aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorKris Moore <kris@ixsystems.com>2016-09-20 10:41:16 -0400
committerKris Moore <kris@ixsystems.com>2016-09-20 10:41:16 -0400
commit44ec9c3e348fd9cdeb4bea866aac8f241de9aa9d (patch)
tree5296f0f6f9fb74a38c9e0d55aef608926c8300f2 /src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_pl.ts
parentRename all the lumina-textedit i18n files (diff)
downloadlumina-44ec9c3e348fd9cdeb4bea866aac8f241de9aa9d.tar.gz
lumina-44ec9c3e348fd9cdeb4bea866aac8f241de9aa9d.tar.bz2
lumina-44ec9c3e348fd9cdeb4bea866aac8f241de9aa9d.zip
Rename lumina-fileinfo lumina-fi
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_pl.ts')
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_pl.ts228
1 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_pl.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_pl.ts
new file mode 100644
index 00000000..c24cc1a3
--- /dev/null
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fileinfo/i18n/l-fileinfo_pl.ts
@@ -0,0 +1,228 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="pl">
+<context>
+ <name>MainUI</name>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="14"/>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="24"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="89"/>
+ <source>File Information</source>
+ <translation>Informacje o pliku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="56"/>
+ <source>Owner:</source>
+ <translation>Właściciel:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="73"/>
+ <source>Group:</source>
+ <translation>Grupa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="90"/>
+ <source>Permissions:</source>
+ <translation>Uprawnienia:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="104"/>
+ <source>Created:</source>
+ <translation>Utworzony:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="111"/>
+ <source>Note: The time a file was created might be more recent than the time modified if the file permissions were changed recently.</source>
+ <translation>Uwaga: Jeśli uprawnienia pliku zostały ostatnio zmienione, to czasz utworzenia pliku oraz czas jego ostatniej modyfikacji mogą się różnić. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="124"/>
+ <source>Last Modified:</source>
+ <translation>Zmodyfikowany:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="131"/>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Typ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="138"/>
+ <source>MimeType:</source>
+ <translation>Typ MIME:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="185"/>
+ <source>File Size:</source>
+ <translation>Rozmiar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="216"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="130"/>
+ <source>Edit Shortcut</source>
+ <translation>Edytuj skrót</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="239"/>
+ <source>Working Dir:</source>
+ <translation>Katalog roboczy:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="246"/>
+ <source>Use startup notification</source>
+ <translation>Powiadamianie przy uruchomieniu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="260"/>
+ <source>Icon:</source>
+ <translation>Ikona:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="267"/>
+ <source>Command:</source>
+ <translation>Polecenie:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="274"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Komentarz:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="284"/>
+ <source>Run in terminal</source>
+ <translation>Uruchom w terminalu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="291"/>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Nazwa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="298"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>Opcje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="336"/>
+ <source>No Icon</source>
+ <translation>Brak ikony</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="392"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Zapisz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.ui" line="405"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zamknij</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="59"/>
+ <source>---Calculating---</source>
+ <translatorcomment>moze szacowanie bedzie lepsze?</translatorcomment>
+ <translation>---Obliczanie---</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="68"/>
+ <source>Read/Write</source>
+ <translation>odczyt/zapis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
+ <source>Read Only</source>
+ <translation>Tylko do odczytu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="70"/>
+ <source>Write Only</source>
+ <translation>Tylko do zapisu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="71"/>
+ <source>No Access</source>
+ <translation>Brak dostępu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="75"/>
+ <source>XDG Shortcut</source>
+ <translation>Skrót XDG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="76"/>
+ <source>Directory</source>
+ <translation>Katalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="77"/>
+ <source>Binary</source>
+ <translation>Plik binarny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="79"/>
+ <source>Hidden %1</source>
+ <translation>Ukryty %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="116"/>
+ <source>URL:</source>
+ <translation>URL:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="237"/>
+ <source>Save Application File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="237"/>
+ <source>Application Registrations (*.desktop)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="278"/>
+ <source>Select a binary</source>
+ <translation>Wybierz plik binarny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="281"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Błąd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="281"/>
+ <source>Invalid selection: Not a valid executable</source>
+ <translation>Nieprawidłowy wybór: To nie jest prawidłowy plik binarny</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="293"/>
+ <source>Select a directory</source>
+ <translation>Wybierz katalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="306"/>
+ <source>Select an icon</source>
+ <translation>Wybierz ikonę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="306"/>
+ <source>Images (%1);; All Files (*)</source>
+ <translation>Obrazy (%1);; Wszystkie pliki (*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/>
+ <source> Folders: </source>
+ <translation> Katalogi: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/>
+ <source>Files: </source>
+ <translation>Pliki: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/>
+ <source> Calculating...</source>
+ <translation> Szacowanie...</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
bgstack15