Українська Roman Ardan uk_UA ukraine.png 3 n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2
Searching for directory %x... Пошук каталогу %x... Show in Explorer Показати у Провіднику Open with default application Відкрити за допомогою програми за замовчуванням Browse directory Переглянути каталог Abort requested: Waiting for current operation to finish... Запит переривання: В очікуванні завершення поточної операції... RealtimeSync - Automated Synchronization RealtimeSync - Автоматична синхронізація Error Помилка Select alternate comparison settings Вибрати альтернативні налаштування порівняння Select alternate synchronization settings Вибрати альтернативні налаштування синхронізації No filter selected Не вибрано жодного фільтра Filter is active Фільтр активний Remove alternate settings Вилучити альтернативні налаштування Clear filter settings Очистити налаштування фільтра Create a batch job Створити пакетне завдання Synchronization settings Налаштування синхронізації Comparison settings Налаштування порівнювання About Про Warning Увага Question Питання Confirm Підтвердити Configure filter Налаштування фільтра Global settings Глобальні налаштування Synchronization Preview Попередній огляд синхронізації Find Знайти Select time span Виберіть часовий інтервал Show pop-up Показувати виринаючі вікна Show pop-up on errors or warnings Показувати виринаючі вікна при помилках та попередженнях Ignore errors Ігнорувати помилки Hide all error and warning messages Приховати всі помилки і повідомлення з попередженнями Exit instantly Вийти негайно Abort synchronization immediately Перервати синхронізацію негайно Browse Переглянути Invalid command line: %x Неправильний командний рядок: %x Info Інформація Fatal Error Критична помилка Windows Error Code %x: Код помилки Windows %x: Linux Error Code %x: Код помилки Linux %x: Cannot resolve symbolic link %x. Не вдається вирішити символьне посилання %x. %x MB %x МБ %x KB %x КБ %x GB %x ГБ 1 Byte %x Bytes %x байт %x байти %x байтів Cannot read file %x. Не вдається прочитати файл %x. Cannot write file %x. Не вдається записати файл %x. Database file %x is incompatible. Несумісний файл бази даних %x. Initial synchronization: Вступна синхронізація: Database file %x does not yet exist. Файл бази даних %x ще не існує. Out of memory! Бракує пам'яті! Database files do not share a common session. Файли баз даних не поділяють спільну сесію. An exception occurred! Відбулось виключення! Cannot read file attributes of %x. Не вдається прочитати атрибути файла %х. Cannot get process information. Не вдається отримати інформацію процесу Waiting while directory is locked (%x)... Очікування зняття блокування з каталогу (%x)... Cannot set directory lock %x. Не вдається встановити блокування каталога %х. 1 sec %x sec %x сек %x сек %x сек Error parsing file %x, row %y, column %z. Помилка розбору файла %x, рядок %y, колонка %z. Scanning: Сканую: Encoding extended time information: %x Кодування розширеної інформації про час: %x [1 Thread] [%x Threads] [1 Нить виконання] [%x Ниті виконання] [%x Нитей виконання] /sec /сек File %x does not contain a valid configuration. Файл %x не містить правильної конфігурації. Configuration file %x loaded partially only. Файл конфігурації %x завантажено лише частково. Cannot access Volume Shadow Copy Service. Не вдається отримати доступ до послуги тіньового копіювання тому Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system. Будь ласка, використовуйте 64-розрядну версію FreeFileSync для створення тіньових копій у цій системі. Cannot load file %x. Не вдається завантажити файл %x. Path %x does not contain a volume name. Шлях %x не містить імені тому Volume name %x not part of file name %y! Ім’я тому %x не є частиною імені файлу %y! Cannot find file %x. Не вдається знайти файлу %x. Cannot read the following XML elements: Не вдається прочитати такі елементи XML: S&ave configuration... Зберегти налаштування... &Load configuration... &Завантажити налаштування... &Quit &Вихід &File &Файл &Content &Зміст &About... &Про програму... &Help &Допомога Usage: Використання: 1. Select directories to monitor. 1. Виберіть каталоги для моніторингу; 2. Enter a command line. 2. Уведіть рядок команди; 3. Press 'Start'. 3. Натисніть 'Старт'. The command line is executed each time: - all directories become available (e.g. USB stick insert) - files within these directories or subdirectories are modified Командний рядок виконується щоразу, коли: - всі каталоги стають доступні (наприклад, під’єднання переносного носія) - файли в каталогах чи підкаталогах змінені Directories to watch Каталоги для спостереження Add folder Додати папку Remove folder Вилучити папку Select a folder Вибрати папку Command line Командний рядок Minimum Idle Time [seconds] Мінімальний час простою [секунд] Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds Час простою між виявленням останньої зміни та виконанням командного рядка в секундах Start Старт &Retry &Повторити Cancel Відмінити (Build: %x) (компіляція %x) RealtimeSync configuration Налаштування RealtimeSync &Restore &Відновити &Exit &Вихід Monitoring active... Моніторинг включений... Waiting for missing directories... Очікування пропущених каталогів... A directory input field is empty. Поле введення шляху каталога порожнє. Logging Лог-файли File time and size Дата та розмір файлу File content Вміст файлу <Автоматичний> Mirror ->> Дзеркало ->> Update -> Оновити -> Custom Вибірково FreeFileSync batch file Файл завдання FreeFileSync FreeFileSync configuration Налаштування FreeFileSync Batch execution Виконання пакетного завдання Items processed: Елементів оброблено: Items remaining: Елементів залишилось: Total time: Загальний час: Stop Стоп Synchronization aborted! Синхронізація припинена! Synchronization completed with errors! Синхронізація закінчилася з помилками! Nothing to synchronize! Нічого синхронізувати! Synchronization completed successfully! Синхронізація пройшла успішно! Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog. Натисніть "Змінити" для вирішення питань у головному вікні FreeFileSync. Switching to FreeFileSync main dialog... Перехід до головного діалогу FreeFileSync... Unable to connect to sourceforge.net! Не можна з’єднатися з sourceforge.net! A newer version of FreeFileSync is available: Доступна нова версія FreeFileSync: Download now? Завантажити зараз? Information Інформація FreeFileSync is up to date! У Вас найновіша версія FreeFileSync! Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? Ви хочете, щоб FreeFileSync автоматично перевіряв наявність оновлень щотижня? (Requires an Internet connection!) (Необхідне підключення до Інтернету!) <Символьне посилання> <Каталог> Full path Повний шлях Name Назва Relative path Відносний шлях Directory Каталог Size Розмір Date Дата Extension Розширення Comparison Result Результати порівнювання Drag && drop Drag && drop Close progress dialog Закрити вікно прогресу Shut down Вимкнути комп'ютер Log off Вилогувати Standby Сплячий режим Hibernate Гібернація 1. &Compare 1. &Порівняти 2. &Synchronize... 2. &Синхронізувати &New &Нова &Program &Програма &Language &Мова &Global settings... &Глобальні налаштування... &Create batch job... &Створити завдання... &Export file list... &Експортувати список файлів... &Advanced &Додатково &Check for new version &Провірити наявність нової версії Compare Порівняти Compare both sides Порівняти обидві сторони &Abort &Припинити Synchronize... Синхронізувати Start synchronization Розпочати синхронізацію Add folder pair Додати пару папок Remove folder pair Вилучити пару папок Swap sides Поміняти місцями Save current configuration to file Зберегти активні налаштування в файлі Load configuration from file Завантажити налаштування синхронізації з файлу Last used configurations (press DEL to remove from list) Останні використовувані налаштування синхронізації (тисніть DEL для вилучення зі списку) Hide excluded items Приховати виключені пункти Hide filtered or temporarily excluded files Приховати відфільтровані чи тимчасово виключені файли Number of files and directories that will be created Число файлів і каталогів, які будуть створені Number of files that will be overwritten Число файлів, які будуть перезаписані Number of files and directories that will be deleted Число файлів і каталогів, які будуть вилучені Total amount of data that will be transferred Загальний об’єм даних, які будуть передаватися Operation: Операція: Items found: Елементів знайдено: Speed: Швидкість: Remaining time: Залишилось часу: Elapsed time: Пройшло часу: Batch job Пакетне завдання Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner. Створити комакндний файл і автоматизувати синхронізацію. Для виконання пакетної синхронізації просто двічі клацніть файл мишкою або скористайтесь командним рядком: FreeFileSync.exe . Можна також використати планувальник завдань операційної системи Help Допомога Filter files Фільтр файлів Left Ліворуч Right Праворуч Status feedback Статус оберненого зв’язку Show progress dialog Показувати вікно прогресу Error handling Обробка помилок Maximum number of log files: Максимальна кількість лог-файлів: Select log file directory: Виберіть каталог для лог-файлів: Batch settings Налаштування пакетного завдання &Save &Зберегти &Load &Завантажити Select variant: Виберіть варіант: Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically. Виявити та поширити зміни на обидві сторони використовуючи базу даних. Видалення, перейменування та конфлікти визначаються автоматично. Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. Дзеркальна (резервна) копія лівої частини. В результаті синхронізації права папка змінюється до полної відповідності лівій. Copy new or updated files to right folder. Копіювати нові чи оновлювати файли з правої сторони. Configure your own synchronization rules. Налаштувати власні правила синхронізації. Deletion handling Налаштування вилучення On completion: Закінчивши: Configuration Налаштування Category Категорія Action Дія File/folder exists on left side only Файл/папка існує тільки ліворуч File/folder exists on right side only Файл/папка існує тільки праворуч Left file is newer Файл ліворуч є новішим Right file is newer Файл праворуч є новішим Files have different content Файли відрізняються вмістом Conflict/file cannot be categorized Не можна категоризувати конфлікт/файл OK OK Compare by... Критерії порівнювання Files are found equal if - last write time and date - file size are the same Файли вважаються однаковими якщо - дата і час останнього запису - розмір файлів співпадають Files are found equal if - file content is the same Файли вважаються рівними, якщо вміст файлів однаковий Symbolic Link handling Обробка символьного посилання Synchronizing... Синхронізація... &Pause &Пауза Source code written in C++ utilizing: Код програми написаний на C++ з використанням: Feedback and suggestions are welcome Відгуки та пропозиції вітаються Homepage Оф.сайт FreeFileSync at Sourceforge FreeFileSync на Sourceforge Email Почта Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to: Щира подяка за переклад FreeFileSync: If you like FreeFileSync Якщо Вам сподобався FreeFileSync Donate with PayPal Пожертвувати через PayPal Published under the GNU General Public License Видано за ліцензією GNU General Public License Ignore further errors Ігнорувати майбутні помилки Hide further error messages during the current process Приховати наступні помилки підчас цього процесу &Ignore &Ігнорувати Do not show this dialog again Надалі не показувати це вікно &Switch &Змінити &Yes &Так &No &Ні Use Recycle Bin Використовувати "Корзину" Delete on both sides Вилучити з обох сторін Delete on both sides even if the file is selected on one side only Вилучити з обох сторін, навіть якщо файл виділений тільки з однієї сторони Only files that match all filter settings will be synchronized. Note: File names must be relative to base directories! Тільки файли, які задовільняють всім налаштуванням фільтра будуть синхронізовані. Увага: Назви файлів вказуються відносно базових каталогів. Hints: Підказка: 1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line. 1. Уведіть імена файлів чи каталогів, розділяючи знаком ';' чи з нового рядка. 2. Use wildcard characters '*' and '?'. 2. Використайте символи '*' і '?'. 3. Exclude files directly on main grid via context menu. 3. Виключіть файли безпосередньо у головному вікні через контекстне меню. Example Приклад Include: *.doc;*.zip;*.exe Exclude: \stuff\temp\* Включити: *.doc;*.zip;*.exe Виключити: \stuff\temp\* Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder "temp". Синхронізувати всі .doc, .zip і .exe файли, за винятком всіх файлів з подкаталогу "temp" Include Включити Exclude Виключити Time span Часовий інтервал File size Розмір файла Minimum Мінімум Maximum Максимум &Default &За замовчуванням Transactional file copy Копіювання файлів з використанням трансакцій Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error. Записати до тимчасового файлу (*.ffs_tmp), а потім перейменувати. Це гарантує збереження даних навіть при критичній помилці. Copy locked files Копіювати заблоковані файли Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) Копіювати спільних чи заблокованих файлів з використанням послуги Тіньового Копіювання Тому (потрібні права Адміністратора) Copy file access permissions Копіювати права доступу до файлу Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) Передача прав доступу файлу/каталогу (потрібні права Адміністратора) Restore hidden dialogs Відновити сховані діалоги External applications Зовнішні програми Description Опис Variant Варіант Statistics Статистика Find what: Знайти: Match case Враховувати регістр &Find next &Знайти наступний Operation aborted! Операція відмінена! Main bar Головна панель Folder pairs Пари папок Overview Головна Select view Список файлів Set direction: Виберіть напрям: Exclude temporarily Виключити тимчасово Include temporarily Включити Exclude via filter: Виключити через фільтр: <груповий вибір> Delete Видалити Include all Включити все Exclude all Виключити все Show icons: Показати іконки: Small Малий Medium середній Large великий Select time span... Виберіть інтервал часу... Default view Вигляд за замовчуванням Show "%x" Показати "%x" <Остання сесія> Configuration saved! Налаштування синхронізації збережено! Never save changes Ніколи не зберігати змін Save changes to current configuration? Зберегти зміни в активних налаштуваннях? Configuration loaded! Налаштування синхронізації загружено! Folder Comparison and Synchronization Порівнювання і синхронізація папок Hide files that exist on left side only Приховати файли, які є тільки ліворуч Show files that exist on left side only Показати файли, які є тільки ліворуч Hide files that exist on right side only Приховати файли, які є тільки праворуч Show files that exist on right side only Показати файли, які є тільки праворуч Hide files that are newer on left Приховати файли, котрі новіші ліворуч Show files that are newer on left Показати файли, які новіші ліворуч Hide files that are newer on right Приховати файли, котрі новіші праворуч Show files that are newer on right Показати файли, які новіші праворуч Hide files that are equal Приховати однакові файли Show files that are equal Показати однакові файли Hide files that are different Приховати файли з відмінностями Show files that are different Показати різні файли Hide conflicts Приховати конфлікти Show conflicts Показати конфлікти Hide files that will be created on the left side Приховати файли, які будуть створені ліворуч Show files that will be created on the left side Показати файли, які будуть створені ліворуч Hide files that will be created on the right side Приховати файли, які будуть створені праворуч Show files that will be created on the right side Показати файли, які будуть створені праворуч Hide files that will be deleted on the left side Приховати файли, які будуть вилучені ліворуч Show files that will be deleted on the left side Показати файли, які будуть вилучені ліворуч Hide files that will be deleted on the right side Приховати файли, які будуть вилучені праворуч Show files that will be deleted on the right side Показати файли, які будуть вилучені праворуч Hide files that will be overwritten on left side Приховати файли, які будуть перезаписані ліворуч Show files that will be overwritten on left side Показати файли, які будуть перезаписані ліворуч Hide files that will be overwritten on right side Приховати файли, які будуть перезаписані праворуч Show files that will be overwritten on right side Показати файли, які будуть перезаписані праворуч Hide files that won't be copied Приховати файли, які не будуть зкопійовані Show files that won't be copied Показати файли, які не будуть зкопійовані All directories in sync! Всі каталоги синхронізовані! Please run a Compare first before synchronizing! Будь ласка, запустіть порівняння перед синхронізацією! Comma separated list Розділений комами список Legend Легенда File list exported! Список файлів експортовано! Object deleted successfully! %x objects deleted successfully! %x об'єкт успішно вилучено! %x об'єкти успішно вилучено! %x об'єктів успішно вилучено! 1 directory %x directories %x каталог %x каталоги %x каталогів 1 file %x files %x файл %x файли %x файлів %x of 1 row in view %x of %y rows in view %x з %y рядка %x з %y рядків %x з %y рядків Scanning... Сканування... Comparing content... Порівнювання вмісту... Paused Призупинено Initializing... Ініціалізація... Aborted Перервано Completed Завершено Continue Далі Pause Пауза Cannot find %x Не можна знайти %x Inactive Неактивний Today Сьогодні This week Цього тижня This month Цього місяця This year Цього року Last x days Останні x днів Byte Байт KB КБ MB МБ Filter Фільтр Direct Прямо Follow Послідовно Copy NTFS permissions Копіювати права доступу NTFS Integrate external applications into context menu. The following macros are available: Інтеграція зовнішніх додатків в контекстному меню. Доступні макроси: - full file or directory name - повне ім’я файлу чи каталога - directory part only - лише каталог - Other side's counterpart to %name - аналогічний файл з другої сторони - Other side's counterpart to %dir - аналогічна папка з другої сторони Make hidden dialogs and warning messages visible again? Зробити приховані діалоги та попередження знову видимими? Do you really want to move the following object to the Recycle Bin? Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin? Ви справді хочете перемістити у Корзину цей %x об'єкт? Ви справді хочете перемістити у Корзину ці %x об'єкти? Ви справді хочете перемістити у Корзину ці %x об'єктів? Do you really want to delete the following object? Do you really want to delete the following %x objects? Ви справді хочете вилучити цей %x об'єкт? Ви справді хочете вилучити ці %x об'єкти? Ви справді хочете вилучити ці %x об'єктів? Leave as unresolved conflict Залишити як невирішений конфлікт Delete permanently Вилучати назавжди Delete or overwrite files permanently Вилучати чи перезаписати файли назавжди Use Recycle Bin when deleting or overwriting files Використовувати "Корзину" при вилученні чи перезаписі файлів Versioning Переміщати файли, які вилучаються, в задану папку Move files into a time-stamped subdirectory Переміщати файли в підкатлог з часовою міткою Files Файли Percentage Проценти %x TB %x ТБ %x PB %x ПБ %x% %x% 1 min %x min %x хв %x хв %x хв 1 hour %x hours %x година %x години %x годин 1 day %x days %x день %x дні %x днів Cannot monitor directory %x. Не вдається контролювати каталог %x. Conversion error: Помилка перетворення: Cannot delete file %x. Не вдається видалити файл %х. The file is locked by another process: Файл заблоковано іншим процесом: Cannot move file %x to %y. Не вдається перемістити файл %x до %y. Cannot delete directory %x. Не вдається видалити каталог х%. Cannot write modification time of %x. Не вдається записати часу модифікації %х. Cannot find system function %x. Не вдається знайти системної функції %x. Cannot read security context of %x. Не вдається прочитати контексту безпеки %х. Cannot write security context of %x. Не вдається записати контексту безпеки %х. Cannot read permissions of %x. Не вдається прочитати дозволів %х. Cannot write permissions of %x. Не вдається записати дозволів %х. Cannot create directory %x. Не вдається створити каталогу %x. Cannot copy symbolic link %x to %y. Не вдається зкопіювати символьне посилання %х в %y. Cannot write file attributes of %x. Не вдається записати атрибути файла %x. Cannot copy file %x to %y. Не вдається зкопіювати файл %х до %y. Cannot read directory %x. Не вдається прочитати каталог %x Endless loop. Нескінченний цикл. Cannot set privilege %x. Не вдається встановити привілеї %х. Unable to move %x to the Recycle Bin! Не вдається перенести %x до Корзини! Both sides have changed since last synchronization! З моменту останньої синхронізації з обох сторін відбулися зміни! Cannot determine sync-direction: Не можна визначити напрям синхронізації: No change since last synchronization! Жодних змін з останньої синхронізації! Filter settings have changed! Налаштування фільтра були змінені! The file was not processed by last synchronization! Файл не був оброблений при останній синхронізації! Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. Налаштування напряму синхронізації за замовчуванням: Старі файли будуть замінені новішими файлами. The file does not contain a valid configuration: Файл не містить правильних налаштувань синхронізації: You can ignore this error to consider the directory as empty. Ви можете проігнорувати помилку, вважаючи каталог порожнім. Cannot find directory %x. Не вдається знайти каталог х%. Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Залежні каталоги! Будьте уважні при налаштуванні правил синхронізації: Preparing synchronization... Підготовка до синхронізації... Conflict detected: Виявлено конфлікт: File %x has an invalid date! Файл %x має неіснуючу дату! Files %x have the same date but a different size! Файли %x мають однакову дату, але різні за розміром! Symbolic links %x have the same date but a different target. Символьні посилання %х мають таку ж дату, але різні цілі. Comparing content of files %x Порівнювання вмісту файлів %x Comparing files by content failed. Порівнювання файлів за вмістом не вдалося. Generating file list... Створення списку файлів... Both sides are equal Сторони ідентичні Files/folders differ in attributes only Файли/папки відрізняються лише атрибутами Copy new file/folder to left Зкопіювати новий файл/папку ліворуч Copy new file/folder to right Зкопіювати новий файл/папку праворуч Delete left file/folder Вилучити файл/папку ліворуч Delete right file/folder Вилучити файл/папку праворуч Move file on left Перемістити файли ліворуч Move file on right Перемістити файли праворуч Overwrite left file/folder with right one Перезаписати файл/папку ліворуч відповідником зправа Overwrite right file/folder with left one Перезаписати файл/папку праворуч відповідником зліва Do nothing Нічого не робити Copy file attributes only to left Зкопіювати ліворуч лише атрибути файлу Copy file attributes only to right Зкопіювати праворуч лише атрибути файлу Multiple... Різні варіанти... Deleting file %x Вилучення файлу %x Deleting folder %x Вилучення папки %x Deleting symbolic link %x Вилучення символьного посилання %x Moving file %x to recycle bin Переміщення файлу %x у Корзину Moving folder %x to recycle bin Переміщення папки %x у Корзину Moving symbolic link %x to recycle bin Переміщення символьного посилання %x у Корзину Moving file %x to %y Переміщення файлу %x до %y Moving folder %x to %y Переміщення папки %x до %y Moving symbolic link %x to %y Переміщення символьного посилання %x до %y Creating file %x Створення файлу %x Creating symbolic link %x Створення символьного посилання %x Creating folder %x Створення папки %x Overwriting file %x Перезапис файлу %x Overwriting symbolic link %x Перезапис символьного посилання %x Verifying file %x Перевірка файлу %x Updating attributes of %x Оновлення атрибутів %x Target directory name must not be empty! Кінцевий каталог не повинен бути порожнім Directory for file versioning was not supplied! Не вказаний каталог для старих версій файлів! Source directory %x not found. Вихідний каталог %x не знайдено. Unresolved conflicts existing! Є невирішені конфлікти You can ignore conflicts and continue synchronization. Ви можете проігнорувати їх та продовжити синхронізацію. Significant difference detected: Виявлена істотна різниця: More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! Понад 50% загальної кількості файлів буде зкопійовано чи вилучено! Not enough free disk space available in: Не достатньо вільного місця в: Free disk space required: Потрібне вільне місце на диску: Free disk space available: Доступно вільного місця на диску: Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead: Корзина для цього шляху недоступна. Файли будуть вилучені назавжди: A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings! Каталог, який є частиною декількох пар папок, буде змінений. Будь ласка, перевірте налаштування синхронізації! Processing folder pair: Обробка пари папок: Generating database... Створення бази даних... Data verification error: Source and target file have different content! Помилка перевірки даних: вхідний і вихідний файли мають різний вміст!