diff options
26 files changed, 1269 insertions, 1214 deletions
diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/PanelWidget.cpp b/src-qt5/core-utils/lumina-config/PanelWidget.cpp index 8b38f407..aff7bda3 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/PanelWidget.cpp +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/PanelWidget.cpp @@ -42,7 +42,8 @@ PanelWidget::~PanelWidget(){ void PanelWidget::LoadSettings(QSettings *settings, int Dnum, int Pnum){ pnum = Pnum; dnum = Dnum; //save these for later ui->label->setText( QString(tr("Panel %1")).arg(QString::number(Pnum+1) ) ); - QString prefix = "panel"+QString::number(Dnum)+"."+QString::number(Pnum)+"/"; + QString screenID = QApplication::screens().at(Dnum)->name(); + QString prefix = "panel_"+screenID+"."+QString::number(Pnum)+"/"; qDebug() << "Loading Panel Settings:" << prefix; //Now load the settings into the GUI int tmp = ui->combo_align->findData( settings->value(prefix+"pinLocation","center").toString().toLower() ); @@ -78,7 +79,8 @@ void PanelWidget::LoadSettings(QSettings *settings, int Dnum, int Pnum){ } void PanelWidget::SaveSettings(QSettings *settings){//save the current settings - QString prefix = "panel"+QString::number(dnum)+"."+QString::number(pnum)+"/"; + QString screenID = QApplication::screens().at(dnum)->name(); + QString prefix = "panel_"+screenID+"."+QString::number(pnum)+"/"; qDebug() << "Saving panel settings:" << prefix; settings->setValue(prefix+"location", ui->combo_edge->currentData().toString() ); settings->setValue(prefix+"pinLocation", ui->combo_align->currentData().toString() ); diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_autostart.cpp b/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_autostart.cpp index 371791e9..0159d8f5 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_autostart.cpp +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_autostart.cpp @@ -32,7 +32,9 @@ page_autostart::~page_autostart(){ // PUBLIC SLOTS //================ void page_autostart::SaveSettings(){ + //qDebug() << "Load AutoStart Files for saving"; QList<XDGDesktop*> STARTAPPS = LXDG::findAutoStartFiles(true); //also want invalid/disabled items + //qDebug() << " - done"; //bool newstartapps = false; for(int i=0; i<ui->list_session_start->count(); i++){ QString file = ui->list_session_start->item(i)->whatsThis(); @@ -57,17 +59,19 @@ void page_autostart::SaveSettings(){ } } //end loop over GUI items //Now cleanup all the STARTAPPS data - for(int i=0; STARTAPPS.length(); i++){ STARTAPPS[i]->deleteLater(); } + for(int i=STARTAPPS.length()-1; i>=0; i--){ STARTAPPS[i]->deleteLater(); } } void page_autostart::LoadSettings(int){ emit HasPendingChanges(false); emit ChangePageTitle( tr("Startup Services") ); + //qDebug() << "Load AutoStart Files"; QList<XDGDesktop*> STARTAPPS = LXDG::findAutoStartFiles(true); //also want invalid/disabled items + //qDebug() << " - done:" << STARTAPPS.length(); //qDebug() << "StartApps:"; ui->list_session_start->clear(); for(int i=0; i<STARTAPPS.length(); i++){ - //qDebug() << STARTAPPS[i].filePath +" -> " +STARTAPPS[i].name << STARTAPPS[i].isHidden; + //qDebug() << STARTAPPS[i]->filePath +" -> " +STARTAPPS[i]->name << STARTAPPS[i]->isHidden; if( !STARTAPPS[i]->isValid() || !QFile::exists(STARTAPPS[i]->filePath) ){ continue; } QListWidgetItem *it = new QListWidgetItem( LXDG::findIcon(STARTAPPS[i]->icon,"application-x-executable"), STARTAPPS[i]->name ); it->setWhatsThis(STARTAPPS[i]->filePath); //keep the file location @@ -77,7 +81,7 @@ void page_autostart::LoadSettings(int){ ui->list_session_start->addItem(it); } //Now cleanup all the STARTAPPS data - for(int i=0; STARTAPPS.length(); i++){ STARTAPPS[i]->deleteLater(); } + for(int i=STARTAPPS.length()-1; i>=0; i--){ STARTAPPS[i]->deleteLater(); } } void page_autostart::updateIcons(){ diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_interface_desktop.cpp b/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_interface_desktop.cpp index fdcde804..f467db36 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_interface_desktop.cpp +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_interface_desktop.cpp @@ -31,7 +31,8 @@ page_interface_desktop::~page_interface_desktop(){ //================ void page_interface_desktop::SaveSettings(){ QSettings settings("lumina-desktop","desktopsettings"); - QString DPrefix = "desktop-"+QString::number(cscreen)+"/"; + QString screenID = QApplication::screens().at(cscreen)->name(); + QString DPrefix = "desktop-"+screenID+"/"; settings.setValue(DPrefix+"generateDesktopIcons", ui->check_desktop_autolaunchers->isChecked() ); QStringList plugs; @@ -53,7 +54,8 @@ void page_interface_desktop::LoadSettings(int screennum){ emit HasPendingChanges(false); emit ChangePageTitle( tr("Desktop Settings") ); QSettings settings("lumina-desktop","desktopsettings"); - QString DPrefix = "desktop-"+QString::number(cscreen)+"/"; + QString screenID = QApplication::screens().at(cscreen)->name(); + QString DPrefix = "desktop-"+screenID+"/"; ui->check_desktop_autolaunchers->setChecked(settings.value(DPrefix+"generateDesktopIcons",false).toBool() ); QStringList dplugs = settings.value(DPrefix+"pluginlist",QStringList()).toStringList(); diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_interface_panels.cpp b/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_interface_panels.cpp index 0e486bdd..7d0d3d8c 100644 --- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_interface_panels.cpp +++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/pages/page_interface_panels.cpp @@ -30,7 +30,8 @@ page_interface_panels::~page_interface_panels(){ // PUBLIC SLOTS //================ void page_interface_panels::SaveSettings(){ - QString DPrefix = "desktop-"+QString::number(cscreen)+"/"; + QString screenID = QApplication::screens().at(cscreen)->name(); + QString DPrefix = "desktop-"+screenID+"/"; settings->setValue(DPrefix+"panels", PANELS.length()); for(int i=0; i<PANELS.length(); i++){ PANELS[i]->SaveSettings(settings); @@ -48,7 +49,8 @@ void page_interface_panels::LoadSettings(int screennum){ loading = true; emit HasPendingChanges(false); emit ChangePageTitle( tr("Desktop Settings") ); - QString DPrefix = "desktop-"+QString::number(cscreen)+"/"; + QString screenID = QApplication::screens().at(cscreen)->name(); + QString DPrefix = "desktop-"+screenID+"/"; int panelnumber = settings->value(DPrefix+"panels",-1).toInt(); //First clean any current panels diff --git a/src-qt5/core/libLumina/LuminaUtils.cpp b/src-qt5/core/libLumina/LuminaUtils.cpp index 8a35be6b..9fc4e6b0 100644 --- a/src-qt5/core/libLumina/LuminaUtils.cpp +++ b/src-qt5/core/libLumina/LuminaUtils.cpp @@ -17,6 +17,7 @@ #include <QRegExp> #include <QFuture> #include <QtConcurrent> +#include <QScreen> #include <LuminaOS.h> #include <LuminaThemes.h> @@ -410,13 +411,14 @@ QString LUtils::BytesToDisplaySize(qint64 ibytes){ }else if(bytes>=10){ //need 1 decimel place num = QString::number( (qRound(bytes*10)/10.0) ); - }else if(bytes>1){ + }else if(bytes>=1){ //need 2 decimel places num = QString::number( (qRound(bytes*100)/100.0) ); }else{ //Fully decimel (3 places) num = "0."+QString::number(qRound(bytes*1000)); } + //qDebug() << "Bytes to Human-readable:" << bytes << c << num << labs[c]; return (num+labs[c]); } @@ -896,50 +898,31 @@ bool LUtils::checkUserFiles(QString lastversion){ if(newversion || newrelease){ LUtils::upgradeFavorites(oldversion); } - //Convert any "userbutton" and "appmenu" panel plugins to the new "systemstart" plugin (0.8.7) - /*if(oldversion <= 8007 && (newversion || newrelease) && nversion < 8008){ - QSettings dset(QSettings::UserScope, "LuminaDE","desktopsettings"); - QStringList plugKeys = dset.allKeys().filter("panel").filter("/pluginlist"); - for(int i=0; i<plugKeys.length(); i++){ - QStringList plugs = dset.value(plugKeys[i],QStringList()).toStringList(); - //Do the appmenu/userbutton -> systemstart conversion - plugs = plugs.join(";;;;").replace("userbutton","systemstart").replace("appmenu","systemstart").split(";;;;"); - //Remove any system dashboard plugins - plugs.removeAll("systemdashboard"); - //Now save that back to the file - dset.setValue(plugKeys[i], plugs); - } - //Also remove any "desktopview" desktop plugin and enable the automatic desktop icons instead - plugKeys = dset.allKeys().filter("desktop-").filter("/pluginlist"); - for(int i=0; i<plugKeys.length(); i++){ - QStringList plugs = dset.value(plugKeys[i], QStringList()).toStringList(); - QStringList old = plugs.filter("desktopview"); - bool found = !old.isEmpty(); - for(int j=0; j<old.length(); j++){ plugs.removeAll(old[j]); } - if(found){ - dset.setValue(plugKeys[i],plugs); //save the modified plugin list - //Also set the auto-generate flag on this desktop - dset.setValue(plugKeys[i].section("/",0,0)+"/generateDesktopIcons", true); + //Convert from the old desktop numbering system to the new one (change occured with 1.0.1) + if(oldversion<=1000001){ + QStringList DS = LUtils::readFile(dset); + QList<QScreen*> screens = QApplication::screens(); + for(int i=0; i<DS.length(); i++){ + if(!DS[i].startsWith("[")){ continue; } + if(DS[i].startsWith("[desktop-")){ + bool ok = false; + int num = DS[i].section("desktop-",-1).section("]",0,0).toInt(&ok); + if(num>=0 && ok && num< screens.length()){ + //This one needs to be converted + DS[i] = "[desktop-"+screens[num]->name()+"]"; + } + }else if(DS[i].startsWith("[panel")){ + bool ok = false; + int num = DS[i].section("panel",-1).section(".",0,0).toInt(&ok); + if(num>=0 && ok && num< screens.length()){ + //This one needs to be converted + QString rest = DS[i].section(".",1,-1); //everything after the desktop number in the current setting + DS[i] = "[panel_"+screens[num]->name()+"."+rest; + } } } - dset.sync(); - //Due to the grid size change for desktop plugins, need to remove any old plugin geometries - if(QFile::exists(QDir::homePath()+"/.lumina/pluginsettings/desktopsettings.conf")){ - QFile::remove(QDir::homePath()+"/.lumina/pluginsettings/desktopsettings.conf"); - } - }*/ - - //Convert to the XDG autostart spec as necessary (Change occured with 0.8.5) - /*if(QFile::exists(QDir::homePath()+"/.lumina/startapps") ){ - QStringList cmds = LUtils::readFile(QDir::homePath()+"/.lumina/startapps"); - for(int i=0; i<cmds.length(); i++){ - cmds[i] = cmds[i].remove("lumina-open").simplified(); //remove the file opener - if(cmds[i].startsWith("#") || cmds[i].isEmpty()){ continue; } //invalid line - - LXDG::setAutoStarted(true, cmds[i]); - } - QFile::remove(QDir::homePath()+"/.lumina/startapps"); //delete the old file - }*/ + LUtils::writeFile(dset, DS, true); + } //Check the fluxbox configuration files dset = QString(getenv("XDG_CONFIG_HOME"))+"/lumina-desktop/"; diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktop.cpp b/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktop.cpp index 980b3e5e..8258dbb6 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktop.cpp +++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktop.cpp @@ -12,11 +12,13 @@ #include "LWinInfo.h" #include "JsonMenu.h" +#include <QScreen> + #define DEBUG 0 LDesktop::LDesktop(int deskNum, bool setdefault) : QObject(){ - - DPREFIX = "desktop-"+QString::number(deskNum)+"/"; + QString screenID = QApplication::screens().at(deskNum)->name(); + DPREFIX = "desktop-"+screenID+"/"; desktopnumber = deskNum; desktop = QApplication::desktop(); defaultdesktop = setdefault; //(desktop->screenGeometry(desktopnumber).x()==0); diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktopBackground.cpp b/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktopBackground.cpp index dadbd848..3d33db71 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktopBackground.cpp +++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktopBackground.cpp @@ -38,7 +38,8 @@ void LDesktopBackground::setBackground(const QString& bgFile, const QString& for } else { mode = Qt::KeepAspectRatio; } - bgImage = bgImage.scaled(size(), mode); + if(bgImage.height() != this->height() && bgImage.width() != this->width() ){ bgImage = bgImage.scaled(size(), mode); } + //bgImage = bgImage.scaled(size(), mode); } // Calculate the offset diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktopPluginSpace.h b/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktopPluginSpace.h index 92226680..44765029 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktopPluginSpace.h +++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/LDesktopPluginSpace.h @@ -183,6 +183,9 @@ private slots: } protected: + void paintEvent(QPaintEvent*){ + //do nothing here - the main plugin area should *always* be invisible + } //Need Drag and Drop functionality (internal movement) void dragEnterEvent(QDragEnterEvent *ev){ if(ev->mimeData()->hasFormat(MIMETYPE) ){ diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/LPanel.cpp b/src-qt5/core/lumina-desktop/LPanel.cpp index bf063a31..b0abf498 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-desktop/LPanel.cpp +++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/LPanel.cpp @@ -6,6 +6,8 @@ //=========================================== #include "LPanel.h" #include "LSession.h" +#include <QScreen> + #include "panel-plugins/systemtray/LSysTray.h" #define DEBUG 0 @@ -26,7 +28,8 @@ LPanel::LPanel(QSettings *file, int scr, int num, QWidget *parent) : QWidget(){ screennum = scr; panelnum = num; //save for later screen = LSession::desktop(); - PPREFIX = "panel"+QString::number(screennum)+"."+QString::number(num)+"/"; + QString screenID = QApplication::screens().at(screennum)->name(); + PPREFIX = "panel_"+screenID+"."+QString::number(num)+"/"; defaultpanel = (LSession::handle()->screenGeom(screennum).x()==0 && num==0); horizontal=true; //use this by default initially hidden = false; //use this by default diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_es.ts b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_es.ts index 01adacff..429d0983 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_es.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_es.ts @@ -146,17 +146,17 @@ <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="18"></location> <source>Initializing Session …</source> - <translation>Iniciando sesión ...</translation> + <translation>Iniciando Sesión …</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="21"></location> <source>Loading System Settings …</source> - <translation>Cargando Configuración del Sistema...</translation> + <translation>Cargando Configuración del Sistema…</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="24"></location> <source>Loading User Preferences …</source> - <translation>Cargando Preferencias de Usuario ...</translation> + <translation>Cargando Preferencias de Usuario …</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="27"></location> diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_hu.ts b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_hu.ts index d01f6319..efb2f20a 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_hu.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_hu.ts @@ -1,30 +1,30 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="hu"> <context> <name>AppLaunchButtonPlugin</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="32"/> + <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="32"></location> <source>Click to assign an application</source> <translation>Kattintson egy művelet hozzárendeléséhez</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="38"/> + <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="38"></location> <source>Launch %1</source> <translation>%1 indítása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="45"/> + <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="45"></location> <source>Open %1</source> <translation>%1 megnyitása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="63"/> + <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="63"></location> <source>Select Application</source> <translation>Alkalmazás kiválasztása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="63"/> + <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="63"></location> <source>Name:</source> <translation>Név:</translation> </message> @@ -32,18 +32,18 @@ <context> <name>AppLauncherPlugin</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="45"/> - <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="71"/> + <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="45"></location> + <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="71"></location> <source>Click to Set</source> <translation>Kattintás a beállításhoz</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="132"/> + <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="132"></location> <source>Select Application</source> <translation>Alkalmazás kiválasztása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="132"/> + <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="132"></location> <source>Name:</source> <translation>Név:</translation> </message> @@ -51,87 +51,87 @@ <context> <name>AppMenu</name> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="45"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="45"></location> <source>Desktop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asztal</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="83"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="83"></location> <source>Manage Applications</source> <translation>Alkalmazások kezelése</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="88"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="88"></location> <source>Control Panel</source> <translation>Vezérlőpult</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="98"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="98"></location> <source>Multimedia</source> <translation>Multimédia</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="99"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="99"></location> <source>Development</source> <translation>Fejlesztés</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="100"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="100"></location> <source>Education</source> <translation>Oktatás</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="101"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="101"></location> <source>Games</source> <translation>Játékok</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="102"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="102"></location> <source>Graphics</source> <translation>Grafika</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="103"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="103"></location> <source>Network</source> <translation>Hálózat</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="104"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="104"></location> <source>Office</source> <translation>Iroda</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="105"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="105"></location> <source>Science</source> <translation>Tudomány</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="106"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="106"></location> <source>Settings</source> <translation>Beállítások</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="107"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="107"></location> <source>System</source> <translation>Rendszer</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="108"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="108"></location> <source>Utility</source> <translation>Segédeszközök</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="109"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="109"></location> <source>Wine</source> <translation>Wine</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="110"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="110"></location> <source>Unsorted</source> <translation>Rendezés nélkül</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="37"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="37"></location> <source>Applications</source> <translation>Alkalmazások</translation> </message> @@ -139,57 +139,57 @@ <context> <name>BootSplash</name> <message> - <location filename="../BootSplash.ui" line="14"/> + <location filename="../BootSplash.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="18"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="18"></location> <source>Initializing Session …</source> <translation>Munkamenet indítása ...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="21"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="21"></location> <source>Loading System Settings …</source> <translation>Rendszerbeállítások betöltése …</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="24"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="24"></location> <source>Loading User Preferences …</source> <translation>Felhasználói beállítások betöltése ...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="27"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="27"></location> <source>Preparing System Tray …</source> <translation>Rendszertálca előkészítése ...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="30"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="30"></location> <source>Starting Window Manager …</source> <translation>Ablakkezelő indítása ...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="33"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="33"></location> <source>Detecting Applications …</source> <translation>Alkalmazások keresése ...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="36"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="36"></location> <source>Preparing Menus …</source> <translation>Menük előkészítése ...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="39"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="39"></location> <source>Preparing Workspace …</source> <translation>Munkaterület előkészítése ...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="42"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="42"></location> <source>Finalizing …</source> <translation>Befejezés ...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="45"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="45"></location> <source>Starting App: %1</source> <translation>Alkalmazás indítása: %1</translation> </message> @@ -197,37 +197,37 @@ <context> <name>DesktopViewPlugin</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="28"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="28"></location> <source>Open</source> <translation>Megnyitás</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="30"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="30"></location> <source>Cut</source> <translation>Kivágás</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="31"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="31"></location> <source>Copy</source> <translation>Másolás</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="33"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="33"></location> <source>Increase Icons</source> <translation>Ikonok növelése</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="34"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="34"></location> <source>Decrease Icons</source> <translation>Ikonok csökkentése</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="36"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="36"></location> <source>Delete</source> <translation>Törlés</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="39"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="39"></location> <source>Properties</source> <translation>Tulajdonságok</translation> </message> @@ -235,32 +235,32 @@ <context> <name>ItemWidget</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="39"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="39"></location> <source>Go Back</source> <translation>Ugrás vissza</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="161"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="161"></location> <source>Pin to Desktop</source> <translation>Rögzítés az asztalra</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="165"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="165"></location> <source>Remove from Favorites</source> <translation>Eltávolítás a Kedvencek közül</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="168"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="168"></location> <source>Add to Favorites</source> <translation>Hozzáadás a Kedvencekhez</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="172"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="172"></location> <source>Remove from Quicklaunch</source> <translation>Eltávolítás a gyorsindítóból</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="175"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="175"></location> <source>Add to Quicklaunch</source> <translation>Hozzáadás a gyorsindítóhoz</translation> </message> @@ -268,105 +268,105 @@ <context> <name>JsonMenu</name> <message> - <location filename="../JsonMenu.h" line="60"/> + <location filename="../JsonMenu.h" line="60"></location> <source>Error parsing script output: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hiba a script feldolgozásában: %1</translation> </message> </context> <context> <name>LAppMenuPlugin</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="37"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="37"></location> <source>Quickly launch applications or open files</source> <translation>Alkalmazások gyors indítása vagy fájlok megnyitása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="38"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="38"></location> <source>Applications</source> <translation>Alkalmazások</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="69"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="69"></location> <source>Browse Files</source> <translation>Fájlok tallózása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="74"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="74"></location> <source>Install Applications</source> <translation>Alkalmazások telepítése</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="80"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="80"></location> <source>Control Panel</source> <translation>Vezérlőpult</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="91"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="91"></location> <source>Multimedia</source> <translation>Multimédia</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="92"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="92"></location> <source>Development</source> <translation>Fejlesztés</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="93"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="93"></location> <source>Education</source> <translation>Oktatás</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="94"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="94"></location> <source>Games</source> <translation>Játékok</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="95"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="95"></location> <source>Graphics</source> <translation>Grafika</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="96"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="96"></location> <source>Network</source> <translation>Hálózat</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="97"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="97"></location> <source>Office</source> <translation>Iroda</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="98"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="98"></location> <source>Science</source> <translation>Tudomány</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="99"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="99"></location> <source>Settings</source> <translation>Beállítások</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="100"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="100"></location> <source>System</source> <translation>Rendszer</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="101"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="101"></location> <source>Utility</source> <translation>Segédeszközök</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="102"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="102"></location> <source>Wine</source> <translation>Wine</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="103"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="103"></location> <source>Unsorted</source> <translation>Nem rendezett</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="140"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="140"></location> <source>Leave</source> <translation>Kijelentkezés</translation> </message> @@ -374,12 +374,12 @@ <context> <name>LBattery</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/battery/LBattery.cpp" line="83"/> + <location filename="../panel-plugins/battery/LBattery.cpp" line="83"></location> <source>%1 % (Charging)</source> <translation>%1 % (Töltés)</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/battery/LBattery.cpp" line="84"/> + <location filename="../panel-plugins/battery/LBattery.cpp" line="84"></location> <source>%1 % (%2 Remaining)</source> <translation>%1 % (%2 hátralévő)</translation> </message> @@ -387,12 +387,12 @@ <context> <name>LClock</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/clock/LClock.cpp" line="121"/> + <location filename="../panel-plugins/clock/LClock.cpp" line="121"></location> <source>Time Zone (%1)</source> <translation>Időzóna (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/clock/LClock.cpp" line="143"/> + <location filename="../panel-plugins/clock/LClock.cpp" line="143"></location> <source>Use System Time</source> <translation>Rendszeridő használata</translation> </message> @@ -400,27 +400,27 @@ <context> <name>LDPlugin</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="36"/> + <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="36"></location> <source>Start Moving Item</source> <translation>Elem mozgatásának indítása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="37"/> + <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="37"></location> <source>Start Resizing Item</source> <translation>Elem átméretezésének indítása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="39"/> + <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="39"></location> <source>Increase Item Sizes</source> <translation>Elemméretek növelése</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="40"/> + <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="40"></location> <source>Decrease Item Sizes</source> <translation>Elemméretek csökkentése</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="42"/> + <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="42"></location> <source>Remove Item</source> <translation>Elem eltávolítása</translation> </message> @@ -428,42 +428,42 @@ <context> <name>LDeskBarPlugin</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="194"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="194"></location> <source>Favorite Applications</source> <translation>Kedvenc alkalmazások</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="196"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="196"></location> <source>Favorite Folders</source> <translation>Kedvenc mappák</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="197"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="197"></location> <source>Audio</source> <translation>Audió</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="199"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="199"></location> <source>Video</source> <translation>Videó</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="201"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="201"></location> <source>Pictures</source> <translation>Képek</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="203"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="203"></location> <source>Other Files</source> <translation>Egyéb fájlok</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="205"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="205"></location> <source>Documents</source> <translation>Dokumentumok</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="208"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="208"></location> <source>Favorite Files</source> <translation>Kedvenc fájlok</translation> </message> @@ -471,32 +471,32 @@ <context> <name>LDesktop</name> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="198"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="198"></location> <source>Window List</source> <translation>Ablaklista</translation> </message> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="263"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="263"></location> <source>Lumina Desktop</source> <translation>Lumina Desktop</translation> </message> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="264"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="264"></location> <source>Workspace %1</source> <translation>%1 munkaterület</translation> </message> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="274"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="274"></location> <source>Terminal</source> <translation>Terminál</translation> </message> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="275"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="275"></location> <source>Browse Files</source> <translation>Fájlok tallózása</translation> </message> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="305"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="305"></location> <source>Leave</source> <translation>Kilépés</translation> </message> @@ -504,8 +504,8 @@ <context> <name>LDesktopSwitcher</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopswitcher/LDesktopSwitcher.cpp" line="132"/> - <location filename="../panel-plugins/desktopswitcher/LDesktopSwitcher.cpp" line="140"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopswitcher/LDesktopSwitcher.cpp" line="132"></location> + <location filename="../panel-plugins/desktopswitcher/LDesktopSwitcher.cpp" line="140"></location> <source>Workspace %1</source> <translation>%1 munkaterület</translation> </message> @@ -513,7 +513,7 @@ <context> <name>LQuickLaunchButton</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/LStartButton.h" line="51"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/LStartButton.h" line="51"></location> <source>Remove from Quicklaunch</source> <translation>Eltávolítás a gyorsindítóból</translation> </message> @@ -521,8 +521,8 @@ <context> <name>LSession</name> <message> - <location filename="../LSession.cpp" line="158"/> - <location filename="../LSession.cpp" line="326"/> + <location filename="../LSession.cpp" line="158"></location> + <location filename="../LSession.cpp" line="326"></location> <source>Desktop</source> <translation>Asztal</translation> </message> @@ -530,7 +530,7 @@ <context> <name>LSysDashboard</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/LSysDashboard.cpp" line="43"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/LSysDashboard.cpp" line="43"></location> <source>System Dashboard</source> <translation>Rendszeráttekintés</translation> </message> @@ -538,54 +538,54 @@ <context> <name>LSysMenuQuick</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="14"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="50"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="50"></location> <source>System Volume</source> <translation>Rendszer hangereje</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="111"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="111"></location> <source>Launch Audio Mixer</source> <translation>Hangkeverő indítása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="156"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="156"></location> <source>Screen Brightness</source> <translation>Képernyő világosság</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="231"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="231"></location> <source>Battery Status</source> <translation>Akkumulátor állapota</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="296"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="296"></location> <source>Workspace</source> <translation>Munkaterület</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="344"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="344"></location> <source>Locale</source> <translation>Területi beállítás</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="378"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="378"></location> <source>Log Out</source> <translation>Kijelentkezés</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="102"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="102"></location> <source>connected</source> <translation>kapcsolódva</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="120"/> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="167"/> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="176"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="120"></location> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="167"></location> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="176"></location> <source>%1 of %2</source> <translation>%1 / %2 (összes)</translation> </message> @@ -593,42 +593,42 @@ <context> <name>LTaskButton</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="149"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="149"></location> <source>Activate Window</source> <translation>Ablak aktiválása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="152"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="152"></location> <source>Minimize Window</source> <translation>Ablak minimalizálása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="154"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="154"></location> <source>Restore Window</source> <translation>Ablak visszaállítása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="156"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="156"></location> <source>Maximize Window</source> <translation>Ablak maximalizálása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="159"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="159"></location> <source>Close Window</source> <translation>Ablak bezárása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="162"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="162"></location> <source>Show All Windows</source> <translation>Ablakok megjelenítése</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="163"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="163"></location> <source>Minimize All Windows</source> <translation>Ablakok minimalizálása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="164"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="164"></location> <source>Close All Windows</source> <translation>Ablakok bezárása</translation> </message> @@ -636,7 +636,7 @@ <context> <name>LUserButtonPlugin</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/LUserButton.cpp" line="41"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/LUserButton.cpp" line="41"></location> <source>Quickly launch applications or open files</source> <translation>Alkalmazások gyors indítása vagy fájlok megnyitása</translation> </message> @@ -644,32 +644,32 @@ <context> <name>MonitorWidget</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="14"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="36"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="36"></location> <source>Summary</source> <translation>Összegzés</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="42"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="42"></location> <source>CPU Temp:</source> <translation>CPU hőmérséklete:</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="56"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="56"></location> <source>CPU Usage:</source> <translation>CPU használat:</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="70"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="70"></location> <source>Mem Usage:</source> <translation>Memória használat:</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="85"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="85"></location> <source>Disk I/O</source> <translation>Lemez i/O</translation> </message> @@ -677,52 +677,52 @@ <context> <name>NotePadPlugin</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="97"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="97"></location> <source>Note Files (*.note)</source> <translation>Jegyzetfájlok (*.note)</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="97"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="97"></location> <source>Text Files (*)</source> <translation>Szövegfájlok (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="98"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="98"></location> <source>Open a note file</source> <translation>Jegyzet fájl megnyitása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="135"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="135"></location> <source>Name:</source> <translation>Név:</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="137"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="137"></location> <source>Invalid Note Name: Try Again</source> <translation>Érvénytelen jegyzet név</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="138"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="138"></location> <source>Select a Note Name</source> <translation>Jegyzet nevének kiválasztása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="165"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="165"></location> <source>Open Text File</source> <translation>Szövegfájl megnyitása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="166"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="166"></location> <source>Create a Note</source> <translation>Jegyzet létrehozása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="169"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="169"></location> <source>Rename Note</source> <translation>Jegyzet átnevezése</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="170"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="170"></location> <source>Delete Note</source> <translation>Jegyzet törlése</translation> </message> @@ -730,57 +730,57 @@ <context> <name>PlayerWidget</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.ui" line="14"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="67"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="67"></location> <source>Clear Playlist</source> <translation>Lejátszólista törlése</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="68"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="68"></location> <source>Shuffle Playlist</source> <translation>Lejátszólista keverése</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="70"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="70"></location> <source>Add Files</source> <translation>Fájlok hozzáadása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="71"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="71"></location> <source>Add Directory</source> <translation>Könyvtár hozzáadása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="72"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="72"></location> <source>Add URL</source> <translation>URL hozzáadása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="100"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="100"></location> <source>Multimedia Files</source> <translation>Multimédia fájlok</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="101"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="101"></location> <source>Select Multimedia Files</source> <translation>Multimédia fájlok kiválasztása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="128"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="128"></location> <source>Select Multimedia Directory</source> <translation>Multimédia könyvtár kiválasztása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="157"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="157"></location> <source>Enter a valid URL for a multimedia file or stream:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="159"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="159"></location> <source>Multimedia URL</source> <translation>Multimédia URL</translation> </message> @@ -788,155 +788,155 @@ <context> <name>RSSFeedPlugin</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="14"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="62"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="62"></location> <source>View Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="89"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="89"></location> <source>Open Website</source> <translation>Weboldal megnyitása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="92"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="92"></location> <source>More</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="154"/> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="245"/> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="391"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="154"></location> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="245"></location> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="391"></location> <source>Back to Feeds</source> <translation>Vissza a hírforrásokhoz</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="172"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="172"></location> <source>Feed Information</source> <translation>Hírforrás információ</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="212"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="212"></location> <source>Remove Feed</source> <translation>Hírcsatorna eltávolítása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="263"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="263"></location> <source>New Feed Subscription</source> <translation>Feliratkozás hírforrásra</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="287"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="287"></location> <source>RSS URL</source> <translation>RSS URL</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="302"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="302"></location> <source>Load a preset RSS Feed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="332"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="332"></location> <source>Add to Feeds</source> <translation>Hozzáadás a hírforrásokhoz</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="409"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="409"></location> <source>Feed Reader Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="430"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="430"></location> <source>Manual Sync Only</source> <translation>Csak kézi frissítés</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="437"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="437"></location> <source>Some RSS feeds may request custom update intervals instead of using this setting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="440"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="440"></location> <source>Default Sync Interval</source> <translation>Alapértelmezett frissítési időköz</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="471"/> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="483"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="471"></location> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="483"></location> <source>Hour(s)</source> <translation>óra</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="478"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="478"></location> <source>Minutes</source> <translation>perc</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="522"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="522"></location> <source>Save Settings</source> <translation>Beállítások mentése</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="70"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="70"></location> <source>Add RSS Feed</source> <translation>RSS hírforrás hozzáadása</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="71"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="71"></location> <source>View Feed Details</source> <translation>Hírforrás részleteinek megjelenítése</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="72"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="72"></location> <source>Settings</source> <translation>Beállítások</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="74"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="74"></location> <source>Update Feeds Now</source> <translation>Hírforrások frissítése most</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="78"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="78"></location> <source>Lumina Desktop RSS</source> <translation>Lumina Desktop RSS</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="143"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="143"></location> <source>Feed URL: %1</source> <translation>Hírcsatorna URL: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="144"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="144"></location> <source>Title: %1</source> <translation>Cím: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="145"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="145"></location> <source>Description: %1</source> <translation>Leírás: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="146"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="146"></location> <source>Website: %1</source> <translation>Weboldal: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="147"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="147"></location> <source>Last Build Date: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="148"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="148"></location> <source>Last Sync: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="149"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="149"></location> <source>Next Sync: %1</source> <translation>Következő frissítés: %1</translation> </message> @@ -944,32 +944,32 @@ <context> <name>SettingsMenu</name> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="30"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="30"></location> <source>Screensaver</source> <translation>Képernyővédő</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="33"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="33"></location> <source>Desktop</source> <translation>Asztali környezet</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="26"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="26"></location> <source>Preferences</source> <translation>Beállítások</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="36"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="36"></location> <source>Display</source> <translation>Kijelző</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="51"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="51"></location> <source>Control Panel</source> <translation>Vezérlőpult</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="57"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="57"></location> <source>About Lumina</source> <translation>A Lumina névjegye</translation> </message> @@ -977,114 +977,114 @@ <context> <name>StartMenu</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="14"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>Űrlap</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="38"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="38"></location> <source>Type to search</source> <translation>Gépeljen a kereséshez</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="171"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="171"></location> <source>Browse Files</source> <translation>Fájlok tallózása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="199"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="199"></location> <source>Browse Applications</source> <translation>Alkalmazások böngészése</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="234"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="234"></location> <source>Control Panel</source> <translation>Vezérlőpult</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="305"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="305"></location> <source>Leave</source> <translation>Kilépés</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="379"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="379"></location> <source>Manage Applications</source> <translation>Alkalmazások kezelése</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="408"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="408"></location> <source>Show Categories</source> <translation>Kategóriák megjelenítése</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="488"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="488"></location> <source>Configure Desktop</source> <translation>Asztal beállítása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1065"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1065"></location> <source>Sign Out User</source> <translation>Felhasználó kijelentkezése</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="989"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="989"></location> <source>Restart System</source> <translation>Rendszer újraindítása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="262"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="262"></location> <source>Preferences</source> <translation>Beállítások</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1017"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1017"></location> <source>Power Off System</source> <translation>Rendszer kikapcsolása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1036"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1036"></location> <source>(System Performing Updates)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="924"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="924"></location> <source>Suspend System</source> <translation>Rendszer felfüggesztése</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1125"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1125"></location> <source>Back</source> <translation>Vissza</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="267"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="267"></location> <source>Apply Updates?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="267"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="267"></location> <source>You have system updates waiting to be applied! Do you wish to install them now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="475"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="475"></location> <source>%1% (Plugged In)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="479"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="479"></location> <source>%1% (%2 Estimated)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="480"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="480"></location> <source>%1% Remaining</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="496"/> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="655"/> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="666"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="496"></location> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="655"></location> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="666"></location> <source>Workspace %1/%2</source> <translation>%1/%2 munkaterület</translation> </message> @@ -1092,47 +1092,47 @@ <context> <name>SystemWindow</name> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="14"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="14"></location> <source>System Options</source> <translation>Rendszer opciók</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="55"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="55"></location> <source>Log Out</source> <translation>Kijelentkezés</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="71"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="71"></location> <source>Restart</source> <translation>Újraindítás</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="87"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="87"></location> <source>Shutdown</source> <translation>Leállítás</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="127"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="127"></location> <source>Cancel</source> <translation>Mégsem</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="156"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="156"></location> <source>Lock</source> <translation>Zárolás</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="172"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="172"></location> <source>Suspend</source> <translation>Felfüggesztés</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.cpp" line="57"/> + <location filename="../SystemWindow.cpp" line="57"></location> <source>Apply Updates?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.cpp" line="57"/> + <location filename="../SystemWindow.cpp" line="57"></location> <source>You have system updates waiting to be applied! Do you wish to install them now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1140,22 +1140,22 @@ <context> <name>UserItemWidget</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="33"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="33"></location> <source>Go Back</source> <translation>Vissza</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="133"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="133"></location> <source>Remove Shortcut</source> <translation>Közvetlen hivatkozás eltávolítása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="138"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="138"></location> <source>Delete File</source> <translation>Fájl törlése</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="144"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="144"></location> <source>Create Shortcut</source> <translation>Közvetlen hivatkozás létrehozása</translation> </message> @@ -1163,180 +1163,180 @@ <context> <name>UserWidget</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="14"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="14"></location> <source>UserWidget</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="24"/> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="27"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="24"></location> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="27"></location> <source>Favorites</source> <translation>Kedvencek</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="65"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="65"></location> <source>Favorite Applications</source> <translation>Kedvenc alkalmazások</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="68"/> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="187"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="68"></location> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="187"></location> <source>Applications</source> <translation>Alkalmazások</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="102"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="102"></location> <source>Favorite Directories</source> <translation>Kedvenc könyvtárak/mappák</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="105"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="105"></location> <source>Places</source> <translation>Helyek</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="139"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="139"></location> <source>Favorite FIles</source> <translation>Kedvenc fájlok</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="142"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="142"></location> <source>Files</source> <translation>Fájlok</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="184"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="184"></location> <source>Apps</source> <translation>Alkalmazások</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="290"/> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="330"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="290"></location> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="330"></location> <source>Home</source> <translation>Saját könyvtár</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="293"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="293"></location> <source>Home Directory</source> <translation>Saját könyvtár</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="322"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="322"></location> <source>Search this Directory</source> <translation>Keresés ebben a könyvtárban</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="375"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="375"></location> <source>Go back to home directory</source> <translation>Vissza a saját könyvtárra</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="350"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="350"></location> <source>Open Directory</source> <translation>Könyvtár megnyitása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="458"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="458"></location> <source>Config</source> <translation>Beállítás</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="461"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="461"></location> <source>Desktop Preferences</source> <translation>Asztal beállításai</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="473"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="473"></location> <source>Control Panel</source> <translation>Vezérlőpult</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="495"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="495"></location> <source>Desktop Appearance/Plugins</source> <translation>Asztal megjelenése / pluginek</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="517"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="517"></location> <source>Screen Configuration</source> <translation>Képernyő beállítása</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="539"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="539"></location> <source>Screensaver Settings</source> <translation>Képernyővédő beállításai</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="581"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="581"></location> <source>About the Lumina Desktop</source> <translation>A Lumina Desktop névjegye</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="289"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="289"></location> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="290"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="290"></location> <source>Multimedia</source> <translation>Multimédia</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="291"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="291"></location> <source>Development</source> <translation>Fejlesztés</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="292"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="292"></location> <source>Education</source> <translation>Oktatás</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="293"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="293"></location> <source>Games</source> <translation>Játékok</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="294"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="294"></location> <source>Graphics</source> <translation>Grafika</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="295"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="295"></location> <source>Network</source> <translation>Hálózat</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="296"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="296"></location> <source>Office</source> <translation>Iroda</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="297"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="297"></location> <source>Science</source> <translation>Tudomány</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="298"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="298"></location> <source>Settings</source> <translation>Beállítások</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="299"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="299"></location> <source>System</source> <translation>Rendszer</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="300"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="300"></location> <source>Utilities</source> <translation>Segédprogramok</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="301"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="301"></location> <source>Wine</source> <translation>Wine</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="302"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="302"></location> <source>Unsorted</source> <translation>Nem rendszerezett</translation> </message> diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts index 2b538b9d..256e6be4 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts @@ -1,32 +1,32 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="ja"> <context> <name>AppLaunchButtonPlugin</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="32"/> + <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="32"></location> <source>Click to assign an application</source> <translatorcomment>ツールチップ</translatorcomment> <translation>クリックしてアプリケーションを指定します</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="38"/> + <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="38"></location> <source>Launch %1</source> <translation>%1 を起動</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="45"/> + <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="45"></location> <source>Open %1</source> <translation>%1 を開く</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="63"/> + <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="63"></location> <source>Select Application</source> <translatorcomment>ダイアログのタイトル</translatorcomment> <translation>アプリケーションを選択してください</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="63"/> + <location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="63"></location> <source>Name:</source> <translation>名前:</translation> </message> @@ -34,19 +34,19 @@ <context> <name>AppLauncherPlugin</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="45"/> - <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="71"/> + <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="45"></location> + <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="71"></location> <source>Click to Set</source> <translatorcomment>テキスト表示欄のツールチップ。アプリケーション名が設定されると置き換えられる。</translatorcomment> <translation>クリックして設定してください</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="132"/> + <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="132"></location> <source>Select Application</source> <translation>アプリケーションを選択してください</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="132"/> + <location filename="../desktop-plugins/applauncher/AppLauncherPlugin.cpp" line="132"></location> <source>Name:</source> <translation>名前:</translation> </message> @@ -54,87 +54,87 @@ <context> <name>AppMenu</name> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="45"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="45"></location> <source>Desktop</source> <translation>デスクトップ</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="83"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="83"></location> <source>Manage Applications</source> <translation>アプリケーションの管理</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="88"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="88"></location> <source>Control Panel</source> <translation>コントロールパネル</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="98"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="98"></location> <source>Multimedia</source> <translation>マルチメディア</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="99"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="99"></location> <source>Development</source> <translation>開発</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="100"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="100"></location> <source>Education</source> <translation>教育</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="101"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="101"></location> <source>Games</source> <translation>ゲーム</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="102"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="102"></location> <source>Graphics</source> <translation>グラフィックス</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="103"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="103"></location> <source>Network</source> <translation>ネットワーク</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="104"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="104"></location> <source>Office</source> <translation>オフィス</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="105"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="105"></location> <source>Science</source> <translation>科学</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="106"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="106"></location> <source>Settings</source> <translation>設定</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="107"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="107"></location> <source>System</source> <translation>システム</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="108"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="108"></location> <source>Utility</source> <translation>ユーティリティー</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="109"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="109"></location> <source>Wine</source> <translation>Wine</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="110"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="110"></location> <source>Unsorted</source> <translation>未分類</translation> </message> <message> - <location filename="../AppMenu.cpp" line="37"/> + <location filename="../AppMenu.cpp" line="37"></location> <source>Applications</source> <translation>アプリケーション</translation> </message> @@ -142,57 +142,57 @@ <context> <name>BootSplash</name> <message> - <location filename="../BootSplash.ui" line="14"/> + <location filename="../BootSplash.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>フォーム</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="18"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="18"></location> <source>Initializing Session …</source> <translation>セッションを初期化しています...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="21"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="21"></location> <source>Loading System Settings …</source> <translation>システム設定をロードしています...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="24"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="24"></location> <source>Loading User Preferences …</source> <translation>ユーザー設定をロードしています...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="27"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="27"></location> <source>Preparing System Tray …</source> <translation>システムトレイを準備しています...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="30"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="30"></location> <source>Starting Window Manager …</source> <translation>ウィンドウマネージャーを起動しています...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="33"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="33"></location> <source>Detecting Applications …</source> <translation>アプリケーションを検出しています...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="36"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="36"></location> <source>Preparing Menus …</source> <translation>メニューの準備をしています...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="39"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="39"></location> <source>Preparing Workspace …</source> <translation>ワークスペースの準備をしています...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="42"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="42"></location> <source>Finalizing …</source> <translation>仕上げ処理を実行しています...</translation> </message> <message> - <location filename="../BootSplash.cpp" line="45"/> + <location filename="../BootSplash.cpp" line="45"></location> <source>Starting App: %1</source> <translatorcomment>スプラッシュ画面のテキスト</translatorcomment> <translation>アプリケーションを起動しています: %1</translation> @@ -201,37 +201,37 @@ <context> <name>DesktopViewPlugin</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="28"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="28"></location> <source>Open</source> <translation>開く</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="30"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="30"></location> <source>Cut</source> <translation>切り取り</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="31"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="31"></location> <source>Copy</source> <translation>コピー</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="33"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="33"></location> <source>Increase Icons</source> <translation>アイコンの拡大</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="34"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="34"></location> <source>Decrease Icons</source> <translation>アイコンの縮小</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="36"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="36"></location> <source>Delete</source> <translation>削除</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="39"/> + <location filename="../desktop-plugins/desktopview/DesktopViewPlugin.cpp" line="39"></location> <source>Properties</source> <translation>プロパティ</translation> </message> @@ -239,32 +239,32 @@ <context> <name>ItemWidget</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="39"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="39"></location> <source>Go Back</source> <translation>前に戻る</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="161"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="161"></location> <source>Pin to Desktop</source> <translation>デスクトップに付ける</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="165"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="165"></location> <source>Remove from Favorites</source> <translation>お気に入りから削除</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="168"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="168"></location> <source>Add to Favorites</source> <translation>お気に入りに追加</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="172"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="172"></location> <source>Remove from Quicklaunch</source> <translation>クイック起動から削除</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="175"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/ItemWidget.cpp" line="175"></location> <source>Add to Quicklaunch</source> <translation>クイック起動に追加</translation> </message> @@ -272,7 +272,7 @@ <context> <name>JsonMenu</name> <message> - <location filename="../JsonMenu.h" line="60"/> + <location filename="../JsonMenu.h" line="60"></location> <source>Error parsing script output: %1</source> <translation>スクリプト出力の解析に失敗しました: %1</translation> </message> @@ -280,97 +280,97 @@ <context> <name>LAppMenuPlugin</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="37"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="37"></location> <source>Quickly launch applications or open files</source> <translation>アプリケーションの起動やファイルの読み込みを素早く行います</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="38"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="38"></location> <source>Applications</source> <translation>アプリケーション</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="69"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="69"></location> <source>Browse Files</source> <translation>ファイルを探索</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="74"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="74"></location> <source>Install Applications</source> <translation>アプリケーションをインストールします</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="80"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="80"></location> <source>Control Panel</source> <translation>コントロールパネル</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="91"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="91"></location> <source>Multimedia</source> <translation>マルチメディア</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="92"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="92"></location> <source>Development</source> <translation>開発</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="93"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="93"></location> <source>Education</source> <translation>教育</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="94"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="94"></location> <source>Games</source> <translation>ゲーム</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="95"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="95"></location> <source>Graphics</source> <translation>グラフィックス</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="96"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="96"></location> <source>Network</source> <translation>ネットワーク</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="97"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="97"></location> <source>Office</source> <translation>オフィス</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="98"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="98"></location> <source>Science</source> <translation>科学</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="99"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="99"></location> <source>Settings</source> <translation>設定</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="100"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="100"></location> <source>System</source> <translation>システム</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="101"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="101"></location> <source>Utility</source> <translation>ユーティリティー</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="102"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="102"></location> <source>Wine</source> <translation>Wine</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="103"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="103"></location> <source>Unsorted</source> <translation>未分類</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="140"/> + <location filename="../panel-plugins/appmenu/LAppMenuPlugin.cpp" line="140"></location> <source>Leave</source> <translation>終了</translation> </message> @@ -378,12 +378,12 @@ <context> <name>LBattery</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/battery/LBattery.cpp" line="83"/> + <location filename="../panel-plugins/battery/LBattery.cpp" line="83"></location> <source>%1 % (Charging)</source> <translation>%1 % (充電中)</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/battery/LBattery.cpp" line="84"/> + <location filename="../panel-plugins/battery/LBattery.cpp" line="84"></location> <source>%1 % (%2 Remaining)</source> <translation>%1 % (残り %2 %)</translation> </message> @@ -391,12 +391,12 @@ <context> <name>LClock</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/clock/LClock.cpp" line="121"/> + <location filename="../panel-plugins/clock/LClock.cpp" line="121"></location> <source>Time Zone (%1)</source> <translation>タイムゾーン (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/clock/LClock.cpp" line="143"/> + <location filename="../panel-plugins/clock/LClock.cpp" line="143"></location> <source>Use System Time</source> <translation>システムの時刻を使用する</translation> </message> @@ -404,28 +404,28 @@ <context> <name>LDPlugin</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="36"/> + <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="36"></location> <source>Start Moving Item</source> - <translatorcomment>"transform-move" アイコンを使用する操作</translatorcomment> + <translatorcomment>"transform-move" アイコンを使用する操作</translatorcomment> <translation>アイテムの移動を開始</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="37"/> + <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="37"></location> <source>Start Resizing Item</source> <translation>アイテムのサイズを変更</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="39"/> + <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="39"></location> <source>Increase Item Sizes</source> <translation>アイテムを大きくする</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="40"/> + <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="40"></location> <source>Decrease Item Sizes</source> <translation>アイテムを小さくする</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="42"/> + <location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="42"></location> <source>Remove Item</source> <translation>アイテムを削除する</translation> </message> @@ -433,42 +433,42 @@ <context> <name>LDeskBarPlugin</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="194"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="194"></location> <source>Favorite Applications</source> <translation>お気に入りのアプリケーション</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="196"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="196"></location> <source>Favorite Folders</source> <translation>お気に入りフォルダー</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="197"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="197"></location> <source>Audio</source> <translation>オーディオ</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="199"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="199"></location> <source>Video</source> <translation>ビデオ</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="201"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="201"></location> <source>Pictures</source> <translation>画像</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="203"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="203"></location> <source>Other Files</source> <translation>その他のファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="205"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="205"></location> <source>Documents</source> <translation>文書</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="208"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopbar/LDeskBar.cpp" line="208"></location> <source>Favorite Files</source> <translation>お気に入りのフォルダ</translation> </message> @@ -476,32 +476,32 @@ <context> <name>LDesktop</name> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="198"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="198"></location> <source>Window List</source> <translation>ウィンドウの一覧</translation> </message> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="263"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="263"></location> <source>Lumina Desktop</source> <translation>Lumina デスクトップ</translation> </message> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="264"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="264"></location> <source>Workspace %1</source> <translation>ワークスペース %1</translation> </message> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="274"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="274"></location> <source>Terminal</source> <translation>端末</translation> </message> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="275"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="275"></location> <source>Browse Files</source> <translation>ファイルを探索</translation> </message> <message> - <location filename="../LDesktop.cpp" line="305"/> + <location filename="../LDesktop.cpp" line="305"></location> <source>Leave</source> <translation>終了</translation> </message> @@ -509,8 +509,8 @@ <context> <name>LDesktopSwitcher</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/desktopswitcher/LDesktopSwitcher.cpp" line="132"/> - <location filename="../panel-plugins/desktopswitcher/LDesktopSwitcher.cpp" line="140"/> + <location filename="../panel-plugins/desktopswitcher/LDesktopSwitcher.cpp" line="132"></location> + <location filename="../panel-plugins/desktopswitcher/LDesktopSwitcher.cpp" line="140"></location> <source>Workspace %1</source> <translation>ワークスペース %1</translation> </message> @@ -518,7 +518,7 @@ <context> <name>LQuickLaunchButton</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/LStartButton.h" line="51"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/LStartButton.h" line="51"></location> <source>Remove from Quicklaunch</source> <translation>クイック起動から削除</translation> </message> @@ -526,8 +526,8 @@ <context> <name>LSession</name> <message> - <location filename="../LSession.cpp" line="158"/> - <location filename="../LSession.cpp" line="326"/> + <location filename="../LSession.cpp" line="158"></location> + <location filename="../LSession.cpp" line="326"></location> <source>Desktop</source> <translatorcomment>これ、ファイルパスなので、「デスクトップ」と訳したらまずい</translatorcomment> <translation>Desktop</translation> @@ -536,7 +536,7 @@ <context> <name>LSysDashboard</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/LSysDashboard.cpp" line="43"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/LSysDashboard.cpp" line="43"></location> <source>System Dashboard</source> <translation>システムダッシュボード</translation> </message> @@ -544,54 +544,54 @@ <context> <name>LSysMenuQuick</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="14"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>フォーム</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="50"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="50"></location> <source>System Volume</source> <translation>システムのボリューム</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="111"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="111"></location> <source>Launch Audio Mixer</source> <translation>オーディオミキサーを起動します</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="156"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="156"></location> <source>Screen Brightness</source> <translation>画面の明るさ</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="231"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="231"></location> <source>Battery Status</source> <translation>バッテリーの状態</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="296"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="296"></location> <source>Workspace</source> <translation>ワークスペース</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="344"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="344"></location> <source>Locale</source> <translation>ロケール</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="378"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.ui" line="378"></location> <source>Log Out</source> <translation>ログアウト</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="102"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="102"></location> <source>connected</source> <translation>接続済み</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="120"/> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="167"/> - <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="176"/> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="120"></location> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="167"></location> + <location filename="../panel-plugins/systemdashboard/SysMenuQuick.cpp" line="176"></location> <source>%1 of %2</source> <translatorcomment>さっきのコメントは間違い</translatorcomment> <translation>%1 / %2</translation> @@ -600,42 +600,42 @@ <context> <name>LTaskButton</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="149"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="149"></location> <source>Activate Window</source> <translation>ウィンドウをアクティブ化します</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="152"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="152"></location> <source>Minimize Window</source> <translation>ウィンドウを最小化します</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="154"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="154"></location> <source>Restore Window</source> <translation>ウィンドウを元のサイズに戻す</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="156"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="156"></location> <source>Maximize Window</source> <translation>ウィンドウを最大化します</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="159"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="159"></location> <source>Close Window</source> <translation>ウィンドウを閉じます</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="162"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="162"></location> <source>Show All Windows</source> <translation>すべてのウインドウを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="163"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="163"></location> <source>Minimize All Windows</source> <translation>すべてのウインドウを最小化</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="164"/> + <location filename="../panel-plugins/taskmanager/LTaskButton.cpp" line="164"></location> <source>Close All Windows</source> <translation>すべてのウィンドウを閉じる</translation> </message> @@ -643,7 +643,7 @@ <context> <name>LUserButtonPlugin</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/LUserButton.cpp" line="41"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/LUserButton.cpp" line="41"></location> <source>Quickly launch applications or open files</source> <translation>アプリケーションの起動やファイルの読み込みを素早く行います</translation> </message> @@ -651,33 +651,33 @@ <context> <name>MonitorWidget</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="14"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translatorcomment>表示されない画面タイトル</translatorcomment> <translation>フォーム</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="36"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="36"></location> <source>Summary</source> <translation>概要</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="42"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="42"></location> <source>CPU Temp:</source> <translation>CPU 温度:</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="56"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="56"></location> <source>CPU Usage:</source> <translation>CPU 使用率:</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="70"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="70"></location> <source>Mem Usage:</source> <translation>メモリー使用率:</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="85"/> + <location filename="../desktop-plugins/systemmonitor/MonitorWidget.ui" line="85"></location> <source>Disk I/O</source> <translation>ディスク I/O</translation> </message> @@ -685,54 +685,54 @@ <context> <name>NotePadPlugin</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="97"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="97"></location> <source>Note Files (*.note)</source> <translation>メモファイル (*.note)</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="97"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="97"></location> <source>Text Files (*)</source> <translation>テキストファイル (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="98"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="98"></location> <source>Open a note file</source> <translation>メモファイルを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="135"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="135"></location> <source>Name:</source> <translation>名前:</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="137"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="137"></location> <source>Invalid Note Name: Try Again</source> <translatorcomment>ウインドウのタイトル</translatorcomment> <translation>メモの名前が不完全: 再変更</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="138"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="138"></location> <source>Select a Note Name</source> <translation>メモの名前を指定</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="165"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="165"></location> <source>Open Text File</source> <translation>テキストファイルを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="166"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="166"></location> <source>Create a Note</source> <translatorcomment>メニュー項目</translatorcomment> <translation>新しいメモを作成</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="169"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="169"></location> <source>Rename Note</source> <translation>メモの名前を変更</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="170"/> + <location filename="../desktop-plugins/notepad/NotepadPlugin.cpp" line="170"></location> <source>Delete Note</source> <translation>メモを削除</translation> </message> @@ -740,58 +740,58 @@ <context> <name>PlayerWidget</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.ui" line="14"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translatorcomment>表示されない画面タイトル</translatorcomment> <translation>フォーム</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="67"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="67"></location> <source>Clear Playlist</source> <translation>プレイリストを消去する</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="68"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="68"></location> <source>Shuffle Playlist</source> <translation>プレイリストをシャッフルする</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="70"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="70"></location> <source>Add Files</source> <translation>ファイルを追加</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="71"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="71"></location> <source>Add Directory</source> <translation>ディレクトリーを追加</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="72"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="72"></location> <source>Add URL</source> <translation>URL を追加</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="100"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="100"></location> <source>Multimedia Files</source> <translation>マルチメディアファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="101"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="101"></location> <source>Select Multimedia Files</source> <translation>マルチメディアファイルを選択</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="128"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="128"></location> <source>Select Multimedia Directory</source> <translation>マルチメディアディレクトリーを選択</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="157"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="157"></location> <source>Enter a valid URL for a multimedia file or stream:</source> <translation>有効なマルチメディアファイルまたはストリームの URL を入力:</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="159"/> + <location filename="../desktop-plugins/audioplayer/PlayerWidget.cpp" line="159"></location> <source>Multimedia URL</source> <translation>マルチメディア URL</translation> </message> @@ -799,158 +799,158 @@ <context> <name>RSSFeedPlugin</name> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="14"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>フォーム</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="62"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="62"></location> <source>View Options</source> <translation>オプションを表示します</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="89"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="89"></location> <source>Open Website</source> <translation>ウェブサイトを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="92"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="92"></location> <source>More</source> <translation>詳しく表示</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="154"/> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="245"/> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="391"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="154"></location> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="245"></location> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="391"></location> <source>Back to Feeds</source> <translation>フィード一覧に戻る</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="172"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="172"></location> <source>Feed Information</source> <translation>フィードの情報</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="212"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="212"></location> <source>Remove Feed</source> <translatorcomment>ボタンのキャプション</translatorcomment> <translation>フィードを削除</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="263"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="263"></location> <source>New Feed Subscription</source> <translatorcomment>グループボックスのタイトル?</translatorcomment> <translation>新しいフィードを登録する</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="287"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="287"></location> <source>RSS URL</source> <translation>RSS の URL</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="302"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="302"></location> <source>Load a preset RSS Feed</source> <translation>プリセットされた RSS フィードを読み込む</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="332"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="332"></location> <source>Add to Feeds</source> <translatorcomment>ボタンのキャプション</translatorcomment> <translation>フィード一覧に追加</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="409"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="409"></location> <source>Feed Reader Settings</source> <translation>フィードリーダーの設定</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="430"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="430"></location> <source>Manual Sync Only</source> <translation>手動同期のみ</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="437"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="437"></location> <source>Some RSS feeds may request custom update intervals instead of using this setting</source> <translation>いくつかの RSS フィードは元の設定とは異なる同期間隔を設定することができます。</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="440"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="440"></location> <source>Default Sync Interval</source> <translation>デフォルトの同期間隔</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="471"/> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="483"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="471"></location> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="483"></location> <source>Hour(s)</source> <translation>時間</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="478"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="478"></location> <source>Minutes</source> <translation>分</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="522"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="522"></location> <source>Save Settings</source> <translation>設定を保存</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="70"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="70"></location> <source>Add RSS Feed</source> <translation>RSS フィードを追加</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="71"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="71"></location> <source>View Feed Details</source> <translation>フィードの詳細を表示</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="72"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="72"></location> <source>Settings</source> <translation>設定</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="74"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="74"></location> <source>Update Feeds Now</source> <translation>今すぐフィードを更新</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="78"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="78"></location> <source>Lumina Desktop RSS</source> <translation>Lumina デスクトップ RSS</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="143"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="143"></location> <source>Feed URL: %1</source> <translation>フィードの URL: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="144"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="144"></location> <source>Title: %1</source> <translation>タイトル: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="145"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="145"></location> <source>Description: %1</source> <translation>説明: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="146"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="146"></location> <source>Website: %1</source> <translation>Web サイト: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="147"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="147"></location> <source>Last Build Date: %1</source> <translation>最終更新日時: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="148"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="148"></location> <source>Last Sync: %1</source> <translation>最終同期日時: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="149"/> + <location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.cpp" line="149"></location> <source>Next Sync: %1</source> <translation>次回同期日時: %1</translation> </message> @@ -958,32 +958,32 @@ <context> <name>SettingsMenu</name> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="30"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="30"></location> <source>Screensaver</source> <translation>スクリーンセーバー</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="33"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="33"></location> <source>Desktop</source> <translation>デスクトップ</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="26"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="26"></location> <source>Preferences</source> <translation>設定</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="36"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="36"></location> <source>Display</source> <translation>ディスプレイ</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="51"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="51"></location> <source>Control Panel</source> <translation>コントロールパネル</translation> </message> <message> - <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="57"/> + <location filename="../SettingsMenu.cpp" line="57"></location> <source>About Lumina</source> <translation>Lumina について</translation> </message> @@ -991,117 +991,117 @@ <context> <name>StartMenu</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="14"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translatorcomment>表示されない画面タイトル</translatorcomment> <translation>フォーム</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="38"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="38"></location> <source>Type to search</source> <translation>検索キーワードを入力してください</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="171"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="171"></location> <source>Browse Files</source> <translatorcomment>ボタンのキャプション</translatorcomment> <translation>ファイルを探索</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="199"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="199"></location> <source>Browse Applications</source> <translation>アプリケーションを探索</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="234"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="234"></location> <source>Control Panel</source> <translation>コントロールパネル</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="305"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="305"></location> <source>Leave</source> <translatorcomment>実際に使ったところ「席を外す」は意味が違う気がします。「退出」「離脱」が良いかもしれません。</translatorcomment> <translation>終了</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="379"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="379"></location> <source>Manage Applications</source> <translation>アプリケーションの管理</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="408"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="408"></location> <source>Show Categories</source> <translation>カテゴリー別表示</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="488"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="488"></location> <source>Configure Desktop</source> <translation>デスクトップの設定</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1065"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1065"></location> <source>Sign Out User</source> <translation>ユーザーのサインアウト</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="989"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="989"></location> <source>Restart System</source> <translation>システムの再起動</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="262"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="262"></location> <source>Preferences</source> <translation>設定</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1017"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1017"></location> <source>Power Off System</source> <translation>システムの電源を切る</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1036"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1036"></location> <source>(System Performing Updates)</source> <translation>(システムはアップデート中です)</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="924"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="924"></location> <source>Suspend System</source> <translation>システムのサスペンド</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1125"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1125"></location> <source>Back</source> <translation>戻る</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="267"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="267"></location> <source>Apply Updates?</source> - <translation type="unfinished">更新を行いますか?</translation> + <translation>更新を行いますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="267"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="267"></location> <source>You have system updates waiting to be applied! Do you wish to install them now?</source> - <translation type="unfinished">システムが適用されるのを待っている更新があります! 今それらをインストールしますか?</translation> + <translation>適用されていないシステムアップデートがあります。インストールしますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="475"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="475"></location> <source>%1% (Plugged In)</source> <translation>%1% (電源接続中)</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="479"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="479"></location> <source>%1% (%2 Estimated)</source> <translation>%1% (推定残り時間: %2)</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="480"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="480"></location> <source>%1% Remaining</source> <translation>残り %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="496"/> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="655"/> - <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="666"/> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="496"></location> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="655"></location> + <location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.cpp" line="666"></location> <source>Workspace %1/%2</source> <translation>ワークスペース %1/%2</translation> </message> @@ -1109,47 +1109,47 @@ <context> <name>SystemWindow</name> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="14"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="14"></location> <source>System Options</source> <translation>システムのオプション</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="55"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="55"></location> <source>Log Out</source> <translation>ログアウト</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="71"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="71"></location> <source>Restart</source> <translation>再起動</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="87"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="87"></location> <source>Shutdown</source> <translation>シャットダウン</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="127"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="127"></location> <source>Cancel</source> <translation>キャンセル</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="156"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="156"></location> <source>Lock</source> <translation>ロック</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.ui" line="172"/> + <location filename="../SystemWindow.ui" line="172"></location> <source>Suspend</source> <translation>サスペンド</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.cpp" line="57"/> + <location filename="../SystemWindow.cpp" line="57"></location> <source>Apply Updates?</source> <translation>更新を行いますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../SystemWindow.cpp" line="57"/> + <location filename="../SystemWindow.cpp" line="57"></location> <source>You have system updates waiting to be applied! Do you wish to install them now?</source> <translation>システムが適用されるのを待っている更新があります! 今それらをインストールしますか?</translation> </message> @@ -1157,22 +1157,22 @@ <context> <name>UserItemWidget</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="33"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="33"></location> <source>Go Back</source> <translation>戻る</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="133"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="133"></location> <source>Remove Shortcut</source> <translation>ショートカットを削除</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="138"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="138"></location> <source>Delete File</source> <translation>ファイルを削除</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="144"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserItemWidget.cpp" line="144"></location> <source>Create Shortcut</source> <translation>ショートカットを作成</translation> </message> @@ -1180,187 +1180,187 @@ <context> <name>UserWidget</name> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="14"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="14"></location> <source>UserWidget</source> <translatorcomment>表示されないタイトル</translatorcomment> <translation>UserWidget</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="24"/> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="27"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="24"></location> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="27"></location> <source>Favorites</source> <translation>お気に入り</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="65"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="65"></location> <source>Favorite Applications</source> <translatorcomment>ツールチップ</translatorcomment> <translation>お気に入りのアプリケーション</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="68"/> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="187"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="68"></location> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="187"></location> <source>Applications</source> <translation>アプリケーション</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="102"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="102"></location> <source>Favorite Directories</source> <translatorcomment>ツールチップ</translatorcomment> <translation>お気に入りのディレクトリー</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="105"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="105"></location> <source>Places</source> <translation>場所</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="139"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="139"></location> <source>Favorite FIles</source> <translatorcomment>ツールチップ</translatorcomment> <translation>お気に入りのファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="142"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="142"></location> <source>Files</source> <translation>ファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="184"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="184"></location> <source>Apps</source> <translation>アプリ</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="290"/> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="330"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="290"></location> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="330"></location> <source>Home</source> <translation>ホーム</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="293"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="293"></location> <source>Home Directory</source> <translation>ホームディレクトリー</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="322"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="322"></location> <source>Search this Directory</source> <translatorcomment>ツールチップ</translatorcomment> <translation>このディレクトリーを検索する</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="375"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="375"></location> <source>Go back to home directory</source> - <translatorcomment>なぜ"back"?</translatorcomment> + <translatorcomment>なぜ"back"?</translatorcomment> <translation>ホームディレクトリーに移動する</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="350"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="350"></location> <source>Open Directory</source> - <translatorcomment>"Browse"ボタンのツールチップ</translatorcomment> + <translatorcomment>"Browse"ボタンのツールチップ</translatorcomment> <translation>ディレクトリーを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="458"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="458"></location> <source>Config</source> <translation>設定</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="461"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="461"></location> <source>Desktop Preferences</source> <translation>デスクトップの設定</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="473"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="473"></location> <source>Control Panel</source> <translation>コントロールパネル</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="495"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="495"></location> <source>Desktop Appearance/Plugins</source> <translation>デスクトップの外観/プラグイン</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="517"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="517"></location> <source>Screen Configuration</source> <translation>画面の設定</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="539"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="539"></location> <source>Screensaver Settings</source> <translation>スクリーンセーバーの設定</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="581"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.ui" line="581"></location> <source>About the Lumina Desktop</source> <translation>Lumina デスクトップについて</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="289"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="289"></location> <source>All</source> <translation>すべて</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="290"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="290"></location> <source>Multimedia</source> <translation>マルチメディア</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="291"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="291"></location> <source>Development</source> <translation>開発</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="292"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="292"></location> <source>Education</source> <translation>教育</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="293"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="293"></location> <source>Games</source> <translation>ゲーム</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="294"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="294"></location> <source>Graphics</source> <translation>グラフィックス</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="295"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="295"></location> <source>Network</source> <translation>ネットワーク</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="296"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="296"></location> <source>Office</source> <translation>オフィス</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="297"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="297"></location> <source>Science</source> <translation>科学</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="298"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="298"></location> <source>Settings</source> <translation>設定</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="299"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="299"></location> <source>System</source> <translation>システム</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="300"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="300"></location> <source>Utilities</source> <translation>ユーティリティー</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="301"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="301"></location> <source>Wine</source> <translation>Wine</translation> </message> <message> - <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="302"/> + <location filename="../panel-plugins/userbutton/UserWidget.cpp" line="302"></location> <source>Unsorted</source> <translation>未分類</translation> </message> diff --git a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_hu.ts b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_hu.ts index 72371ce9..584e863a 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_hu.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_hu.ts @@ -1,135 +1,135 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="hu"> <context> <name>LFileDialog</name> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="14"></location> <source>Open With...</source> <translation>Megnyitás ezzel...</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="68"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="68"></location> <source>Preferred</source> <translation>Preferált</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="75"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="75"></location> <source>Available</source> <translation>Elérhető</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="82"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="82"></location> <source>Custom</source> <translation>Egyéni</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="131"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="131"></location> <source>Binary Location</source> <translation>Futtatható program helye</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="138"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="138"></location> <source>Find</source> <translation>Keresés</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="199"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="199"></location> <source>Set this application as the default </source> <translation>Alkalmazás beállítása alapértelmezettnek</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="221"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="221"></location> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="235"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="235"></location> <source>Cancel</source> <translation>Mégsem</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="40"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="40"></location> <source>(Email Link)</source> <translation>(E-mail link)</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="41"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="41"></location> <source>(Internet URL - %1)</source> <translation>(Internet URL - %1)</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="114"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="114"></location> <source>Audio</source> <translation>Audió</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="115"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="115"></location> <source>Video</source> <translation>Videó</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="116"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="116"></location> <source>Multimedia</source> <translation>Multimédia</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="117"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="117"></location> <source>Development</source> <translation>Fejlesztés</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="118"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="118"></location> <source>Education</source> <translation>Oktatás</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="119"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="119"></location> <source>Game</source> <translation>Játék</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="120"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="120"></location> <source>Graphics</source> <translation>Grafika</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="121"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="121"></location> <source>Network</source> <translation>Hálózat</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="122"></location> <source>Office</source> <translation>Iroda</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="123"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="123"></location> <source>Science</source> <translation>Tudomány</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="124"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="124"></location> <source>Settings</source> <translation>Beállítások</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="125"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="125"></location> <source>System</source> <translation>Rendszer</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="126"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="126"></location> <source>Utilities</source> <translation>Segédeszközök</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="127"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="127"></location> <source>Other</source> <translation>Egyéb</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="271"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="271"></location> <source>Find Application Binary</source> <translation>Futtatható alkalmazás keresése</translation> </message> @@ -137,69 +137,69 @@ <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../main.cpp" line="51"/> + <location filename="../main.cpp" line="51"></location> <source>File Error</source> <translation>Fájl hiba</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="187"/> - <location filename="../main.cpp" line="193"/> + <location filename="../main.cpp" line="187"></location> + <location filename="../main.cpp" line="193"></location> <source>Audio Volume %1%</source> <translation>Hangerő: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="201"/> - <location filename="../main.cpp" line="210"/> + <location filename="../main.cpp" line="201"></location> + <location filename="../main.cpp" line="210"></location> <source>Screen Brightness %1%</source> <translation>Képernyő fényessége: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="242"/> + <location filename="../main.cpp" line="242"></location> <source>Invalid file or URL: %1</source> <translation>Érvénytelen fájl vagy URL: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="264"/> + <location filename="../main.cpp" line="264"></location> <source>File could not be opened: %1</source> <translation>A fájl nem nyitható meg: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="273"/> + <location filename="../main.cpp" line="273"></location> <source>Application shortcut is missing the launching information (malformed shortcut): %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>a program hivatkozásában hiányosak az indítási adatok : %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="284"/> + <location filename="../main.cpp" line="284"></location> <source>URL shortcut is missing the URL: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>URL hivatkozás hiányos ebben: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="295"/> + <location filename="../main.cpp" line="295"></location> <source>Directory shortcut is missing the path to the directory: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Könyvtár hivatkozás hiányos ebben az útvonalban: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="300"/> + <location filename="../main.cpp" line="300"></location> <source>Unknown type of shortcut : %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ismeretlen hivatkozás: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="362"/> + <location filename="../main.cpp" line="362"></location> <source>Binary Missing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hiányos binary</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="362"/> - <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../main.cpp" line="362"></location> + <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> + <translation>Nem találom: "%1". Először győződj meg hogy telepítve van.</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="412"/> + <location filename="../main.cpp" line="412"></location> <source>Application Error</source> <translation>Alkalmazás hiba</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="412"/> + <location filename="../main.cpp" line="412"></location> <source>The following application experienced an error and needed to close:</source> <translation>Az alkalmazás hibát észlelt, és bezárandó:</translation> </message> diff --git a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ja.ts b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ja.ts index 43624ade..95bc1cf1 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ja.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ja.ts @@ -1,206 +1,206 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="ja"> <context> <name>LFileDialog</name> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="14"></location> <source>Open With...</source> <translation>アプリケーションで開く...</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="68"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="68"></location> <source>Preferred</source> <translation>推奨</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="75"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="75"></location> <source>Available</source> <translation>利用可能</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="82"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="82"></location> <source>Custom</source> <translation>カスタム</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="131"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="131"></location> <source>Binary Location</source> <translation>バイナリーの場所</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="138"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="138"></location> <source>Find</source> <translation>検索</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="199"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="199"></location> <source>Set this application as the default </source> <translation>このアプリケーションをいつも使用する </translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="221"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="221"></location> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.ui" line="235"/> + <location filename="../LFileDialog.ui" line="235"></location> <source>Cancel</source> <translation>キャンセル</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="40"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="40"></location> <source>(Email Link)</source> <translation>(電子メールリンク)</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="41"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="41"></location> <source>(Internet URL - %1)</source> <translation>(インターネット URL - %1)</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="114"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="114"></location> <source>Audio</source> <translation>オーディオ</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="115"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="115"></location> <source>Video</source> <translation>動画</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="116"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="116"></location> <source>Multimedia</source> <translation>マルチメディア</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="117"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="117"></location> <source>Development</source> <translation>開発</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="118"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="118"></location> <source>Education</source> <translation>教育</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="119"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="119"></location> <source>Game</source> <translation>ゲーム</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="120"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="120"></location> <source>Graphics</source> <translation>グラフィックス</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="121"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="121"></location> <source>Network</source> <translation>ネットワーク</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="122"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="122"></location> <source>Office</source> <translation>オフィス</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="123"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="123"></location> <source>Science</source> <translation>科学</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="124"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="124"></location> <source>Settings</source> <translation>設定</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="125"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="125"></location> <source>System</source> <translation>システム</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="126"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="126"></location> <source>Utilities</source> <translation>ユーティリティー</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="127"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="127"></location> <source>Other</source> <translation>その他</translation> </message> <message> - <location filename="../LFileDialog.cpp" line="271"/> + <location filename="../LFileDialog.cpp" line="271"></location> <source>Find Application Binary</source> - <translatorcomment>"Find"とあるが、ファイル指定ダイアログのタイトル</translatorcomment> + <translatorcomment>"Find"とあるが、ファイル指定ダイアログのタイトル</translatorcomment> <translation>アプリケーションのバイナリーを指定</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../main.cpp" line="51"/> + <location filename="../main.cpp" line="51"></location> <source>File Error</source> <translation>ファイルエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="187"/> - <location filename="../main.cpp" line="193"/> + <location filename="../main.cpp" line="187"></location> + <location filename="../main.cpp" line="193"></location> <source>Audio Volume %1%</source> <translation>音声ボリューム %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="201"/> - <location filename="../main.cpp" line="210"/> + <location filename="../main.cpp" line="201"></location> + <location filename="../main.cpp" line="210"></location> <source>Screen Brightness %1%</source> <translation>画面の明るさ %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="242"/> + <location filename="../main.cpp" line="242"></location> <source>Invalid file or URL: %1</source> <translation>無効なファイルまたはURL: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="264"/> + <location filename="../main.cpp" line="264"></location> <source>File could not be opened: %1</source> <translation>ファイルを開けません: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="273"/> + <location filename="../main.cpp" line="273"></location> <source>Application shortcut is missing the launching information (malformed shortcut): %1</source> <translation>アプリケーションショートカットの起動情報が失われています(無効なショートカット): %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="284"/> + <location filename="../main.cpp" line="284"></location> <source>URL shortcut is missing the URL: %1</source> <translation>URL ショートカットの URL が失われています: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="295"/> + <location filename="../main.cpp" line="295"></location> <source>Directory shortcut is missing the path to the directory: %1</source> <translation>ディレクトリーショートカットのパス情報が失われています: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="300"/> + <location filename="../main.cpp" line="300"></location> <source>Unknown type of shortcut : %1</source> <translation>種類が不明なショートカットです: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="362"/> + <location filename="../main.cpp" line="362"></location> <source>Binary Missing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>バイナリーがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="362"/> - <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> - <translation>"%1" が見つかりませんでした。まずそれがインストールされている事を確認してください。</translation> + <location filename="../main.cpp" line="362"></location> + <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> + <translation>"%1" が見つかりませんでした。まずそれがインストールされている事を確認してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="412"/> + <location filename="../main.cpp" line="412"></location> <source>Application Error</source> <translation>アプリケーションエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../main.cpp" line="412"/> + <location filename="../main.cpp" line="412"></location> <source>The following application experienced an error and needed to close:</source> <translation>このアプリケーションでエラーが発生したため、閉じる必要があります:</translation> </message> diff --git a/src-qt5/core/lumina-session/main.cpp b/src-qt5/core/lumina-session/main.cpp index 464302a7..24d32c52 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-session/main.cpp +++ b/src-qt5/core/lumina-session/main.cpp @@ -33,8 +33,10 @@ int main(int argc, char ** argv) QString disp = QString(getenv("DISPLAY")).simplified(); if(disp.isEmpty()){ //No X session found. Go ahead and re-init this binary within an xinit call - QStringList args; args << QCoreApplication::applicationFilePath(); - if(LUtils::isValidBinary("x11vnc")){ args << "--" << "-listen" << "tcp"; } //need to be able to VNC into this session + QString prog = QCoreApplication::applicationFilePath().section("/",-1); + LUtils::isValidBinary(prog); //will adjust the path to be absolute + QStringList args; args << prog; + //if(LUtils::isValidBinary("x11vnc")){ args << "--" << "-listen" << "tcp"; } //need to be able to VNC into this session return QProcess::execute("xinit", args); } //Setup any initialization values diff --git a/src-qt5/core/lumina-session/session.cpp b/src-qt5/core/lumina-session/session.cpp index 937f05d0..20c55ec4 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-session/session.cpp +++ b/src-qt5/core/lumina-session/session.cpp @@ -11,6 +11,8 @@ #include <QProcessEnvironment> #include <QDebug> #include <QSettings> +#include <QDir> + #include <LuminaUtils.h> #include <LuminaOS.h> @@ -56,6 +58,13 @@ void LSession::startProcess(QString ID, QString command, QStringList watchfiles) proc->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels); proc->setProcessEnvironment( QProcessEnvironment::systemEnvironment() ); proc->setStandardOutputFile(logfile); + if(ID=="runtime"){ + //Bypass for a hidden dbus requirement for Qt itself (Qt 5.5.1) + QDir tmp = QDir::temp(); + if( tmp.entryList(QStringList() << "dbus-*").isEmpty() && LUtils::isValidBinary("dbus-launch")){ + command.prepend("dbus-launch --exit-with-session "); + } + } proc->start(command, QIODevice::ReadOnly); connect(proc, SIGNAL(finished(int, QProcess::ExitStatus)), this, SLOT(procFinished()) ); PROCS << proc; diff --git a/src-qt5/core/lumina-wm-INCOMPLETE/i18n/lumina-wm_ja.ts b/src-qt5/core/lumina-wm-INCOMPLETE/i18n/lumina-wm_ja.ts index 7059d114..c13ed916 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-wm-INCOMPLETE/i18n/lumina-wm_ja.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-wm-INCOMPLETE/i18n/lumina-wm_ja.ts @@ -1,42 +1,42 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="ja_JP"> <context> <name>LLockScreen</name> <message> - <location filename="../LLockScreen.ui" line="14"/> + <location filename="../LLockScreen.ui" line="14"></location> <source>Form</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Form</translation> </message> <message> - <location filename="../LLockScreen.ui" line="114"/> + <location filename="../LLockScreen.ui" line="114"></location> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>パスワード</translation> </message> <message> - <location filename="../LLockScreen.ui" line="126"/> + <location filename="../LLockScreen.ui" line="126"></location> <source>Unlock Session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>セッションのロックを解除</translation> </message> <message> - <location filename="../LLockScreen.cpp" line="39"/> + <location filename="../LLockScreen.cpp" line="39"></location> <source>Locked by: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 によってロックされました</translation> </message> <message> - <location filename="../LLockScreen.cpp" line="76"/> + <location filename="../LLockScreen.cpp" line="76"></location> <source>Too Many Failures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>認証に続けて失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../LLockScreen.cpp" line="76"/> + <location filename="../LLockScreen.cpp" line="76"></location> <source>Wait %1 Minutes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 分お待ちください</translation> </message> <message> - <location filename="../LLockScreen.cpp" line="77"/> + <location filename="../LLockScreen.cpp" line="77"></location> <source>Failed Attempts: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>失敗した回数: %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_ja.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_ja.ts index 0ca81ab9..82738657 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_ja.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_ja.ts @@ -1,227 +1,227 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="ja"> <context> <name>MainUI</name> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> - <location filename="../MainUI.ui" line="24"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="89"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="14"></location> + <location filename="../MainUI.ui" line="24"></location> + <location filename="../MainUI.cpp" line="89"></location> <source>File Information</source> <translation>ファイルの情報</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="56"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="56"></location> <source>Owner:</source> <translation>所有者:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="73"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="73"></location> <source>Group:</source> <translation>グループ:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="90"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="90"></location> <source>Permissions:</source> <translation>パーミッション:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="104"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="104"></location> <source>Created:</source> <translation>作成日時:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="111"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="111"></location> <source>Note: The time a file was created might be more recent than the time modified if the file permissions were changed recently.</source> <translation>注意: パーミッション設定のため、ファイル作成日時が更新時刻より新しいことがあります。</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="124"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="124"></location> <source>Last Modified:</source> <translation>最終更新日時:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="131"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="131"></location> <source>Type:</source> <translation>種類:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="138"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="138"></location> <source>MimeType:</source> <translation>MIME タイプ:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="185"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="185"></location> <source>File Size:</source> <translation>ファイルのサイズ:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="216"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="130"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="216"></location> + <location filename="../MainUI.cpp" line="130"></location> <source>Edit Shortcut</source> <translation>ショートカットを編集</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="239"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="239"></location> <source>Working Dir:</source> <translation>作業ディレクトリー:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="246"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="246"></location> <source>Use startup notification</source> <translation>起動通知を行う</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="260"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="260"></location> <source>Icon:</source> <translation>アイコン:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="267"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="267"></location> <source>Command:</source> <translation>コマンド:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="274"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="274"></location> <source>Comment:</source> <translation>コメント:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="284"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="284"></location> <source>Run in terminal</source> <translation>ターミナルで実行する</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="291"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="291"></location> <source>Name:</source> <translation>名前:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="298"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="298"></location> <source>Options</source> <translation>オプション</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="336"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="336"></location> <source>No Icon</source> <translation>アイコン無し</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="392"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="392"></location> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="405"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="405"></location> <source>Close</source> <translation>閉じる</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="59"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="59"></location> <source>---Calculating---</source> <translation>---計算しています---</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="68"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="68"></location> <source>Read/Write</source> <translation>読み込み/書き込み</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="69"></location> <source>Read Only</source> <translation>読み込み専用</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="70"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="70"></location> <source>Write Only</source> <translation>書き込み専用</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="71"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="71"></location> <source>No Access</source> <translation>アクセス権無し</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="75"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="75"></location> <source>XDG Shortcut</source> <translation>XDG ショートカット</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="76"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="76"></location> <source>Directory</source> <translation>ディレクトリー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="77"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="77"></location> <source>Binary</source> <translation>バイナリー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="79"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="79"></location> <source>Hidden %1</source> - <translatorcomment>%1 には "Directory", "File", "Link" などが入ると思われる。</translatorcomment> + <translatorcomment>%1 には "Directory", "File", "Link" などが入ると思われる。</translatorcomment> <translation>隠し %1</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="116"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="116"></location> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="237"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="237"></location> <source>Save Application File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>アプリケーションファイルを保存</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="237"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="237"></location> <source>Application Registrations (*.desktop)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>アプリケーション登録 (*.desktop)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="278"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="278"></location> <source>Select a binary</source> <translatorcomment>ファイル選択ダイアログのタイトル</translatorcomment> <translation>バイナリーを選択する</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="281"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="281"></location> <source>Error</source> <translation>エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="281"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="281"></location> <source>Invalid selection: Not a valid executable</source> <translation>無効な選択: 有効な実行ファイルではありません</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="293"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="293"></location> <source>Select a directory</source> <translation>ディレクトリーを選択</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="306"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="306"></location> <source>Select an icon</source> - <translation>アイコンを選択:</translation> + <translation>アイコンを選択</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="306"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="306"></location> <source>Images (%1);; All Files (*)</source> <translation>画像ファイル (%1);; 全ファイル (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="329"></location> + <location filename="../MainUI.cpp" line="331"></location> <source> Folders: </source> <translation> フォルダー: </translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="329"></location> + <location filename="../MainUI.cpp" line="331"></location> <source>Files: </source> <translation>ファイル: </translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="331"></location> <source> Calculating...</source> <translation> 計算中...</translation> </message> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/BrowserWidget.cpp b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/BrowserWidget.cpp index e007b974..1112f971 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/BrowserWidget.cpp +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/BrowserWidget.cpp @@ -136,9 +136,9 @@ QStringList BrowserWidget::history(){ } void BrowserWidget::setShowActive(bool show){ - if(!show){ this->setStyleSheet("QAbstractScrollArea{ background-color: rgba(10,10,10,10); }"); } + if(!show){ this->setStyleSheet("QAbstractScrollArea{ background-color: rgba(10,10,10,10); } QHeaderView{ background-color: lightgrey; }"); } else{ - this->setStyleSheet( "QAbstractScrollArea{ background-color: white; }"); + this->setStyleSheet( ""); } } diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts index 2666eacf..32198a3a 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ja.ts @@ -1,58 +1,58 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="ja"> <context> <name>BMMDialog</name> <message> - <location filename="../BMMDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../BMMDialog.ui" line="14"></location> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>ブックマークの管理</translation> </message> <message> - <location filename="../BMMDialog.ui" line="35"/> + <location filename="../BMMDialog.ui" line="35"></location> <source>Name</source> <translation>名前</translation> </message> <message> - <location filename="../BMMDialog.ui" line="40"/> + <location filename="../BMMDialog.ui" line="40"></location> <source>Path</source> <translation>パス</translation> </message> <message> - <location filename="../BMMDialog.ui" line="52"/> + <location filename="../BMMDialog.ui" line="52"></location> <source>Remove Bookmark</source> - <translatorcomment>"Remove"ボタンのツールチップ</translatorcomment> + <translatorcomment>"Remove"ボタンのツールチップ</translatorcomment> <translation>ブックマークを削除します</translation> </message> <message> - <location filename="../BMMDialog.ui" line="65"/> + <location filename="../BMMDialog.ui" line="65"></location> <source>Rename BookMark</source> - <translatorcomment>"Rename"ボタンのツールチップ</translatorcomment> + <translatorcomment>"Rename"ボタンのツールチップ</translatorcomment> <translation>ブックマークの名前を変更します</translation> </message> <message> - <location filename="../BMMDialog.ui" line="91"/> + <location filename="../BMMDialog.ui" line="91"></location> <source>Finished</source> <translation>完了</translation> </message> <message> - <location filename="../BMMDialog.cpp" line="58"/> + <location filename="../BMMDialog.cpp" line="58"></location> <source>Rename Bookmark</source> <translatorcomment>ダイアログのタイトル</translatorcomment> <translation>ブックマーク名の変更</translation> </message> <message> - <location filename="../BMMDialog.cpp" line="58"/> + <location filename="../BMMDialog.cpp" line="58"></location> <source>Name:</source> <translation>名前:</translation> </message> <message> - <location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"></location> <source>Invalid Name</source> <translation>名前が無効です</translation> </message> <message> - <location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"></location> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> <translation>このブックマーク名はすでに使用されています。別の名前を選択してください。</translation> </message> @@ -60,317 +60,317 @@ <context> <name>DirWidget</name> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="20"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="20"></location> <source>Form</source> <translation>フォーム</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="246"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="249"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="246"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="249"></location> <source>Open item</source> <translation>選択したアイテムを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="271"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="274"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="271"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="274"></location> <source>Open item (select application)</source> <translation>選択したアイテムを指定したアプリケーションで開く</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="300"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="303"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="300"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="303"></location> <source>Add item to personal favorites</source> <translation>個人用お気に入りにアイテムを追加する</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="322"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="325"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="322"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="325"></location> <source>Rename item</source> <translation>アイテム名を変更</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="351"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="351"></location> <source>Cut items</source> <translation>アイテムの切り取り</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="354"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="354"></location> <source>Cut items (add to the clipboard)</source> <translation>アイテムを切り取ってクリップボードに追加します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="373"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="373"></location> <source>Copy items</source> <translation>アイテムをコピー</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="376"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="376"></location> <source>Copy items to the clipboard</source> <translatorcomment>ツールチップ</translatorcomment> <translation>アイテムをクリップボードにコピーします</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="395"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="398"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="395"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="398"></location> <source>Paste items from clipboard</source> <translation>クリップボードからアイテムを貼り付けます</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="424"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="427"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="424"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="427"></location> <source>Delete Items</source> <translation>アイテムを削除します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="507"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="507"></location> <source>Stop loading the directory</source> <translatorcomment>ツールチップ</translatorcomment> <translation>ディレクトリーの読み込みを中止します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="90"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="90"></location> <source>Add selected images to slideshow</source> <translation>選択した画像ファイルをスライドショーとして表示します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="77"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="77"></location> <source>Create a new directory</source> <translatorcomment>ツールチップ</translatorcomment> <translation>新しいディレクトリーを作成します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="80"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="80"></location> <source>New Dir</source> <translation>新しいディレクトリー</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="64"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="64"></location> <source>Create a new file</source> <translation>新しいファイルを作成します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="67"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="67"></location> <source>New File</source> <translation>新しいファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="93"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="93"></location> <source>Slideshow</source> <translation>スライドショー</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="109"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="109"></location> <source>Enqueue selection in multimedia player</source> <translation>選択したアイテムをマルチメディアプレイヤーのプレイリストに入れる</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="112"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="112"></location> <source>Play</source> <translation>再生</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="465"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="465"></location> <source>Back</source> <translation>戻る</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="468"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="471"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="468"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="471"></location> <source>Go back to previous directory</source> <translation>前のディレクトリーに戻る</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="479"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="479"></location> <source>Up</source> <translation>上へ</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="482"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="485"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="482"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="485"></location> <source>Go to parent directory</source> <translation>親ディレクトリーへ移動します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="493"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="493"></location> <source>Home</source> <translation>ホーム</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="496"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="499"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="496"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="499"></location> <source>Go to home directory</source> <translation>ホームディレクトリーへ移動します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="518"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="521"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="518"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.ui" line="521"></location> <source>Close this browser</source> <translatorcomment>ファイルマネージャーの「タブ」と「ウィンドウ」を閉じて、もしウィンドウが無いなら $HOME を開くという動作。</translatorcomment> <translation>このブラウザーを閉じる</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="136"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="136"></location> <source>Name</source> <translatorcomment>ファイル名</translatorcomment> <translation>名前</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="140"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="140"></location> <source>Size</source> <translatorcomment>ファイルサイズ</translatorcomment> <translation>サイズ</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="143"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="143"></location> <source>Type</source> <translatorcomment>ファイルの種類</translatorcomment> <translation>種類</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="147"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="147"></location> <source>Date Modified</source> <translation>変更日時</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="150"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="150"></location> <source>Date Created</source> <translation>作成日時</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="207"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="484"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="207"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="484"></location> <source>(Limited Access) </source> <translation>(アクセス制限あり) </translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="469"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="469"></location> <source>Capacity: %1</source> <translation>使用済み容量: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="474"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="474"></location> <source>Files: %1 (%2)</source> <translation>ファイル数: %1 (%2)</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="479"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="479"></location> <source>Dirs: %1</source> <translation>ディレクトリー: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="781"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="781"></location> <source>New Document</source> <translation>新しいドキュメント</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="781"/> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="802"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="781"></location> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="802"></location> <source>Name:</source> <translation>名前:</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="792"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="792"></location> <source>Error Creating Document</source> <translation>ドキュメントの作成中にエラーが発生しました</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="792"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="792"></location> <source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source> <translation>ドキュメントを作成できません。パーミッション設定を確認してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="802"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="802"></location> <source>New Directory</source> <translation>新しいディレクトリー</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="812"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="812"></location> <source>Invalid Name</source> <translation>名前が無効です</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="812"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="812"></location> <source>A file or directory with that name already exists! Please pick a different name.</source> <translation>同名のファイルまたはディレクトリーが存在します。別の名前にしてください。</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="816"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="816"></location> <source>Error Creating Directory</source> <translation>ディレクトリーの作成時にエラーが発生しました</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="816"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="816"></location> <source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source> <translation>ディレクトリーを作成できません。現在作業中のディレクトリーの書き込みパーミッション設定を確認してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="839"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="839"></location> <source>Current</source> <translatorcomment>スナップショットが存在する場合にはスナップショット名が入る</translatorcomment> <translation>現行版</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="949"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="949"></location> <source>File Checksums:</source> - <translation>ファイルのチェックサム</translation> + <translation>ファイルのチェックサム:</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="966"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="966"></location> <source>Missing Utility</source> <translation>ユーティリティーがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="966"/> - <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> - <translation>"lumina-fileinfo" ユーティリティーはシステムに存在しません。先にインストールしてください。</translation> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="966"></location> + <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> + <translation>"lumina-fileinfo" ユーティリティーはシステムに存在しません。先にインストールしてください。</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="984"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="984"></location> <source>Open</source> <translation>開く</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="985"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="985"></location> <source>Open With...</source> <translation>アプリケーションで開く...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="987"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="987"></location> <source>Rename...</source> <translation>名前の変更...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="988"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="988"></location> <source>View Checksums...</source> <translation>チェックサムを確認...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="999"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="999"></location> <source>File Properties...</source> <translation>ファイルのプロパティー...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="992"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="992"></location> <source>Cut Selection</source> <translation>選択したアイテムを切り取る</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="993"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="993"></location> <source>Copy Selection</source> <translation>選択したアイテムをコピー</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="994"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="994"></location> <source>Paste</source> <translation>貼り付け</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="996"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="996"></location> <source>Delete Selection</source> <translation>選択したアイテムを削除</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="1002"/> + <location filename="../widgets/DirWidget.cpp" line="1002"></location> <source>Open Terminal here</source> <translation>ここで端末を開く</translation> </message> @@ -378,82 +378,82 @@ <context> <name>FODialog</name> <message> - <location filename="../FODialog.ui" line="14"/> + <location filename="../FODialog.ui" line="14"></location> <source>Performing File Operations</source> <translation>ファイル操作を実行しています</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.ui" line="39"/> + <location filename="../FODialog.ui" line="39"></location> <source>%v/%m</source> <translation>%v/%m</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.ui" line="74"/> + <location filename="../FODialog.ui" line="74"></location> <source>Stop</source> <translation>中止</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="19"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="19"></location> <source>Calculating</source> <translation>計算中</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="131"></location> <source>Overwrite Files?</source> <translation>ファイルを上書きしますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="131"></location> <source>Do you want to overwrite the existing files?</source> <translation>既存のファイルを上書きしますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="131"></location> <source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source> <translation>注意: 上書きしない場合にはファイル名に番号を追加します。</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="148"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="148"></location> <source>Removing: %1</source> <translation>削除中: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="149"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="149"></location> <source>Copying: %1 to %2</source> <translation>%1 を %2 にコピーしています</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="150"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="150"></location> <source>Restoring: %1 as %2</source> <translation>%1 を %2 に戻しています</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="151"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="151"></location> <source>Moving: %1 to %2</source> <translation>%1 を %2 に移動しています</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="164"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="164"></location> <source>Could not remove these files:</source> <translation>これらのファイルを削除できません:</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="165"></location> <source>Could not copy these files:</source> <translation>これらのファイルをコピーできません:</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="166"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="166"></location> <source>Could not restore these files:</source> <translation>これらのファイルを元に戻せません:</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="167"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="167"></location> <source>Could not move these files:</source> <translation>これらのファイルを移動できません:</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="169"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="169"></location> <source>File Errors</source> <translatorcomment>ダイアログのタイトル設定用UI</translatorcomment> <translation>ファイルエラー</translation> @@ -462,13 +462,13 @@ <context> <name>FOWorker</name> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="320"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="320"></location> <source>Invalid Move</source> <translatorcomment>ダイアログのタイトル</translatorcomment> <translation>無理な移動</translation> </message> <message> - <location filename="../FODialog.cpp" line="320"/> + <location filename="../FODialog.cpp" line="320"></location> <source>It is not possible to move a directory into itself. Please make a copy of the directory instead. Old Location: %1 @@ -482,508 +482,508 @@ New Location: %2</source> <context> <name>GitWizard</name> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="14"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="14"></location> <source>Clone a Git Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Git リポジトリーをクローン</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="24"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="24"></location> <source>Welcome!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ようこそ!</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="27"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="27"></location> <source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>このウィザードではインターネットから Git リポジトリーをダウンロードするプロセスを案内します。</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="46"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="46"></location> <source>GitHub Repository Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GitHub リポジトリーの設定</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="55"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="55"></location> <source>Organization/User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>組織/ユーザー名</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="65"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="65"></location> <source>Repository Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>リポジトリー名</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="75"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="75"></location> <source>Is Private Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>これは非公開リポジトリーです</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="89"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="89"></location> <source>Type of Access</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>アクセスの種類</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="95"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="95"></location> <source>Use my SSH Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>自分の SSH キーを使用する</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="105"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="105"></location> <source>Login to server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>サーバーにログインする</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="114"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="114"></location> <source>Username</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ユーザー名</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="124"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="124"></location> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>パスワード</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="133"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="133"></location> <source>Anonymous (public repositories only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>匿名(公開リポジトリーのみ)</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="143"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="143"></location> <source>Optional SSH Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>オプションの SSH パスワード</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="153"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="153"></location> <source>Advanced Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>詳細オプション</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="159"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="159"></location> <source>Custom Depth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>depth (取得する履歴の数)の調整</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="166"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="166"></location> <source>Single Branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>単一のブランチ</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="175"/> + <location filename="../gitWizard.ui" line="175"></location> <source>branch name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ブランチ名</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../gitWizard.ui" line="232"></location> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <translation>「次へ」をクリックするとリポジトリーのダウンロードを開始します</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.h" line="57"/> + <location filename="../gitWizard.h" line="57"></location> <source>Stop Download?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ダウンロードを停止しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../gitWizard.h" line="57"/> + <location filename="../gitWizard.h" line="57"></location> <source>Kill the current download?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>現在のダウンロードを中止しますか?</translation> </message> </context> <context> <name>MainUI</name> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="14"></location> <source>Insight</source> <translatorcomment>ソフトウァの名前</translatorcomment> <translation>Insight</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="98"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="98"></location> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="99"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="99"></location> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="114"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="114"></location> <source>File</source> <translation>ファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="126"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="126"></location> <source>View</source> <translation>表示</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="130"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="130"></location> <source>View Mode</source> <translation>表示モード</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="136"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="136"></location> <source>Group Mode</source> <translation>グループ表示モード</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="154"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="154"></location> <source>Bookmarks</source> <translation>ブックマーク</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="162"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="162"></location> <source>External Devices</source> <translation>外部デバイス</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="169"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="169"></location> <source>Edit</source> <translation>編集</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="181"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="181"></location> <source>Git</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Git</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="196"/> - <location filename="../MainUI.ui" line="199"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="196"></location> + <location filename="../MainUI.ui" line="199"></location> <source>New Browser</source> <translation>新しいブラウザー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="275"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="275"></location> <source>Search Directory...</source> <translation>ディレクトリー内を検索...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="308"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="308"></location> <source>Increase Icon Size</source> <translation>アイコンを大きくする</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="313"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="313"></location> <source>Decrease Icon Size</source> <translation>アイコンを小さくする</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="318"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="318"></location> <source>Larger Icons</source> <translation>大きいアイコン</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="321"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="321"></location> <source>Ctrl++</source> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="329"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="329"></location> <source>Smaller Icons</source> <translation>小さいアイコン</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="332"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="332"></location> <source>Ctrl+-</source> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="340"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="340"></location> <source>New Window</source> <translation>新しいウィンドウ</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="343"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="343"></location> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="351"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="351"></location> <source>Add Bookmark</source> <translation>ブックマークへ追加</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="354"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="354"></location> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="406"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="406"></location> <source>Delete Selection</source> <translation>選択したアイテムを削除</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="409"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="409"></location> <source>Del</source> <translation>削除</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="417"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="417"></location> <source>Refresh</source> <translation>再読み込み</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="428"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="428"></location> <source>Close Browser</source> <translation>ブラウザーを閉じる</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="439"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="439"></location> <source>Repo Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>リポジトリーの状態</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="444"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="444"></location> <source>Clone Repository</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>リポジトリーのクローン...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="202"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="202"></location> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="210"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="210"></location> <source>Exit</source> <translation>終了</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="213"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="213"></location> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="221"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="221"></location> <source>&Preferences</source> <translation>設定(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="232"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="232"></location> <source>Show Hidden Files</source> <translatorcomment>チェックボックスのキャプション</translatorcomment> <translation>隠しファイルを表示する</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="237"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="237"></location> <source>Scan for Devices</source> <translation>デバイスをスキャンする</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="245"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="245"></location> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>ブックマークの管理</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="259"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="259"></location> <source>Show Action Buttons</source> <translation>アクションボタンを表示する</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="270"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="270"></location> <source>Load Thumbnails</source> <translatorcomment>チェックボックスのキャプション</translatorcomment> <translation>サムネイルを表示する</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="278"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="278"></location> <source>Ctrl+F</source> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="69"></location> <source>Detailed List</source> <translatorcomment>ラジオボタンの選択肢</translatorcomment> <translation>詳細な一覧表示</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="70"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="70"></location> <source>Basic List</source> <translation>シンプルな一覧表示</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="431"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="431"></location> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="71"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="71"></location> <source>Prefer Tabs</source> - <translatorcomment>"New Browser"で複数のファイルリストをひとつのウィンドウで表示するモードの選択肢</translatorcomment> + <translatorcomment>"New Browser"で複数のファイルリストをひとつのウィンドウで表示するモードの選択肢</translatorcomment> <translation>タブ表示</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="72"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="72"></location> <source>Prefer Columns</source> - <translatorcomment>"New Browser"で複数のファイルリストをひとつのウィンドウで表示するモードの選択肢</translatorcomment> + <translatorcomment>"New Browser"で複数のファイルリストをひとつのウィンドウで表示するモードの選択肢</translatorcomment> <translation>カラム表示</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="420"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="420"></location> <source>F5</source> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="387"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="387"></location> <source>Ctrl+C</source> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="362"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="362"></location> <source>Rename...</source> <translation>名前の変更...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="365"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="365"></location> <source>F2</source> <translation>F2</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="373"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="373"></location> <source>Cut Selection</source> <translation>選択したアイテムを切り取る</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="384"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="384"></location> <source>Copy Selection</source> <translation>選択したアイテムをコピー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="395"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="395"></location> <source>Paste</source> <translation>貼り付け</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="398"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="398"></location> <source>Ctrl+V</source> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="376"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="376"></location> <source>Ctrl+X</source> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="199"></location> <source>Invalid Directories</source> <translation>無効なディレクトリー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="199"></location> <source>The following directories are invalid and could not be opened:</source> <translation>このディレクトリーは無効なので、開くことはできません:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="342"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="342"></location> <source>Root</source> <translation>ルート</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="348"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="348"></location> <source>%1 (Type: %2)</source> <translatorcomment>%1: ディレクトリー名 %2: ファイルシステム名</translatorcomment> <translation>%1 (種類: %2)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="352"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="352"></location> <source>Filesystem: %1</source> <translation>ファイルシステム: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="573"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="573"></location> <source>Browser</source> <translation>ブラウザー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="600"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="600"></location> <source>New Bookmark</source> <translation>新しいブックマーク</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="600"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="600"></location> <source>Name:</source> <translation>名前:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="605"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="605"></location> <source>Invalid Name</source> <translation>名前が無効です</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="605"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="605"></location> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> <translation>このブックマーク名はすでに使用されています。別の名前を選択してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="626"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="626"></location> <source>Git Repository Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Git リポジトリーの状態</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="732"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="732"></location> <source>Multimedia</source> <translation>マルチメディア</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="750"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="750"></location> <source>Slideshow</source> <translation>スライドショー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="927"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="927"></location> <source>Items to be removed:</source> <translation>これらのアイテムが削除されます:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="429"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="429"></location> <source>Verify Quit</source> <translation>終了の確認</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="100"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="100"></location> <source>Ctrl+H</source> <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="101"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="101"></location> <source>Ctrl+L</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="429"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="429"></location> <source>You have multiple tabs open. Are you sure you want to quit?</source> <translation>複数のタブを開いています。終了しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="926"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="926"></location> <source>Verify Removal</source> <translation>削除の確認</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="926"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="926"></location> <source>WARNING: This will permanently delete the file(s) from the system!</source> <translation>警告: これらのファイルはシステムから永久に削除されます!</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="926"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="926"></location> <source>Are you sure you want to continue?</source> <translation>本当に続けますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="887"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="887"></location> <source>Rename File</source> <translation>ファイル名の変更</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="887"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="887"></location> <source>New Name:</source> <translation>新しい名前:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="901"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="901"></location> <source>Overwrite File?</source> <translation>ファイルを上書きしますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="901"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="901"></location> <source>An existing file with the same name will be replaced. Are you sure you want to proceed?</source> <translation>既にある同名のフィアルに上書きされます。本当に続けますか?</translation> </message> @@ -991,38 +991,38 @@ New Location: %2</source> <context> <name>MultimediaWidget</name> <message> - <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="14"/> + <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>フォーム</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="28"/> + <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="28"></location> <source>Go To Next</source> <translatorcomment>チェックボックスのキャプション</translatorcomment> <translation>次のファイルを再生する</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"/> + <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"></location> <source>(No Running Video)</source> <translation>(再生中の動画はありません)</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/> + <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"></location> <source>Playing:</source> <translation>再生中:</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="130"/> + <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="130"></location> <source>Stopped</source> <translation>停止</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="157"/> + <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="157"></location> <source>Error Playing File: %1</source> <translation>ファイルの再生に失敗しました: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="168"/> + <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="168"></location> <source>Finished</source> <translation>終了</translation> </message> @@ -1030,108 +1030,108 @@ New Location: %2</source> <context> <name>SlideshowWidget</name> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="14"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="14"></location> <source>Form</source> <translation>フォーム</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"></location> <source>Delete this image file</source> - <translatorcomment>"..."ボタンのツールチップ</translatorcomment> + <translatorcomment>"..."ボタンのツールチップ</translatorcomment> <translation>この画像ファイルを削除します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"></location> <source>Rotate this image file counter-clockwise</source> - <translatorcomment>"..."ボタンのツールチップ</translatorcomment> + <translatorcomment>"..."ボタンのツールチップ</translatorcomment> <translation>反時計回りに画像ファイルを回転させます</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="69"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="69"></location> <source>Rotate this image file clockwise</source> - <translation>時計回りに画像ファイルを回転させます </translation> + <translation>時計回りに画像ファイルを回転させます</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="89"/> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="92"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="89"></location> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="92"></location> <source>Zoom in</source> <translation>拡大</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="105"/> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="108"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="105"></location> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="108"></location> <source>Zoom out</source> <translation>縮小</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="212"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="212"></location> <source>Go to Beginning</source> <translatorcomment>キャプション</translatorcomment> <translation>先頭に移動します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="215"/> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="231"/> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="304"/> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="320"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="215"></location> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="231"></location> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="304"></location> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="320"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="218"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="218"></location> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="228"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="228"></location> <source>Go to Previous</source> <translatorcomment>キャプション</translatorcomment> <translation>前に戻ります</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="234"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="234"></location> <source>Left</source> <translatorcomment>キーボードショートカットなので、訳してはいけない!</translatorcomment> <translation>Left</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="267"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="267"></location> <source>File Name</source> <translation>ファイル名</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="301"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="301"></location> <source>Go to Next</source> <translation>次に移動します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="307"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="307"></location> <source>Right</source> <translatorcomment>キーボードショートカットなので、訳してはいけない!</translatorcomment> <translation>Right</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="317"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="317"></location> <source>Go to End</source> <translation>末尾に移動します</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="323"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="323"></location> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"></location> <source>Verify Removal</source> <translation>削除の確認</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"></location> <source>WARNING: This will permanently delete the file from the system!</source> <translation>警告: この操作を実行するとファイルがシステムから永久に削除されます!</translation> </message> <message> - <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> + <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"></location> <source>Are you sure you want to continue?</source> <translation>本当に続けますか?</translation> </message> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/widgets/DirWidget2.cpp b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/widgets/DirWidget2.cpp index cc608b92..f1037896 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/widgets/DirWidget2.cpp +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/widgets/DirWidget2.cpp @@ -66,6 +66,7 @@ DirWidget::DirWidget(QString objID, QWidget *parent) : QWidget(parent), ui(new U UpdateIcons(); UpdateText(); + createShortcuts(); createMenus(); } @@ -188,34 +189,67 @@ void DirWidget::UpdateText(){ // ================= // PRIVATE // ================= +void DirWidget::createShortcuts(){ +kZoomIn= new QShortcut(QKeySequence(QKeySequence::ZoomIn),this); +kZoomOut= new QShortcut(QKeySequence(QKeySequence::ZoomOut),this); +kNewFile= new QShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL+Qt::SHIFT+Qt::Key_F),this); +kNewDir= new QShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL+Qt::SHIFT+Qt::Key_N),this); +kNewXDG= new QShortcut(QKeySequence(Qt::CTRL+Qt::Key_G),this); +kCut= new QShortcut(QKeySequence(QKeySequence::Cut),this); +kCopy= new QShortcut(QKeySequence(QKeySequence::Copy),this); +kPaste= new QShortcut(QKeySequence(QKeySequence::Paste),this); +kRename= new QShortcut(QKeySequence(Qt::Key_F2),this); +kFav= new QShortcut(QKeySequence(Qt::Key_F3),this); +kDel= new QShortcut(QKeySequence(QKeySequence::Delete),this); +kOpSS= new QShortcut(QKeySequence(Qt::Key_F6),this); +kOpMM= new QShortcut(QKeySequence(Qt::Key_F7),this); +kOpTerm = new QShortcut(QKeySequence(Qt::Key_F1),this); + +connect(kZoomIn, SIGNAL(activated()), this, SLOT(on_tool_zoom_in_clicked()) ); +connect(kZoomOut, SIGNAL(activated()), this, SLOT(on_tool_zoom_out_clicked()) ); +connect(kNewFile, SIGNAL(activated()), this, SLOT(createNewFile()) ); +connect(kNewDir, SIGNAL(activated()), this, SLOT(createNewDir()) ); +connect(kNewXDG, SIGNAL(activated()), this, SLOT(createNewXDGEntry()) ); +connect(kCut, SIGNAL(activated()), this, SLOT(cutFiles()) ); +connect(kCopy, SIGNAL(activated()), this, SLOT(copyFiles()) ); +connect(kPaste, SIGNAL(activated()), this, SLOT(pasteFiles()) ); +connect(kRename, SIGNAL(activated()), this, SLOT(renameFiles()) ); +connect(kFav, SIGNAL(activated()), this, SLOT(favoriteFiles()) ); +connect(kDel, SIGNAL(activated()), this, SLOT(removeFiles()) ); +connect(kOpSS, SIGNAL(activated()), this, SLOT(openInSlideshow()) ); +connect(kOpMM, SIGNAL(activated()), this, SLOT(openMultimedia()) ); +connect(kOpTerm, SIGNAL(activated()), this, SLOT(openTerminal()) ); + +} + void DirWidget::createMenus(){ //Note: contextMenu already created - this is just for the sub-items if(cNewMenu==0){ cNewMenu = new QMenu(this); } else{ cNewMenu->clear(); } cNewMenu->setTitle(tr("Create...") ); cNewMenu->setIcon( LXDG::findIcon("list-add","") ); - cNewMenu->addAction(LXDG::findIcon("document-new",""), tr("File"), this, SLOT(createNewFile()) ); - cNewMenu->addAction(LXDG::findIcon("folder-new",""), tr("Directory"), this, SLOT(createNewDir()) ); - if(LUtils::isValidBinary("lumina-fileinfo")){ cNewMenu->addAction(LXDG::findIcon("system-run",""), tr("Application Launcher"), this, SLOT(createNewXDGEntry()) ); } + cNewMenu->addAction(LXDG::findIcon("document-new",""), tr("File"), this, SLOT(createNewFile()), kNewFile->key() ); + cNewMenu->addAction(LXDG::findIcon("folder-new",""), tr("Directory"), this, SLOT(createNewDir()), kNewDir->key() ); + if(LUtils::isValidBinary("lumina-fileinfo")){ cNewMenu->addAction(LXDG::findIcon("system-run",""), tr("Application Launcher"), this, SLOT(createNewXDGEntry()), kNewXDG->key() ); } if(cOpenMenu==0){ cOpenMenu = new QMenu(this); } else{ cOpenMenu->clear(); } cOpenMenu->setTitle(tr("Launch...")); cOpenMenu->setIcon( LXDG::findIcon("quickopen","") ); - cOpenMenu->addAction(LXDG::findIcon("utilities-terminal",""), tr("Terminal"), this, SLOT(openTerminal())); - cOpenMenu->addAction(LXDG::findIcon("view-preview",""), tr("SlideShow"), this, SLOT(openInSlideshow())); - cOpenMenu->addAction(LXDG::findIcon("view-media-lyrics","media-playback-start"), tr("Multimedia Player"), this, SLOT(openMultimedia())); + cOpenMenu->addAction(LXDG::findIcon("utilities-terminal",""), tr("Terminal"), this, SLOT(openTerminal()), kOpTerm->key()); + cOpenMenu->addAction(LXDG::findIcon("view-preview",""), tr("SlideShow"), this, SLOT(openInSlideshow()), kOpSS->key()); + cOpenMenu->addAction(LXDG::findIcon("view-media-lyrics","media-playback-start"), tr("Multimedia Player"), this, SLOT(openMultimedia()), kOpMM->key()); if(cFModMenu==0){ cFModMenu = new QMenu(this); } else{ cFModMenu->clear(); } cFModMenu->setTitle(tr("Modify Files...")); cFModMenu->setIcon( LXDG::findIcon("document-edit","") ); - cFModMenu->addAction(LXDG::findIcon("edit-cut",""), tr("Cut Selection"), this, SLOT(cutFiles()) ); - cFModMenu->addAction(LXDG::findIcon("edit-copy",""), tr("Copy Selection"), this, SLOT(copyFiles()) ); + cFModMenu->addAction(LXDG::findIcon("edit-cut",""), tr("Cut Selection"), this, SLOT(cutFiles()), kCut->key() ); + cFModMenu->addAction(LXDG::findIcon("edit-copy",""), tr("Copy Selection"), this, SLOT(copyFiles()), kCopy->key() ); cFModMenu->addSeparator(); - cFModMenu->addAction(LXDG::findIcon("edit-rename",""), tr("Rename..."), this, SLOT(renameFiles()) ); + cFModMenu->addAction(LXDG::findIcon("edit-rename",""), tr("Rename..."), this, SLOT(renameFiles()), kRename->key() ); cFModMenu->addSeparator(); - cFModMenu->addAction(LXDG::findIcon("edit-delete",""), tr("Delete Selection"), this, SLOT(removeFiles()) ); + cFModMenu->addAction(LXDG::findIcon("edit-delete",""), tr("Delete Selection"), this, SLOT(removeFiles()), kDel->key() ); if(cFViewMenu==0){ cFViewMenu = new QMenu(this); } else{ cFViewMenu->clear(); } @@ -456,7 +490,7 @@ void DirWidget::UpdateContextMenu(){ cFModMenu->setEnabled(!sel.isEmpty() && canmodify); contextMenu->addMenu(cFViewMenu); cFViewMenu->setEnabled(!sel.isEmpty()); - contextMenu->addAction(LXDG::findIcon("edit-paste",""), tr("Paste"), this, SLOT(pasteFiles()) )->setEnabled(QApplication::clipboard()->mimeData()->hasFormat("x-special/lumina-copied-files") && canmodify); + contextMenu->addAction(LXDG::findIcon("edit-paste",""), tr("Paste"), this, SLOT(pasteFiles()), QKeySequence(Qt::CTRL+Qt::Key_V) )->setEnabled(QApplication::clipboard()->mimeData()->hasFormat("x-special/lumina-copied-files") && canmodify); //Now add the general selection options contextMenu->addSection(LXDG::findIcon("folder","inode/directory"), tr("Directory Operations")); if(canmodify){ @@ -578,7 +612,7 @@ void DirWidget::createNewXDGEntry(){ // - Selected FILE operations void DirWidget::cutFiles(){ QStringList sel = currentBrowser()->currentSelection(); - if(sel.isEmpty()){ return; } + if(sel.isEmpty() || !canmodify){ return; } emit CutFiles(sel); } @@ -589,12 +623,13 @@ void DirWidget::copyFiles(){ } void DirWidget::pasteFiles(){ + if( !canmodify ){ return; } emit PasteFiles(currentBrowser()->currentDirectory(), QStringList() ); } void DirWidget::renameFiles(){ QStringList sel = currentBrowser()->currentSelection(); - if(sel.isEmpty()){ return; } + if(sel.isEmpty() || !canmodify){ return; } qDebug() << "Deleting selected Items:" << sel; emit RenameFiles(sel); } @@ -607,7 +642,7 @@ void DirWidget::favoriteFiles(){ void DirWidget::removeFiles(){ QStringList sel = currentBrowser()->currentSelection(); - if(sel.isEmpty()){ return; } + if(sel.isEmpty() || !canmodify){ return; } qDebug() << "Deleting selected Items:" << sel; emit RemoveFiles(sel); } diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/widgets/DirWidget2.h b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/widgets/DirWidget2.h index 6a9bdf79..38e7a657 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/widgets/DirWidget2.h +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/widgets/DirWidget2.h @@ -56,21 +56,11 @@ public slots: //Refresh options void refresh(); //Refresh current directory - //void refreshButtons(); //Refresh action buttons only //Theme change functions void UpdateIcons(); void UpdateText(); - - //Button updates - //void UpdateButtons(); - //Keyboard Shortcuts triggered - /*void TryRenameSelection(); - void TryCutSelection(); - void TryCopySelection(); - void TryPasteSelection(); - void TryDeleteSelection();*/ private: Ui::DirWidget *ui; @@ -87,7 +77,12 @@ private: //The context menu and associated items QMenu *contextMenu, *cNewMenu, *cOpenMenu, *cFModMenu, *cFViewMenu; + //The keyboard shortcuts for context menu items + QShortcut *kZoomIn, *kZoomOut, *kNewFile, *kNewDir, *kNewXDG, *kCut, *kCopy, *kPaste, *kRename, \ + *kFav, *kDel, *kOpSS, *kOpMM, *kOpTerm; + //Functions for internal use + void createShortcuts(); //on init only void createMenus(); //on init only BrowserWidget* currentBrowser(); diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_hu.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_hu.ts index d66711cb..3af80820 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_hu.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_hu.ts @@ -1,45 +1,45 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="hu_HU"> <context> <name>TerminalWidget</name> <message> - <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="50"/> + <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="50"></location> <source>Copy Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kijelöltek Másolása</translation> </message> <message> - <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="51"/> + <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="51"></location> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beilleszt</translation> </message> </context> <context> <name>TrayIcon</name> <message> - <location filename="../TrayIcon.cpp" line="123"/> + <location filename="../TrayIcon.cpp" line="123"></location> <source>Trigger Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminál Kiszögezése</translation> </message> <message> - <location filename="../TrayIcon.cpp" line="125"/> + <location filename="../TrayIcon.cpp" line="125"></location> <source>Top of Screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Képernyő teteje</translation> </message> <message> - <location filename="../TrayIcon.cpp" line="130"/> + <location filename="../TrayIcon.cpp" line="130"></location> <source>Close Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminál Bezárása</translation> </message> <message> - <location filename="../TrayIcon.cpp" line="139"/> + <location filename="../TrayIcon.cpp" line="139"></location> <source>Move To Monitor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Monitorra mozgatás</translation> </message> <message> - <location filename="../TrayIcon.cpp" line="142"/> + <location filename="../TrayIcon.cpp" line="142"></location> <source>Monitor %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1. ik Montior</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_ja.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_ja.ts index e89ce4ac..a59009bc 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_ja.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_ja.ts @@ -1,45 +1,45 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="ja_JP"> <context> <name>TerminalWidget</name> <message> - <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="50"/> + <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="50"></location> <source>Copy Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>選択された範囲をコピー</translation> </message> <message> - <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="51"/> + <location filename="../TerminalWidget.cpp" line="51"></location> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>貼り付け</translation> </message> </context> <context> <name>TrayIcon</name> <message> - <location filename="../TrayIcon.cpp" line="123"/> + <location filename="../TrayIcon.cpp" line="123"></location> <source>Trigger Terminal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../TrayIcon.cpp" line="125"/> + <location filename="../TrayIcon.cpp" line="125"></location> <source>Top of Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../TrayIcon.cpp" line="130"/> + <location filename="../TrayIcon.cpp" line="130"></location> <source>Close Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>端末を閉じる</translation> </message> <message> - <location filename="../TrayIcon.cpp" line="139"/> + <location filename="../TrayIcon.cpp" line="139"></location> <source>Move To Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../TrayIcon.cpp" line="142"/> + <location filename="../TrayIcon.cpp" line="142"></location> <source>Monitor %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>モニター %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_hu.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_hu.ts index 33fb4e84..2408c7ac 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_hu.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_hu.ts @@ -1,41 +1,41 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="hu"> <context> <name>ColorDialog</name> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"></location> <source>Customize Colors</source> <translation>Színek testreszabása</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="24"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="24"></location> <source>Item Type</source> <translation>Elem típusa</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="29"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="29"></location> <source>Color</source> <translation>Szín</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="34"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="34"></location> <source>Sample</source> <translation>Minta</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"></location> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"></location> <source>Select Color</source> <translation>Szín kiválasztása</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"></location> <source>Cancel</source> <translation>Mégse</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="71"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="71"></location> <source>Apply</source> <translation>Alkalmaz</translation> </message> @@ -43,254 +43,260 @@ <context> <name>MainUI</name> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="14"></location> <source>MainWindow</source> <translation>Főablak</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="46"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="46"></location> <source>Tab 1</source> <translation>1. lap</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="81"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="81"></location> <source>Find the previous match</source> <translation>Előző találat keresése</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="84"/> - <location filename="../MainUI.ui" line="97"/> - <location filename="../MainUI.ui" line="148"/> - <location filename="../MainUI.ui" line="161"/> - <location filename="../MainUI.ui" line="173"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="84"></location> + <location filename="../MainUI.ui" line="97"></location> + <location filename="../MainUI.ui" line="148"></location> + <location filename="../MainUI.ui" line="161"></location> + <location filename="../MainUI.ui" line="173"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="183"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="183"></location> <source>Find:</source> <translation>Keresés:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="94"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="94"></location> <source>Find the next match</source> <translation>Következő találat keresése</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="104"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="104"></location> <source>Replace:</source> <translation>Csere:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="123"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="123"></location> <source>Match case</source> <translation>Kis- és nagybetű különbözik</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="145"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="145"></location> <source>Replace next match</source> <translation>A következő találat cseréje</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="158"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="158"></location> <source>Replace all matches (to end of document)</source> <translation>Minden egyezés cseréje (a dokumentum végéig)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="170"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="170"></location> <source>Hide the find/replace options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rejtsd el a keresés/csere opciót</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="208"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="208"></location> <source>File</source> <translation>Fájl</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="221"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="221"></location> <source>View</source> <translation>Nézet</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="225"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="225"></location> <source>Syntax Highlighting</source> <translation>Szintaxiskiemelés</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="238"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="238"></location> <source>Edit</source> <translation>Szerkesztés</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="253"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="253"></location> <source>toolBar</source> <translation>Eszköztár</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="279"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="279"></location> <source>Show Line Numbers</source> <translation>Sorszámozás megjelenítése</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="284"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="284"></location> <source>None</source> <translation>Nincs</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="289"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="147"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="289"></location> + <location filename="../MainUI.cpp" line="147"></location> <source>New File</source> <translation>Új fájl</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="292"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="292"></location> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="300"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="300"></location> <source>Open File</source> <translation>Fájl megnyitása</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="303"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="303"></location> <source>Ctrl+O</source> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="311"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="311"></location> <source>Save File</source> <translation>Fájl mentése</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="314"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="314"></location> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="322"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="322"></location> <source>Save File As</source> <translation>Fájl mentése másként</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="327"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="327"></location> <source>Close</source> <translation>Bezárás</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="330"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="330"></location> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="338"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="338"></location> <source>Close File</source> <translation>Fájl bezárása</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="341"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="341"></location> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="349"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="349"></location> <source>Customize Colors</source> <translation>Színek testreszabása</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="360"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="360"></location> <source>Wrap Lines</source> <translation>Sorok tördelése</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="365"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="365"></location> <source>Find</source> <translation>Keresés</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="368"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="368"></location> <source>Ctrl+F</source> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="376"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="376"></location> <source>Replace</source> <translation>Csere</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="379"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="379"></location> <source>Ctrl+R</source> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="40"></location> <source>Text Editor</source> <translation>Szövegszerkesztő</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="154"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="154"></location> <source>Open File(s)</source> <translation>Fájl(ok) megnyitása</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="154"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="154"></location> <source>Text Files (*)</source> <translation>Szövegfájlok</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="283"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="380"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="283"></location> + <location filename="../MainUI.cpp" line="380"></location> <source>Lose Unsaved Changes?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odaveszted a mentetlen változásokat ?</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="283"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="283"></location> <source>This file has unsaved changes. Do you want to close it anyway? %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A fájlnak mentettlen változásai vannak! +Mindenképpen bezárod ? + +%1</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="380"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="380"></location> <source>There are unsaved changes. Do you want to close the editor anyway? %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mentettlen változások vannak! +Mindenképp bezárod ? + +%1</translation> </message> </context> <context> <name>PlainTextEditor</name> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"></location> <source>Save File</source> <translation>Fájl mentése</translation> </message> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"></location> <source>Text File (*)</source> <translation>Szövegfájl (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="289"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="289"></location> <source>Row Number: %1, Column Number: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sor száma: %1, Oszlop száma: %2</translation> </message> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="298"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="298"></location> <source>The following file has been changed by some other utility. Do you want to re-load it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A látható fájl egy másik program által megváltozott. Újratöltöd ?</translation> </message> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="300"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="300"></location> <source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Megjegyzés: Minden mentetlen változás odalesz!)</translation> </message> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="304"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="304"></location> <source>File Modified</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fájl Módosítva</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ja.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ja.ts index 2c223e58..34fc21ec 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ja.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_ja.ts @@ -1,41 +1,41 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="ja"> <context> <name>ColorDialog</name> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"></location> <source>Customize Colors</source> <translation>色付けの変更</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="24"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="24"></location> <source>Item Type</source> <translation>アイテムの種類</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="29"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="29"></location> <source>Color</source> <translation>色</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="34"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="34"></location> <source>Sample</source> <translation>サンプル</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/> - <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"></location> + <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"></location> <source>Select Color</source> <translation>色を選択</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"></location> <source>Cancel</source> <translation>キャンセル</translation> </message> <message> - <location filename="../ColorDialog.ui" line="71"/> + <location filename="../ColorDialog.ui" line="71"></location> <source>Apply</source> <translation>適用</translation> </message> @@ -43,254 +43,260 @@ <context> <name>MainUI</name> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="14"></location> <source>MainWindow</source> <translation>メインウィンドウ</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="46"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="46"></location> <source>Tab 1</source> <translation>タブ 1</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="81"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="81"></location> <source>Find the previous match</source> <translation>前を検索</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="84"/> - <location filename="../MainUI.ui" line="97"/> - <location filename="../MainUI.ui" line="148"/> - <location filename="../MainUI.ui" line="161"/> - <location filename="../MainUI.ui" line="173"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="84"></location> + <location filename="../MainUI.ui" line="97"></location> + <location filename="../MainUI.ui" line="148"></location> + <location filename="../MainUI.ui" line="161"></location> + <location filename="../MainUI.ui" line="173"></location> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="183"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="183"></location> <source>Find:</source> <translation>検索:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="94"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="94"></location> <source>Find the next match</source> <translation>次を検索</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="104"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="104"></location> <source>Replace:</source> <translation>置換:</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="123"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="123"></location> <source>Match case</source> <translation>大文字と小文字を区別する</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="145"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="145"></location> <source>Replace next match</source> <translation>次に一致した文字列を置換する</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="158"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="158"></location> <source>Replace all matches (to end of document)</source> <translation>すべて置換(ドキュメントの末尾まで)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="170"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="170"></location> <source>Hide the find/replace options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>検索/置換オプションを隠す</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="208"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="208"></location> <source>File</source> <translation>ファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="221"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="221"></location> <source>View</source> <translation>表示</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="225"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="225"></location> <source>Syntax Highlighting</source> <translation>構文強調表示</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="238"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="238"></location> <source>Edit</source> <translation>編集</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="253"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="253"></location> <source>toolBar</source> <translation>ツールバー</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="279"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="279"></location> <source>Show Line Numbers</source> <translation>行番号を表示する</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="284"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="284"></location> <source>None</source> <translation>なし</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="289"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="147"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="289"></location> + <location filename="../MainUI.cpp" line="147"></location> <source>New File</source> <translatorcomment>これ、メニューだけじゃなくて、新しいファイル作ったときのタブ名にもなる。</translatorcomment> <translation>新しいファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="292"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="292"></location> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="300"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="300"></location> <source>Open File</source> <translation>ファイルを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="303"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="303"></location> <source>Ctrl+O</source> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="311"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="311"></location> <source>Save File</source> <translation>ファイルを保存</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="314"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="314"></location> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="322"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="322"></location> <source>Save File As</source> - <translatorcomment>ダイアログが必ず開かれるため、"..."を追加。</translatorcomment> + <translatorcomment>ダイアログが必ず開かれるため、"..."を追加。</translatorcomment> <translation>名前を付けて保存...</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="327"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="327"></location> <source>Close</source> <translation>閉じる</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="330"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="330"></location> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="338"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="338"></location> <source>Close File</source> <translation>ファイルを閉じる</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="341"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="341"></location> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="349"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="349"></location> <source>Customize Colors</source> <translation>色付けの変更</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="360"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="360"></location> <source>Wrap Lines</source> <translation>行を折り返す</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="365"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="365"></location> <source>Find</source> <translation>検索</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="368"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="368"></location> <source>Ctrl+F</source> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="376"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="376"></location> <source>Replace</source> <translation>置換</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="379"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="379"></location> <source>Ctrl+R</source> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="40"></location> <source>Text Editor</source> <translation>テキストエディター</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="154"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="154"></location> <source>Open File(s)</source> <translation>ファイルを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="154"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="154"></location> <source>Text Files (*)</source> <translation>テキストファイル (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="283"/> - <location filename="../MainUI.cpp" line="380"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="283"></location> + <location filename="../MainUI.cpp" line="380"></location> <source>Lose Unsaved Changes?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>保存されていない変更を削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="283"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="283"></location> <source>This file has unsaved changes. Do you want to close it anyway? %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>保存されていない変更があります。 +それでも閉じますか? + +%1</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="380"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="380"></location> <source>There are unsaved changes. Do you want to close the editor anyway? %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>保存されていない変更があります。 +それでもエディターを閉じますか? + +%1</translation> </message> </context> <context> <name>PlainTextEditor</name> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"></location> <source>Save File</source> <translation>ファイルを保存</translation> </message> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="94"></location> <source>Text File (*)</source> <translation>テキストファイル (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="289"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="289"></location> <source>Row Number: %1, Column Number: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 行目、%2 文字目</translation> </message> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="298"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="298"></location> <source>The following file has been changed by some other utility. Do you want to re-load it?</source> <translation>以下のファイルは他のユーティリティーで変更されています。再度読み込みますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="300"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="300"></location> <source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source> <translation>(注意: 保存されていない変更は失われます)</translation> </message> <message> - <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="304"/> + <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="304"></location> <source>File Modified</source> <translation>ファイルが変更されています</translation> </message> |