diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2016-12-19 15:38:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2016-12-19 15:38:14 +0000 |
commit | 5a7732e797845205dbe4dad995a3c15471812ed4 (patch) | |
tree | dd6aa8f46ef74e9bcb2dad57290a647ad22682b7 /src-qt5/desktop-utils/lumina-fm | |
parent | Translated using Weblate (lumina_DESKTOP@lt (generated)) (diff) | |
parent | Translated using Weblate (lumina_FM@ca (generated)) (diff) | |
download | lumina-5a7732e797845205dbe4dad995a3c15471812ed4.tar.gz lumina-5a7732e797845205dbe4dad995a3c15471812ed4.tar.bz2 lumina-5a7732e797845205dbe4dad995a3c15471812ed4.zip |
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-fm')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts | 142 |
1 files changed, 71 insertions, 71 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts index d5ef22db..1c5e85a9 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_ca.ts @@ -59,52 +59,52 @@ <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="210"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Nom</translation> + <translation>Nom</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="211"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished">Mida</translation> + <translation>Mida</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="212"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished">Tipus</translation> + <translation>Tipus</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="213"/> <source>Date Modified</source> - <translation type="unfinished">Data de modificació</translation> + <translation>Data de modificació</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="214"/> <source>Date Created</source> - <translation type="unfinished">Data de creació:</translation> + <translation>Data de creació</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="316"/> <source>Capacity: %1</source> - <translation type="unfinished">Capacitat: %1</translation> + <translation>Capacitat: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="342"/> <source>Files: %1 (%2)</source> - <translation type="unfinished">Fitxers: %1 (%2)</translation> + <translation>Fitxers: %1 (%2)</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="344"/> <source>Files: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fitxers: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="350"/> <source>Dirs: %1</source> - <translation type="unfinished">Directoris: %1</translation> + <translation>Directoris: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="362"/> <source>No Directory Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No hi ha contingut de directori</translation> </message> </context> <context> @@ -117,12 +117,12 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="145"/> <source>Increase Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Augmenta la mida de les icones</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="161"/> <source>Decrease Icon Sizes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Disminueix la mida de les icones</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="179"/> @@ -160,32 +160,32 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="218"/> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menú</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/> <source>Select Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccioneu l'acció</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/> <source>SingleColumn</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Una columna</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="232"/> <source>Single column view</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista d'una columna</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="240"/> <source>Dual Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dues columnes</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="243"/> <source>Dual Column View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista de dues columnes</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="525"/> @@ -213,7 +213,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/> <source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source> - <translation>No s'ha pogut crear el document. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos adients.</translation> + <translation>No s'ha pogut crear el document. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos adients.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="571"/> @@ -230,17 +230,17 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/> <source>File Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operacions de fitxers</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="495"/> <source>Directory Operations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operacions de directoris</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="507"/> <source>Loading...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Carregant...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="554"/> @@ -257,7 +257,7 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="585"/> <source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source> - <translation>No s'ha pogut crear el directori. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual.</translation> + <translation>No s'ha pogut crear el directori. Si us plau, assegureu-vos que teniu els permisos corresponents per modificar el directori actual.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="313"/> @@ -267,62 +267,62 @@ <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="229"/> <source>Create...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crea...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="231"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished">Fitxer</translation> + <translation>Fitxer</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="232"/> <source>Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Directori</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/> <source>Application Launcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Llançador d'aplicacions</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/> <source>Launch...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Obre...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="239"/> <source>Terminal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terminal</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="240"/> <source>SlideShow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Presentació</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/> <source>Multimedia Player</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reproductor multimèdia</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="245"/> <source>Modify Files...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica els fitxers...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/> <source>View Files...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra els fitxers...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/> <source>Checksums</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sumes de verificació</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Propietats</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="448"/> @@ -336,8 +336,8 @@ </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> - <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> - <translation>No s'ha pogut trobar la utilitat "lumina-fileinfo" al sistema. Si us plau, instal·leu-la primer.</translation> + <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> + <translation>No s'ha pogut trobar la utilitat "lumina-fileinfo" al sistema. Si us plau, instal·leu-la primer.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/> @@ -410,7 +410,7 @@ <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source> - <translation>Nota: si no, només s'afegirà un número al nom del fitxer.</translation> + <translation>Nota: si no, només s'afegirà un número al nom del fitxer.</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="148"/> @@ -435,22 +435,22 @@ <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="164"/> <source>Could not remove these files:</source> - <translation>No s'han pogut suprimir aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut suprimir aquests fitxers:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="165"/> <source>Could not copy these files:</source> - <translation>No s'han pogut copiar aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut copiar aquests fitxers:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="166"/> <source>Could not restore these files:</source> - <translation>No s'han pogut restaurar aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut restaurar aquests fitxers:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="167"/> <source>Could not move these files:</source> - <translation>No s'han pogut moure aquests fitxers:</translation> + <translation>No s'han pogut moure aquests fitxers:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="169"/> @@ -471,7 +471,7 @@ Old Location: %1 New Location: %2</source> - <translation>No és possible moure un directori a dins de si mateix. Si us plau, en comptes d'això, feu-ne una còpia. + <translation>No és possible moure un directori a dins de si mateix. Si us plau, en comptes d'això, feu-ne una còpia. Localització antiga: %1 Localització nova: %2</translation> @@ -492,7 +492,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="27"/> <source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source> - <translation>Aquest assistent us guiarà a través del procés de baixada d'un repositori GIT des d'Internet.</translation> + <translation>Aquest assistent us guiarà a través del procés de baixada d'un repositori GIT des d'Internet.</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="46"/> @@ -517,7 +517,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="89"/> <source>Type of Access</source> - <translation>Tipus d'accés</translation> + <translation>Tipus d'accés</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="95"/> @@ -532,7 +532,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="114"/> <source>Username</source> - <translation>Nom d'usuari</translation> + <translation>Nom d'usuari</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="124"/> @@ -571,8 +571,8 @@ Localització nova: %2</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> - <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> - <translation>Cliqueu a "Següent" per començar a baixar el repositori</translation> + <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> + <translation>Cliqueu a "Següent" per començar a baixar el repositori</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="57"/> @@ -620,7 +620,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="142"/> <source>Bookmarks</source> - <translation>Adreces d'interès</translation> + <translation>Adreces d'interès</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="150"/> @@ -635,7 +635,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="171"/> <source>New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pestanya nova</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="174"/> @@ -690,7 +690,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="326"/> <source>Add Bookmark</source> - <translation>Afegeix una adreça d'interès</translation> + <translation>Afegeix una adreça d'interès</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="329"/> @@ -715,7 +715,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="403"/> <source>Close Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tanca la pestanya</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="414"/> @@ -760,12 +760,12 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="220"/> <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Gestiona les adreces d'interès / marcadors</translation> + <translation>Gestiona les adreces d'interès / marcadors</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="234"/> <source>Show Action Buttons</source> - <translation>Mostra els botons d'acció</translation> + <translation>Mostra els botons d'acció</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="245"/> @@ -845,7 +845,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="185"/> <source>The following directories are invalid and could not be opened:</source> - <translation>Els directoris següents no són vàlids i no s'han pogut obrir:</translation> + <translation>Els directoris següents no són vàlids i no s'han pogut obrir:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/> @@ -865,7 +865,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="588"/> <source>New Bookmark</source> - <translation>Adreça d'interès nova</translation> + <translation>Adreça d'interès nova</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="588"/> @@ -880,7 +880,7 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="593"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> - <translation>Aquest nom d'adreça d'interès ja existeix. Trieu-ne un altre.</translation> + <translation>Aquest nom d'adreça d'interès ja existeix. Trieu-ne un altre.</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="614"/> @@ -1001,43 +1001,43 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished">Formulari</translation> + <translation>Formulari</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="44"/> <location filename="../OPWidget.ui" line="51"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished">...</translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="60"/> <source>Evaluating...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avaluant...</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="48"/> <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mou</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="49"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copia</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="50"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="99"/> <source>%1 Finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 acabat</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="99"/> <source>Errors Occured</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hi ha hagut errors</translation> </message> </context> <context> @@ -1050,17 +1050,17 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/> <source>Delete this image file</source> - <translation>Suprimeix aquest fitxer d'imatge</translation> + <translation>Suprimeix aquest fitxer d'imatge</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/> <source>Rotate this image file counter-clockwise</source> - <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a l'esquerra</translation> + <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a l'esquerra</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="69"/> <source>Rotate this image file clockwise</source> - <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a la dreta</translation> + <translation>Gira aquest fitxer d'imatge cap a la dreta</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="89"/> @@ -1148,17 +1148,17 @@ Localització nova: %2</translation> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="71"/> <source>Finished</source> - <translation type="unfinished">Acabat</translation> + <translation>Acabat</translation> </message> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="71"/> <source>Errors during operation. Click to view details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hi ha hagut errors durant l'operació. Cliqueu aquí per veure'n els detalls.</translation> </message> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="71"/> <source>No Errors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sense errors</translation> </message> </context> </TS> |