Українська Roman Ardan uk_UA flag_ukraine.png 3 n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2
Do you really want to execute the command %y for one item? Do you really want to execute the command %y for %x items? &Check Retrying operation... Automatic retry in 1 second... Automatic retry in %x seconds... Both sides have changed since last synchronization. З моменту останньої синхронізації з обох сторін відбулися зміни. Cannot determine sync-direction: Не можна визначити напрям синхронізації: No change since last synchronization. Жодних змін з останньої синхронізації. The database entry is not in sync considering current settings. Запис бази даних не синхронізований з урахуванням поточних налаштувань. Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. Налаштування напряму синхронізації за замовчуванням: Старі файли будуть замінені новішими файлами. Checking recycle bin availability for folder %x... Перевірка доступності Корзини для папки %x... Moving file %x to the recycle bin Переміщення файлу %x до Корзини Moving folder %x to the recycle bin Переміщення папки %x до Корзини Moving symbolic link %x to the recycle bin Переміщення символічного посилання %x до Корзини Deleting file %x Вилучення файлу %x Deleting folder %x Вилучення папки %x Deleting symbolic link %x Вилучення символьного посилання %x The recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead: Корзина не доступна для таких папок. Файли замість цього будуть видалені назавжди: An exception occurred Відбулось виключення A directory path is expected after %x. Після %x очікується шлях до каталогу. Syntax error Синтаксична помилка Cannot open file %x. Не вдається фідкрити файл %x. File %x does not contain a valid configuration. Файл %x не містить правильної конфігурації. Unequal number of left and right directories specified. Вказано різну кількість лівих і правих каталогів The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line. Конфігураційний файл не повинен містити налаштувань на рівні пар каталогів, якщо каталоги задаються командним рядком. Directories cannot be set for more than one configuration file. Каталоги не можуть бути призначені більш ніж одному файлу конфігурації. Command line Командний рядок Syntax: Синтаксис: config files файли конфігурації directory каталог Any number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files. Будь-яка кількість FreeFileSync .ffs_gui та/або .ffs_batch файлів конфігурації. Any number of alternative directories for at most one config file. Будь-яка кількість альтернативних каталогів для щонайбільше одного конфігураційного файлу. A folder input field is empty. Порожнє поле папки. The corresponding folder will be considered as empty. Відповідна папка буде вважатися порожньою. Cannot find the following folders: Не вдається знайти такі папки: You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization. Ви можете ігнорувати цю помилку, вважаючи кожну папку порожньою. Папки будуть автоматично створені під час синхронізації. The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules: Наступні папки мають залежні шляхи. Будьте обережні при налаштуванні правил синхронізації: File %x has an invalid date. Файл %x має неіснуючу дату. Date: Дата: Files %x have the same date but a different size. Файли %x мають однакову дату, але різні за розміром. Size: Розмір: Items differ in attributes only Елементи відрізняються тільки атрибутами Resolving symbolic link %x Вирішення символьного посилання %x Comparing content of files %x Порівнювання вмісту файлів %x Generating file list... Створення списку файлів... Starting comparison Початок порівняння Calculating sync directions... Встановлення напрямку синхронізації... Out of memory. Бракує пам'яті. Item exists on left side only Елемент існує тільки ліворуч Item exists on right side only Елемент існує тільки праворуч Left side is newer Ліва сторона новіша Right side is newer Права сторона новіша Items have different content Елементи мають різний вміст Both sides are equal Сторони ідентичні Conflict/item cannot be categorized Не вдається категоризувати конфлікт/елемент Copy new item to left Копіювати нові елементи ліворуч Copy new item to right Копіювати нові елементи праворуч Delete left item Вилучити елемент ліворуч Delete right item Вилучити елемент праворуч Move file on left Перемістити файли ліворуч Move file on right Перемістити файли праворуч Overwrite left item Перезаписати елемент ліворуч Overwrite right item Перезаписати елемент праворуч Do nothing Нічого не робити Update attributes on left Оновити атрибути ліворуч Update attributes on right Оновити атрибути праворуч Database file %x is incompatible. Несумісний файл бази даних %x. Initial synchronization: Вступна синхронізація: Database file %x does not yet exist. Файл бази даних %x ще не існує. Database file is corrupt: Файл бази даних пошкоджений: Cannot write file %x. Не вдається записати файл %x. Cannot read file %x. Не вдається прочитати файл %x. Database files do not share a common session. Файли баз даних не поділяють спільну сесію. Searching for folder %x... Пошук каталогу %x... Cannot read file attributes of %x. Не вдається прочитати атрибути файла %x. Cannot get process information. Не вдається отримати інформацію процесу Waiting while directory is locked (%x)... Очікування зняття блокування з каталогу (%x)... 1 sec %x sec %x сек %x сек %x сек Creating file %x Створення файлу %x Items processed: Елементів оброблено: Items remaining: Елементів залишилось: Total time: Загальний час: 1 byte %x bytes %x байт %x байти %x байтів %x MB %x МБ %x KB %x КБ %x GB %x ГБ Error parsing file %x, row %y, column %z. Помилка розбору файла %x, рядок %y, колонка %z. Cannot set directory lock for %x. Не вдається замкнути каталога %x. Scanning: Сканую: 1 thread %x threads %x нить виконання %x ниті виконання %x нитей виконання Encoding extended time information: %x Кодування розширеної інформації про час: %x /sec /сек %x items/sec %x елемента/сек Configuration file %x loaded partially only. Файл конфігурації %x завантажено лише частково. Show in Explorer Показати у Провіднику Open with default application Відкрити за допомогою програми за замовчуванням Browse directory Переглянути каталог Cannot access the Volume Shadow Copy Service. Не вдається отримати доступ до послуги Тіньового Копіювання Тому. Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system. Будь ласка, використовуйте 64-розрядну версію FreeFileSync для створення тіньових копій у цій системі. Cannot load file %x. Не вдається завантажити файл %x. Cannot determine volume name for %x. Не вдалося встановити ім'я тому для %x. Volume name %x is not part of file path %y. Ім'я тому %x не є частиною файловго шляху %y. Stop requested: Waiting for current operation to finish... Запит зупинки: очікування завершення поточної операції... Unable to create timestamp for versioning: Не вдається створити часової мітки для версій: Cannot read the following XML elements: Не вдається прочитати такі елементи XML: &Open... &Відкрити... Save &as... Зберегти &як... &Quit &Вихід &Program &Програма &View help &Перегляд довідки &About &Про програму &Help &Допомога Usage: Використання: 1. Select folders to watch. 1. Виберіть папки для моніторингу; 2. Enter a command line. 2. Уведіть рядок команди; 3. Press 'Start'. 3. Натисніть 'Старт'. To get started just import a .ffs_batch file. Щоб розпочати імпортуйте .ffs_batch файл. Folders to watch: Папки для спостеження Add folder Додати папку Remove folder Вилучити папку Browse Переглянути Select a folder Вибрати папку Idle time (in seconds): Час очікування (секунд): Idle time between last detected change and execution of command Час простою між виявленням останньої зміни та виконанням команди Command line: Командний рядок: The command is triggered if: - files or subfolders change - new folders arrive (e.g. USB stick insert) Команда спрацьовує, якщо: - змінилися файли або вкладені папки - появилися нові папки (наприклад, підключена USB-пам'ять) &Start &Старт About Про Build: %x компіляція %x All files Всі файли Automated Synchronization Автоматична Синхронізація Directory monitoring active Моніторинг каталогів активний Waiting until all directories are available... Очікування доступності всіх каталогів... Error Помилка &Restore &Відновити &Show error &Показати помилку &Exit &Вихід Incorrect command line: Неправильний командний рядок: &Retry &Повторити File content Вміст файлу File time and size Дата та розмір файлу Two way Обидва напрямки Mirror Дзеркало Update Оновити Custom Вибірково Multiple... Різні варіанти... Moving file %x to %y Переміщення файлу %x до %y Moving folder %x to %y Переміщення папки %x до %y Moving symbolic link %x to %y Переміщення символьного посилання %x до %y Removing old versions... Видалення старих версій... Creating symbolic link %x Створення символьного посилання %x Creating folder %x Створення папки %x Overwriting file %x Перезапис файлу %x Overwriting symbolic link %x Перезапис символьного посилання %x Verifying file %x Перевірка файлу %x Updating attributes of %x Оновлення атрибутів %x Cannot find %x. Не вдається знайти %x. Target folder %x already existing. Цільова папка %x вже існує. Target folder input field must not be empty. Поле цільової папки не повинно бути порожнім. Please enter a target folder for versioning. Будь ласка, введіть цільову папку для версій. Source folder %x not found. Вихідний каталог %x не знайдено. The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized: Наступні елементи мають невирішені конфлікти і не будуть синхронізовані: The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization. Ці папки істотно відрізняються. Переконайтеся, що ви вказали відповідні папки для синхронізації. Not enough free disk space available in: Не достатньо вільного місця в: Required: Потрібно: Available: Доступно: A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. Буде змінена папка, яка є частиною кількох пар папок. Будь ласка, перегляньте налаштування синхронізації. Synchronizing folder pair: Синхронізація пари папок: Generating database... Створення бази даних... Creating a Volume Shadow Copy for %x... Створення Тіньової Копії для %x... Data verification error: %x and %y have different content. Помилка перевірки даних: %x та %y мають різний вміст. job name назва завдання Synchronization stopped Синхронізацію зупинено Synchronization completed with errors Синхронізація закінчилася з помилками Synchronization completed with warnings Синхронізація завершена з попередженнями Nothing to synchronize Нічого синхронізувати Synchronization completed successfully Синхронізація успішно завершена Saving log file %x... Збереження файла журналу %x... You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue. Ви можете перейти до головного вікна FreeFileSync щоб вирішити це питання. &Don't show this warning again &Надалі не показувати це попередження &Ignore &Ігнорувати &Switch &Змінити Switching to FreeFileSync's main window Перехід до головного вікна FreeFileSync &Ignore subsequent errors &Ігнорувати наступні помилки Serious Error Серйозна помилка Check for Program Updates Перевірка Оновлень Програми A new version of FreeFileSync is available: Доступна нова версія FreeFileSync: Download now? Завантажити зараз? &Download &Завантажити FreeFileSync is up to date. У Вас найновіша версія FreeFileSync. Unable to connect to sourceforge.net. Не можна з’єднатися з sourceforge.net. Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually? Не вдається знайти номер поточної версії FreeFileSync онлайн. Бажаєте перевірити вручну? Last session Остання сесія Copy Копіювати Symlink Символьне посилання Folder Папка Full path Повний шлях Name Назва Relative path Відносний шлях Base folder Базова папка Size Розмір Date Дата Extension Розширення Category Категорія Action Дія Drag && drop Drag && drop Close progress dialog Закрити вікно прогресу Standby Сплячий режим Log off Вилогувати Shut down Вимкнути комп'ютер Hibernate Гібернація Alternate comparison settings Альтернативні налаштування порівняння Alternate synchronization settings Альтернативні налаштування синхронізації Local filter Локальний фільтр Active Активні None Відсутні Remove alternate settings Вилучити альтернативні налаштування Clear filter settings Очистити налаштування фільтра Paste Вклеїти Alternate Comparison Settings Альтернативні Налаштування Порівняння Alternate Synchronization Settings Альтернативні Налаштування Синхронізації Local Filter Локальний Фільтр &New &Нова &Save &Зберегти Save as &batch job... Зберегти як &пакетне завдання 1. &Compare 1. &Порівняти 2. &Synchronize 2. &Синхронізувати &Global settings &Глобальні налаштування &Language &Мова &Find... &Знайти... &Export file list... &Експортувати список файлів... &Tools &Інструменти &Check now &Перевірити тепер Check &automatically once a week Перевіряти &автоматично щотижня &Check for new version &Перевірка наявності нової версії Compare Порівняти Cancel Відмінити Synchronize Синхронізувати Add folder pair Додати пару папок Remove folder pair Вилучити пару папок Swap sides Поміняти місцями Close search bar Закрити панель пошуку Find: Знайти: Match case Враховувати регістр Save as batch job Зберегти як пакетне завдання Hide excluded items Приховати виключені елементи Show filtered or temporarily excluded files Показати відфільтровані чи тимчасово виключені елементи Number of files and folders that will be created Кількість файлів і папок, які будуть створені Number of files that will be overwritten Кількість файлів, які будуть перезаписані Number of files and folders that will be deleted Кількість файлів і папок, які будуть вилучені Total bytes to copy Всього зкопіювати байтів Select a variant: Виберіть варіант: Identify equal files by comparing modification time and size. Визначити однакові файли порівнюючи час модифікації та розмір. Identify equal files by comparing the file content. Визначити однакові файли порівнюючи їх вміст. Symbolic links: Символьні посилання: More information Додаткова інформація OK OK Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database. Виявити та поширити зміни на обидві сторони. Видалення, перейменування та конфлікти визначаються автоматично використовуючи базу даних. Create a mirror backup of the left folder which exactly matches the right folder after synchronization. Створити дзеркальну копію лівої частини, після синхронізації права папка повністю дорівнюватиме лівій. Copy new and updated files to the right folder. Скопіювати нові та оновлені файли в праву папку. Configure your own synchronization rules. Налаштувати власні правила синхронізації. Detect moved files Виявляти переміщені файли Requires database files. Not supported by all file systems. Потрібні файли бази даних. Підтримується не всіма файловими системами. Delete files: Вилучити файли: Permanent Назавжди Delete or overwrite files permanently Вилучати чи перезаписати файли назавжди Recycle bin Корзина Back up deleted and overwritten files in the recycle bin Резервно зберегти вилучені та перезаисані файли в Корзині Versioning Запис версій Move files to a user-defined folder Перемістити файли у визначену користувачем папку Naming convention: Метод іменування: Show examples Показати приклади Handle errors: Обробка помилок: Ignore Ігнорувати Hide all error and warning messages Приховати всі помилки і повідомлення з попередженнями Pop-up Виринаючі вікна Show pop-up on errors or warnings Показувати виринаючі вікна при помилках та попередженнях On completion: Після завершення: Start synchronization now? Розпочати синхронізацію? Variant: Варіант: Statistics Статистика &Don't show this dialog again Більше &не показувати цей діалог Items found: Елементів знайдено: Speed: Швидкість: Time remaining: Залишилось часу: Time elapsed: Пройшло часу: Synchronizing... Синхронізація... Minimize to notification area Згорнути в область повідомлень Close Замкнути &Pause &Пауза Stop Зупинити Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x Створити пакетний файл для автоматичної синхронізації. Щоб розпочати двічі клацніть цей файл або заплануйте в планувальнику завдань: %x Stop synchronization at first error Зупинити синхронізацію при першій помилці Show progress dialog Показувати вікно прогресу Save log: Зберегти журнал: Limit: Обмеження: Limit maximum number of log files Обмежити максимальну кількість файлів журналу How can I schedule a batch job? Як можна запланувати пакетне завдання? &Recycle bin &Корзина Delete on both sides Вилучити з обох сторін Delete on both sides even if the file is selected on one side only Вилучити з обох сторін, навіть якщо файл виділений тільки з однієї сторони Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair. Виберіть правила фільтрації для виключення деяких файлів із синхронізації. Введіть шляхи файлів відносно відповідної пари папок. Include: Включити Exclude: Виключити Time span: Часовий інтервал File size: Розмір Файла Minimum: Мінімум: Maximum: Максимум: &Clear &Очистити The following settings are used for all synchronization jobs. Наступні налаштування використовуються для всіх завдань синхронізації. Fail-safe file copy Безпечне копіювання файлів Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target. This guarantees a consistent state even in case of a serious error. Скопіювати в тимчасовий файл (*.ffs_tmp) перед перезаписом цілі. Це гарантує узгоджений стан навіть у випадку серйозної помилки. (recommended) (рекомендовано) Copy locked files Копіювати заблоковані файли Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service. Копіювати спільні та заблоковані файли за допомогою сервісу Тіньового Копіювання Тому. (requires administrator rights) (потрібні права адміністратора) Copy file access permissions Копіювати права доступу до файлу Transfer file and folder permissions. Перенести права файлів і папок. Automatic retry on error: Автоматичний повтор при помилці: Retry count: Кількість спроб: Delay (in seconds): Затримка (секунд): Customize context menu: Налаштування контекстного меню: Description Опис Restore hidden windows Відновити приховані вікна &Default &За замовчуванням Source code written in C++ using: Код програми написаний на C++ з використанням: If you like FreeFileSync Якщо Вам сподобався FreeFileSync Donate with PayPal Пожертвувати через PayPal Feedback and suggestions are welcome Відгуки та пропозиції вітаються Homepage Оф.сайт Email Почта Published under the GNU General Public License Видано за ліцензією GNU General Public License Many thanks for localization: Подяка за локалізацію: Save as Batch Job Зберегти як пакетне завдання Delete Items Вилучити Елементи Global Settings Глобальні Налаштування Select Time Span Виберіть Інтервал Часу Folder Pairs Пари Папок Find Знайти Overview Головна Configuration Налаштування Main Bar Головна панель Filter Files Фільтрування файлів Select View Вибрати перегляд Open... Відкрити... Save Зберегти Compare both sides Порівняти обидві сторони Comparison settings Налаштування порівнювання Synchronization settings Налаштування синхронізації Start synchronization Розпочати синхронізацію Confirm Підтвердити &Execute &Виконати 1 directory %x directories %x каталог %x каталоги %x каталогів 1 file %x files %x файл %x файли %x файлів %y of 1 row in view %y of %x rows in view %y of %x рядка %y of %x рядків %y of %x рядків Set direction: Виберіть напрям: multiple selection груповий вибір Include via filter: Включити згідно фільтру: Exclude via filter: Виключити через фільтр: Exclude temporarily Виключити тимчасово Include temporarily Включити Delete Видалити Include all Включити все Exclude all Виключити все Show icons: Показати іконки: Small Малий Medium середній Large великий Select time span... Виберіть інтервал часу... Default view Вигляд за замовчуванням Show "%x" Показати "%x" Folder Comparison and Synchronization Порівнювання та Синхронізація папок Configuration saved Налаштування синхронізації збережено FreeFileSync batch Командний файл FreeFileSync Do you want to save changes to %x? Зберегти зміни в %x? Never save &changes Ніколи не зберігати &зміни Do&n't save &Не зберігати Filter Фільтр Show files that exist on left side only Показати файли, які є тільки ліворуч Show files that exist on right side only Показати файли, які є тільки праворуч Show files that are newer on left Показати файли, які новіші ліворуч Show files that are newer on right Показати файли, які новіші праворуч Show files that are equal Показати однакові файли Show files that are different Показати різні файли Show conflicts Показати конфлікти Show files that will be created on the left side Показати файли, які будуть створені ліворуч Show files that will be created on the right side Показати файли, які будуть створені праворуч Show files that will be deleted on the left side Показати файли, які будуть вилучені ліворуч Show files that will be deleted on the right side Показати файли, які будуть вилучені праворуч Show files that will be overwritten on left side Показати файли, які будуть перезаписані ліворуч Show files that will be overwritten on right side Показати файли, які будуть перезаписані праворуч Show files that won't be copied Показати файли, які не будуть зкопійовані Set as default Встановити за замовчуванням All folders are in sync Всі папки синхронізовано Synchronization Settings Налаштування Синхронізації Comparison Settings Параметри Порівняння Cannot find %x Не можна знайти %x Comma-separated values Значення розділені комою File list exported Список файлів експортовано Searching for program updates... Пошук оновлень програми ... Scanning... Сканування... Comparing content... Порівнювання вмісту... Info Інформація Warning Увага Paused Призупинено Initializing... Ініціалізація... Stopped Зупинено Completed Завершено &Continue &Продовжити Log Лог Today Сьогодні This week Цього тижня This month Цього місяця This year Цього року Last x days Останні x днів Byte Байт KB КБ MB МБ Do you really want to move the following item to the recycle bin? Do you really want to move the following %x items to the recycle bin? Ви дійсно хочете перемістити цей %x елемент у Корзину? Ви дійсно хочете перемістити ці %x елементи у Корзину? Ви дійсно хочете перемістити ці %x елементів у Корзину? Move Перемістити Do you really want to delete the following item? Do you really want to delete the following %x items? Ви дійсно хочете вилучити цей %x елемент? Ви дійсно хочете вилучити ці %x елементи? Ви дійсно хочете вилучити ці %x елементів? Exclude Виключити Direct Прямо Follow Послідовно Copy NTFS permissions Копіювати права доступу NTFS Integrate external applications into context menu. The following macros are available: Інтеграція зовнішніх додатків в контекстному меню. Доступні макроси: - full file or folder name - повна назва файлу або папки - folder part only - тільки папка - Other side's counterpart to %item_path% - Елемент з протилежної сторони до %item_path% - Other side's counterpart to %item_folder% - Елемент з протилежної сторони до %item_folder% Restore all hidden windows and warnings? Відновити всі приховані вікна та попередження? Leave as unresolved conflict Залишити як невирішений конфлікт Replace Замінити Move files and replace if existing Перемістити файли замінюючи існуючі Time stamp Часова мітка Append a timestamp to each file name Додати часову мітку до кожного імені файлу File Файл YYYY-MM-DD hhmmss YYYY-MM-DD hhmmss Files Файли Items Елементи Percentage Проценти Cannot monitor directory %x. Не вдається контролювати каталог %x. Conversion error: Помилка перетворення: Cannot delete file %x. Не вдається видалити файл %x. The file is locked by another process: Файл заблоковано іншим процесом: Cannot move file %x to %y. Не вдається перемістити файл %x до %y. Cannot delete directory %x. Не вдається видалити каталог %x. Cannot write file attributes of %x. Не вдається записати атрибути файла %x. Cannot write modification time of %x. Не вдається записати часу модифікації %x. Cannot read security context of %x. Не вдається прочитати контексту безпеки %x. Cannot write security context of %x. Не вдається записати контексту безпеки %x. Cannot read permissions of %x. Не вдається прочитати дозволів %x. Cannot write permissions of %x. Не вдається записати дозволів %x. Cannot create directory %x. Не вдається створити каталогу %x. Cannot create symbolic link %x. Не вдається створити символьного посилання %x. Cannot find system function %x. Не вдається знайти системної функції %x. Cannot copy file %x to %y. Не вдається зкопіювати файл %x до %y. Type of item %x is not supported: Тип елемента %x не підтримується: Cannot resolve symbolic link %x. Не вдається вирішити символьне посилання %x. Cannot open directory %x. Не вдається відкрити каталогу %x. Cannot enumerate directory %x. Не вдається вчитати каталог %x. %x TB %x ТБ %x PB %x ПБ 1 min %x min %x хв %x хв %x хв 1 hour %x hours %x година %x години %x годин 1 day %x days %x день %x дні %x днів Unable to register to receive system messages. Не вдається зареєструватися для отримання системних повідомлень. Cannot set privilege %x. Не вдається встановити привілеї %x. Unable to suspend system sleep mode. Не вдається призупинbnb режим сну системи. Cannot change process I/O priorities. Не вдалося змінити пріоритетів Вх/Вих процесу. Unable to move %x to the recycle bin. Не вдається перемістити %x до Корзини. Cannot determine final path for %x. Не вдається визначити кінцевого шляху для %x. Error Code %x: Код помилки %x: