From 37a8cf416c0743210a98bb0780ecb8fb1cf83031 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glynn Foster Date: Mon, 30 Aug 2004 03:25:19 +0000 Subject: Release 2.7.91 2004-08-30 Glynn Foster * configure.in: Release 2.7.91 --- po/ar.po | 24 ++++++++++++++++-------- 1 file changed, 16 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'po/ar.po') diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 60fa5882..42984dde 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-03 16:55+1200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-30 15:13+1200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-12 00:16+0100\n" "Last-Translator: Hassan Abdin \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -16,29 +16,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: src/about.c:358 -msgid "translator_credits" +#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated +#. literally. It is used in the about box to give credits to +#. the translators. +#. Thus, you should translate it to your name and email address. +#. You can also include other translators who have contributed to +#. this translation; in that case, please write them on separate +#. lines seperated by newlines (\n). +#: src/about.c:366 +#, fuzzy +msgid "translator-credits" msgstr "" "تحت إشراف عرب آيز (http://www.arabeyes.org):عرفات المديني، تونس " "حسن عابدين، مصر " -#: src/about.c:388 +#: src/about.c:396 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "اعرض صناديق الحوار من مخطوطات االشيل" -#: src/about.c:392 +#: src/about.c:400 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "جميع الحقوق محفوظة (C)·2003 صن مايكروسيستمز" -#: src/about.c:476 +#: src/about.c:484 msgid "Credits" msgstr "الشرف" -#: src/about.c:503 +#: src/about.c:511 msgid "Written by" msgstr "كُتِبَ من قبل" -#: src/about.c:516 +#: src/about.c:524 msgid "Translated by" msgstr "تُرْجِم من قبل" -- cgit