diff options
author | Davidmp <rbndavid@gmail.com> | 2016-12-19 15:50:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2017-01-05 12:26:27 +0000 |
commit | 9f67c05c82d7fdf06f431a976c839ef386e6340f (patch) | |
tree | 0020ee42f11276b3e49e926334d82b8c72db217f | |
parent | Merge remote-tracking branch 'origin/master' (diff) | |
download | lumina-9f67c05c82d7fdf06f431a976c839ef386e6340f.tar.gz lumina-9f67c05c82d7fdf06f431a976c839ef386e6340f.tar.bz2 lumina-9f67c05c82d7fdf06f431a976c839ef386e6340f.zip |
Translated using Weblate (lumina_OPEN@ca (generated))
Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)
-rw-r--r-- | src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts index c1f2218c..28b0014d 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts @@ -36,12 +36,12 @@ <message> <location filename="../LFileDialog.ui" line="199"/> <source>Set this application as the default </source> - <translation>Fes que aquesta sigui l'aplicació predeterminada </translation> + <translation>Fes que aquesta sigui l'aplicació predeterminada </translation> </message> <message> <location filename="../LFileDialog.ui" line="221"/> <source>OK</source> - <translation>D'acord</translation> + <translation>D'acord</translation> </message> <message> <location filename="../LFileDialog.ui" line="235"/> @@ -56,7 +56,7 @@ <message> <location filename="../LFileDialog.cpp" line="41"/> <source>(Internet URL - %1)</source> - <translation>(URL d'Internet - %1)</translation> + <translation>(URL d'Internet - %1)</translation> </message> <message> <location filename="../LFileDialog.cpp" line="114"/> @@ -131,7 +131,7 @@ <message> <location filename="../LFileDialog.cpp" line="274"/> <source>Find Application Binary</source> - <translation>Troba el binari de l'aplicació</translation> + <translation>Troba el binari de l'aplicació</translation> </message> </context> <context> @@ -145,7 +145,7 @@ <location filename="../main.cpp" line="188"/> <location filename="../main.cpp" line="194"/> <source>Audio Volume %1%</source> - <translation>Volum de l'àudio: %1%</translation> + <translation>Volum de l'àudio: %1%</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="202"/> @@ -161,17 +161,17 @@ <message> <location filename="../main.cpp" line="264"/> <source>Application entry is invalid: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'entrada de l'aplicació no és vàlida: %1</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="273"/> <source>Application shortcut is missing the launching information (malformed shortcut): %1</source> - <translation>La drecera de l'aplicació no té la informació de llançament (drecera malformada): %1</translation> + <translation>La drecera de l'aplicació no té la informació de llançament (drecera malformada): %1</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="284"/> <source>URL shortcut is missing the URL: %1</source> - <translation>La drecera de l'URL no té l'URL: %1</translation> + <translation>La drecera de l'URL no té l'URL: %1</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="295"/> @@ -190,18 +190,18 @@ </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="363"/> - <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> - <translation>No s'ha pogut trobar "%1". Si us plau, assegureu-vos que estigui instal·lat.</translation> + <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> + <translation>No s'ha pogut trobar "%1". Si us plau, assegureu-vos que estigui instal·lat.</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="413"/> <source>Application Error</source> - <translation>Error de l'aplicació</translation> + <translation>Error de l'aplicació</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="413"/> <source>The following application experienced an error and needed to close:</source> - <translation>L'aplicació següent ha tingut un error i s'ha hagut de tancar:</translation> + <translation>L'aplicació següent ha tingut un error i s'ha hagut de tancar:</translation> </message> </context> </TS> |