summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/slovenian.lng
blob: e368737c2f87075d56e005f5c4d86a491362b91d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
<header>
	<language>Slovenščina</language>
	<translator>Matej Badalič, Tine Mlakar</translator>
	<locale>sl_SI</locale>
	<flag_image>flag_slovenia.png</flag_image>
	<plural_form_count>4</plural_form_count>
	<plural_definition>n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3</plural_definition>
</header>

<source>Retrying operation after error:</source>
<target></target>

<source>Both sides have changed since last synchronization.</source>
<target>Obe strani sta se spremenili od zadnje sinhronizacije.</target>

<source>Cannot determine sync-direction:</source>
<target>Ne morem določiti sinhronizacijske smeri.</target>

<source>No change since last synchronization.</source>
<target>Ni sprememb od zadnje sinhronizacije.</target>

<source>The database entry is not in sync considering current settings.</source>
<target>Glede na trenutne nastavitve vnos v podatkovni bazi ni sinhroniziran.</target>

<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
<target>Nastavljanje privzetih smeri sinhronizacije: Stare datoteke bodo prepisane z novimi datotekami.</target>

<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source>
<target>Preverjam razpoložljivost koša za mapo %x...</target>

<source>Moving file %x to recycle bin</source>
<target>Premikam datoteko %x v koš</target>

<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
<target>Premikam mapo %x v koš</target>

<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
<target>Premikam simbolično povezavo %x v koš</target>

<source>Deleting file %x</source>
<target>Brisanje datoteke %x</target>

<source>Deleting folder %x</source>
<target>Brisanje mape %x</target>

<source>Deleting symbolic link %x</source>
<target>Brisanje simboličnih povezav %x</target>

<source>The Recycle Bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source>
<target>Za naslednje mape Koš ni na voljo. Datoteke bodo zato dokončno izbrisane:</target>

<source>An exception occurred</source>
<target>Zgodila se je napaka</target>

<source>Cannot find file %x.</source>
<target>Ne morem najti datoteke %x.</target>

<source>Error</source>
<target>Napaka</target>

<source>File %x does not contain a valid configuration.</source>
<target>Datoteka %x ne vsebuje veljavnih nastavitev</target>

<source>A folder input field is empty.</source>
<target>Vnosno polje za mapo je prazno.</target>

<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source>
<target>Ustrezajoča mapa bo smatrana kot prazna.</target>

<source>Cannot find the following folders:</source>
<target>Ne morem najti naslednjih map:</target>

<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source>
<target>To napako, ki smatra vsako mapo kot prazno, lahko ignorirate. Mape bodo potem samodejno ustvarjene med sinhronizacijo.</target>

<source>The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:</source>
<target>Naslednje mape imajo odvisne poti. Bodite previdni pri nastavitvi sinhronizacijskih pravil:</target>

<source>File %x has an invalid date.</source>
<target>Datoteka %x ima neveljaven datum.</target>

<source>Date:</source>
<target>Datum:</target>

<source>Files %x have the same date but a different size.</source>
<target>Datoteki %x imata enak datum ampak različno velikost.</target>

<source>Size:</source>
<target>Velikost:</target>

<source>Items differ in attributes only</source>
<target>Elementi se razlikujejo samo v atributih</target>

<source>Resolving symbolic link %x</source>
<target>Razrešujem simbolično povezavo %x</target>

<source>Comparing content of files %x</source>
<target>Primerjam vsebino datotek %x</target>

<source>Generating file list...</source>
<target>Ustvarjam seznam datotek...</target>

<source>Starting comparison</source>
<target>Začenjam primerjavo</target>

<source>Calculating sync directions...</source>
<target>Preračunavam sinhronizacijske smeri...</target>

<source>Out of memory.</source>
<target>Zmanjkalo pomnilnika.</target>

<source>Item exists on left side only</source>
<target>Element obstaja samo na levi strani</target>

<source>Item exists on right side only</source>
<target>Element obstaja samo na desni strani</target>

<source>Left side is newer</source>
<target>Leva stran je novejša</target>

<source>Right side is newer</source>
<target>Desna stran je novejša</target>

<source>Items have different content</source>
<target>Elementi imajo različno vsebino</target>

<source>Both sides are equal</source>
<target>Obe strani sta enaki</target>

<source>Conflict/item cannot be categorized</source>
<target>Spor/element ne more biti kategoriziran</target>

<source>Copy new item to left</source>
<target>Kopiraj nov element na levo</target>

<source>Copy new item to right</source>
<target>Kopiraj nov element na desno</target>

<source>Delete left item</source>
<target>Izbriši levi element</target>

<source>Delete right item</source>
<target>Izbriše desni element</target>

<source>Move file on left</source>
<target>Premakni datoteko na levo</target>

<source>Move file on right</source>
<target>Premakni datoteko na desno</target>

<source>Overwrite left item</source>
<target>Prepiši levi element</target>

<source>Overwrite right item</source>
<target>Prepiši desni element</target>

<source>Do nothing</source>
<target>Ne naredi ničesar</target>

<source>Update attributes on left</source>
<target>Posodobi atribute na levi</target>

<source>Update attributes on right</source>
<target>Posodobi atribute na desni</target>

<source>Database file %x is incompatible.</source>
<target>Datoteka podatkovne baze %x je nekompatibilna.</target>

<source>Initial synchronization:</source>
<target>Začetna sinhronizacija:</target>

<source>Database file %x does not yet exist.</source>
<target>Datoteka podatkovne baze %x še ne obstaja.</target>

<source>Database file is corrupt:</source>
<target>Datoteka podatkovne baze je poškodovana:</target>

<source>Cannot write file %x.</source>
<target>Ne morem zapisati datoteke %x.</target>

<source>Cannot read file %x.</source>
<target>Ne morem prebrati datoteke %x.</target>

<source>Database files do not share a common session.</source>
<target>Datoteke podatkovne baze si ne delijo skupne seje.</target>

<source>Searching for folder %x...</source>
<target>Iskanje mape %x...</target>

<source>Cannot read file attributes of %x.</source>
<target>Ne morem brati datotečnih atributov od %x.</target>

<source>Cannot get process information.</source>
<target>Ne morem pridobiti informacij o procesu.</target>

<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source>
<target>Čakam, medtem ko se zaklepa imenik (%x)...</target>

<source>
<pluralform>1 sec</pluralform>
<pluralform>%x sec</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x sek</pluralform>
<pluralform>%x sek</pluralform>
<pluralform>%x sek</pluralform>
<pluralform>%x sek</pluralform>
</target>

<source>Creating file %x</source>
<target>Ustvarjam datoteko %x</target>

<source>Items processed:</source>
<target>Obdelanih elementov:</target>

<source>Items remaining:</source>
<target>Preostalih elementov:</target>

<source>Total time:</source>
<target>Celoten čas:</target>

<source>
<pluralform>1 Byte</pluralform>
<pluralform>%x Bytes</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x Bajt</pluralform>
<pluralform>%x Bajta</pluralform>
<pluralform>%x Bajti</pluralform>
<pluralform>%x Bajtov</pluralform>
</target>

<source>%x MB</source>
<target>%x MB</target>

<source>%x KB</source>
<target>%x KB</target>

<source>%x GB</source>
<target>%x GB</target>

<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source>
<target>Napaka pri razčlenjevanju datoteke %x, vrstica %y, stolpec %z.</target>

<source>Cannot set directory lock for %x.</source>
<target>Ne morem nastaviti zaklepanja imenikov za %x.</target>

<source>Scanning:</source>
<target>Pregledujem:</target>

<source>
<pluralform>[1 Thread]</pluralform>
<pluralform>[%x Threads]</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>[%x nit]</pluralform>
<pluralform>[%x niti]</pluralform>
<pluralform>[%x niti]</pluralform>
<pluralform>[%x niti]</pluralform>
</target>

<source>Encoding extended time information: %x</source>
<target>Podrobne informacije o času enkodiranja: %x</target>

<source>/sec</source>
<target>/sek</target>

<source>Configuration file %x loaded partially only.</source>
<target>Nastavitvena datoteka %x naložena samo delno.</target>

<source>Show in Explorer</source>
<target>Prikaži v Raziskovalcu</target>

<source>Open with default application</source>
<target>Odpri s privzeto aplikacijo</target>

<source>Browse directory</source>
<target>Brskaj po imeniku</target>

<source>Cannot access Volume Shadow Copy Service.</source>
<target>Ne morem dostopati do servisa Volume Shadow Copy</target>

<source>Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.</source>
<target>Prosimo uporabite 64-bitno različico FreeFileSync za ustvarjanje senčnih kopij na tem sistemu.</target>

<source>Cannot load file %x.</source>
<target>Ne morem naložiti datoteko %x.</target>

<source>Cannot determine volume name for %x.</source>
<target>Ne morem določiti ime nosilca za %x.</target>

<source>Volume name %x not part of file name %y.</source>
<target>Ime nosilca %x ni del imena datoteke %y.</target>

<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
<target>Zahtevana je bila prekinitev: čakam, da se zaključi trenutna operacija...</target>

<source>Failure to create timestamp for versioning:</source>
<target>Napaka pri ustvarjanju časovne oznake pri ustvarjanju različic:</target>

<source>Cannot read the following XML elements:</source>
<target>Ne morem brati naslednje XML elemente:</target>

<source>&Open...</source>
<target>&Odpri...</target>

<source>Save &as...</source>
<target>Shr&ani kot...</target>

<source>&Quit</source>
<target>&Zapri</target>

<source>&Program</source>
<target>&Program</target>

<source>&Content</source>
<target>&Vsebina</target>

<source>&About</source>
<target>&O programu</target>

<source>&Help</source>
<target>&Pomoč</target>

<source>Usage:</source>
<target>Uporaba:</target>

<source>1. Select folders to watch.</source>
<target>1. Izberite mape za opazovanje</target>

<source>2. Enter a command line.</source>
<target>2. Vnesite ukazno-vrstico.</target>

<source>3. Press 'Start'.</source>
<target>3. Pritisnite 'Začni'.</target>

<source>To get started just import a .ffs_batch file.</source>
<target>Da začnete uvozite datoteko .ffs_batch</target>

<source>Folders to watch</source>
<target>Mape za opazovanje</target>

<source>Add folder</source>
<target>Dodaj mapo</target>

<source>Remove folder</source>
<target>Odstrani v mapo</target>

<source>Browse</source>
<target>Brskaj</target>

<source>Select a folder</source>
<target>Izberite mapo</target>

<source>Idle time [seconds]</source>
<target>Čas nedejavnosti [sekunde]</target>

<source>Idle time between last detected change and execution of command</source>
<target>Čas nedejavnosti med zadnjo zaznano spremembo in izvršitvijo ukaza</target>

<source>Command line</source>
<target>Ukazna vrstica</target>

<source>
The command is triggered if:
- files or subfolders change
- new folders arrive (e.g. USB stick insert)
</source>
<target>
Ukaz se sproži če:
- se spremenijo datoteke ali podmape
- pridejo nove mape (npr. ob vstavitvi USB ključka)
</target>

<source>Start</source>
<target>Začni</target>

<source>&Retry</source>
<target>&Ponovi</target>

<source>Cancel</source>
<target>Prekliči</target>

<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
<target>RealtimeSync - Avtomatizirana sinhronizacija</target>

<source>Warning</source>
<target>Pozor</target>

<source>Build: %x</source>
<target>Izgradnja: %x</target>

<source>About</source>
<target>O programu(1)</target>

<source>All files</source>
<target>Vse datoteke</target>

<source>&Restore</source>
<target>&Obnovi</target>

<source>&Exit</source>
<target>&Izhod</target>

<source>Waiting for missing directories...</source>
<target>Čakam na manjkajoče imenike...</target>

<source>Invalid command line:</source>
<target>Napačna ukazna vrstica:</target>

<source>File content</source>
<target>Vsebini datoteke</target>

<source>File time and size</source>
<target>Čas in velikost datoteke</target>

<source> Two way </source>
<target> Obojesmerno </target>

<source>Mirror</source>
<target>Zrcalno </target>

<source>Update</source>
<target>Posodobi </target>

<source>Custom</source>
<target>Po meri</target>

<source>Multiple...</source>
<target>Večkratno...</target>

<source>Moving file %x to %y</source>
<target>Premikam datoteko %x v %y</target>

<source>Moving folder %x to %y</source>
<target>Premikam mapo %x v %y</target>

<source>Moving symbolic link %x to %y</source>
<target>Premikam simbolično povezavo %x v %y</target>

<source>Removing old versions...</source>
<target>Odstranjujem stare različice...</target>

<source>Creating symbolic link %x</source>
<target>Ustvarjam simbolično povezavo %x</target>

<source>Creating folder %x</source>
<target>Ustvarjam mapo %x</target>

<source>Overwriting file %x</source>
<target>Prepisujem datoteko %x</target>

<source>Overwriting symbolic link %x</source>
<target>Prepisujem simbolično povezavo %x</target>

<source>Verifying file %x</source>
<target>Preverjam datoteko %x</target>

<source>Updating attributes of %x</source>
<target>Posodabljam atribute od %x</target>

<source>Cannot find %x.</source>
<target>Ne morem najti %x.</target>

<source>Target folder %x already existing.</source>
<target>Ciljna mapa %x že obstaja.</target>

<source>Target folder input field must not be empty.</source>
<target>Vnosno polje za ciljno mapo ne sme biti prazno.</target>

<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source>
<target>Vnosno polje za ustvarjanje različic ne sme biti prazno.</target>

<source>Source folder %x not found.</source>
<target>Izvorna mapa %x se ne najde.</target>

<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source>
<target>Naslednji elementi imajo nerešene konflikte in ne bodo sinhronizirani:</target>

<source>Significant difference detected:</source>
<target>Zaznana je pomembna razlika:</target>

<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted.</source>
<target>Več kot 50% od celotnega števila datotek bo kopiranih ali izbrisanih.</target>

<source>Not enough free disk space available in:</source>
<target>Na voljo ni dovolj prostega prostora na disku v:</target>

<source>Required:</source>
<target>Zahtevano:</target>

<source>Available:</source>
<target>Na voljo:</target>

<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source>
<target>Spremenjena bo mapa, ki je del večkratnih parov map. Prosim preglejte nastavitve sinhronizacije.</target>

<source>Synchronizing folder pair:</source>
<target>Sinhroniziram par map:</target>

<source>Generating database...</source>
<target>Ustvarjam podatkovno bazo...</target>

<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source>
<target>Ustvarjam Senčno kopijo nosilca za %x...</target>

<source>Data verification error: %x and %y have different content.</source>
<target>Napaka pri preverjanju podatkov: %x in %y imata drugačno vsebino.</target>

<source>Synchronization aborted</source>
<target>Sinhronizacija prekinjena</target>

<source>Synchronization completed with errors</source>
<target>Sinhronizacija se je končala z napakami</target>

<source>Synchronization completed with warnings</source>
<target>Sinhronizacija se je končala z opozorili</target>

<source>Nothing to synchronize</source>
<target>Nič za sinhronizirati</target>

<source>Synchronization completed successfully</source>
<target>Sinhronizacija se je uspešno končala</target>

<source>Saving log file %x...</source>
<target>Shranjujem datoteko beleženja %x...</target>

<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source>
<target>Pritisnite "Preklopi", da razrešite vprašanja v glavnem pogovornem oknu FreeFileSync.</target>

<source>Switching to FreeFileSync main dialog</source>
<target>Preklapljam na FreeFileSync osrednje pogovorno okno</target>

<source>A new version of FreeFileSync is available:</source>
<target>Nova različica FreeFileSync je na voljo:</target>

<source>Download now?</source>
<target>Prenesem sedaj?</target>

<source>New version found</source>
<target>Najdena nova verzija</target>

<source>&Download</source>
<target>&Prenesi</target>

<source>FreeFileSync is up to date.</source>
<target>FreeFileSync je posodobljen.</target>

<source>Information</source>
<target>Informacije</target>

<source>Unable to connect to sourceforge.net.</source>
<target>Ne morem se povezati na sourceforge.net.</target>

<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?</source>
<target>Na omrežju ne najdem obstoječe verzije FreeFileSync-a. Ali želite preveriti lastnoročno?</target>

<source>Symlink</source>
<target>Simbolična povezava</target>

<source>Folder</source>
<target>Mapa</target>

<source>Full path</source>
<target>Polna pot</target>

<source>Name</source>
<target>Ime</target>

<source>Relative path</source>
<target>Relativna pot</target>

<source>Base folder</source>
<target>Osnovna mapa</target>

<source>Size</source>
<target>Velikost</target>

<source>Date</source>
<target>Datum</target>

<source>Extension</source>
<target>Razširitev</target>

<source>Category</source>
<target>Kategorija</target>

<source>Action</source>
<target>Ukrep</target>

<source>Drag && drop</source>
<target>Povleci && spusti</target>

<source>Close progress dialog</source>
<target>Zapri pogovorno okno z napredkom</target>

<source>Standby</source>
<target>V pripravljenost</target>

<source>Log off</source>
<target>Odjavi</target>

<source>Shut down</source>
<target>Ugasni</target>

<source>Hibernate</source>
<target>Hibernacija</target>

<source>Selected variant:</source>
<target>Izbrana varianta:</target>

<source>Select alternate comparison settings</source>
<target>Izberite alternativne nastavitve primerjanja</target>

<source>Select alternate synchronization settings</source>
<target>Izberite nadomestne nastavitve sinhronizacije</target>

<source>Filter is active</source>
<target>Filter je aktiven</target>

<source>No filter selected</source>
<target>Noben filter ni izbran</target>

<source>Remove alternate settings</source>
<target>Odstrani nadomestne nastavitve</target>

<source>Clear filter settings</source>
<target>Počisti nastavitve filtra</target>

<source>Copy</source>
<target>Kopiraj</target>

<source>Paste</source>
<target>Prilepi</target>

<source>&New</source>
<target>&Novo</target>

<source>&Save</source>
<target>&Shrani</target>

<source>Save as &batch job...</source>
<target>Shrani kot paketno op&ravilo...</target>

<source>1. &Compare</source>
<target>1. &Primerjaj</target>

<source>2. &Synchronize</source>
<target>2. &Sinhroniziraj</target>

<source>&Language</source>
<target>&Jezik</target>

<source>&Export file list...</source>
<target>&Izvozi seznam datotek...</target>

<source>&Global settings...</source>
<target>&Globalne nastavitve...</target>

<source>&Tools</source>
<target>&Orodja</target>

<source>&Check now</source>
<target>P&reveri zdaj</target>

<source>Check &automatically once a week</source>
<target>S&amodejno preveri enkrat tedensko</target>

<source>Check for new &version</source>
<target>Preveri, če obstaja nova &verzija</target>

<source>Compare</source>
<target>Primerjaj</target>

<source>Comparison settings</source>
<target>Nastavitve primerjanja</target>

<source>Synchronization settings</source>
<target>Nastavitve sinhronizacije</target>

<source>Synchronize</source>
<target>Sinhroniziraj</target>

<source>Add folder pair</source>
<target>Dodaj par imenikov</target>

<source>Remove folder pair</source>
<target>Odstrani par imenikov</target>

<source>Swap sides</source>
<target>Zamenjaj strani</target>

<source>Save as batch job</source>
<target>Shrani kot paketno opravilo</target>

<source>Hide excluded items</source>
<target>Skrij izključene elemente</target>

<source>Show filtered or temporarily excluded files</source>
<target>Pokaži filtrirane ali začasno izključene datoteke</target>

<source>Number of files and folders that will be created</source>
<target>Število datotek in map, ki bodo ustvarjene</target>

<source>Number of files that will be overwritten</source>
<target>Število datotek, ki bodo prepisane</target>

<source>Number of files and folders that will be deleted</source>
<target>Število datotek in map, ki bodo izbrisane</target>

<source>Total bytes to copy</source>
<target>Skupno bajtov za kopiranje</target>

<source>Items found:</source>
<target>Najdenih elementov:</target>

<source>Speed:</source>
<target>Hitrost:</target>

<source>Time remaining:</source>
<target>Preostali čas:</target>

<source>Time elapsed:</source>
<target>Pretečeni čas:</target>

<source>Synchronizing...</source>
<target>Sinhroniziram...</target>

<source>On completion</source>
<target>Ob zaključku</target>

<source>Close</source>
<target>Zapri</target>

<source>&Pause</source>
<target>&Premor</target>

<source>Select a variant</source>
<target>Izberite spremenljivko</target>

<source>
Files are found equal if
     - last write time and date
     - file size
are the same
</source>
<target>
Datoteki sta enaki, če sta
     - zadnji čas zapisa in datum
     - velikost datoteke
enaka
</target>

<source>
Files are found equal if
     - file content
is the same
</source>
<target>
Datoteki sta enaki, če
     - je vsebina datoteke
enaka
</target>

<source>Symbolic Link handling</source>
<target>Rokovanje s simboličnimi povezavami</target>

<source>Help</source>
<target>Pomoč</target>

<source>OK</source>
<target>V redu</target>

<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source>
<target>Identificiraj in razširjaj spremembe na obeh straneh. Izbrisi, premiki in spori so samodejno zaznani z uporabo podatkovne baze.</target>

<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source>
<target>Zrcalna varnostna kopija leve mape. Desna mapa bo spremenjena, da se bo natančno ujemala z levo mapo po sinhronizaciji.</target>

<source>Copy new or updated files to right folder.</source>
<target>Kopiraj nove ali posodobljene datoteke v desno mapo.</target>

<source>Configure your own synchronization rules.</source>
<target>Konfigurirajte vaša lastna sinhronizacijska pravila.</target>

<source>Error handling</source>
<target>Napaka pri obravnavanju</target>

<source>Ignore</source>
<target>Ignoriraj</target>

<source>Hide all error and warning messages</source>
<target>Skrij vsa obvestila o napakah in opozorilih</target>

<source>Pop-up</source>
<target>Pogovorno okno</target>

<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
<target>Prikaži pojavne napaka ali opozorila</target>

<source>Deletion handling</source>
<target>Ravnanje pri brisanju</target>

<source>Permanent</source>
<target>Trajno</target>

<source>Delete or overwrite files permanently</source>
<target>Trajno izbriši ali prepiši datoteke</target>

<source>Recycle Bin</source>
<target>Koš</target>

<source>Use Recycle Bin for deleted and overwritten files</source>
<target>Uporabi Koš za izbrisane in prepisane datoteke</target>

<source>Versioning</source>
<target>Ustvarjanje različič</target>

<source>Move files to user-defined folder</source>
<target>Premakni datoteke v uporabniško-definirano mapo</target>

<source>Naming convention:</source>
<target>Konvencija poimenovanja:</target>

<source>Batch job</source>
<target>Paketno opravilo</target>

<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source>
<target>Ustvari paketno datoteko za avtomatiziranje sinhronizacije. Dvokliknite to datoteko ali jo nastavite v razpored opravil vašega sistema: FreeFileSync.exe <ime opravila>.ffs_batch</target>

<source>Exit</source>
<target>Izhod</target>

<source>Abort synchronization on first error</source>
<target>Prekini sinhronizacijo ob prvi napaki</target>

<source>Show progress dialog</source>
<target>Prikazuj pogovorno okno z napredkom</target>

<source>Save log</source>
<target>Shrani beleženje</target>

<source>Select folder to save log files</source>
<target>Izberite mapo za shranjevanje datotek beleženja</target>

<source>Limit</source>
<target>Omejitev</target>

<source>Limit maximum number of log files</source>
<target>Omeji maksimalno število datotek beleženja</target>

<source>Source code written in C++ using:</source>
<target>Izvorna koda napisana v C++ z uporabo:</target>

<source>If you like FreeFileSync</source>
<target>Če vam je FreeFileSync všeč</target>

<source>Donate with PayPal</source>
<target>Doniraj s PayPal</target>

<source>Many thanks for localization:</source>
<target>Zahvale za lokalizacijo:</target>

<source>Feedback and suggestions are welcome</source>
<target>Povratne informacije in predlogi so dobrodošli</target>

<source>Homepage</source>
<target>Domača stran</target>

<source>Email</source>
<target>Email</target>

<source>Published under the GNU General Public License</source>
<target>Objavljeno pod licenco GNU General Public</target>

<source>Delete on both sides</source>
<target>Izbriši na obeh straneh</target>

<source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source>
<target>Izbriši na obeh straneh, četudi je datoteka izbrana na samo eni strani</target>

<source>
Only files that match all filter settings will be synchronized.
Note: File names must be relative to base directories.
</source>
<target>
Samo datoteke, ki ustrezajo vsem nastavitvam filtra bodo sinhronizirane.
Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom.
</target>

<source>Include</source>
<target>Vključi</target>

<source>Exclude</source>
<target>Izključi</target>

<source>Time span</source>
<target>Časovno obdobje</target>

<source>File size</source>
<target>Velikost datoteke</target>

<source>Minimum</source>
<target>Minimum</target>

<source>Maximum</source>
<target>Maksimum</target>

<source>&Clear</source>
<target>P&očisti</target>

<source>Global settings</source>
<target>Globalne nastavitve</target>

<source>Fail-safe file copy</source>
<target>Kopiranje datotek varno pred odpovedjo</target>

<source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source>
<target>Najprej zapisuj v začasno datoteko (*.ffs_tmp) in nato preimenuj. To zagotavlja dosledno stanje celo v primeru usodne napake.</target>

<source>Copy locked files</source>
<target>Kopiraj zaklenjene datoteke</target>

<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source>
<target>Kopiraj deljene ali zaklenjene datoteke z uporabo servisa Shadow Copy (Zahteva pravice skrbnika)</target>

<source>Copy file access permissions</source>
<target>Kopiraj dovoljenja dostopov datoteke</target>

<source>Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights)</source>
<target>Prenesi dovoljenja datotek in map (Zahteva pravice Skrbnika)</target>

<source>Restore hidden dialogs</source>
<target>Obnovi skrite pogovore</target>

<source>External applications</source>
<target>Zunanje aplikacije</target>

<source>Description</source>
<target>Opis</target>

<source>&Default</source>
<target>&Privzeto</target>

<source>Variant</source>
<target>Različica</target>

<source>Statistics</source>
<target>Statistika</target>

<source>Don't show this dialog again</source>
<target>Ne prikazuj več tega pogovora</target>

<source>Find what:</source>
<target>Najdi kaj</target>

<source>Match case</source>
<target>Ujemaj se s primerom</target>

<source>&Find next</source>
<target>&Najdi naslednje</target>

<source>Delete</source>
<target>Izbriši</target>

<source>Configure filter</source>
<target>Konfiguriraj filter</target>

<source>Start synchronization</source>
<target>Začni sinhronizacijo</target>

<source>Find</source>
<target>Najdi</target>

<source>Select time span</source>
<target>Izberite časovni okvir</target>

<source>Folder pairs</source>
<target>Pari map</target>

<source>Overview</source>
<target>Pregled</target>

<source>Configuration</source>
<target>Konfiguracija</target>

<source>Main bar</source>
<target>Glavna vrstica</target>

<source>Filter files</source>
<target>Filtriraj datoteke</target>

<source>Select view</source>
<target>Izberite pogled</target>

<source>Open...</source>
<target>Odpri...</target>

<source>Save</source>
<target>Shrani</target>

<source>Compare both sides</source>
<target>Primerjaj obe strani</target>

<source>
<pluralform>1 directory</pluralform>
<pluralform>%x directories</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x imenik</pluralform>
<pluralform>%x imenika</pluralform>
<pluralform>%x imeniki</pluralform>
<pluralform>%x imenikov</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 file</pluralform>
<pluralform>%x files</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x datoteka</pluralform>
<pluralform>%x datoteki</pluralform>
<pluralform>%x datoteke</pluralform>
<pluralform>%x datotek</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>%y of 1 row in view</pluralform>
<pluralform>%y of %x rows in view</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%y od %x vrstice prikazana</pluralform>
<pluralform>%y od %x vrstic prikazanih</pluralform>
<pluralform>%y od %x vrstic prikazanih</pluralform>
<pluralform>%y od %x vrstic prikazanih</pluralform>
</target>

<source>Set direction:</source>
<target>Nastavi smer:</target>

<source>Exclude temporarily</source>
<target>Začasno izključi</target>

<source>Include temporarily</source>
<target>Trenutno vključi</target>

<source>Exclude via filter:</source>
<target>Izključi preko filtra:</target>

<source>multiple selection</source>
<target>mnogokratna izbira</target>

<source>Include all</source>
<target>Vključi vse</target>

<source>Exclude all</source>
<target>Izključi vse</target>

<source>Show icons:</source>
<target>Prikaži ikone:</target>

<source>Small</source>
<target>Majhna</target>

<source>Medium</source>
<target>Srednja</target>

<source>Large</source>
<target>Velika</target>

<source>Select time span...</source>
<target>Izberite časovni okvir...</target>

<source>Default view</source>
<target>Privzeti pogled</target>

<source>Show "%x"</source>
<target>Prikaži "%x"</target>

<source>Last session</source>
<target>Zadnja seja</target>

<source>Folder Comparison and Synchronization</source>
<target>Primerjava in sinhronizacija imenika</target>

<source>Configuration saved</source>
<target>Konfiguracija shranjena</target>

<source>FreeFileSync batch</source>
<target>FreeFileSync paket</target>

<source>Do you want to save changes to %x?</source>
<target>Ali želite shraniti spremembe v %x?</target>

<source>Do&n't save</source>
<target>Ne shra&ni</target>

<source>Never save changes</source>
<target>Nikoli ne shrani sprememb</target>

<source>Show files that exist on left side only</source>
<target>Prikaži datoteke, ki obstajajo samo na levi</target>

<source>Show files that exist on right side only</source>
<target>Prikaži datoteke, ki obstajajo samo na desni</target>

<source>Show files that are newer on left</source>
<target>Prikaži datoteke, ki so novejše na levi</target>

<source>Show files that are newer on right</source>
<target>Prikaži datoteke, ki so novejše na desni</target>

<source>Show files that are equal</source>
<target>Prikaži datoteke, ki so enake</target>

<source>Show files that are different</source>
<target>Prikaži datoteke, ki so različne</target>

<source>Show conflicts</source>
<target>Prikaži spore</target>

<source>Show files that will be created on the left side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo ustvarjene na levi strani</target>

<source>Show files that will be created on the right side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo ustvarjene na desni strani</target>

<source>Show files that will be deleted on the left side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo izbrisane na levi strani</target>

<source>Show files that will be deleted on the right side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo izbrisane na desni strani</target>

<source>Show files that will be overwritten on left side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo prepisane na levi strani</target>

<source>Show files that will be overwritten on right side</source>
<target>Prikaži datoteke, ki bodo prepisane na desni strani</target>

<source>Show files that won't be copied</source>
<target>Prikaži datoteke, ki ne bodo kopirane</target>

<source>Set as default</source>
<target>Nastavi kot privzeto</target>

<source>Operation aborted</source>
<target>Operacija prekinjena</target>

<source>All folders are in sync</source>
<target>Vse mape so sinhronizirane</target>

<source>Comma separated list</source>
<target>Seznam ločen z vejico</target>

<source>File list exported</source>
<target>Seznam datotek je bil izvožen</target>

<source>Searching for program updates...</source>
<target>Iščem posodobitve programa...</target>

<source>Ignore further errors</source>
<target>Ignoriraj nadaljnje napake</target>

<source>&Ignore</source>
<target>&Ignoriraj</target>

<source>Fatal Error</source>
<target>Usodna napaka</target>

<source>Don't show this warning again</source>
<target>Ne prikaži več tega opozorila</target>

<source>&Switch</source>
<target>&Preklopi</target>

<source>Question</source>
<target>Vprašanje</target>

<source>&Yes</source>
<target>&Da</target>

<source>&No</source>
<target>&Ne</target>

<source>Scanning...</source>
<target>Pregledujem...</target>

<source>Comparing content...</source>
<target>Primerjam vsebino...</target>

<source>Info</source>
<target>Info</target>

<source>Paused</source>
<target>Na premoru</target>

<source>Initializing...</source>
<target>Inicializiram...</target>

<source>Aborted</source>
<target>Prekinitev uspela</target>

<source>Completed</source>
<target>Zaključeno</target>

<source>Continue</source>
<target>Nadaljuj</target>

<source>Pause</source>
<target>Premor</target>

<source>Logging</source>
<target>Beleženje</target>

<source>Cannot find %x</source>
<target>Ne najdem %x</target>

<source>Inactive</source>
<target>Neaktivno</target>

<source>Today</source>
<target>Danes</target>

<source>This week</source>
<target>Ta teden</target>

<source>This month</source>
<target>Ta mesec</target>

<source>This year</source>
<target>To leto</target>

<source>Last x days</source>
<target>Zadnjih x dni</target>

<source>Byte</source>
<target>Bajt</target>

<source>KB</source>
<target>KB</target>

<source>MB</source>
<target>MB</target>

<source>Filter</source>
<target>Filter</target>

<source>
<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>Ali resnično želite premakniti sledeči %xelement v Koš?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite premakniti naslednja %x elementa v Koš?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite premakniti naslednje %x elemente v Koš?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite premakniti naslednjih %x elementov v Koš?</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>Ali resnično želite izbrisati sledeči %x element?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite izbrisati naslednja %x elementa?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite izbrisati naslednje %x elemente?</pluralform>
<pluralform>Ali resnično želite izbrisati naslednjih %x elementov?</pluralform>
</target>

<source>Direct</source>
<target>Neposredno</target>

<source>Follow</source>
<target>Sledi</target>

<source>Copy NTFS permissions</source>
<target>Kopiraj NTFS dovoljenja</target>

<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source>
<target>Integriraj zunanje aplikacije v kontekstni menu. Na voljo so naslednji makri:</target>

<source>- full file or folder name</source>
<target>- polno ime datoteke ali mape</target>

<source>- folder part only</source>
<target>- samo del glede mape</target>

<source>- Other side's counterpart to %item_path%</source>
<target>- Na drugi strani nasprotno v %item_path%</target>

<source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source>
<target>- Na drugi strani nasprotno v %item_folder%</target>

<source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source>
<target>Ponovno prikažem vsa skrita obvestila in pogovore?</target>

<source>Leave as unresolved conflict</source>
<target>Pusti kot nerešeni spor</target>

<source>Replace</source>
<target>Zamenjaj</target>

<source>Move files and replace if existing</source>
<target>Premakne datoteke in jih zamenja, če obstajajo</target>

<source>Time stamp</source>
<target>Časovna oznaka</target>

<source>Append a timestamp to each file name</source>
<target>Dodaj časovno oznako k vsakemu imenu datoteke</target>

<source>Folder</source>
<target>Mapa</target>

<source>File</source>
<target>Datoteka</target>

<source>YYYY-MM-DD hhmmss</source>
<target>LLLL-MM-DD hhmmss</target>

<source>Files</source>
<target>Datoteke</target>

<source>Items</source>
<target>Elementi</target>

<source>Percentage</source>
<target>Odstotek</target>

<source>Cannot monitor directory %x.</source>
<target>Ne morem nadzorovati imenika %x.</target>

<source>Conversion error:</source>
<target>Napaka pri pretvorbi:</target>

<source>Cannot delete file %x.</source>
<target>Ne morem izbrisati datoteke %x.</target>

<source>The file is locked by another process:</source>
<target>Datoteka je zaklenjena s strani drugega procesa:</target>

<source>Cannot move file %x to %y.</source>
<target>Ne morem premakniti datoteko %x v %y.</target>

<source>Cannot delete directory %x.</source>
<target>Ne morem izbrisati imenika %x.</target>

<source>Cannot write file attributes of %x.</source>
<target>Ne morem zapisati datotečnih atributov od %x.</target>

<source>Cannot write modification time of %x.</source>
<target>Ne morem zapisati časa spremembe od %x.</target>

<source>Cannot read security context of %x.</source>
<target>Ne morem prebrati varnostnega konteksta od %x.</target>

<source>Cannot write security context of %x.</source>
<target>Ne morem zapisati varnostni kontekst od %x</target>

<source>Cannot read permissions of %x.</source>
<target>Ne morem prebrati dovoljenja od %x.</target>

<source>Cannot write permissions of %x.</source>
<target>Ne morem zapisati dovoljenj od %x.</target>

<source>Cannot create directory %x.</source>
<target>Ne morem ustvariti imenika %x.</target>

<source>Cannot create symbolic link %x.</source>
<target>Ne morem ustvariti simbolične povezave %x.</target>

<source>Cannot find system function %x.</source>
<target>Ne morem najti sistemske funkcije %x.</target>

<source>Cannot copy file %x to %y.</source>
<target>Ne morem kopirati datoteke %x v %y.</target>

<source>Type of item %x is not supported:</source>
<target>Element tipa %x ni podprt:</target>

<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
<target>Ne morem razrešiti simbolične povezave %x.</target>

<source>Cannot open directory %x.</source>
<target>Ne morem odpreti imenika %x.</target>

<source>Cannot enumerate directory %x.</source>
<target>Ne morem oštevilčiti imenika %x.</target>

<source>%x TB</source>
<target>%x TB</target>

<source>%x PB</source>
<target>%x PB</target>

<source>
<pluralform>1 min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 hour</pluralform>
<pluralform>%x hours</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x ura</pluralform>
<pluralform>%x uri</pluralform>
<pluralform>%x ure</pluralform>
<pluralform>%x ur</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 day</pluralform>
<pluralform>%x days</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>%x dan</pluralform>
<pluralform>%x dni</pluralform>
<pluralform>%x dni</pluralform>
<pluralform>%x dni</pluralform>
</target>

<source>Failed to register to receive system messages.</source>
<target>Neuspešna registracija za sprejem sistemskih sporočil.</target>

<source>Cannot set privilege %x.</source>
<target>Ne morem nastaviti privilegija %x.</target>

<source>Failed to suspend system sleep mode.</source>
<target>Način spanja ni uspelo prekiniti.</target>

<source>Cannot change process I/O priorities.</source>
<target>Ne morem spremeniti V/I prioritet procesa.</target>

<source>Unable to move %x to the Recycle Bin.</source>
<target>Ne morem premakniti %x v Koš.</target>

<source>Cannot determine final path for %x.</source>
<target>Ne morem določiti končne poti za %x.</target>

<source>Error Code %x:</source>
<target>Koda napake %x:</target>

bgstack15