From c9c350d4ff8323a07a152549cb4e97bb2ad21078 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dmustieles Date: Wed, 14 Sep 2011 18:20:18 +0200 Subject: Updated Spanish translation --- help/es/es.po | 21 +++++++++------------ 1 file changed, 9 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'help/es') diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index b0fd37c2..926247bc 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -3,13 +3,14 @@ # Francisco Javier F. Serrador , 2005. # traduccion al español del manual de zenity # Jorge González , 2007, 2008, 2009, 2010. +# Daniel Mustieles , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity-help.master\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-27 15:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-28 17:10+0200\n" -"Last-Translator: Jorge González \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-14 18:19+0200\n" +"Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -963,8 +964,8 @@ msgid "" msgstr "" "Use la opción para crear un diálogo de " "selección de archivos. Zenity devuelve los " -"archivos o directorios seleccionados a la salida estándar. El modo " -"predefinido de un diálogo de selección de archivo es «abrir»." +"archivos o carpetas seleccionadas a la salida estándar. El modo predefinido " +"de un diálogo de selección de archivo es «abrir»." #: C/zenity.xml:575(para) msgid "The file selection dialog supports the following options:" @@ -980,8 +981,8 @@ msgid "" "Specifies the file or directory that is selected in the file selection " "dialog when the dialog is first shown." msgstr "" -"Especifica el archivo o directorio que se selecciona en el diálogo de " -"selección de archivo cuando el diálogo se muestra por primera vez." +"Especifica el archivo o carpeta que se selecciona en el diálogo de selección " +"de archivo cuando el diálogo se muestra por primera vez." #: C/zenity.xml:589(option) msgid "--multiple" @@ -999,7 +1000,7 @@ msgstr "--directory" #: C/zenity.xml:598(para) msgid "Allows only selection of directories in the file selection dialog." msgstr "" -"Permite solamente la selección de directorios en el diálogo de selección de " +"Permite solamente la selección de carpetas en el diálogo de selección de " "archivos." #: C/zenity.xml:603(option) @@ -1573,10 +1574,6 @@ msgid "Text Entry Dialog" msgstr "Diálogo para la entrada de texto" #: C/zenity.xml:1068(para) -#| msgid "" -#| "Use the option to create a text entry dialog. " -#| "Zenity returns the contents of the text entry " -#| "to standard output." msgid "" "Use the option to create a text entry dialog. " "Zenity returns the contents of the text entry to " -- cgit