summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/arabic.lng
blob: 8d84a0b11308fde47f44f374478201ab96fe4e05 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
<header>
	<language>العربية</language>
	<translator>MEinea</translator>
	<locale>ar</locale>
	<flag_image>flag_arabic.png</flag_image>
	<plural_form_count>6</plural_form_count>
	<plural_definition>n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5</plural_definition>
</header>

<source>Both sides have changed since last synchronization.</source>
<target>كلا الجانبين قد تغير منذ المزامنة الأخيرة.</target>

<source>Cannot determine sync-direction:</source>
<target>لا يمكن تحديد اتجاه المزامنة:</target>

<source>No change since last synchronization.</source>
<target>لم يطرأ أي تغيير منذ المزامنة الأخيرة.</target>

<source>The database entry is not in sync considering current settings.</source>
<target>مدخلات قواعد البيانات غير متزامنة حسب إعدادات المزامنة الحالية.</target>

<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
<target>تحديد الاتجاهات الافتراضية للمزامنة: ستتم الكتابة فوق الملفات القديمة بالملفات الأحدث.</target>

<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source>
<target>التحقق من توافر سلة المحذوفات من أجل المجلد %x...</target>

<source>Moving file %x to recycle bin</source>
<target>نقل الملف %x إلى سلة المحذوفات</target>

<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
<target>نقل المجلد %x إلى سلة المحذوفات</target>

<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
<target>نقل الارتباط الرمزي %x إلى سلة المحذوفات</target>

<source>Deleting file %x</source>
<target>حذف الملف %x</target>

<source>Deleting folder %x</source>
<target>حذف المجلد %x</target>

<source>Deleting symbolic link %x</source>
<target>حذف الارتباط الرمزي %x</target>

<source>The Recycle Bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source>
<target>سلة المحذوفات غير متاحة لهذه المجلدات. سيتم بدلاً عن ذلك حذف الملفات بشكل نهائي</target>

<source>An exception occurred</source>
<target>حدث استثناء</target>

<source>Cannot find file %x.</source>
<target>لا يمكن العثور على الملف  %x.</target>

<source>Error</source>
<target>خطأ</target>

<source>File %x does not contain a valid configuration.</source>
<target>لا يحتوي الملف %x تكويناً صحيحاً.</target>

<source>A folder input field is empty.</source>
<target>حقل إدخال خاص بمجلد فارغ.</target>

<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source>
<target>سيتم اعتبار المجلد الموافق كمجلد فارغ</target>

<source>Cannot find the following folders:</source>
<target>تعذر العثور على المجلدات التالية:</target>

<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source>
<target>بإمكانك إهمال هذا الخطأ لاعتبار كل مجلد على أنه مجلد فارغ. سيتم إنشاء المجلدات تلقائياً خلال المزامنة</target>

<source>The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:</source>
<target>للمجلدات التالية مسارات مستقلة عن بعضها. انتبه عند ضبط إعدادات المزامنة:</target>

<source>File %x has an invalid date.</source>
<target>يحتوي الملف %x تاريخ غير صالح.</target>

<source>Date:</source>
<target>التاريخ:</target>

<source>Files %x have the same date but a different size.</source>
<target>الملفات %x لها نفس التاريخ ولكن حجم مختلف.</target>

<source>Size:</source>
<target>الحجم:</target>

<source>Items differ in attributes only</source>
<target>العناصر مختلفة في السمات فقط</target>

<source>Resolving symbolic link %x</source>
<target>جاري حل المسار الرمزي %x</target>

<source>Comparing content of files %x</source>
<target>مقارنة محتويات الملفات %x</target>

<source>Generating file list...</source>
<target>إنشاء قائمة الملفات...</target>

<source>Starting comparison</source>
<target>بدأ عملية المقارنة</target>

<source>Calculating sync directions...</source>
<target>جاري حساب اتجاهات المزامنة...</target>

<source>Out of memory.</source>
<target>نفدت الذاكرة.</target>

<source>Item exists on left side only</source>
<target>العنصر موجود على الجانب الأيمن فقط</target>

<source>Item exists on right side only</source>
<target>العنصر موجود في الجانب الأيسر فقط</target>

<source>Left side is newer</source>
<target>الجانب الأيمن أحدث</target>

<source>Right side is newer</source>
<target>الجانب الأيسر أحدث</target>

<source>Items have different content</source>
<target>العناصر مختلفة بالمحتوى</target>

<source>Both sides are equal</source>
<target>كلا الجانبين متماثلان</target>

<source>Conflict/item cannot be categorized</source>
<target>الاختلاف\العنصر لا يمكن تصنيفه</target>

<source>Copy new item to left</source>
<target>نسخ عنصر جديد إلى اليمين</target>

<source>Copy new item to right</source>
<target>نسخ عنصر جديد إلى اليسار</target>

<source>Delete left item</source>
<target>حذف العنصر الأيمن</target>

<source>Delete right item</source>
<target>حذف العنصر الأيسر</target>

<source>Move file on left</source>
<target>نقل ملف على اليمين</target>

<source>Move file on right</source>
<target>نقل ملف على اليسار</target>

<source>Overwrite left item</source>
<target>الكتابة فوق العنصر الأيمن</target>

<source>Overwrite right item</source>
<target>الكتابة فوق العنصر الأيسر</target>

<source>Do nothing</source>
<target>لا تفعل شيئا</target>

<source>Update attributes on left</source>
<target>تحديث السمات على اليمين</target>

<source>Update attributes on right</source>
<target>تحديث السمات على اليسار</target>

<source>Database file %x is incompatible.</source>
<target>ملف قاعدة البيانات  %x غير متوافق.</target>

<source>Initial synchronization:</source>
<target>المزامنة الأولية:</target>

<source>Database file %x does not yet exist.</source>
<target>ملف قاعدة البيانات  %x غير موجود حتى الآن.</target>

<source>Database file is corrupt:</source>
<target>ملف قاعدة البيانات معطوب:</target>

<source>Cannot write file %x.</source>
<target>لا يمكن كتابة الملف  %x.</target>

<source>Cannot read file %x.</source>
<target>لا يمكن قراءة الملف  %x.</target>

<source>Database files do not share a common session.</source>
<target>ملفات قواعد البيانات لا تشترك في جلسة عمل مشتركة.</target>

<source>Searching for folder %x...</source>
<target>البحث عن المجلد  %x...</target>

<source>Cannot read file attributes of %x.</source>
<target>لا يمكن قراءة سمات الملف %x.</target>

<source>Cannot get process information.</source>
<target>لا يمكن الحصول على معلومات العملية.</target>

<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source>
<target>في انتظار تأمين قفل للمسار (%x)...</target>

<source>
<pluralform>1 sec</pluralform>
<pluralform>%x sec</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>0 ثانية</pluralform>
<pluralform>1 ثانية واحدة</pluralform>
<pluralform>2 ثانيتين</pluralform>
<pluralform>%x ثواني</pluralform>
<pluralform>%x ثانية</pluralform>
<pluralform>%x ثانية</pluralform>
</target>

<source>Creating file %x</source>
<target>إنشاء الملف %x</target>

<source>Items processed:</source>
<target>معالجة العناصر:</target>

<source>Items remaining:</source>
<target>العناصر المتبقية:</target>

<source>Total time:</source>
<target>مجموع الوقت:</target>

<source>
<pluralform>1 Byte</pluralform>
<pluralform>%x Bytes</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>0 Bytes</pluralform>
<pluralform>1 Byte</pluralform>
<pluralform>2 Bytes</pluralform>
<pluralform>%x Bytes</pluralform>
<pluralform>%x Bytes</pluralform>
<pluralform>%x Bytes</pluralform>
</target>

<source>%x MB</source>
<target>%x MB</target>

<source>%x KB</source>
<target>%x KB</target>

<source>%x GB</source>
<target>%x GB</target>

<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source>
<target>حدث خطأ أثناء تحليل الملف  %x، الصف  %y، و العمود  %z.</target>

<source>Cannot set directory lock for %x.</source>
<target>تعذر إنشاء قفل للمسار %x.</target>

<source>Scanning:</source>
<target>الفحص:</target>

<source>
<pluralform>[1 Thread]</pluralform>
<pluralform>[%x Threads]</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>0 بند</pluralform>
<pluralform>1 بند واحد</pluralform>
<pluralform>2 بندان</pluralform>
<pluralform>%x بنود</pluralform>
<pluralform>%x بنداً</pluralform>
<pluralform>%x بند</pluralform>
</target>

<source>Encoding extended time information: %x</source>
<target>ترميز المعلومات الموسعة للوقت: %x</target>

<source>/sec</source>
<target>\ثانية</target>

<source>Configuration file %x loaded partially only.</source>
<target>تم تحميل ملف التكوين %x بشكلٍ جزئي فقط.</target>

<source>Show in Explorer</source>
<target>إظهار في المستكشف</target>

<source>Open with default application</source>
<target>فتح باستخدام التطبيق الافتراضي</target>

<source>Browse directory</source>
<target>تصفح المسار</target>

<source>Cannot access Volume Shadow Copy Service.</source>
<target>لا يمكن الوصول إلى خدمة "نسخ الظل لوحدة التخزين".</target>

<source>Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.</source>
<target>الرجاء استخدام إصدار الـ 64-bit للبرنامج لإنشاء ملفات الظل الاحتياطية على هذا النظام.</target>

<source>Cannot load file %x.</source>
<target>لا يمكن فتح الملف  %x.</target>

<source>Cannot determine volume name for %x.</source>
<target>تعذر تحديد اسم الوسط %x</target>

<source>Volume name %x not part of file name %y.</source>
<target>اسم وحدة التخزين %x ليس جزءاُ من اسم الملف %y.</target>

<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
<target>طلب إحباط المهمة: في انتظار انتهاء المهمة الحالية...</target>

<source>Failure to create timestamp for versioning:</source>
<target>فشل إنشاء طبعة زمنية من أجل عملية الوسم حسب الإصدار:</target>

<source>Cannot read the following XML elements:</source>
<target>لا يمكن قراءة عناصر XML التالية:</target>

<source>&Open...</source>
<target>&فتح...</target>

<source>Save &as...</source>
<target>&حفظ باسم...</target>

<source>&Quit</source>
<target>&إنهاء</target>

<source>&Program</source>
<target>&البرنامج</target>

<source>&Content</source>
<target>&المحتوى</target>

<source>&About</source>
<target>&حول</target>

<source>&Help</source>
<target>&تعليمات</target>

<source>Usage:</source>
<target>الاستخدام:</target>

<source>1. Select folders to watch.</source>
<target>1. حدد المجلدات للمتابعة.</target>

<source>2. Enter a command line.</source>
<target>2. إدخال سطر أوامر.</target>

<source>3. Press 'Start'.</source>
<target>3. اضغط على 'ابدأ'.</target>

<source>To get started just import a .ffs_batch file.</source>
<target>للبدء قم باستيراد ملف .ffs_batch.</target>

<source>Folders to watch</source>
<target>المجلدات للمتابعة</target>

<source>Add folder</source>
<target>إضافة مجلد</target>

<source>Remove folder</source>
<target>إزالة مجلد</target>

<source>Browse</source>
<target>تصفح</target>

<source>Select a folder</source>
<target>تحديد مجلد</target>

<source>Idle time [seconds]</source>
<target>وقت الخمول [ثواني]</target>

<source>Idle time between last detected change and execution of command</source>
<target>وقت الخمول بين آخر تغيير تم الكشف عنه وتنفيذ الأوامر</target>

<source>Command line</source>
<target>سطر الأوامر</target>

<source>
The command is triggered if:
- files or subfolders change
- new folders arrive (e.g. USB stick insert)
</source>
<target>
يتم تشغيل الأمر إذا:
-حدوث تغيير في الملفات أو المجلدات الفرعية
-ظهور مجلدات جديدة (مثال: إدخال USB stick)
</target>

<source>Start</source>
<target>ابدأ</target>

<source>&Retry</source>
<target>&إعادة المحاولة</target>

<source>Cancel</source>
<target>إلغاء الأمر</target>

<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
<target>المزامنة اللحظية - المزمنة التلقائية</target>

<source>Warning</source>
<target>تحذير</target>

<source>Build: %x</source>
<target>بناء: %x</target>

<source>About</source>
<target>حول</target>

<source>All files</source>
<target>جميع الملفات</target>

<source>&Restore</source>
<target>&استعادة</target>

<source>&Exit</source>
<target>&خروج</target>

<source>Waiting for missing directories...</source>
<target>في انتظار المسارات المفقود...</target>

<source>Invalid command line:</source>
<target>سطر الأوامر غير صالح:</target>

<source>File content</source>
<target>محتوى الملف</target>

<source>File time and size</source>
<target>تاريخ الملف و حجمه</target>

<source> Two way </source>
<target> بالاتجاهين </target>

<source>Mirror</source>
<target>انعكاس </target>

<source>Update</source>
<target>تحديث </target>

<source>Custom</source>
<target>مخصص</target>

<source>Multiple...</source>
<target>متعددة...</target>

<source>Moving file %x to %y</source>
<target>نقل الملف %x إلى %y</target>

<source>Moving folder %x to %y</source>
<target>نقل المجلد %x إلى %y</target>

<source>Moving symbolic link %x to %y</source>
<target>نقل الارتباط الرمزي %x إلى %y</target>

<source>Removing old versions...</source>
<target>إزالة الإصدارات القديمة...</target>

<source>Creating symbolic link %x</source>
<target>إنشاء ارتباط رمزي %x</target>

<source>Creating folder %x</source>
<target>إنشاء مجلد %x</target>

<source>Overwriting file %x</source>
<target>الكتابة فوق الملف %x</target>

<source>Overwriting symbolic link %x</source>
<target>الكتابة فوق الارتباط الرمزي %x</target>

<source>Verifying file %x</source>
<target>التحقق من الملف %x</target>

<source>Updating attributes of %x</source>
<target>تحديث سمات %x</target>

<source>Cannot find %x.</source>
<target>تعذر العثور على %x.</target>

<source>Target folder %x already existing.</source>
<target>المجلد الهدف %x موجود سابقاً.</target>

<source>Target folder input field must not be empty.</source>
<target>يجب أن لا يكون حقل إدخال المجلد الهدف فارغاً.</target>

<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source>
<target>يجب أن لا يكون حقل إدخال المجلد من أجل الإصدارات فارغاً.</target>

<source>Source folder %x not found.</source>
<target>لم يتم العثور على المجلد المصدر %x.</target>

<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source>
<target>العناصر التالية لم تحل اختلافاتها، و لن يتم مزامنتها:</target>

<source>Significant difference detected:</source>
<target>تم الكشف عن فرق كبير:</target>

<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted.</source>
<target>أكثر من 50% من إجمالي عدد الملفات  سيتم نسخها أو حذفها.</target>

<source>Not enough free disk space available in:</source>
<target>المساحة الحرة المتوفرة على القرص غير كافية:</target>

<source>Required:</source>
<target>مطلوب:</target>

<source>Available:</source>
<target>متاح:</target>

<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source>
<target>سيتم تعديل مجلد الذي هو جزء من أزواج المجلدات المتعددة. الرجاء مراجعة إعدادات المزامنة.</target>

<source>Synchronizing folder pair:</source>
<target>مزامنة زوج مجلدات:</target>

<source>Generating database...</source>
<target>إنشاء قاعدة بيانات...</target>

<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source>
<target>جاري إنشاء نسخة ظلية لـ %x...</target>

<source>Data verification error: %x and %y have different content.</source>
<target>خطأ في التحقق من البيانات: يحتوي %x و %y بيانات مختلفة.</target>

<source>Synchronization aborted</source>
<target>تم إحباط المزامنة</target>

<source>Synchronization completed with errors</source>
<target>انتهاء عملية المزامنة مع وجود أخطء</target>

<source>Synchronization completed with warnings</source>
<target>انتهاء عملية المزامنة مع وجود تحذيرات</target>

<source>Nothing to synchronize</source>
<target>لا يوجد شيء للمزامنة</target>

<source>Synchronization completed successfully</source>
<target>تمت المزامنة بنجاح</target>

<source>Saving log file %x...</source>
<target>حفظ ملف السجل  %x...</target>

<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source>
<target>اضغط على "تبديل" لحل المشاكل في نافذة الحوار الرئيسي البرنامج.</target>

<source>Switching to FreeFileSync main dialog</source>
<target>الانتقال إلى نافذة حوار FreeFileSync الأساسية</target>

<source>A new version of FreeFileSync is available:</source>
<target>يتوفر إصدار جديد من FreeFileSync:</target>

<source>Download now?</source>
<target>تنزيل الآن؟</target>

<source>New version found</source>
<target>تم العثور على نسخة أحدث</target>

<source>&Download</source>
<target>&تنزيل</target>

<source>FreeFileSync is up to date.</source>
<target>البرنامج هو الأحدث حتى الآن.</target>

<source>Information</source>
<target>معلومات</target>

<source>Unable to connect to sourceforge.net.</source>
<target>تعذر الاتصال بـ sourceforge.net.</target>

<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?</source>
<target>لم نستطع العثور على على رقم إصدار FreeFileSync على الشبكة. هل تريد التحقق يدوياً؟</target>

<source>Symlink</source>
<target>ارتباط-رمزي</target>

<source>Folder</source>
<target>المجلد</target>

<source>Full path</source>
<target>المسار الكامل</target>

<source>Name</source>
<target>الاسم</target>

<source>Relative path</source>
<target>المسار النسبي</target>

<source>Base folder</source>
<target>المجلد الأساسي (القاعدي)</target>

<source>Size</source>
<target>الحجم</target>

<source>Date</source>
<target>تاريخ</target>

<source>Extension</source>
<target>اللاحقة</target>

<source>Category</source>
<target>الفئة</target>

<source>Action</source>
<target>التصرف</target>

<source>Drag && drop</source>
<target>سحب و إفلات</target>

<source>Close progress dialog</source>
<target>إنهاء نافذة حوار تقدم العملية</target>

<source>Standby</source>
<target>وضع الاستعداد</target>

<source>Log off</source>
<target>تسجيل الخروج</target>

<source>Shut down</source>
<target>إيقاف التشغيل</target>

<source>Hibernate</source>
<target>السبات</target>

<source>Selected variant:</source>
<target>المتغير المختار:</target>

<source>Select alternate comparison settings</source>
<target>تحديد إعدادات المقارنة البديلة</target>

<source>Select alternate synchronization settings</source>
<target>تحديد إعدادات المزامنة البديلة</target>

<source>Filter is active</source>
<target>عامل التصفية نشط</target>

<source>No filter selected</source>
<target>لا يوجد عامل تصفية مختار</target>

<source>Remove alternate settings</source>
<target>إزالة الإعدادات البديلة</target>

<source>Clear filter settings</source>
<target>مسح إعدادات عامل التصفية</target>

<source>Copy</source>
<target>نسخ</target>

<source>Paste</source>
<target>لصق</target>

<source>&New</source>
<target>&جديد</target>

<source>&Save</source>
<target>&حفظ</target>

<source>Save as &batch job...</source>
<target>&حفظ كمهمة دفعية...</target>

<source>1. &Compare</source>
<target>1-&مقارنة</target>

<source>2. &Synchronize</source>
<target>2. &مزامنة</target>

<source>&Language</source>
<target>&اللغة</target>

<source>&Export file list...</source>
<target>&تصدير قائمة الملفات...</target>

<source>&Global settings...</source>
<target>&الإعدادات العامة...</target>

<source>&Tools</source>
<target>&أدوات</target>

<source>&Check now</source>
<target>&تحقق الآن</target>

<source>Check &automatically once a week</source>
<target>تحقق &أوتوماتيكياً بشكل أسبوعي</target>

<source>Check for new &version</source>
<target>التحقق من وجود &إصدار جديد</target>

<source>Compare</source>
<target>قارن</target>

<source>Comparison settings</source>
<target>إعدادات المقارنة</target>

<source>Synchronization settings</source>
<target>إعدادات المزامنة</target>

<source>Synchronize</source>
<target>مزامنة</target>

<source>Add folder pair</source>
<target>إضافة زوج مجلدات</target>

<source>Remove folder pair</source>
<target>إزالة زوج مجلدات</target>

<source>Swap sides</source>
<target>مبادلة الجانبين</target>

<source>Save as batch job</source>
<target>حفظ كمهمة دفعية</target>

<source>Hide excluded items</source>
<target>إخفاء العناصر المستبعدة</target>

<source>Show filtered or temporarily excluded files</source>
<target>إظهار الملفات التي تم تصفيتها أو استبعادها بشكل مؤقت</target>

<source>Number of files and folders that will be created</source>
<target>عدد الملفات و المجلدات التي سيتم إنشاؤها</target>

<source>Number of files that will be overwritten</source>
<target>عدد الملفات التي سيتم استبدالها</target>

<source>Number of files and folders that will be deleted</source>
<target>عدد الملفات و المجلدات التي سيتم حذفها</target>

<source>Total bytes to copy</source>
<target>إجمالي عدد الـ bytes التي سيتم نسخها</target>

<source>Items found:</source>
<target>العناصر التي تم العثور عليها:</target>

<source>Speed:</source>
<target>السرعة:</target>

<source>Time remaining:</source>
<target>الوقت المتبقي:</target>

<source>Time elapsed:</source>
<target>الوقت المنقضي:</target>

<source>Synchronizing...</source>
<target>مزامنة...</target>

<source>On completion</source>
<target>عند الانتهاء</target>

<source>Close</source>
<target>إغلاق</target>

<source>&Pause</source>
<target>&إيقاف مؤقت</target>

<source>Select a variant</source>
<target>اختيار بديل</target>

<source>
Files are found equal if
     - last write time and date
     - file size
are the same
</source>
<target>
يتم تعريف الملفات على أنها متماثلة إذا كان
     -آخر وقت و تاريخ كتابة
     -حجم الملف
متطابقين
</target>

<source>
Files are found equal if
     - file content
is the same
</source>
<target>
يتم تعريف الملفات على أنها متماثلة إذا كان
     -محتوى الملف
متطابقين
</target>

<source>Symbolic Link handling</source>
<target>التعامل مع الارتباط رمزي</target>

<source>Help</source>
<target>تعليمات</target>

<source>OK</source>
<target>موافق</target>

<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source>
<target>تحديد التغيرات و مواكبتها على الجانبين. عمليات الحذف, النقل و المشاكل المكتشفة بواسطة قواعد البيانات</target>

<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source>
<target>إنشاء نسخة منعكسة عن المجلد الأيمن. يتم تعديل المجلد الأيسر ليطابق المجلد الأيمن.</target>

<source>Copy new or updated files to right folder.</source>
<target>نسخ الملفات الجديدة أو المحدثة إلى المجلد الأيمن.</target>

<source>Configure your own synchronization rules.</source>
<target>تحديد قواعد المزامنة الخاصة بك.</target>

<source>Error handling</source>
<target>معالجة الأخطاء</target>

<source>Ignore</source>
<target>تجاهل</target>

<source>Hide all error and warning messages</source>
<target>إخفاء جميع رسائل الأخطاء و التحذير</target>

<source>Pop-up</source>
<target>إطار منبثق</target>

<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
<target>إظهار إطارات منبثقة عند حصول أخطاء أو تحذيرات</target>

<source>Deletion handling</source>
<target>التعامل مع الحذف</target>

<source>Permanent</source>
<target>الدائم</target>

<source>Delete or overwrite files permanently</source>
<target>حذف أو الكتابة فوق الملفات بشكل دائم</target>

<source>Recycle Bin</source>
<target>سلة المحذوفات</target>

<source>Use Recycle Bin for deleted and overwritten files</source>
<target>استخدام سلة المحذوفات للملفات المحذوفة و الكتابة فوق الملفات</target>

<source>Versioning</source>
<target>الوسم برقم الإصدار</target>

<source>Move files to user-defined folder</source>
<target>نقل الملفات إلى مجلد يحدده المستخدم</target>

<source>Naming convention:</source>
<target>اصطلاح التسمية:</target>

<source>Batch job</source>
<target>مهمة دفعية</target>

<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source>
<target>إنشاء ملف دفعي لتحويل المزامنةإلى تلقائية. بالنقر المزدوج على الملف أو جدولته ضمن task planner الخاص بالنظام: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</target>

<source>Exit</source>
<target>خروج</target>

<source>Abort synchronization on first error</source>
<target>إحباط المزامنة عند أول خطأ</target>

<source>Show progress dialog</source>
<target>إظهار نافذة حوار تقدم العملية</target>

<source>Save log</source>
<target>حفظ سجل</target>

<source>Select folder to save log files</source>
<target>حدد مجلداً لحفظ ملفات السجل</target>

<source>Limit</source>
<target>الحد الأقصى</target>

<source>Limit maximum number of log files</source>
<target>تقييد الحد الأقصى لعدد ملفات السجل</target>

<source>Source code written in C++ using:</source>
<target>الرماز المصدري مكتوب بلغة C++ باستخدام:</target>

<source>If you like FreeFileSync</source>
<target>إذا أعجبك FreeFileSync</target>

<source>Donate with PayPal</source>
<target>تبرع باستخدام PayPal</target>

<source>Many thanks for localization:</source>
<target>شكرا جزيلا للترجمة:</target>

<source>Feedback and suggestions are welcome</source>
<target>التعليقات و الاقتراحات موضع ترحيب</target>

<source>Homepage</source>
<target>الصفحة الرئيسية</target>

<source>Email</source>
<target>البريد الإلكتروني</target>

<source>Published under the GNU General Public License</source>
<target>نشر تحت رخصة GNU General Public License</target>

<source>Delete on both sides</source>
<target>حذف على كلا الجانبين</target>

<source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source>
<target>حذف الملف في كلا الجانبين حتى إذا كان الملف محدداً على جانب واحد فقط</target>

<source>
Only files that match all filter settings will be synchronized.
Note: File names must be relative to base directories.
</source>
<target>
سوف تتم متزامنة فقط الملفات التي تطابق كافة إعدادات عامل التصفية.
ملاحظة: يجب أن تكون أسماء الملفات منسوبة إلى بنية المسارات.
</target>

<source>Include</source>
<target>شمول</target>

<source>Exclude</source>
<target>استبعاد</target>

<source>Time span</source>
<target>المجال الزمني</target>

<source>File size</source>
<target>حجم الملف</target>

<source>Minimum</source>
<target>الحد الأدنى</target>

<source>Maximum</source>
<target>الحد الأقصى</target>

<source>&Clear</source>
<target>&إزالة</target>

<source>Global settings</source>
<target>الإعدادات العامة</target>

<source>Fail-safe file copy</source>
<target>نسخ ملفات آمن من الفشل</target>

<source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source>
<target>الكتابة إلى ملف مؤقت (*.ffs_tmp) أولاً، ثم إعادة تسميته. وهذا يضمن حالة متناسقة حتى في حالة حدوث خطأ فادح.</target>

<source>Copy locked files</source>
<target>نسخ الملفات المقفلة</target>

<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source>
<target>نسخ الملفات المشاركة أو المقفلة باستخدام "خدمة النسخ الاحتياطي لوحدة التخزين" (بحاجة لصلاحيات المدير)</target>

<source>Copy file access permissions</source>
<target>نسخ أذونات الوصول إلى الملف</target>

<source>Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights)</source>
<target>نقل أذونات الوصول إلى الملفات و المجلدات (بحاجة لصلاحيات المدير)</target>

<source>Restore hidden dialogs</source>
<target>استعادة نوافذ الحوار المخفية</target>

<source>External applications</source>
<target>تطبيقات خارجية</target>

<source>Description</source>
<target>الوصف</target>

<source>&Default</source>
<target>&الافتراضي</target>

<source>Variant</source>
<target>المتغير</target>

<source>Statistics</source>
<target>إحصائيات</target>

<source>Don't show this dialog again</source>
<target>عدم إظهار نافذة الحوار هذه مرة أخرى</target>

<source>Find what:</source>
<target>بحث عن:</target>

<source>Match case</source>
<target>مطابقة حالة الأحرف (Match case)</target>

<source>&Find next</source>
<target>&بحث عن التالي</target>

<source>Delete</source>
<target>حذف</target>

<source>Configure filter</source>
<target>ضبط عامل التصفية</target>

<source>Start synchronization</source>
<target>بدء المزامنة</target>

<source>Find</source>
<target>بحث</target>

<source>Select time span</source>
<target>حدد المجال الزمني</target>

<source>Folder pairs</source>
<target>أزواج المجلدات</target>

<source>Overview</source>
<target>نظرة عامة</target>

<source>Configuration</source>
<target>التكوين</target>

<source>Main bar</source>
<target>الشريط الرئيسي</target>

<source>Filter files</source>
<target>تصفية الملفات</target>

<source>Select view</source>
<target>حدد طريقة العرض</target>

<source>Open...</source>
<target>فتح...</target>

<source>Save</source>
<target>حفظ</target>

<source>Compare both sides</source>
<target>مقارنة بين كلا الجانبين</target>

<source>
<pluralform>1 directory</pluralform>
<pluralform>%x directories</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>0 مسار</pluralform>
<pluralform>1 مسار واحد</pluralform>
<pluralform>2 مساران</pluralform>
<pluralform>%x مسارات</pluralform>
<pluralform>%x مساراً</pluralform>
<pluralform>%x مسار</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 file</pluralform>
<pluralform>%x files</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>0 ملف</pluralform>
<pluralform>1 ملف واحد</pluralform>
<pluralform>2 ملفان</pluralform>
<pluralform>%x ملفات</pluralform>
<pluralform>%x ملفاً</pluralform>
<pluralform>%x ملف</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>%y of 1 row in view</pluralform>
<pluralform>%y of %x rows in view</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>الظاهر %y من أصل 0 سطر</pluralform>
<pluralform>الظاهر %y من أصل 1 (سطر وحيد)</pluralform>
<pluralform>الظاهر %y من أصل 2 (سطرين)</pluralform>
<pluralform>الظاهر %y من أصل %x سطور</pluralform>
<pluralform>الظاهر %y من أصل %x سطراً</pluralform>
<pluralform>الظاهر %y من أصل %x سطر</pluralform>
</target>

<source>Set direction:</source>
<target>تحديد الاتجاه:</target>

<source>Exclude temporarily</source>
<target>استبعاد مؤقتاً</target>

<source>Include temporarily</source>
<target>شمول مؤقتاً</target>

<source>Exclude via filter:</source>
<target>استبعاد باستخدام عامل التصفية:</target>

<source>multiple selection</source>
<target>تحديد متعدد</target>

<source>Include all</source>
<target>شمول الكل</target>

<source>Exclude all</source>
<target>استبعاد الكل</target>

<source>Show icons:</source>
<target>إظهار الأيقونات:</target>

<source>Small</source>
<target>صغيرة</target>

<source>Medium</source>
<target>متوسطة</target>

<source>Large</source>
<target>كبيرة</target>

<source>Select time span...</source>
<target>حدد المجال الزمني...</target>

<source>Default view</source>
<target>طريقة العرض الافتراضية</target>

<source>Show "%x"</source>
<target>إظهار "%x"</target>

<source>Last session</source>
<target>مصدر الجلسة</target>

<source>Folder Comparison and Synchronization</source>
<target>مقارنة و مزامنة المجلد</target>

<source>Configuration saved</source>
<target>تم حفظ التكوين</target>

<source>FreeFileSync batch</source>
<target>دفعة FreeFileSync</target>

<source>Do you want to save changes to %x?</source>
<target>هل تريد حفظ التغييرات إلى %x؟</target>

<source>Do&n't save</source>
<target>&لا تحفظ</target>

<source>Never save changes</source>
<target>لا تحفظ التغييرات أبداً</target>

<source>Show files that exist on left side only</source>
<target>إظهار الملفات الموجودة في الجانب الأيمن فقط</target>

<source>Show files that exist on right side only</source>
<target>إظهار الملفات الموجودة في الجانب الأيسر فقط</target>

<source>Show files that are newer on left</source>
<target>إظهار الملفات الأحدث في اليمين</target>

<source>Show files that are newer on right</source>
<target>إظهار الملفات الأحدث في اليسار</target>

<source>Show files that are equal</source>
<target>إظهار الملفات المتماثلة على الطرفين</target>

<source>Show files that are different</source>
<target>إظهار الملفات المختلفة على الطرفين</target>

<source>Show conflicts</source>
<target>إظهار الاختلافات</target>

<source>Show files that will be created on the left side</source>
<target>إظهار الملفات التي سيتم إنشاؤها في الجانب الأيمن</target>

<source>Show files that will be created on the right side</source>
<target>إظهار الملفات التي سيتم إنشاؤها في الجانب الأيسر</target>

<source>Show files that will be deleted on the left side</source>
<target>إظهار الملفات التي سيتم حذفها من من الجانب الأيمن</target>

<source>Show files that will be deleted on the right side</source>
<target>إظهار الملفات التي سيتم حذفها من الجانب الأيسر</target>

<source>Show files that will be overwritten on left side</source>
<target>إظهار الملفات التي سيتم الكتابة فوقها في الجانب الأيمن</target>

<source>Show files that will be overwritten on right side</source>
<target>إظهار الملفات التي سيتم الكتابة فوقها في الجانب الأيسر</target>

<source>Show files that won't be copied</source>
<target>إظهار الملفات التي لن يتم نسخها</target>

<source>Set as default</source>
<target>تحديد كوضع افتراضي</target>

<source>Operation aborted</source>
<target>تم إحباط العملية</target>

<source>All folders are in sync</source>
<target>جميع المجلدات متزامنة</target>

<source>Comma separated list</source>
<target>قائمة مفصولة بفواصل</target>

<source>File list exported</source>
<target>تم تصدير قائمة الملفات</target>

<source>Searching for program updates...</source>
<target>جاري البحث عن تحديثات للبرنامج...</target>

<source>Ignore further errors</source>
<target>تجاهل أي أخطاء أخرى</target>

<source>&Ignore</source>
<target>&تجاهل</target>

<source>Fatal Error</source>
<target>خطأ فادح</target>

<source>Don't show this warning again</source>
<target>لا تظهر هذا التنبيه ثانية</target>

<source>&Switch</source>
<target>&تبديل</target>

<source>Question</source>
<target>سؤال</target>

<source>&Yes</source>
<target>&نعم</target>

<source>&No</source>
<target>&لا</target>

<source>Scanning...</source>
<target>جاري الفحص...</target>

<source>Comparing content...</source>
<target>مقارنة المحتوى...</target>

<source>Info</source>
<target>معلومات</target>

<source>Paused</source>
<target>تم الإيقاف مؤقتاً</target>

<source>Initializing...</source>
<target>التجهيز للبدأ...</target>

<source>Aborted</source>
<target>تم الإحباط</target>

<source>Completed</source>
<target>تم الإنتهاء</target>

<source>Continue</source>
<target>مواصلة</target>

<source>Pause</source>
<target>إيقاف مؤقت</target>

<source>Logging</source>
<target>التسجيل</target>

<source>Cannot find %x</source>
<target>لا يمكن العثور على  %x</target>

<source>Inactive</source>
<target>خامل</target>

<source>Today</source>
<target>اليوم</target>

<source>This week</source>
<target>هذا الأسبوع</target>

<source>This month</source>
<target>هذا الشهر</target>

<source>This year</source>
<target>هذه السنة</target>

<source>Last x days</source>
<target>الأيام x الماضية</target>

<source>Byte</source>
<target>Byte</target>

<source>KB</source>
<target>KB</target>

<source>MB</source>
<target>MB</target>

<source>Filter</source>
<target>عامل التصفية</target>

<source>
<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>هل تريد حقاً نقل 0 ملف التالي إلى سلة المهملات ؟</pluralform>
<pluralform>هل تريد حقاً نقل الملف 1 التالي إلى سلة المهملات ؟</pluralform>
<pluralform>هل تريد حقاً نقل الملفين 2 التاليين إلى سلة المهملات ؟</pluralform>
<pluralform>هل تريد حقاً نقل الـ %x ملفات التالية إلى سلة المهملات ؟</pluralform>
<pluralform>هل تريد حقاً نقل الـ %x ملفاً التالية إلى سلة المهملات ؟</pluralform>
<pluralform>هل تريد حقاً نقل الـ %x ملف التالية إلى سلة المهملات ؟</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform>
<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>هل تريد حقاً حذف 0 ملف التالي ؟</pluralform>
<pluralform>هل تريد حقاً حذف الملف 1 التالي ؟</pluralform>
<pluralform>هل تريد حقاً حذف الملفين 2 التاليين ؟</pluralform>
<pluralform>هل تريد حقاً حذف الـ %x ملفات التالية ؟</pluralform>
<pluralform>هل تريد حقاً حذف الـ %x ملفاً التالية ؟</pluralform>
<pluralform>هل تريد حقاً حذف الـ %x ملف التالية ؟</pluralform>
</target>

<source>Direct</source>
<target>مباشر</target>

<source>Follow</source>
<target>اتبع</target>

<source>Copy NTFS permissions</source>
<target>نسخ أذونات NTFS</target>

<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source>
<target>دمج تطبيقات خارجية في قائمة السياق. تتوفر وحدات الماكرو التالية:</target>

<source>- full file or folder name</source>
<target>- اسم الملف أو المجلد كاملاً</target>

<source>- folder part only</source>
<target>- جزء مجلد فقط</target>

<source>- Other side's counterpart to %item_path%</source>
<target>- النظير للجانب الآخر لـ  %item_path%</target>

<source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source>
<target>- االنظير للجانب الآخر لـ  %item_folder%</target>

<source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source>
<target>جعل التحذيرات و نوافذ الحوارات المخفية مرئية من جديد؟</target>

<source>Leave as unresolved conflict</source>
<target>ترك كاختلافات من دون حل</target>

<source>Replace</source>
<target>استبدال</target>

<source>Move files and replace if existing</source>
<target>نقل الملفات و استبدال الموجودة بها إن وجدت</target>

<source>Time stamp</source>
<target>البصمة الزمنية</target>

<source>Append a timestamp to each file name</source>
<target>إلحاق طابع زمني اسم كل ملف</target>

<source>Folder</source>
<target>مجلد</target>

<source>File</source>
<target>ملف</target>

<source>YYYY-MM-DD hhmmss</source>
<target>YYYY-MM-DD hhmmss</target>

<source>Files</source>
<target>ملفات</target>

<source>Items</source>
<target>عناصر</target>

<source>Percentage</source>
<target>النسبة المئوية</target>

<source>Cannot monitor directory %x.</source>
<target>لا يمكن مراقبة المسار %x.</target>

<source>Conversion error:</source>
<target>خطأ في تحويل:</target>

<source>Cannot delete file %x.</source>
<target>لا يمكن حذف الملف  %x.</target>

<source>The file is locked by another process:</source>
<target>الملف مقفول من قبل عملية أخرى:</target>

<source>Cannot move file %x to %y.</source>
<target>لا يمكن نقل الملف  %x إلى %y.</target>

<source>Cannot delete directory %x.</source>
<target>لا يمكن حذف المسار %x.</target>

<source>Cannot write file attributes of %x.</source>
<target>لا يمكن كتابة سمات الملف %x.</target>

<source>Cannot write modification time of %x.</source>
<target>لا يمكن كتابة وقت تعديل %x.</target>

<source>Cannot read security context of %x.</source>
<target>لا يمكن قراءة سياق الأمان %x.</target>

<source>Cannot write security context of %x.</source>
<target>لا يمكن كتابة سياق الأمان %x.</target>

<source>Cannot read permissions of %x.</source>
<target>لا يمكن قراءة أذونات %x.</target>

<source>Cannot write permissions of %x.</source>
<target>لا يمكن كتابة أذونات %x.</target>

<source>Cannot create directory %x.</source>
<target>لا يمكن إنشاء المسار %x.</target>

<source>Cannot create symbolic link %x.</source>
<target>تعذر إنشاء رابط رمزي %x</target>

<source>Cannot find system function %x.</source>
<target>لا يمكن العثور على وظيفة نظام %x.</target>

<source>Cannot copy file %x to %y.</source>
<target>لا يمكن نسخ الملف %x إلى %y.</target>

<source>Type of item %x is not supported:</source>
<target>نوع العنصر %x غير مدعوم:</target>

<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
<target>لا يمكن حل الارتباط الرمزي  %x.</target>

<source>Cannot open directory %x.</source>
<target>لا يمكن فتح المسار %x.</target>

<source>Cannot enumerate directory %x.</source>
<target>لا يمكن تعداد المسار %x.</target>

<source>%x TB</source>
<target>%x TB</target>

<source>%x PB</source>
<target>%x PB</target>

<source>
<pluralform>1 min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>0 دقيقة</pluralform>
<pluralform>1 دقيقة واحدة</pluralform>
<pluralform>2 دقيقتان</pluralform>
<pluralform>%x دقائق</pluralform>
<pluralform>%x دقيقة</pluralform>
<pluralform>%x دقيقة</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 hour</pluralform>
<pluralform>%x hours</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>0 ساعة</pluralform>
<pluralform>1 ساعة واحدة</pluralform>
<pluralform>2 ساعتين</pluralform>
<pluralform>%x ساعات</pluralform>
<pluralform>%x ساعة</pluralform>
<pluralform>%x ساعة</pluralform>
</target>

<source>
<pluralform>1 day</pluralform>
<pluralform>%x days</pluralform>
</source>
<target>
<pluralform>0 يوم</pluralform>
<pluralform>1 يوم واحد</pluralform>
<pluralform>2 يومان</pluralform>
<pluralform>%x أيام</pluralform>
<pluralform>%x يوماً</pluralform>
<pluralform>%x يوم</pluralform>
</target>

<source>Failed to register to receive system messages.</source>
<target>تعذر التسجيل لاستقبال رسائل النظام.</target>

<source>Cannot set privilege %x.</source>
<target>لا يمكن تعيين امتيازات %x.</target>

<source>Failed to suspend system sleep mode.</source>
<target>تعذر تعليق وضع النوم للنظام.</target>

<source>Cannot change process I/O priorities.</source>
<target>تعذر تغيير أولويات I/O للعملية</target>

<source>Unable to move %x to the Recycle Bin.</source>
<target>تعذر نقل %x إلى سلة المحذوفات.</target>

<source>Cannot determine final path for %x.</source>
<target>تعذر تحديد المسار النهائي لـ %x.</target>

<source>Error Code %x:</source>
<target>خطأ رقم %x:</target>

bgstack15