diff options
Diffstat (limited to 'help/es/es.po')
-rw-r--r-- | help/es/es.po | 31 |
1 files changed, 14 insertions, 17 deletions
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 9ca1125..556322d 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Spanish translation of krb5-auth-dialog. # Copyright (C) 2009 krb5-auth-dialog's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the krb5-auth-dialog package. +# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2009, 2011. # -# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krb5-auth-dialog.help.master\n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-02 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-09 21:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-29 15:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-01 11:45+0200\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -312,15 +312,16 @@ msgid "Command line" msgstr "Línea de comandos" #: C/krb5-auth-dialog.xml:155(para) +#| msgid "" +#| "Type <command>krb5-auth-dialog --always</command>, then press " +#| "<keycap>Return</keycap>:" msgid "" -"Type <command>krb5-auth-dialog --always</command>, then press " -"<keycap>Return</keycap>:" -msgstr "" -"Escriba <command>krb5-auth-dialog --always</command> después pulse " -"<keycap>Intro</keycap>:" +"Type <command>krb5-auth-dialog</command>, then press <keycap>Return</keycap>:" +msgstr "Escriba <command>krb5-auth-dialog</command> y <keycap>Intro</keycap>:" #: C/krb5-auth-dialog.xml:162(para) -msgid "The tray icon will indicate one of tree states:" +#| msgid "The tray icon will indicate one of tree states:" +msgid "The tray icon will indicate one of three states:" msgstr "El icono de la bandeja indicará uno de estos tres estados:" #: C/krb5-auth-dialog.xml:167(title) C/krb5-auth-dialog.xml:170(title) @@ -448,10 +449,6 @@ msgid "Kerberos Principal" msgstr "Principal de Kerberos" #: C/krb5-auth-dialog.xml:289(para) -#| msgid "" -#| "The Kerberos principal to use. Leave blanc to use you current username. " -#| "If you change this setting you have to destroy the credential cache " -#| "before these setting takes effect." msgid "" "The Kerberos principal to use. Leave blank to use you current username. If " "you change this setting you have to destroy the credential cache before " @@ -563,9 +560,9 @@ msgid "" "You can set preferences by selecting \"Preferences\" from the applets " "context menu or by selecting \"Network Authentication\" in the " "<application>Control Center</application>. <table frame=\"topbot\" id=\"tbl-" -"principal-prefs\"><placeholder-1/><tgroup cols=\"2\" colsep=\"1\" rowsep=\"1" -"\"><colspec colwidth=\"19.21*\"/><colspec colwidth=\"46.79*\"/><placeholder-" -"2/><placeholder-3/></tgroup></table>" +"principal-prefs\"><placeholder-1/><tgroup cols=\"2\" colsep=\"1\" rowsep=" +"\"1\"><colspec colwidth=\"19.21*\"/><colspec colwidth=\"46.79*\"/" +"><placeholder-2/><placeholder-3/></tgroup></table>" msgstr "" "Puede establecer sus preferencias seleccionando «Preferencias» del menú " "contextual de la miniaplicación o seleccionando «Autenticación de red» en el " @@ -574,7 +571,7 @@ msgstr "" "rowsep=\"1\"><colspec colwidth=\"19.21*\"/><colspec colwidth=\"46.79*\"/" "><placeholder-2/><placeholder-3/></tgroup></table>" -#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2. +#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 #: C/krb5-auth-dialog.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2009" |