Română Alexandru Bogdan Munteanu ro_RO romania.png 3 n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2
Searching for folder %x... Caut dosarul %x... Items processed: Elemente Procesate: Items remaining: Elemente Rămase: Total time: Timp Total: Cannot set directory lock for %x. Nu pot face zăvorîrea dosarului %x. Show in Explorer Arată în Exploratorul de File Open with default application Deschide cu Aplicația Implicită Browse directory Explorează Dosarul Abort requested: Waiting for current operation to finish... Abandonare solicitată: Se așteaptă terminarea operației în curs... Failure to create timestamp for versioning: Crearea marcajului temporal pentru versionare a eșuat RealtimeSync - Automated Synchronization RealtimeSync - Sincronizare Inteligentă Error Eroare Selected variant: Varianta selectată: Select alternate comparison settings Selectează setările alternative de comparare Select alternate synchronization settings Selectează o altă configurație a sincronizării Filter is active Filtrul de elemente este activ No filter selected Nu a fost selectat nici un filtru Remove alternate settings Înlătură setările alternative Clear filter settings Curăță Setările Filtrului Copy Copiază Paste Lipește Save as batch job Salvează ca Sarcină Set Comparison settings Setările Comparării Synchronization settings Setările Sincronizării About Despre Confirm Confirmare Configure filter Configurează Filtrul Global settings Setări Globale Find Găsește Select time span Selectează intervalul de timp Invalid command line: Linie de comandă nevalidă: Info Informații Warning Atenție Fatal Error Eroare Fatală Error Code %x: Cod de Eroare %x: Cannot resolve symbolic link %x. Nu pot rezolva legătura simbolică %x. %x MB %x MB %x KB %x KB %x GB %x GB 1 Byte %x Bytes 1 Bait %x Baiți %x de Baiți Database file %x is incompatible. Fila cu baza de date %x este incompatibilă. Initial synchronization: Sincronizare inițială: Database file %x does not yet exist. Fila cu baza de date %x nu există încă. Database file is corrupt: Fila bazei de date este stricată (coruptă) Out of memory! Memorie epuizată! Cannot write file %x. Nu pot scrie fila %x. Cannot read file %x. Nu pot citi fila %x. Database files do not share a common session. Filele cu baze de date nu partajează o sesiune comună. An exception occurred! A apărut o excepție ! Cannot read file attributes of %x. Nu pot citi atributele filei %x. Cannot get process information. Nu pot obține informații despre proces. Waiting while directory is locked (%x)... Aștept ca dosarul să fie zăvorît (%x)... Creating file %x Creez fila %x 1 sec %x sec 1 sec %x sec %x de sec Error parsing file %x, row %y, column %z. Eroare la parsarea filei %x, rîndul %y, coloana %z. Scanning: Scanez: Encoding extended time information: %x Codez informațiile extinse despre timp: %x [1 Thread] [%x Threads] [1 Fir] [%x Fire] [%x de Fire] /sec /sec File %x does not contain a valid configuration. Fila %x nu conține o configurație validă. Configuration file %x loaded partially only. Fila de configurație %x a fost deschisă doar parțial. Cannot access Volume Shadow Copy Service. Nu pot accesa Serviciul de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy]. Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system. Folosește versiunea pe 64-biți a FreeFileSync pentru a crea conservări (copii de rezervă) pe acest sistem. Cannot load file %x. Nu pot deschide fila %x. Path %x does not contain a volume name. Calea %x nu conține un nume de volum valid. Volume name %x not part of file name %y! Numele volumului %x nu face parte din numele filei %y ! Cannot read the following XML elements: Nu pot citi următoarele elemente XML: Cannot find file %x. Nu pot găsi fila %x. &Open... &Deschide... Save &as... Salvează c&a... &Quit &Ieși &Program &Program &Content &Conținut &About &Despre &Help &Ajutor Usage: Utilizare: 1. Select folders to watch. 1. Selectează dosarele de monitorizat. 2. Enter a command line. 2. Scrie calea. 3. Press 'Start'. 3. Apasă 'Pornește'. To get started just import a .ffs_batch file. Pentru a începe, importă o filă de tipul .ffs_batch. Folders to watch Dosare de Monitorizat Add folder Adaugă Dosar Remove folder Înlătură Dosarul Browse Explorează Select a folder Selectează un Dosar Idle time [seconds] Timp de inactivitate [secunde] Idle time between last detected change and execution of command Timpul de inactivitate între ultima schimbare detectată și executarea comenzii Command line Linie de comandă The command is triggered if: - files or subfolders change - new folders arrive (e.g. USB stick insert) Comanda este declanșată dacă: - sînt modificate filele sau subdosarele - apar dosare noi (de ex. prin atașarea unui dispozitiv USB) Start Pornește &Retry &Reîncearcă Cancel Anulează Build: %x Compilația: %x All files Toate Filele &Restore &Restaurează &Exit &Ieși Monitoring active... Monitorizare activă... Waiting for missing directories... Aștept ca dosarele lipsă să devină disponibile... A folder input field is empty. Un cîmp de introducere a dosarului este gol. Synchronization aborted! Sincronizare abandonată! Synchronization completed with errors! Sincronizare terminată cu erori! Synchronization completed with warnings. Sincronizare realizată, dar cu avertismente. Nothing to synchronize! Nu e nimic de sincronizat! Synchronization completed successfully. Sincronizare realizată cu succes. Saving log file %x... Salvez fila jurnal %x... Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog. Apasă "Comută" pentru a rezolva problemele din dialogul principal FreeFileSync. Switching to FreeFileSync main dialog... Comut la dialogul principal FreeFileSync... A new version of FreeFileSync is available: Este disponibilă o versiune nouă a softului: Download now? Vrei s-o descarci acum ? FreeFileSync is up to date! Ai deja ultima versiune a softului! Information Informații Unable to connect to sourceforge.net! Conectarea la situl sourceforge.net nu poate fi realizată! Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually? Numărul versiunii curente de FreeFileSync nu a fost găsit pe internet! Vrei să verifici manual? Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? Vrei ca FreeFileSync să caute automat actualizări în fiecare săptămînă ? (Requires an Internet connection!) (Necesită o conexiune la internet!) Full path Cale Completă Name Nume Relative path Cale Relativă Base folder Dosar Bază (Rădăcină) Size Mărime Date Dată Extension Extensie Size: Mărime: Date: Dată: Action Acțiune Category Categorie Drag && drop Trage și pune un dosar mai jos sau explorează către el Close progress dialog Închide Fereastra cu Progresul Sincronizării Standby Pune Calculatorul în Stare de Veghe [Stand-by] Log off Deloghează Utilizatorul [Log off] Shut down Închide Calculatorul [Shut down] Hibernate Pune Calculatorul în Hibernare &New Configurație &Nouă &Save &Salvează Save as &batch job... Salvea&ză ca Sarcină Set... 1. &Compare 1. &Compară 2. &Synchronize 2. &Sincronizează &Language &Limbă &Global settings... &Setări Globale... &Export file list... &Exportă Lista de File... &Advanced &Avansate &Check now &Caută Acum Check &automatically once a week Caută &Automat în Fiecare Săptămînă Check for new version Caută Versiune Nouă Compare Compară Synchronize Sincronizează Add folder pair Adaugă Pereche Nouă de Dosare Remove folder pair Înlătură Perechea de Dosare Swap sides Schimbă compartimentele stîng și drept între ele Hide excluded items Ascunde elementele excluse Show filtered or temporarily excluded files Arată filele filtrate sau excluse temporar Number of files and folders that will be created Numărul de file și dosare care vor fi create Number of files that will be overwritten Numărul de file care vor fi suprascrise Number of files and folders that will be deleted Numărul de file și dosare care vor fi șterse Total bytes to copy Numărul total de baiți copiați Items found: Elemente Găsite: Speed: Viteză: Time remaining: Timp Rămas: Time elapsed: Timp Scurs: Synchronizing... Sincronizare Aflată în Curs... On completion La Terminare Close Închide &Pause &Pauzează Batch job Sarcină Set Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe .ffs_batch Automatizează sincronizarea prin crearea unei file set [batch file]. Pentru efectuarea sincronizării, dublu-clichează această filă sau programează sarcina următoare în Planificatorul de Sarcini [Task Scheduler] al SO: FreeFileSync.exe .ffs_batch Help Ajutor Error handling Gestionarea Erorilor Ignore Ignorare Hide all error and warning messages Mesajele de eroare și de avertizare nu sînt arătate Pop-up Popîc Show pop-up on errors or warnings În caz de erori sau avertizări este arătată o fereastră popîc [popup] Exit Ieșire Abort synchronization on first error Sincronizarea e abandonată la prima eroare Show progress dialog Arată progresul sincronizării Save log Salvează jurnalul acțiunilor Select folder to save log files Selectează dosarul cu filele jurnal Limit Limită Limit maximum number of log files Limitează numărul maxim de file jurnal Select variant Selectează varianta dorită Files are found equal if - last write time and date - file size are the same Filele sînt considerate identice dacă - data și ora ultimei scrieri - mărimea filelor sînt aceleași File time and size Timpul și Mărimea Filelor Files are found equal if - file content is the same Filele sînt considerate identice dacă - conținutul filelor este același File content Conținutul Filelor Symbolic Link handling Gestionarea Legăturilor Simbolice OK OK <- Two way -> <= Bidirecțională => Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database. Identificare și propagare a modificărilor din ambele părți. Ștergerile, renumirile și conflictele sînt detectate automat, folosind o bază de date. Mirror ->> Clonare =>> Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. Conservare [backup] în oglindă a dosarului stîng. Dosarul drept e modificat pentru a fi identic după sincronizare cu cel stîng. Update -> Actualizare => Copy new or updated files to right folder. Copiere în dosarul din dreapta a filelor actualizate sau noi. Custom Sincronizare Personalizată Configure your own synchronization rules. Reguli de sincronizare definite de utilizator pentru fiecare situație. Deletion handling Gestionarea Ștergerii Permanent Definitivă Delete or overwrite files permanently Filele sînt șterse sau suprascrise în mod definitiv, fără a mai putea fi recuperate Recycle Bin Reciclator Use Recycle Bin for deleted and overwritten files Filele șterse sau suprascrise sînt puse în Reciclator [Recycle Bin], de unde pot fi recuperate la nevoie Versioning Versionare Move files to user-defined folder Mută filele în dosarul stabilit de utilizator Naming convention: Convenție de numire: Item exists on left side only Elementul există doar în partea stîngă Item exists on right side only Elementul există doar în partea dreaptă Left side is newer Elementul din partea stîngă e mai nou Right side is newer Elementul din partea dreaptă e mai nou Items have different content Elementele au conținut diferit Conflict/item cannot be categorized Conflictul/elementul nu poate fi inclus într-o anumită categorie Source code written in C++ using: Cod sursă scris în C++ folosind: If you like FreeFileSync Donează pentru FreeFileSync Donate with PayPal Donează prin PayPal Many thanks for localization: Multe mulțumiri pentru localizare: Feedback and suggestions are welcome Opiniile și sugestiile despre program sînt binevenite. Homepage Situl Softului FreeFileSync at Sourceforge FreeFileSync la Sourceforge Email Adresa Autorului Published under the GNU General Public License Publicat sub licența GNU GPL Delete on both sides Șterge din ambele părți Delete on both sides even if the file is selected on one side only Șterge din ambele părți, chiar dacă fila e selecționată într-o singură parte Only files that match all filter settings will be synchronized. Note: File names must be relative to base directories! Doar filele care se potrivesc cu toate setările de filtrare vor fi sincronizate. Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! Include Incluse Exclude Excluse Time span Intervalul de Timp File size Mărimea Filei Minimum Minim Maximum Maxim &Clear &Curăță Fail-safe file copy Copiază filele în modul protejat la eșec [fail-safe] Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error. Scrierea se face mai întîi într-o filă temporară (*.ffs_tmp), care e apoi renumită. Se garantează astfel consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției de erori fatale. Copy locked files Copiază filele partajate [shared] sau zăvorîte [locked] Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) Filele partajate sau zăvorîte sînt copiate folosind Serviciul de Conservare a Volumelor din Windows [Volume Shadow Copy] (necesită drepturi de Administrator) Copy file access permissions Copiază permisiunile de acces ale filelor Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights) Permisiunile filelor și dosarelor sînt și ele transferate (necesită drepturi de Administrator) Restore hidden dialogs Restaurează Dialogurile Ascunse External applications Aplicații Externe Description Descriere &Default Coloanele &Implicite Start synchronization Pornește Sincronizarea Variant Varianta Sincronizării Statistics Statistici Don't show this dialog again Nu arăta fereastra asta din nou Find what: Găsește Asta: Match case Potrivește MAJ/min &Find next &Găsește Următorul Operation aborted! Operație abandonată! Main bar Bara Principală Folder pairs Perechi de Dosare Overview Panoramă Configuration Configurație Filter files Filtru Select view Selectează Vederea Open... Deschide... Save Salvează Compare both sides Compară Părțile Stîngă și Dreaptă Set direction: Setează Acțiunea ca în Icoana Alăturată: Exclude temporarily Exclude Temporar Include temporarily Include Temporar Exclude via filter: Exclude prin Filtru: Delete Șterge Include all Include Tot Exclude all Exclude Tot Show icons: Arată Icoane: Small Mici Medium Medii Large Mari Select time span... Selectează intervalul de timp... Default view Vedere Implicită Show "%x" Arată "%x" Folder Comparison and Synchronization Comparare și Sincronizare de Dosare Configuration saved! Configurație salvată ! FreeFileSync batch Set FreeFileSync Do you want to save changes to %x? Vrei să salvezi modificările făcute la %x? Do&n't save &Nu salva Never save changes Nu salva niciodată modificările Configuration loaded! Configurație deschisă ! Show files that exist on left side only Arată filele care există doar în stînga Show files that exist on right side only Arată filele care există doar în dreapta Show files that are newer on left Arată filele din stînga mai noi decît cele din dreapta Show files that are newer on right Arată filele din dreapta mai noi decît cele din stînga Show files that are equal Arată elementele (file/dosare) identice Show files that are different Arată elementele (file/dosare) diferite Show conflicts Arată conflictele Show files that will be created on the left side Arată elementele (file/dosare) care vor fi create în stînga Show files that will be created on the right side Arată elementele (file/dosare) care vor fi create în dreapta Show files that will be deleted on the left side Arată elementele (file/dosare) care vor fi șterse în stînga Show files that will be deleted on the right side Arată elementele (file/dosare) care vor fi șterse în dreapta Show files that will be overwritten on left side Arată elementele (file/dosare) care vor fi suprascrise în stînga Show files that will be overwritten on right side Arată elementele (file/dosare) care vor fi suprascrise în dreapta Show files that won't be copied Arată elementele (file/dosare) care nu vor fi copiate Set as default Setează ca implicit All folders are in sync! Toate dosarele sînt sincronizate! Comma separated list Listă de elemente separate prin virgulă Legend Legendă File list exported! Lista de file a fost exportată! Searching for program updates... Caut actualizări ale programului... 1 directory %x directories 1 dosar %x dosare %x de dosare 1 file %x files 1 filă %x file %x de file %x of 1 row in view %x of %y rows in view %x din 1 rînduri afișate %x din %y rînduri afișate %x din %y de rînduri afișate Ignore further errors Ignoră erorile ulterioare &Ignore &OK Don't show this warning again Nu arăta această atenționare din nou &Switch &Comută Question Întrebare &Yes &Da &No &Nu Scanning... Scanez... Comparing content... Compar conținutul... Paused Sincronizare Pauzată Initializing... Inițializez... Aborted Sincronizare Abandonată Completed Sincronizare Terminată Continue Continuă Pause Pauzează Logging Jurnal Cannot find %x Nu pot găsi %x Inactive Dezactivat Today Azi This week Săptămîna asta This month Luna asta This year Anul ăsta Last x days Ultimele x zile Byte Baiți KB KB MB MB Filter Filtru Direct Direcționează Follow Urmărește Copy NTFS permissions Copiază permisiunile NTFS Integrate external applications into context menu. The following macros are available: Comenzi pentru aplicații externe incluse în meniul contextual al softului. Sînt disponibile următoarele macrocomenzi: - full file or folder name - numele complet al filei sau dosarului - folder part only - doar pentru partea dosarului - Other side's counterpart to %item_path% - corespondentul din partea opusă al lui %item_path% - Other side's counterpart to %item_folder% - corespondentul din partea opusă al lui %item_folder% Make hidden warnings and dialogs visible again? Vrei ca dialogurile ascunse și mesajele de avertizare să fie vizibile din nou? Do you really want to move the following item to the Recycle Bin? Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin? Sigur vrei să muți în Reciclator elementul următor? Sigur vrei să muți în Reciclator următoarele %x elemente? Sigur vrei să muți în Reciclator următoarele %x de elemente? Do you really want to delete the following item? Do you really want to delete the following %x items? Sigur vrei să ștergi definitiv elementul următor? Sigur vrei să ștergi definitiv următoarele %x elemente? Sigur vrei să ștergi definitiv următoarele %x de elemente? Leave as unresolved conflict Lasă ca Conflict Nerezolvat Time stamp Marcaj Temporal Append a timestamp to each file name Adaugă un marcaj temporal la numele fiecărei file Replace Înlocuiește Move files and replace if existing Mută filele și înlocuiește-le pe cele existente Folder Dosar File Filă YYYY-MM-DD hhmmss AAAA-LL-ZZ hhmmss Files File Percentage Procent Cannot monitor directory %x. Nu pot monitoriza dosarul %x. Conversion error: Eroare de convertire: Cannot delete file %x. Nu pot șterge fila %x. The file is locked by another process: Fila este zăvorîtă [locked] de alt proces: Cannot move file %x to %y. Nu pot muta fila %x în %y. Cannot delete directory %x. Nu pot șterge dosarul %x. Cannot write file attributes of %x. Nu pot scrie atributele de filă ale lui %x. Cannot write modification time of %x. Nu pot scrie modificarea timpului pentru %x. Cannot find system function %x. Nu pot găsi funcția de sistem %x. Cannot read security context of %x. Nu pot citi contextul de securitate pentru %x. Cannot write security context of %x. Nu pot scrie contextul de securitate pentru %x. Cannot read permissions of %x. Nu pot citi permisiunile lui %x. Cannot write permissions of %x. Nu pot scrie permisiunile lui %x. Cannot create directory %x. Nu pot crea dosarul %x. Cannot copy symbolic link %x to %y. Nu pot copia legătura simbolică %x în %y. Cannot copy file %x to %y. Nu pot copia fila %x în %y. Type of item %x is not supported: Tipul de element %x nu e suportat: Cannot open directory %x. Nu pot deschide dosarul %x. Cannot enumerate directory %x. Nu pot enumera dosarul %x. Detected endless directory recursion. A fost detectată o recursivitate infinită a dosarului. %x TB %x TB %x PB %x PB %x% %x% 1 min %x min 1 min %x min %x de min 1 hour %x hours 1 oră %x ore %x de ore 1 day %x days 1 zi %x zile %x de zile Cannot set privilege %x. Nu pot seta privilegiul %x. Failed to suspend system sleep mode. Nu pot suspenda intrarea sistemului în adormire (repaus). Cannot change process I/O priorities. Nu pot schimba prioritățile I/O ale procesului. Unable to move %x to the Recycle Bin! Nu pot muta %x în Reciclator! Both sides have changed since last synchronization! Ambele părți s-au modificat de la ultima sincronizare! Cannot determine sync-direction: Nu pot determina sensul de sincronizare: No change since last synchronization! Nu sînt schimbări de la ultima sincronizare! The corresponding database entries are not in sync considering current settings. Intrările corespondente din baza de date nu sînt considerate sincronizate, avînd în vedere setările curente. Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. Baza de date existentă va fi făcută compatibilă cu versiunea softului și apoi va fi setat sensul implicit de sincronizare: Filele vechi vor fi suprascrise de cele noi. Checking recycle bin availability for folder %x... Verific dacă Reciclatorul e disponibil pentru dosarul %x... Moving file %x to recycle bin Mut fila %x în Reciclator Moving folder %x to recycle bin Mut dosarul %x în Reciclator Moving symbolic link %x to recycle bin Mut legătura simbolică %x în Reciclator Deleting file %x Șterg fila %x Deleting folder %x Șterg dosarul %x Deleting symbolic link %x Șterg legătura simbolică %x Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead: Reciclatorul nu este disponibil pentru căile următoare! Filele de acolo vor fi deci șterse definitiv: The corresponding folder will be considered as empty. Dosarul corespondent va fi considerat ca fiind gol. Cannot find the following folders: Nu pot găsi dosarele următoare: You can ignore this error to consider each folder as empty. Poți ignora această eroare dacă vrei ca dosarele din ambele părți să fie considerate goale. Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Dosarele sînt interdependente! Atenție la setarea regulilor de sincronizare: Start comparison Pornește compararea Calculating sync directions... Calculez acțiunile de sincronizare... Conflict detected: Conflict detectat: File %x has an invalid date! Fila %x are o dată nevalidă ! Files %x have the same date but a different size! Filele %x au dată identică, dar mărime diferită! Items differ in attributes only Elementele diferă doar prin atributele lor Symbolic links %x have the same date but a different target. Legăturile simbolice %x au aceeași dată, dar ținte diferite. Comparing content of files %x Compar conținutul filelor %x Comparing files by content failed. Compararea filelor după conținut a eșuat. Generating file list... Generez lista de file... Both sides are equal Ambele părți sînt identice Copy new item to left Copiază elementul nou în stînga Copy new item to right Copiază elementul nou în dreapta Delete left item Șterge elementul stîng Delete right item Șterge elementul drept Move file on left Mută fila în stînga Move file on right Mută fila în dreapta Overwrite left item Suprascrie elementul stîng cu cel drept Overwrite right item Suprascrie elementul drept cu cel stîng Do nothing Nici o Acțiune Update attributes on left Actualizează atributele în partea stîngă Update attributes on right Actualizează atributele în partea dreaptă Multiple... Multiplu... Moving file %x to %y Mut fila %x în %y Moving folder %x to %y Mut dosarul %x în %y Moving symbolic link %x to %y Mut legătura simbolică %x în %y Removing old versions... Înlătur versiunile vechi... Creating symbolic link %x Creez legătura simbolică %x Creating folder %x Creez dosarul %x Overwriting file %x Suprascriu fila %x Overwriting symbolic link %x Suprascriu legătura simbolică %x Verifying file %x Verific fila %x Updating attributes of %x Actualizez atributele lui %x Cannot find %x. Nu pot găsi %x. Target folder %x already existing. Dosarul țintă %x există deja. Target folder input field must not be empty. Cîmpul de introducere a dosarului țintă nu trebuie să fie gol. Folder input field for versioning must not be empty. Cîmpul de introducere a dosarului pentru versionare nu trebuie să fie gol. Source folder %x not found. Dosarul sursă %x nu a fost găsit. The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized: Există conflicte nerezolvate la elementele listate mai jos, deci ele nu vor fi sincronizate: Significant difference detected: Diferență semnificativă detectată: More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! Peste 50% din numărul total de file vor fi copiate sau distruse! Not enough free disk space available in: Spațiu de stocare insuficient pe: Required: Necesar: Available: Disponibil: A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. Va fi modificat un dosar care face parte din mai multe perechi de dosare! Reverifică setările de sincronizare! Left Stînga Right Dreapta Synchronizing folder pair: Sincronizez perechea de dosare: Generating database... Generez baza de date... Creating Volume Shadow Copy for %x... Creez Conservare a Volumului [Volume Shadow Copy] pentru %x... Data verification error: Source and target file have different content! Eroare la verificarea datelor: Filele sursă și țintă au conținut diferit!