual Setting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazioni manuali</translation> </message> </context> <context> @@ -1933,7 +1933,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation>Form</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="90"/> @@ -1958,7 +1958,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_wallpaper.ui" line="133"/> <source>Layout:</source> - <translation type="unfinished">Layout:</translation> + <translation>Schema:</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="56"/> @@ -1990,7 +1990,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <message> <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="120"/> <source>File(s)</source> - <translation>File </translation> + <translation>File (s)</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="121"/> @@ -2076,7 +2076,7 @@ Sovrascriverlo?</translation> <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="234"/> <location filename="../pages/page_wallpaper.cpp" line="259"/> <source>Find Background Image Directory</source> - <translation>Specifica cartella dell'immagine di sfondo</translation> + <translation>Specifica cartella dell'immagine di sfondo</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_lt.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_lt.ts index 23de1ea2..ddee957a 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_lt.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_lt.ts @@ -340,7 +340,7 @@ </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/> - <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> + <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source> <translation>Pradžios meniu alternatyva, susitelkianti ties naudotojo failais, katalogais ir kitais mėgstamais elementais.</translation> </message> <message> @@ -531,12 +531,12 @@ <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="312"/> <source>Lock Session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blocca sessione</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="313"/> <source>Lock the current desktop session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blocca l'attuale sessione desktop</translation> </message> <message> <location filename="../LPlugins.cpp" line="323"/> @@ -711,17 +711,17 @@ <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="29"/> <source>Wallpaper</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Immagine di sfondo</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="30"/> <source>Theme</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tema</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="32"/> <source>Autostart</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avvio automatico</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="33"/> @@ -761,17 +761,17 @@ <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="36"/> <source>Desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scrivania</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="37"/> <source>Panels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pannelli</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="38"/> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menu</translation> </message> <message> <location filename="../pages/getPage.h" line="42"/> @@ -1253,12 +1253,12 @@ </message> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/> - <source>"Mod1": Alt key -"Mod4": Windows/Mac key -"Control": Ctrl key</source> - <translation>"Mod1": Alt klavišas -"Mod4": Windows/Mac klavišas -"Control": Ctrl (Vald) klavišas</translation> + <source>"Mod1": Alt key +"Mod4": Windows/Mac key +"Control": Ctrl key</source> + <translation>"Mod1": Alt klavišas +"Mod4": Windows/Mac klavišas +"Control": Ctrl (Vald) klavišas</translation> </message> <message> <location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/> diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-search/i18n/lumina-search_it.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-search/i18n/lumina-search_it.ts index d90de337..4284ef94 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-search/i18n/lumina-search_it.ts +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-search/i18n/lumina-search_it.ts @@ -116,7 +116,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="29"/> <source>Esc</source> - <translation>Esc</translation> + <translation>ESC</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="96"/> diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_it.ts b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_it.ts index 3b4c9ed8..26c14237 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_it.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_it.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="37"/> <source>Click to assign an application</source> - <translation>Clicca per assegnare un'applicazione</translation> + <translation>Clicca per assegnare un'applicazione</translation> </message> <message> <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="42"/> @@ -146,47 +146,47 @@ <message> <location filename="../BootSplash.ui" line="94"/> <source>Starting the Lumina Desktop...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Si sta avviando Lumina Desktop...</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="15"/> <source>Version %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versione %1</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="39"/> <source>This desktop is powered by coffee, coffee, and more coffee.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo tema desktop è alimentato da caffè, caffè, e ancora caffè.</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="41"/> <source>Keep up with desktop news!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tieniti informato con le novità sul desktop!</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="43"/> <source>There is a full handbook of information about the desktop available online.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>C'è un manuale ricco di informazioni su Lunina desktop disponibile in rete.</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="45"/> <source>Want to change the interface? Everything is customizable in the desktop configuration!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vuoi cambiare l'interfaccia? Tutto è personalizzabile nella configurazione del desktop!</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="47"/> <source>Lumina can easily reproduce the interface from most other desktop environments.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lumina può facilmente riprodurre l'interfaccia dalla maggior parte degli altri ambienti desktop.</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="49"/> <source>This desktop is generously sponsored by iXsystems</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo desktop è sponsorizzato da iXsystems</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="51"/> <source>I have never been hurt by what I have not said</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non sono mai stato ferito da ciò che non ho detto</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="53"/> @@ -196,17 +196,17 @@ <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="55"/> <source>Everything has its beauty but not everyone sees it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogni cosa ha la sua bellezza, ma non tutti la vedono.</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="57"/> <source>Before God we are all equally wise - and equally foolish.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Davanti a Dio siamo tutti ugualmente saggi - ed altrettanto scioccchi.</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="59"/> <source>We cannot do everything at once, but we can do something at once.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non possiamo fare tutto in una volta, ma possiamo fare una cosa una volta sola.</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="61"/> @@ -215,12 +215,12 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="63"/> - <source>Don't expect to build up the weak by pulling down the strong.</source> + <source>Don't expect to build up the weak by pulling down the strong.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="65"/> - <source>You can't know too much, but you can say too much.</source> + <source>You can't know too much, but you can say too much.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -300,7 +300,7 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="97"/> - <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.</source> + <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -310,7 +310,7 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="101"/> - <source>Do, or do not. There is no 'try'.</source> + <source>Do, or do not. There is no 'try'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -330,7 +330,7 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="109"/> - <source>It's kind of fun to do the impossible.</source> + <source>It's kind of fun to do the impossible.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -510,7 +510,7 @@ <message> <location filename="../JsonMenu.h" line="60"/> <source>Error parsing script output: %1</source> - <translation>Errore nell'analisi dell'output dello script: %1</translation> + <translation>Errore nell'analisi dell'output dello script: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -1165,7 +1165,7 @@ <message> <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="437"/> <source>Some RSS feeds may request custom update intervals instead of using this setting</source> - <translation>Alcuni feed RSS potrebbero richiedere intervalli di aggiornamento personalizzati invece dell'uso di questa impostazione</translation> + <translation>Alcuni feed RSS potrebbero richiedere intervalli di aggiornamento personalizzati invece dell'uso di questa impostazione</translation> </message> <message> <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="440"/> @@ -1327,7 +1327,7 @@ <message> <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="408"/> <source>Show Categories</source> - <translation>Mostra Categorie </translation> + <translation>Mostra Categorie</translation> </message> <message> <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="488"/> @@ -1357,7 +1357,7 @@ <message> <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1036"/> <source>(System Performing Updates)</source> - <translation>(Sistema Sta' Aggiornando)</translation> + <translation>(Sistema Sta' Aggiornando)</translation> </message> <message> <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="924"/> diff --git a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_it.ts b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_it.ts index 976ef274..341374d2 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_it.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_it.ts @@ -26,7 +26,7 @@ <message> <location filename="../LFileDialog.ui" line="131"/> <source>Binary Location</source> - <translation>Posizione _binario:</translation> + <translation type="unfinished">Posizione codice binario</translation> </message> <message> <location filename="../LFileDialog.ui" line="138"/> @@ -71,7 +71,7 @@ <message> <location filename="../LFileDialog.cpp" line="116"/> <source>Multimedia</source> - <translation>Multimedia</translation> + <translation>Multimediale</translation> </message> <message> <location filename="../LFileDialog.cpp" line="117"/> @@ -161,17 +161,17 @@ <message> <location filename="../main.cpp" line="264"/> <source>Application entry is invalid: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Applicazione principale non valida: %1</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="273"/> <source>Application shortcut is missing the launching information (malformed shortcut): %1</source> - <translation>Collegamento all'applicazione senzai informazioni di lancio (scorciatoia malformata):: %1</translation> + <translation>Collegamento all'applicazione senzai informazioni di lancio (scorciatoia malformata):: %1</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="284"/> <source>URL shortcut is missing the URL: %1</source> - <translation>Collegamento URL senza l'URL: %1</translation> + <translation>Collegamento URL senza l'URL: %1</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="295"/> @@ -181,17 +181,17 @@ <message> <location filename="../main.cpp" line="300"/> <source>Unknown type of shortcut : %1</source> - <translation>Tipo di collegamento sconosciuto: %1 </translation> + <translation type="unfinished">Tipo di abbreviazione sconosciuto : %1</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="363"/> <source>Binary Missing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Manca codice Binario</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="363"/> - <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> + <translation>Impossibile trovare "% 1". Assicurarsi che sia installato per primo.</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="413"/> diff --git a/src-qt5/core/lumina-wm-INCOMPLETE/i18n/lumina-wm_it.ts b/src-qt5/core/lumina-wm-INCOMPLETE/i18n/lumina-wm_it.ts index e991c2b8..ff630fb3 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-wm-INCOMPLETE/i18n/lumina-wm_it.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-wm-INCOMPLETE/i18n/lumina-wm_it.ts @@ -6,37 +6,37 @@ <message> <location filename="../LLockScreen.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../LLockScreen.ui" line="114"/> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parola chiave</translation> </message> <message> <location filename="../LLockScreen.ui" line="126"/> <source>Unlock Session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sessione sbloccata</translation> </message> <message> <location filename="../LLockScreen.cpp" line="39"/> <source>Locked by: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bloccato da: %1</translation> </message> <message> <location filename="../LLockScreen.cpp" line="76"/> <source>Too Many Failures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Troppi errori</translation> </message> <message> <location filename="../LLockScreen.cpp" line="76"/> <source>Wait %1 Minutes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aspetta %1 minuti</translation> </message> <message> <location filename="../LLockScreen.cpp" line="77"/> <source>Failed Attempts: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tentativi non riusciti: %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_it.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_it.ts index 79ae95d7..f5fbed08 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_it.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_it.ts @@ -48,7 +48,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="138"/> <source>MimeType:</source> - <translation>Tipo Mime</translation> + <translation>Tipo Mime:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="185"/> @@ -149,7 +149,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="78"/> <source>Directory</source> - <translation>Directory</translation> + <translation>Cartella</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="79"/> @@ -159,7 +159,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="81"/> <source>Hidden %1</source> - <translation> %1 Nascosto</translation> + <translation>%1 Nascosto</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="126"/> @@ -169,12 +169,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="249"/> <source>Save Application File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salva il file dell'Applicazione</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="249"/> <source>Application Registrations (*.desktop)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Registrazioni delle Applicazioni (*.scrivania)</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="290"/> @@ -199,7 +199,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="318"/> <source>Select an icon</source> - <translation>Seleziona un'icona</translation> + <translation>Seleziona un'icona</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="318"/> @@ -210,7 +210,7 @@ <location filename="../MainUI.cpp" line="341"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="343"/> <source> Folders: </source> - <translation>_Cartelle: </translation> + <translation> Cartelle: </translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="341"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_it.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_it.ts index 114e3123..678dbf36 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_it.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_it.ts @@ -59,52 +59,52 @@ <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="209"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nome</translation> + <translation>Nome</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="210"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Dimensioni</translation> + <translation>Dimensioni</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="211"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Tipo</translation> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="212"/> <source>Date Modified</source> - <translation type="unfinished">Data Modifica</translation> + <translation>Data Modificata</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="213"/> <source>Date Created</source> - <translation type="unfinished">Ora Creazione</translation> + <translation>Data di Creazione</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="315"/> <source>Capacity: %1</source> - <translation type="unfinished">Capacità: %1</translation> + <translation>Capacità: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="341"/> <source>Files: %1 (%2)</source> - <translation type="unfinished">File: %1 (%2)</translation> + <translation>File: %1 (%2)</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="343"/> <source>Files: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Files: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="349"/> <source>Dirs: %1</source> - <translation type="unfinished">Dir: %1</translation> + <translation>Cartelle: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="363"/> <source>No Directory Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nessun contenuto nella Cartella</translation> </message> </context> <context> @@ -117,12 +117,12 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="145"/> <source>Increase Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aumentare le dimensioni Icona</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="161"/> <source>Decrease Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ridurre le dimensioni Icona</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="179"/> @@ -133,7 +133,7 @@ <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="182"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="185"/> <source>Go back to previous directory</source> - <translation>Torna alla directory precedente </translation> + <translation>Torna alla directory precedente</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="193"/> @@ -160,37 +160,37 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="218"/> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menù</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/> <source>Select Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selezionare Azione</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/> <source>SingleColumn</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ColonnaSingola</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="232"/> <source>Single column view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista colonna singola</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="240"/> <source>Dual Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Colonna doppia</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="243"/> <source>Dual Column View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista colonna doppia</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="533"/> <source>(Limited Access) </source> - <translation>(Accesso Limitato)</translation> + <translation>(Accesso Limitato) </translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="555"/> @@ -230,17 +230,17 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/> <source>File Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operazioni su file</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="502"/> <source>Directory Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operazioni su Cartella</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="514"/> <source>Loading...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Caricamento...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/> @@ -267,62 +267,62 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="229"/> <source>Create...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Creando...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="231"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished">File</translation> + <translation>File</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="232"/> <source>Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cartella</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/> <source>Application Launcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Applicazione di Avvio</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/> <source>Launch...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avviando...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="239"/> <source>Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminale</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="240"/> <source>SlideShow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Presentazione</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/> <source>Multimedia Player</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Riproduttore multimediale</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/> <source>View Files...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista Files...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/> <source>Checksums</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Controlli</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proprietà</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="448"/> <source>File Checksums:</source> - <translation>Checksum dei File</translation> + <translation>Controllo dei File:</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> @@ -331,8 +331,8 @@ </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> - <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> - <translation>L'utilità "lumina-fileinfo" non e' stata trovata sul sistema. Per favore installala.</translation> + <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> + <translation>L'utilità "lumina-fileinfo" non e' stata trovata sul sistema. Per favore installala.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/> @@ -405,7 +405,7 @@ <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source> - <translation>Nota: altrimenti aggiungero' solo un numero al nome del file.</translation> + <translation>Nota: altrimenti aggiungero' solo un numero al nome del file.</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="148"/> @@ -477,107 +477,107 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="14"/> <source>Clone a Git Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clonare un Gir Repository</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="24"/> <source>Welcome!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benvenuto!</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="27"/> <source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questa procedura vi guiderà attraverso il processo di scaricamento di un GIT repository dalla rete internet.</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="46"/> <source>GitHub Repository Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazioni GitHub Repository</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="55"/> <source>Organization/User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Organizzazione/Utente</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="65"/> <source>Repository Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome Repository</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="75"/> <source>Is Private Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il Repository è personale</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="89"/> <source>Type of Access</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo di accesso</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="95"/> <source>Use my SSH Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uso la mia chiave SSH</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="105"/> <source>Login to server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Collegamento al server</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="114"/> <source>Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome utente</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="124"/> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parola chiave</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="133"/> <source>Anonymous (public repositories only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anonimi (solo repository pubblici)</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="143"/> <source>Optional SSH Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parola chiave SSH opzionale</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="153"/> <source>Advanced Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opzioni Avanzate</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="159"/> <source>Custom Depth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Profondità personalizzabile</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="166"/> <source>Single Branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Diramazione singola</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="175"/> <source>branch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Nome diramazione</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <translation>Fai clic su "Avanti" per scaricare il repository</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> <source>Stop Download?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermare scaricamento?</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> <source>Kill the current download?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Interrompere lo scaricamento in corso?</translation> </message> </context> <context> @@ -585,7 +585,7 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> <source>Insight</source> - <translation>Insight</translation> + <translation>Intuizione</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="92"/> @@ -625,12 +625,12 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="157"/> <source>Git</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Git</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="171"/> <source>New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuova Tab</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="174"/> @@ -640,7 +640,7 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="250"/> <source>Search Directory...</source> - <translation>Cerca Directory</translation> + <translation>Cerca Directory...</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="283"/> @@ -685,7 +685,7 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="326"/> <source>Add Bookmark</source> - <translation>Aggiungi Preferito </translation> + <translation>Aggiungi segnalibro</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="329"/> @@ -710,17 +710,17 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="403"/> <source>Close Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chiudi Tab</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="414"/> <source>Repo Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Informazioni di Stato</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="419"/> <source>Clone Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clonare Repository</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="177"/> @@ -760,7 +760,7 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="234"/> <source>Show Action Buttons</source> - <translation>Mostra Pulsanti d'Azione</translation> + <translation>Mostra Pulsanti d'Azione</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="245"/> @@ -845,12 +845,12 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="222"/> <source>CTRL+B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CTRL+B</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="231"/> <source>CTRL+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CTRL+E</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="336"/> @@ -890,12 +890,12 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="621"/> <source>Git Repository Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stato del Git Repository</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="711"/> <source>Multimedia</source> - <translation>Multimedia</translation> + <translation>Multimediale</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="729"/> @@ -905,7 +905,7 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="909"/> <source>Items to be removed:</source> - <translation>Elementi da Rimuovere</translation> + <translation>Elementi da Rimuovere:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="423"/> @@ -920,7 +920,7 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="95"/> <source>Ctrl+L</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="423"/> @@ -935,7 +935,7 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="908"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file(s) from the system!</source> - <translation>ATTENZIONE: Questo modo eliminara' definitivamente il/i file dal sistema!</translation> + <translation>ATTENZIONE: Questo modo eliminara' definitivamente il/i file dal sistema!</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="908"/> @@ -983,7 +983,7 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/> <source>Playing:</source> - <translation>In Esecuzione</translation> + <translation>In Esecuzione:</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="130"/> @@ -1006,48 +1006,48 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Modulo</translation> + <translation>Modulo</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="44"/> <location filename="../OPWidget.ui" line="51"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="60"/> <source>Evaluating...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valutando...</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="52"/> <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sposta</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="53"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copia</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="54"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/> <source>File Operation Errors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Errori Operazioni su File</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>%1 Finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 Finito</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>Errors Occured</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Si sono verificati degli errori</translation> </message> </context> <context> @@ -1060,7 +1060,7 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/> <source>Delete this image file</source> - <translation>Elimina questo file 'immagine</translation> + <translation>Elimina questo file 'immagine</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/> @@ -1087,7 +1087,7 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="212"/> <source>Go to Beginning</source> - <translation>Salta all'Inizio</translation> + <translation>Salta all'Inizio</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="215"/> @@ -1145,7 +1145,7 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file from the system!</source> - <translation>ATTENZIONE: Questo eliminera' definitivamente il file dal sistema!</translation> + <translation>ATTENZIONE: Questo eliminera' definitivamente il file dal sistema!</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> @@ -1158,12 +1158,12 @@ Nuova posizione: %2</translation> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Finito</translation> </message> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Errors during operation. Click to view details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Errori nel funzionamento. Clicca per i dettagli</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_it.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_it.ts index f2056f25..c5c8d577 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_it.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_it.ts @@ -45,22 +45,22 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="20"/> <source>Lumina Screenshot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cattura schermo di Lumina</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="70"/> <source> Sec Delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> Secondi di ritardo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="183"/> <source>Capture</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cattura</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="212"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="362"/> @@ -80,7 +80,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="405"/> <source>Esc</source> - <translation>Esc</translation> + <translation>ESC</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="57"/> @@ -100,12 +100,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="79"/> <source>Could not save screenshot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile cattuare lo schermo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="79"/> <source>The screenshot could not be saved. Please check directory permissions or pick a different directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'immagine dello schermo non può essere salvata. Si prega di verificare i permessi della cartella o scegliere una cartella differente</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="86"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_it.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_it.ts index e145b44c..f2c39d7c 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_it.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_it.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="60"/> <source>Copy Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copia selezione</translation> </message> <message> <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="61"/> @@ -19,12 +19,12 @@ <message> <location filename="../TrayIcon.cpp" line="123"/> <source>Trigger Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azione eseguita da terminale</translation> </message> <message> <location filename="../TrayIcon.cpp" line="125"/> <source>Top of Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alto dello schermo</translation> </message> <message> <location filename="../TrayIcon.cpp" line="130"/> @@ -34,12 +34,12 @@ <message> <location filename="../TrayIcon.cpp" line="139"/> <source>Move To Monitor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spostarsi sullo schermo</translation> </message> <message> <location filename="../TrayIcon.cpp" line="142"/> <source>Monitor %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schermo %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_it.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_it.ts index 9d334b59..be414af0 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_it.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_it.ts @@ -11,7 +11,7 @@ <message> <location filename="../ColorDialog.ui" line="24"/> <source>Item Type</source> - <translation>Tipo Oggetto:</translation> + <translation>Tipo elemento</translation> </message> <message> <location filename="../ColorDialog.ui" line="29"/> @@ -79,7 +79,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="104"/> <source>Replace:</source> - <translation>Rimpiazza</translation> + <translation>Sostituisci:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="123"/> @@ -99,7 +99,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="170"/> <source>Hide the find/replace options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nascondere le opzioni trova/sostituisci</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="208"/> @@ -241,7 +241,7 @@ <location filename="../MainUI.cpp" line="289"/> <location filename="../MainUI.cpp" line="386"/> <source>Lose Unsaved Changes?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Perdere le modifiche non salvate?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="289"/> @@ -249,7 +249,10 @@ Do you want to close it anyway? %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo file contiene modifiche non salvate. +Vuoi chiudere comunque? + +%1</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="386"/> @@ -257,7 +260,10 @@ Do you want to close it anyway? Do you want to close the editor anyway? %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ci sono modifiche non salvate. +Vuoi chiudere l'editor comunque? + +% 1</translation> </message> </context> <context> @@ -275,22 +281,22 @@ Do you want to close the editor anyway? <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="289"/> <source>Row Number: %1, Column Number: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numero riga: %1, Numero colonna: %2</translation> </message> <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="298"/> <source>The following file has been changed by some other utility. Do you want to re-load it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il seguente file è stato modificato da qualche altra applicazione. Vuoi ricaricarlo?</translation> </message> <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="300"/> <source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Nota: Si perderanno tutte le modifiche non salvate)</translation> </message> <message> <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="304"/> <source>File Modified</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>File modificato</translation> </message> </context> </TS> |