diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2017-08-17 16:04:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2017-08-17 16:04:15 +0000 |
commit | da678fc7fa150351ce15acf8fed2c90dde244db7 (patch) | |
tree | 8c5702ce54b5e533b61c5a2ce555e5b5bdde1d48 /src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts | |
parent | Translated using Weblate (French) (diff) | |
parent | Merge remote-tracking branch 'origin/master' (diff) | |
download | lumina-da678fc7fa150351ce15acf8fed2c90dde244db7.tar.gz lumina-da678fc7fa150351ce15acf8fed2c90dde244db7.tar.bz2 lumina-da678fc7fa150351ce15acf8fed2c90dde244db7.zip |
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts | 24 |
1 files changed, 17 insertions, 7 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts index 23a9fea9..331d54fd 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_cs.ts @@ -107,11 +107,6 @@ <translation>Zobrazovat vyskakovací varování o neuložených snímcích obrazovky</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.ui" line="499"/> - <source>toolBar</source> - <translation>lištaNástrojů</translation> - </message> - <message> <location filename="../MainUI.ui" line="526"/> <source>Capture</source> <translation>Zachytit</translation> @@ -177,16 +172,31 @@ <translation>Uložit snímek obrazovky</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="322"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="325"/> <source>Unsaved Screenshot</source> <translation>Neuložený snímek obrazovky</translation> </message> <message> - <location filename="../MainUI.cpp" line="323"/> + <location filename="../MainUI.cpp" line="326"/> <source>The current screenshot has not been saved yet. Do you want to save or discard your changes?</source> <translation>Stávající snímek obrazovky ještě nebyl uložen. Chcete ho uložit nebo zahodit?</translation> </message> <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="330"/> + <source>Discard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../MainUI.ui" line="543"/> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> |