diff options
author | Davidmp <rbndavid@gmail.com> | 2017-12-18 11:04:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2017-12-18 11:05:03 +0000 |
commit | 18f5bde28faecafa9bc7acd8868d2f77736c35d5 (patch) | |
tree | cf0ea780cdee24ab250d792bcbf29ee86a6f4be1 /src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n | |
parent | Merge remote-tracking branch 'origin/master' (diff) | |
download | lumina-18f5bde28faecafa9bc7acd8868d2f77736c35d5.tar.gz lumina-18f5bde28faecafa9bc7acd8868d2f77736c35d5.tar.bz2 lumina-18f5bde28faecafa9bc7acd8868d2f77736c35d5.zip |
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings)
Translation: lumina/lumina-mediaplayer
Translate-URL: http://weblate.trueos.org/projects/lumina/lumina-mediaplayer/ca/
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts index ba197b5c..de6a4daf 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts @@ -59,12 +59,12 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="368"/> <source>Love this song</source> - <translation>M'agrada aquesta cançó</translation> + <translation>M'agrada aquesta cançó</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="384"/> <source>Tired of this song (will not play for a month)</source> - <translation>Cansat d'aquesta cançó (no sonarà durant un mes)</translation> + <translation>Cansat d'aquesta cançó (no sonarà durant un mes)</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="397"/> @@ -84,7 +84,7 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="479"/> <source>Delete current station</source> - <translation>Suprimeix l'emissora actual</translation> + <translation>Suprimeix l'emissora actual</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="482"/> @@ -129,17 +129,17 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="573"/> <source>Audio Quality</source> - <translation>Qualitat de l'àudio</translation> + <translation>Qualitat de l'àudio</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="583"/> <source>Proxy URL</source> - <translation>URL de l'intermediari</translation> + <translation>URL de l'intermediari</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="593"/> <source>Control Proxy URL</source> - <translation>Control de l'URL de l'intermediari</translation> + <translation>Control de l'URL de l'intermediari</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="618"/> @@ -149,7 +149,7 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="656"/> <source>Audio Driver</source> - <translation>Controlador d'àudio</translation> + <translation>Controlador d'àudio</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="681"/> @@ -194,7 +194,7 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="751"/> <source>Raise audio volume</source> - <translation>Apuja el volum de l'àudio</translation> + <translation>Apuja el volum de l'àudio</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="756"/> @@ -204,12 +204,12 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="759"/> <source>Lower audio volume</source> - <translation>Abaixa el volum de l'àudio</translation> + <translation>Abaixa el volum de l'àudio</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="764"/> <source>Close Application</source> - <translation>Tanca l'aplicació</translation> + <translation>Tanca l'aplicació</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="767"/> @@ -224,12 +224,12 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="786"/> <source>From current artist</source> - <translation>De l'artista actual</translation> + <translation>De l'artista actual</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="789"/> <source>Create station from current artist</source> - <translation>Crea una emissora de l'artista actual</translation> + <translation>Crea una emissora de l'artista actual</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="794"/> @@ -280,7 +280,7 @@ <message> <location filename="../mainUI.cpp" line="105"/> <source>Please install the `pianobar` utility to enable this functionality</source> - <translation>Si us plau, instal·leu la utilitat "pianobar" per habilitar aquesta funcionalitat.</translation> + <translation>Si us plau, instal·leu la utilitat "pianobar" per habilitar aquesta funcionalitat.</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.cpp" line="109"/> @@ -332,7 +332,7 @@ <message> <location filename="../mainUI.cpp" line="492"/> <source>Media Buffering...</source> - <translation>S'omple la memòria intermèdia...</translation> + <translation>S'omple la memòria intermèdia...</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.cpp" line="576"/> @@ -368,67 +368,67 @@ <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/> <source>Multimedia</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Multimèdia</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/> <source>Development</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenvolupament</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/> <source>Education</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Educació</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/> <source>Games</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jocs</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/> <source>Graphics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gràfics</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/> <source>Network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xarxa</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/> <source>Office</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oficina</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/> <source>Science</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ciència</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="616"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished">Paràmetres</translation> + <translation>Paràmetres</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="617"/> <source>System</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sistema</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="618"/> <source>Utility</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utilitat</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="619"/> <source>Wine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wine</translation> </message> <message> <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="620"/> <source>Unsorted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sense classificar</translation> </message> </context> </TS> |