From 599224ad24fed39cf1d2b7ca4c0029ee40eeabfe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Mon, 7 Feb 2005 22:35:08 +0000 Subject: Updated Simplified Chinese translation --- po/zh_CN.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 47 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN.po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1efebb6c..3af7ff60 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-25 12:59+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-22 16:38+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-07 23:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-08 06:34+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: zh_CN \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,27 +22,27 @@ msgstr "" #. You can also include other translators who have contributed to #. this translation; in that case, please write them on separate #. lines seperated by newlines (\n). -#: src/about.c:376 +#: src/about.c:377 msgid "translator-credits" msgstr "GNOME 简体中文翻译组" -#: src/about.c:406 +#: src/about.c:407 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "在 Shell 脚本中显示对话框" -#: src/about.c:410 +#: src/about.c:411 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" -#: src/about.c:494 +#: src/about.c:495 msgid "Credits" msgstr "致谢" -#: src/about.c:521 +#: src/about.c:522 msgid "Written by" msgstr "编写者" -#: src/about.c:534 +#: src/about.c:535 msgid "Translated by" msgstr "翻译者" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "托盘的方向。" msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" msgstr "您必须指定对话框类型。请参看“zenity --help”获得更多细节\n" -#: src/notification.c:157 +#: src/notification.c:158 msgid "could not parse command from stdin\n" msgstr "无法从 stdin 分析命令\n" -#: src/notification.c:229 src/notification.c:258 +#: src/notification.c:230 src/notification.c:259 msgid "Zenity notification" msgstr "Zenity 通知" @@ -342,119 +342,125 @@ msgstr "关于 zenity" msgid "Print version" msgstr "打印版本" -#: src/option.c:1189 +#: src/option.c:1190 msgid "General options" msgstr "常规选项" -#: src/option.c:1190 +#: src/option.c:1191 msgid "Show general options" msgstr "显示常规选项" -#: src/option.c:1199 +#: src/option.c:1200 msgid "Calendar options" msgstr "日历选项" -#: src/option.c:1200 +#: src/option.c:1201 msgid "Show calendar options" msgstr "显示日历选项" -#: src/option.c:1209 +#: src/option.c:1210 msgid "Text entry options" msgstr "文字输入选项" -#: src/option.c:1210 +#: src/option.c:1211 msgid "Show text entry options" msgstr "显示文字输入选项" -#: src/option.c:1219 +#: src/option.c:1220 msgid "Error options" msgstr "错误选项" -#: src/option.c:1220 +#: src/option.c:1221 msgid "Show error options" msgstr "显示错误选项" -#: src/option.c:1229 +#: src/option.c:1230 msgid "Info options" msgstr "信息选项" -#: src/option.c:1230 +#: src/option.c:1231 msgid "Show info options" msgstr "显示信息选项" -#: src/option.c:1239 +#: src/option.c:1240 msgid "File selection options" msgstr "文件选择选项" -#: src/option.c:1240 +#: src/option.c:1241 msgid "Show file selection options" msgstr "显示文件选择选项" -#: src/option.c:1249 +#: src/option.c:1250 msgid "List options" msgstr "列表选项" -#: src/option.c:1250 +#: src/option.c:1251 msgid "Show list options" msgstr "显示列表选项" -#: src/option.c:1259 -msgid "Notification options" -msgstr "通知选项" - #: src/option.c:1260 -msgid "Show notification options" -msgstr "显示问题选项" +msgid "Notification icon options" +msgstr "通知图标选项" + +#: src/option.c:1261 +msgid "Show notification icon options" +msgstr "显示通知图标选项" -#: src/option.c:1269 +#: src/option.c:1270 msgid "Progress options" msgstr "进度选项" -#: src/option.c:1270 +#: src/option.c:1271 msgid "Show progress options" msgstr "显示进度选项" -#: src/option.c:1279 +#: src/option.c:1280 msgid "Question options" msgstr "问题选项" -#: src/option.c:1280 +#: src/option.c:1281 msgid "Show question options" msgstr "显示问题选项" -#: src/option.c:1289 +#: src/option.c:1290 msgid "Warning options" msgstr "警告选项" -#: src/option.c:1290 +#: src/option.c:1291 msgid "Show warning options" msgstr "显示警告选项" -#: src/option.c:1299 -msgid "Text options" -msgstr "文字选项" - #: src/option.c:1300 -msgid "Show text options" -msgstr "显示文字选项" +msgid "Text information options" +msgstr "文本信息选项" -#: src/option.c:1309 +#: src/option.c:1301 +msgid "Show text information options" +msgstr "显示文本信息选项" + +#: src/option.c:1310 msgid "Miscellaneous options" msgstr "杂类选项" -#: src/option.c:1310 +#: src/option.c:1311 msgid "Show miscellaneous options" msgstr "显示杂类选项" -#: src/option.c:1333 +#: src/option.c:1334 msgid "Syntax error\n" msgstr "语法错误\n" -#: src/option.c:1337 +#: src/option.c:1338 #, c-format msgid "--%s is not supported for this dialog\n" msgstr "此对话框不支持 --%s\n" -#: src/option.c:1341 +#: src/option.c:1342 msgid "Two or more dialog options specified\n" msgstr "指定了两个或更多对话框选项\n" + +#~ msgid "Text options" +#~ msgstr "文字选项" + +#~ msgid "Show text options" +#~ msgstr "显示文字选项" -- cgit