summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/turkish.lng
blob: a171483a3a8c9fed9baea9642ff72502f2edfb23 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
  MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n  wxWidgets \t- Open-Source GUI framework\n  wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-builder\n  CodeBlocks \t- Open-Source IDE
  MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n  wxWidgets \t- Open-Source GUI Framework\n  wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-Builder\n  CodeBlocks \t- Open-Source IDE
 Byte
 Bit
 GB
 GB
 MB
 MB
 PB
 PB
 TB
 TB
 day(s)
 gün(ler)
 hour(s)
 saat(ler)
 kB
 kB
 min
 dak
 sec
 san
%x / %y objects deleted successfully
%x / %y obje başarıyla silindi
%x Percent
Yüzde %x
%x directories
%x dizin
%x files,
%x dosya,
%x is not a valid FreeFileSync batch file!
%x geçerli bir FreeFileSync komut (batch) dosyası değildir!
%x of %y rows in view
%y satırdan %x'i görüntüleniyor
%x of 1 row in view
1 satırdan %x'i görüntüleniyor
&Abort
Va&zgeç
&About...
&Hakkında...
&Advanced
&Gelişmiş
&Apply
&Uygula
&Cancel
&İptal
&Check for new version
&Yeni sürüm kontrolü yap
&Create batch job
&Komut (batch) görevi oluştur
&Default
&Varsayılan
&Exit
Çı&kış
&Export file list
Dosya list&esini dışarı aktar
&File
&Dosya
&Global settings
&Genel ayarlar
&Help
&Yardım
&Ignore
&Yoksay
&Language
&Dil
&Load
&Yükle
&Load configuration
Konfigürasyon &yükle
&New
&Yeni
&No
&Hayır
&OK
&Tamam
&Pause
&Duraklat
&Quit
&Çık
&Restore
Ge&ri yükle
&Retry
&Yeniden dene
&Save
&Kaydet
&Yes
&Evet
(Note that only FAT/FAT32 drives are affected by this problem!\nIn all other cases you can disable the setting \"ignore 1-hour difference\".)
(Not: Sadece FAT/FAT32 olarak biçimlendirilmiş sürücüler bu problemden etkilenir!\nDiğer durumlarda, \"1-saat'lik zaman farkını yoksay\" ayarı devre dışı bırakılabilir.)
,
,
- Other side's counterpart to %dir
- %dir'e diğer tarafın karşılığı
- Other side's counterpart to %name
- %name'e diğer tarafın karşılığı
- conflict
- tutarsızlık
- conflict (same date, different size)
- tutarsızlık (aynı tarih, farklı ebat)
- different
- farklı
- directory part only
- sadece kısmi dizin
- equal
- eşit
- exists left only
- sadece solda olan
- exists right only
- sadece sağda olan
- full file or directory name
- tam dosya veya dizin adı
- left
- sol
- left newer
- soldaki daha yeni
- right
- sağ
- right newer
- sağdaki daha yeni
-Open-Source file synchronization-
-Açık kaynak dosya senkronizasyonu
.
.
/sec
/san
1 directory
1 dizin
1 file,
1 dosya,
1. &Compare
1. &Karşılaştır
1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.
1. ';' ile ayırarak veya herbiri yeni satırda olacak şekilde göreceli (relatif) dosya veya dizin adlarını girin.
2. &Synchronize...
2. &Senkronize et...
2. Use wildcard characters '*' and '?'.
2. Joker karakter olan '*' ve '?' kullan.
3. Exclude files directly on main grid via context menu.
3. Sağ fare tuşu ile açılan menüden ana listedeki dosyaları direk olarak hariç tutun.
<Automatic>
<Otomatik>
<Directory>
<Dizin>
<Last session>
<Önceki oturum>
<multiple selection>
<Çoklu seçim>
A newer version of FreeFileSync is available:
FreeFileSync'in yeni bir sürümü var:
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Vazgeçildi: Devam eden işlemin bitmesi bekleniyor...
Aborted
Vazgeçildi
About
Hakkında
Action
İşlem
Add folder
Klasör ekle
Add folder pair
Klasör çifti ekle
An exception occured!
Olağan dışı bir durum oluştu!
As a result the files are separated into the following categories:
Sonuç olarak dosyalar takibeden katagorilere göre ayrıldı:
As the name suggests, two files which share the same name are marked as equal if and only if they have the same content. This option is useful for consistency checks rather than backup operations. Therefore the file times are not taken into account at all.\n\nWith this option enabled the decision tree is smaller:
İsmindende anlaşılacağı gibi, aynı isme sahip iki dosya sadece ve sadece aynı içeriğe sahipse eşit olarak işaretlenir. Bu seçenek yedekleme işlemlerinden daha ziyade uyuşma kontrolü için faydalıdır. Bu yüzden dosya tarihleri hiç bir zaman dikkate alınmaz.\n\nBu seçenek etkinleştirildiğinde karar şeması küçülür:
Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.
Otomatik senkronizasyon için bir komut (batch) dosyası oluşturun. Komut modunda başlamak için, komut dosyasını parametre olarak tanımlayarak FreeFileSync'i çalıştırın: FreeFileSync.exe <Komut Dosyası Adı>. Bu komut dosyası, istenirse, işletim sistemindeki görev zamanlayıcı ile istenilen zamanlarda çalıştırılabilir.
Auto-adjust columns
Kolonları otomatik olarak hizala
Automatic mode
Otomatik mod
Batch execution
Komut (batch) çalıştırılması
Batch file created successfully!
Komut (batch) dosyası başarıyla oluşturuldu!
Batch job
Komut (batch) görevi
Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:
FreeFileSync'in çevirisinden dolayı çok teşekkürler:
Both sides have changed since last synchronization!
En son senkronizasyondan sonra her iki tarafta deðiþmiþ bulunuyor!
Browse
Araştır
Build:
Derleme:
Cancel
İptal
Cannot determine sync-direction: Changed filter settings!
Senkronizasyon yönü belirlenemiyor: Filtre ayarlarý deðiþmiþ!
Cannot determine sync-direction: No change since last synchronization!
Senkronizasyon yönü belirlenemiyor: En son senkronizasyondan beri deðiþiklik yok!
Category
Kategori
Change direction
Yönü değiştir
Check all
Tümünü işaretle
Choose to hide filtered files/directories from list
Listedeki filtrelenmiş dosyaları/dizinleri gizlemek seçiniz
Comma separated list
Virgül ile ayrılmış liste
Commandline
Komut satırı
Commandline is empty!
Komut satırı boş!
Compare
Karşılaştır
Compare both sides
İki tarafıda karşılaştır
Compare by \"File content\"
\"Dosya içeriği\" ile karşılaştır
Compare by \"File size and date\"
\"Dosya ebadı ve tarihi\" ile karşılaştır
Compare by...
ile karşılaştır...
Comparing content
İçerik karşılaştırılıyor
Comparing content of files %x
%x dosyasının içeriği karşılaştırılıyor
Comparing content...
İçerik karşılaştırılıyor...
Comparing files by content failed.
Dosyaların içerik ile karşılaştırılması başarısız oldu.
Comparison Result
Karşılaştırma sonucu
Comparison settings
Karşılaştırma ayarları
Completed
Tamamlandı
Configuration
Konfigürasyon
Configuration loaded!
Konfigürasyon yüklendi!
Configuration overview:
Konfigürasyon özeti:
Configuration saved!
Konfigürasyon kaydedildi!
Configure filter
Filtrelemeyi ayarla
Configure filter...
Filtrelemeyi ayarla...
Configure your own synchronization rules.
Kendi senkronizasyon kurallarınızı ayarlayın.
Confirm
Doğrula
Conflict detected:
Tutarsızlık saptandı:
Conflicts/files that cannot be categorized
Katagorize edilemeyen tutarsızlıklar/dosyalar
Continue
Devam et
Conversion error:
Dönüştürme hatası:
Copy from left to right
Soldan sağa kopyala
Copy from left to right overwriting
Soldan sağa üzerine yazmaya izin vererek kopyala
Copy from right to left
Sağdan sola kopyala
Copy from right to left overwriting
Sağdan sola üzerine yazmaya izin vererek kopyala
Copy new or updated files to right folder.
Yeni veya güncellenmiş dosyaları sağdaki klasöre kopyala.
Copy to clipboard\tCTRL+C
Hafızaya kopyala\tCTRL+C
Copying file %x to %y
%x'den %y'e dosya kopyalanıyor
Copying file %x to %y overwriting target
%x'den %y'e üzerine yazmaya açık olarak dosya kopyalanıyor
Could not determine volume name for file:
Belirtilen dosya için birim adı belirlenemedi:
Could not initialize directory monitoring:
Dizin izlemesi başlatılamadı:
Could not read values for the following XML nodes:
Takibeden XML başlığındaki değerler okunamadı:
Create a batch job
Komut (batch) görevi oluştur
Creating folder %x
%x klasörü oluşturuluyor
Current operation:
Halihazırdaki işlem:
Custom
Özel
Customize columns
Kolonları özelleştir
Customize...
Özelleştir...
D-Click
D-Tuşu
DECISION TREE
Karar Şeması
Data remaining:
Kalan veri:
Data verification error: Source and target file have different content!
Veri doğrulama hatası: Kaynak ve hedef dosyası içeriği farklı!
Date
Tarih
Delay
Gecikme
Delay between detection of changes and execution of commandline in seconds
Saniye olarak, değişikliklerin tespiti ile komut satırının çalıştırılması arasındaki boşluk süresi
Delete files/folders existing on left side only
Sadece sol tarafta olan dosyaları/klasörleri sil
Delete files/folders existing on right side only
Sadece sağ tarafta olan dosyaları/klasörleri sil
Delete files\tDEL
Dosyaları sil\tDEL
Delete on both sides
Her iki taraftakini sil
Delete on both sides even if the file is selected on one side only
Dosya sadece bir tarafta seçili olsa bile her iki taraftakini de sil
Delete or overwrite files permanently.
Kalıcı olarak üzerine yaz veya sil.
Delete permanently
Kalıcı olarak sil
Deleting file %x
%x dosyası siliniyor
Deleting folder %x
%x klasörü siliniyor
Deletion handling
Silme işleminin idaresi
Description
Açıklama
Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:
Dizinler bağımlı! Senkronizasyon kurallarını koyarken dikkatli olun:
Directories to watch
İzlenecek dizinler
Directory
Dizin
Directory does not exist:
Dizin mevcut değil:
Do not display visual status information but write to a logfile instead
Görsel durum bilgisini ekrana getirme, fakat bir kayıt dosyasına yaz
Do not show this dialog again
Bu iletiyi tekrar gösterme
Do nothing
Hiçbir şey yapma
Do you really want to delete the following objects(s)?
Gerçekten şu objeleri silmek istiyormusunuz?
Do you really want to move the following objects(s) to the Recycle Bin?
Gerçekten şu objeleri geri dönüşüm kutusuna taşımak istiyormusunuz?
Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?
Her hafta FreeFileSync'in güncellemeleri denetlemesini istermisiniz?
Donate with PayPal
PayPal ile bağış yapın
Download now?
Şimdi indirilsinmi?
Drag && drop
Sürükle bırak
Email
Eposta
Enable filter to exclude files from synchronization
Senkronizasyon sırasında dosya hariç tutmayı etkinleştir 
Endless loop when traversing directory:
Dizin işleminde sonsuz döngü:
Error
Hata
Error changing modification time:
Değişiklik tarihini değiştirirken hata:
Error copying file:
Dosya kopyalarken hata:
Error copying locked file %x!
Kilitli dosya %x'i kopyalarken hata!
Error creating directory:
Dizin oluştururken hata:
Error deleting directory:
Dizin silerken hata:
Error deleting file:
Dosya silerken hata:
Error handling
Hataları ele alma
Error loading library function:
Kütüphaneden fonksiyon yüklerken hata:
Error moving directory:
Dizin taşırken hata:
Error moving file:
Dosya taşırken hata:
Error moving to Recycle Bin:
Geri dönüşüm kutusuna taşırken hata:
Error opening file:
Dosya açarken hata:
Error parsing configuration file:
Konfigürasyon dosyasını çözümlerken hata:
Error reading file attributes:
Dosya özniteliklerini okurken hata:
Error reading file:
Dosyayı okurken hata:
Error reading from synchronization database:
Senkronizasyon veri tabanýndan okuma hatasý:
Error resolving symbolic link:
Sembolik bağlantıyı çözümlerken hata:
Error starting Volume Shadow Copy Service!
'Volume shadow copy' servisini başlatırken hata!
Error traversing directory:
Dizini okurken hata:
Error when monitoring directories.
Dizinler izlenirken hata.
Error writing file attributes:
Dosya özniteliklerini yazarken hata:
Error writing file:
Dosya yazarken hata:
Error writing to synchronization database:
Senkronizasyon veri tabanýna yazma hatasý:
Example
Örnek
Exclude
Dışarda bırak
Exclude temporarily
Geçici olarak dışarda bırak
Exclude via filter:
Filtrelemeyle dışarda bırak:
Exit immediately and set returncode < 0
Hemen çık ve 'returncode < 0' gerçekleştir
Exit with RC < 0
RC < 0 ile çık
External applications
Harici uygulamalar
Feedback and suggestions are welcome at:
Geri bildirim ve öneriler için:
File %x has an invalid date!
%x dosyası geçersiz bir tarihe sahip!
File already exists. Overwrite?
Dosya zaten mevcut. Üzerine yazılsınmı?
File content
Dosya içeriği
File does not exist:
Dosya mevcut değil:
File list exported!
Dosya listesi karışmış!
File size and date
Dosya ebatı ve tarihi
Filename
Dosya adı
Files %x have a file time difference of less than 1 hour!\n\nIt's not safe to decide which one is newer due to Daylight Saving Time issues.
%X dosyaları 1 saat'ten daha az tarih farkına sahip!\n\Gün ışığından yararlanma ayarına bağlı olarak hangisinin daha yeni olduğuna karar vermek güvenli değil.
Files %x have the same date but a different size!
%x dosyalarının tarihleri aynı fakat ebatları farklı!
Files are found equal if\n     - file content\nis the same.
\n     - dosya içeriği\naynı ise dosyalar eşit kabul edilir.
Files are found equal if\n     - filesize\n     - last write time and date\nare the same.
\n     - dosya ebadı\n     - son değişiklik tarihi\naynı ise dosyalar eşit kabul edilir.
Files remaining:
Kalan dosyalar:
Files that are equal on both sides
Her iki tarafta eşit olan dosyalar
Files that exist on both sides and have different content
Her iki tarafta aynı fakat içerikleri farklı dosyalar
Files that exist on both sides, left one is newer
Her iki tarafta mevcut olup solda olanı yeni olan dosyalar
Files that exist on both sides, right one is newer
Her iki tarafta mevcut olup sağda olanı yeni olan dosyalar
Files/folders found:
Bulunan dosyalar/klasörler:
Files/folders remaining:
Kalan dosyalar/klasörler:
Files/folders that exist on left side only
Sadece sol tarafta mevcut olan dosyalar/klasörler
Files/folders that exist on right side only
Sadece sağ tarafta mevcut olan dosyalar/klasörler
Filter
Filtre
Filter active: Press again to deactivate
Filtre etkin: Etkinliğini kaldırmak için tekrar basın
Filter files
Fltre dosyaları
Filter view
Filtre görünümü
Folder Comparison and Synchronization
Klasör Karşılaştırması ve Senkronizasyonu
Free disk space available:
Boşta kullanılabilir disk alanı:
FreeFileSync - Folder Comparison and Synchronization
FreeFileSync - Klasör Karşılaştırması ve Senkronizasyonu
FreeFileSync Batch Job
FreeFileSync Komut (Batch) Görevi
FreeFileSync at Sourceforge
Sourceforge'da FreeFileSync
FreeFileSync batch file
FreeFileSync komut (batch) dosyası
FreeFileSync configuration
FreeFileSync konfigürasyonu
FreeFileSync is up to date!
FreeFileSync güncel!
Full path
Tam dizin
Generating database...
Veri tabaný yaratýlýyor...
Generating file list...
Dosya listesi oluşturuluyor...
Global settings
Genel ayarlar
Help
Yardım
Hidden dialogs:
Gösterilmemiş iletiler:
Hide all error and warning messages
Hata ve uyarı mesajlarını gösterme
Hide conflicts
Tutarsızlıkları gösterme
Hide files that are different
Farklı olan dosyaları gösterme
Hide files that are equal
Eşit olan dosyaları gösterme
Hide files that are newer on left
Solda daha yeni olan dosyaları gösterme
Hide files that are newer on right
Sağda daha yeni olan dosyaları gösterme
Hide files that exist on left side only
Sadece sol tarafta mevcut olan dosyaları gösterme
Hide files that exist on right side only
Sadece sağ tarafta mevcut olan dosyaları gösterme
Hide files that will be created on the left side
Sol tarafta yaratılacak dosyaları gösterme
Hide files that will be created on the right side
Sağ tarafta yaratılacak dosyaları gösterme
Hide files that will be deleted on the left side
Sol tarafta silinecek dosyaları gösterme
Hide files that will be deleted on the right side
Sağ tarafta silinecek dosyaları gösterme
Hide files that will be overwritten on left side
Sol tarafta üzerine yazılacak dosyaları gösterme
Hide files that will be overwritten on right side
Sağ tarafta üzerine yazılacak dosyaları gösterme
Hide files that won't be copied
Kopyalanmayacak dosyaları gösterme
Hide filtered items
Filtrelenmiş olanları gösterme
Hide further error messages during the current process
Devam eden işlem süresince daha fazla hata mesajı gösterme
Hints:
İpuçları:
Homepage
Ana sayfa
If you like FFS
Eğer FFS’i sevdiyseniz
Ignore 1-hour file time difference
1 saatlik dosya tarihi farklılaşmasını yoksay
Ignore errors
Hataları yoksay
Ignore subsequent errors
Takibeden hataları yoksay
Ignore this error, retry or abort synchronization?
Bu hatayı yoksay, yeniden dene veya senkronizasyondan vazgeç?
Ignore this error, retry or abort?
Bu hatayı yoksay, yeniden dene veya vazgeç?
Include
Dahil et
Include temporarily
Geçici olarak dahil et
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
Dahil et: *.doc;*.zip;*.exe\nHariç tut: temp\\*
Incompatible synchronization database format:
Uyumsuz senkronizasyon veritabaný formatý:
Info
Bilgi
Information
Bilgi
Initial synchronization.
Baþlangýç senkronizasyonu.
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Harici uygulamaları içerik menüsüne ekle. Şu makro’lar temin edilebilir:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
Geri dönüşüm kutusunu başlatmak mümkün olmadı!\n\nMuhtemelen Microsoft Windows kullanmıyorsunuz.\nEğer bu özelliğin eklenmesini istiyorsanız, lütfen program yazarı ile temasa geçin. :)
Leave as unresolved conflict
Çözülmemiş tutarsızlık olarak bırak
Left
Sol
Legend
Lejant
Load configuration from file
Dosyadan konfigürasyonu yükle
Load configuration history (press DEL to delete items)
Konfigürasyon geçmişini yükle (Öğeleri silmek için DEL’e basın)
Log-messages:
Kayıt mesajları:
Logging
Kayıt tutma
Mirror ->>
Yedekleme ->>
Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization.
Sol klasörün yedeklemesi: Senkronizasyondan sonra sol klasör ile tam olarak eşleşen sağ klasörün üzerine yazılacak.
More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!
%50’den fazla dosya kopyalanacak veya silinecek!
Move column down
Kolonu aşağı taşı
Move column up
Kolonu yukarı taşı
Move files to a user-defined directory.
Dosyaları kullanıcı tanımlı bir dizine taşı.
Moving %x to Recycle Bin
%x geri dönüşüm kutusuna taşınıyor
Moving file %x to user-defined directory %y
%x dosyası kullanıcı tanımlı dizin %y’e taşınıyor
Moving folder %x to user-defined directory %y
%x klasörü kullanıcı tanımlı dizin %y’e taşınıyor
Multiple...
Çoklu...
No database file existing yet:
Henüz mevcut bir veritabaný yok:
Not enough free disk space available in:
Yeterli disk alanı yok :
Nothing to synchronize according to configuration!
Konfigürasyona göre senkronize edecek bir şey yok!
Number of files and directories that will be created
Oluşturulacak dosya ve dizinlerin sayısı
Number of files and directories that will be deleted
Silinecek dosya ve dizinlerin sayısı
Number of files that will be overwritten
Üzerine yazılacak dosyaların sayısı
OK
TAMAM
Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. The filter will be applied to the name relative(!) to the base synchronization directories.
Senkronizasyon için sadece filtrelenmiş dosyalar/dizinler seçilecek. Senkronizasyon taban dizinlerine göreceli isimlere filtereleme uygulanacaktır.
Open directly
Doðrudan aç
Open with Explorer
Gezgin ile aç
Open with Konqueror
Konqueror ile aç
Operation aborted!
İşlemden vazgeçildi!
Operation:
İşlem:
Overview
Değerlendirme
Pause
Duraklat
Paused
Duraklatıldı
Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) into the FreeFileSync installation directory to enable this feature.
Bu özelliği etkinleştirmek için FreeFileSync’in kurulum dizinine \"Shadow.dll\" (\"Shadow.zip\" sıkıştırılmış dosyasındaki uygun olanı) kopyalayın.
Please fill all empty directory fields.
Lütfen boş dizin alanlarını doldurunuz.
Press button to activate filter
Filtrelemeyi etkinleştirmek için tuşa basın
Published under the GNU General Public License:
“GNU General Public License”a uygun olarak yayımlanmıştır:
Question
Soru
Quit
Çık
Re-enable all hidden dialogs?
Gösterilmeyen iletilerin görünmesini istermisiniz?
RealtimeSync - Automated Synchronization
RealtimeSync - Otomatik senkronizasyon
RealtimeSync configuration
RealtimeSync Konfigürasyon
Relative path
Göreceli dizin yolu
Remove alternate settings
Alternatif ayarları kaldır
Remove folder
Klasörü kaldır
Remove folder pair
Klasör çiftini kaldır
Report translation error
Çeviri hatasını bildir
Reset
Sıfırla
Right
Sağ
S&ave configuration
Konfigürasyonu &kaydet 
S&witch view
Görünümü &değiştir
Save changes to current configuration?
Değişiklikleri aktif konfigürasyona kaydetmek istermisiniz?
Save current configuration to file
Aktif konfigürasyonu dosyaya kaydet
Scanning...
Taranıyor...
Scanning:
Taranıyor:
Select a folder
Bir klasör seç
Select alternate filter settings
Alternatif filtreleme ayarı seç
Select alternate synchronization settings
Alternatif senkronizasyon ayarı seç
Select logfile directory:
Kayıt dosyası dizinini seç:
Select variant:
Değişkeni seç:
Show conflicts
Tutarsızlıkları göster
Show file icons
Dosya simgelerini göster
Show files that are different
Farklı olan dosyaları göster
Show files that are equal
Eşit olan dosyaları göster
Show files that are newer on left
Solda daha yeni olan dosyaları göster
Show files that are newer on right
Sağda daha yeni olan dosyaları göster
Show files that exist on left side only
Sadece sol tarafta var olan dosyaları göster
Show files that exist on right side only
Sadece sağ tarafta var olan dosyaları göster
Show files that will be created on the left side
Sadece sol tarafta yaratılacak dosyaları göster
Show files that will be created on the right side
Sadece sağ tarafta yaratılacak dosyaları göster
Show files that will be deleted on the left side
Sadece sol tarafta silinecek dosyaları göster
Show files that will be deleted on the right side
Sadece sağ tarafta silinecek dosyaları göster
Show files that will be overwritten on left side
Sadece sol tarafta üzerine yazılacak dosyaları göster
Show files that will be overwritten on right side
Sadece sağ tarafta üzerine yazılacak dosyaları göster
Show files that won't be copied
Kopyalanmayacak dosyaları göster
Show hidden dialogs
Gösterilmemiş diyalogları göster
Show popup
açılır bildirimleri göster
Show popup on errors or warnings
Hata ve uyarılarda açılır bildirimi göster
Significant difference detected:
Önemli fark saptandı:
Silent mode
Sessiz mod
Size
Ebat
Source code written completely in C++ utilizing:
Kaynak kod tümüyle C++ ile yazıldı:
Source directory does not exist anymore:
Kaynak dizin artık mevcut değil:
Speed:
Hız:
Start
Başla
Start synchronization
Senkronizasyonu başlat
Statistics
İstatistik
Stop
Durdur
Swap sides
Tarafları ters çevir
Synchronization Preview
Senkronizasyon Önizlemesi
Synchronization aborted!
Senkronizasyon durduruldu!
Synchronization completed successfully!
Senkronizasyon başarı ile tamamlandı!
Synchronization completed with errors!
Senkronizasyon hatalı olarak tamamlandı!
Synchronization settings
Senkronizasyon ayarları
Synchronization status
Senkronizasyon durumu
Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder \"temp\".
\"temp\" alt klasöründeki herşey hariç, tüm .doc, .zip ve .exe dosyalarını senkronize et.
Synchronize both sides simultaneously: Copy new or updated files in both directions.
Her iki tarafı eşzamanlı olarak senkronize et: Yeni veya güncellenmiş dosyaları her iki yönede kopyala.
Synchronize both sides using a database. Deletions are detected automatically.
Bir veritabaný kullanarak iki tarafý senkronize et. Silmeler otomatik olarak algýlanýr.
Synchronize...
Senkronize et...
Synchronizing...
Senkronize ediliyor...
System out of memory!
Sistem hafızası yetersiz!
Target directory already existing!
Hedef dizin zaten mevcut!
Target file already existing!
Hedef dosya zaten mevcut!
The file does not contain a valid configuration:
Dosya geçerli bir konfigürasyon içermiyor:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Bu değişken, aynı isimli iki dosyanın, aynı ebata ve aynı son değişikik tarihine sahip olması durumunda eşit olması anlamına gelir.
Time
Zaman
Time elapsed:
Geçen zaman:
Time remaining:
Kalan zaman:
Total amount of data that will be transferred
Transfer edilecek toplam veri miktarı
Total required free disk space:
Toplam gerekli boş disk alanı:
Total time:
Toplam zaman:
Treat file times that differ by exactly +/- 1 hour as equal, less than 1 hour as conflict in order to handle Daylight Saving Time changes.
Dosya tarihleri tam olarak +/- 1 saat farklı olduğunda dosyaları eşit olarak algıla. 1 saatten az tarih farklılıklarını ise tutarsızlık olarak belirt (Gün ışığından yararlanma durumu).
Two way <->
İki yönlü <->
Unable to connect to sourceforge.net!
sourceforge.net’e bağlanılamıyor!
Unable to create logfile!
Kayıt dosyası yaratılamıyor!
Unable to initialize Recycle Bin!
Geri dönüşüm kutusu başlatılamıyor!
Uncheck all
Tüm işaretlemeleri kaldır
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Çözülemeyen tutarsızlık mevcut! \n\nTutarsızlıkları yoksayıp senkronizasyona devam edebilirsiniz.
Update ->
Güncelle ->
Usage: Select directories for monitoring and enter a commandline. Each time files are modified within these directories (or subdirectories) the commandline is executed.
Kullanım: İzleme için dizinleri seç ve bir komut satırı ver.  Bu dizinlerdeki (veya alt dizinlerdeki) dosyalar değişikliğe her uğradığında, girilen komut satırı çalıştırılacaktır. 
Use Recycle Bin
Geri dönüşüm kutusunu kullan
Use Recycle Bin when deleting or overwriting files.
Silme ve üzerine yazma sırasında geri dönüşüm kutusunu kullan
User-defined directory
Kullanıcı tanımlı dizin
User-defined directory for deletion was not specified!
Silme için kulllanıcı tanımlı dizin belirtilmemiş!
Using default synchronization directions. Please recheck.
Ön tanýmlý senkronizasyon yönlerini kullanarak. Lütfen yeniden kontrol edin.
Variant
Değişken
Verifying file %x
%x dosyası doğrulanıyor
Volume name %x not part of filename %y!
%x birim adı, %y dosya adının bölümü değil!
Warning
Uyarı
Warning: Synchronization failed for %x item(s):
Uyarı: %x kadar öğe için senkronizasyon başarısız oldu:
When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed:
Bu opsiyonla karşılaştırma başlatıldığı zaman, takibeden karar şemasının işleme konacağını tanımla:
You can ignore the error to consider not existing directories as empty.
Var olamayan dizinleri boş olarak tanımlama hatasını yoksay.
You can ignore the error to skip current folder pair.
Halihazýrdaki klasör çiftini es geçmek için hatayý yok sayabilirsiniz. 
You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)!
Kalan öğeleri tekrar senkronize etmeyi deneyebilirsiniz (Tekrar kaşılaştırma yapmadan)!
different
farklı
file exists on both sides
Dosya her iki tarafta da mevcut
on one side only
sadece tek tarafta
bgstack15