diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2016-09-20 15:47:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2016-09-20 15:47:26 +0000 |
commit | 060da477d6287e959b6da8e180b8d98c7e149563 (patch) | |
tree | 60a149936e13081d5e0519a823e6bf83f3affbcb /src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_pl.ts | |
parent | Translated using Weblate (lumina_WM@ca (generated)) (diff) | |
parent | Restore all the translations for lumina-textedit (aside from "hi"). (diff) | |
download | lumina-060da477d6287e959b6da8e180b8d98c7e149563.tar.gz lumina-060da477d6287e959b6da8e180b8d98c7e149563.tar.bz2 lumina-060da477d6287e959b6da8e180b8d98c7e149563.zip |
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_pl.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_pl.ts | 133 |
1 files changed, 133 insertions, 0 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_pl.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_pl.ts new file mode 100644 index 00000000..b7787673 --- /dev/null +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_pl.ts @@ -0,0 +1,133 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="pl"> +<context> + <name>ImageEditor</name> + <message> + <location filename="../ImageEditor.cpp" line="14"/> + <source>Zoom In</source> + <translation>Powiększ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ImageEditor.cpp" line="15"/> + <source>Zoom Out</source> + <translation>Pomniejsz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainUI</name> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="162"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="295"/> + <source>Take Screenshot</source> + <translation>Zrób zrzut ekranu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="37"/> + <source>New Screenshot</source> + <translation>Nowy zrzut ekranu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="43"/> + <source>Settings</source> + <translation>Ustawienia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="124"/> + <source>Include Borders</source> + <translation>Uwzględnij granice okna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="149"/> + <source> Seconds</source> + <translation> Sekund(y)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="152"/> + <source>Delay </source> + <translation>Opóźnienie </translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="172"/> + <source>View/Edit</source> + <translation>Widok/Edycja</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="212"/> + <location filename="../MainUI.ui" line="306"/> + <source>Save As</source> + <translation>Zapisz jako</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="222"/> + <source>Launch Editor</source> + <translation>Uruchom edytor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="245"/> + <source>Crop</source> + <translation>Przycinanie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="255"/> + <source>Resize</source> + <translation>Zmiana rozmiaru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="282"/> + <source>File</source> + <translation>Plik</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="298"/> + <source>Ctrl+N</source> + <translation>Ctrl+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="322"/> + <source>Close</source> + <translation>Zamknij</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="325"/> + <source>Esc</source> + <translation>Esc</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="67"/> + <source>Entire Session</source> + <translation>Cała sesja</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="81"/> + <source>Single Window</source> + <translation>Pojedyncze okno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="74"/> + <source>Single Screen</source> + <translation>Pojedynczy ekran</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="77"/> + <source>Save Screenshot</source> + <translation>Zapisz zrzut ekranu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="309"/> + <source>Ctrl+S</source> + <translation>Ctrl+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.ui" line="317"/> + <source>Quick Save</source> + <translation>Szybki zapis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="77"/> + <source>PNG Files (*.png);;AllFiles (*)</source> + <translation>Pliki PNG (*.png);;Wszystkie pliki (*)</translation> + </message> +</context> +</TS> |