Lietuvių Liudas Ališauskas lt_LT lithuania.png 4 n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3
Searching for folder %x... Ieškoma aplanko %x... Items processed: Elementų apdorota: Items remaining: Likę elementai: Total time: Visas laikas: Cannot set directory lock for %x. Nepavyksta nustatyti katalogo užrakto %x. Show in Explorer Rodyti naršyklėje Open with default application Atverti su numatyta programa Browse directory Naršyti katalogą Abort requested: Waiting for current operation to finish... Nutraukti: laukiama kol baigsis esama operacija... Failure to create timestamp for versioning: Nepavyo sukurti laiko žymės versijavimui: RealtimeSync - Automated Synchronization RealtimeSync - Automatizuotas sinchronizavimas Error Klaida Selected variant: Pasirinktas variantas: Select alternate comparison settings Pasirinkite alternatyvius sulyginimo nustatymus Select alternate synchronization settings Pasirinkite alternatyvius sinchronizavimo nustatymus Filter is active Filtas yra aktyvus No filter selected Nepažymėti jokie filtrai Remove alternate settings Pašalinti alternatyvius nustatymus Clear filter settings Išvalyti filtro nustatymus Copy Kopijuoti Paste Įklijuoti Save as batch job Išsaugoti kaip paketinį darbą Comparison settings Sulyginimo nustatymai Synchronization settings Sinchronizavimo nustatymai About Apie Confirm Patvirtinti Configure filter Nustatyti filtrą Global settings Bendri nustatymai Find Rasti Select time span Pažymėti laiko trukmę Invalid command line: Netinkama komandinė eilutė: Info Informacija Warning Perspėjimas Fatal Error Kritinė klaida Error Code %x: Klaidos kodas %x: Cannot resolve symbolic link %x. Cannot determine final path for %x. Cannot find system function %x. Nepavyksta rasti sistemos funkcijos %x. 1 Byte %x Bytes 1 Baitas %x Baitai %x Baitų %x Baitas %x MB %x MB %x KB %x KB %x GB %x GB Database file %x is incompatible. Duomenų bazė %x yra netinkama. Initial synchronization: Pirminis sinchronizavimas: Database file %x does not yet exist. Duomenų bazės failo %x dar nėra. Database file is corrupt: Duomenų bazės failas sugadintas Out of memory! Trūksta atminties! Cannot write file %x. Nepavyksta įrašyti failo %x. Cannot read file %x. Nepavyksta nuskaityti failo %x. Database files do not share a common session. Duomenų bazės failai nesidalina bendros sesijos. An exception occurred! Atsirado išimtis! Cannot read file attributes of %x. Cannot get process information. Nepavyksta gauti eigos informacijos. Waiting while directory is locked (%x)... Laikiama kol katalogas bus užrakintas (%x)... 1 sec %x sec 1 sek %x sek %x sek %x sek Creating file %x Kuriamas failas %x Error parsing file %x, row %y, column %z. Klaida trinant failą %x, eilė %y, stulpelis %z. Scanning: Skenuojama: [1 Thread] [%x Threads] [1 Grėsmė] [%x Grėsmės] [%x Grėsmių] [%x Grėsmė] Encoding extended time information: %x Koduojama išplėstinė laiko informacija: %x /sec /sek. File %x does not contain a valid configuration. Failas %x neturi tinkamų nustatymų. Configuration file %x loaded partially only. Nustatymų failas %x įkeltas tik dalinai. Cannot access Volume Shadow Copy Service. Nepavyksta apsiekti tomo šėšėlinio kopijavimo tarnybos. Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system. Prašome naudoti 64-bit FreeFileSync versiją, kad sukurti šėšėlines kopijas šioje sistemoje. Cannot load file %x. Nepavyksta įkelti failo %x. Path %x does not contain a volume name. Kelias %x neturi tomo pavadinimo. Volume name %x not part of file name %y! Tomo pavadinimas %x nėra dalis failo pavadinimo %y! Cannot read the following XML elements: Nepavyksta perskaityti sekančių XML elementų: Cannot find file %x. Nepavyksta rasti failo %x. &Open... &Atverti... Save &as... Išsaugoti &kaip... &Quit &Išeiti &Program &Programa &Content &Turinys &About &Apie &Help &Pagalba Usage: Naudojimas: 1. Select folders to watch. 1. Pasirinkite stebimus aplankus. 2. Enter a command line. 2. Įvesti komandinę eilutę. 3. Press 'Start'. 3. Spauskite „Pradėti“'. To get started just import a .ffs_batch file. Kad pradėti tiesiog importuokite .ffs_batch failą. Folders to watch Stebimi aplankai Add folder Pridėti aplanką Remove folder Pašalinti aplanką Browse Naršyti Select a folder Pažymėti aplanką Idle time [seconds] Neveiklus laikas [sek.] Idle time between last detected change and execution of command Neveiklus laikas tarp paskutinio aptikto pokyčio ir komandos įvykdymo Command line Komandinė eilutė The command is triggered if: - files or subfolders change - new folders arrive (e.g. USB stick insert) Komanda inicijuojama jei: - failai arba poaplankiai keičiasi - atsiranda nauji aplankai (pvz.: įkišamas USB raktas) Start Pradėti &Retry &Bandyti vėl Cancel Atšaukti Build: %x Versija: %x All files Visi failai &Restore &Atstatyti &Exit &Išeiti Monitoring active... Stebėjimas aktyvus... Waiting for missing directories... Laikiama trūkstamų katalogų... A folder input field is empty. Aplanko įvesties laukas yra tuščias. Synchronization aborted! Synchronizavimas nutrauktas! Synchronization completed with errors! Synchronizavimas baigtas su klaidomis! Synchronization completed with warnings. Synchronizavimas baigtas su perspėjimais! Nothing to synchronize! Nėra ko sinchronizuoti! Synchronization completed successfully. Synchronizavimas sėkmingai baigtas. Saving log file %x... Saugmas žurnalo failas %x... Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog. Spauskite „Perjungti“, kad išspręsti problemas pagrindiniame FreeFileSync lange. Switching to FreeFileSync main dialog... Perjungiama į pagrindinį FreeFileSync langą... A new version of FreeFileSync is available: Yra nauja FreeFileSync versija: Download now? Atsiųsti dabar? FreeFileSync is up to date! FreeFileSync yra naujausia! Information Informacija Unable to connect to sourceforge.net! Nepavyksta prisijungti prie sourceforge.net! Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually? Šis FreeFileSync versijos numeris nerastas internete! Ar norite patikrinti rankiniu būdu? Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? Ar tikrai norite, kad FreeFileSync automatiškai ieškoti atnaujinimų kiekvieną savaitę? (Requires an Internet connection!) (Reikalingas interneto ryšys!) Full path Pilnas kelias Name Pavadinimas Relative path Atitinkamas kelias Base folder Bazinis aplankas Size Dydis Date Data Extension Plėtinys Size: Dydis: Date: Data: Category Kategorija Action Veiksmas Drag && drop Vilkti ir numesti Close progress dialog Uždaryti eigos langą Standby Stabdyti į diską Log off Atsijungti Shut down Išjungti kompiuterį Hibernate Stabdyti į operatyviąją atmintį &New &Naujas &Save &Išsaugoti Save as &batch job... Išsaugoti kaip &paketinę užduotį... 1. &Compare 1. &Sulyginti 2. &Synchronize 2. &Sinchronizuoti &Language &Kalba &Global settings... &Bendri nustatymai... &Export file list... &Eksportuoti failų sąrašą... &Advanced &Išsamiau &Check now &Tikrinti dabar Check &automatically once a week Tikrinti &automatiškai kartą per savaitę Check for new version Tikrinti ar yra nauja versija Compare Sulyginti Synchronize Sinchronizuoti Add folder pair Pridėti aplankų porą Remove folder pair Pašalinti aplankų porą Swap sides Sukeisti puses Hide excluded items Slėpti išskirtus elementus Show filtered or temporarily excluded files Rodyti išfiltruotus ar laikinai išskirtus failus Number of files and folders that will be created Failų ir aplankų, kurie bus sukurti, skaičius Number of files that will be overwritten Skaičius failų, kurie bus perrašyti Number of files and folders that will be deleted Failų ir aplankų, kurie bus ištrinti, skaičius Total bytes to copy Viso baitų kopijuoti Items found: Rasta elementų: Speed: Greitis: Time remaining: Likęs laikas: Time elapsed: Praėjęs laikas: Synchronizing... Sinchronizuojama... On completion Baigus Close Uždaryti &Pause &Pauzė Batch job Paketinė užduotis Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe .ffs_batch Sukurkite paketinės užduoties failą, kad automatizuoti sinchronizaciją. Spragtelėkite du kartus šį failą arba nustatykite Jūsų sistemos užduočių planuoklėje: FreeFileSync.exe .ffs_batch Help Pagalba Error handling Klaidų valdymas Ignore Ignoruoti Hide all error and warning messages Slėpti visus klaidų ir perspėjimų pranešimus Pop-up Iššokti Show pop-up on errors or warnings Rodyti pranešimą esant klaidoms ar perspėjimams Exit Išeiti Abort synchronization on first error Nutraukti sinchronizavimą su pirma klaida Show progress dialog Rodyti eigos langą Save log Saugoti žurnalus Select folder to save log files Pasirinkite aplanką ataskaitos failų saugojimui Limit Riba Limit maximum number of log files Apriboti ataskaitų failų skaičių Select variant Pasirinkti variantą Files are found equal if - last write time and date - file size are the same Failai laikomi lygiais jei - paskutinis rašymo laikas ir data - failo dydis yra tokie patys File time and size Failo laiką ir dydį Files are found equal if - file content is the same Failai laikomi lygiais jei - failo turinys yra toks pats File content Failo turinį Symbolic Link handling Simbolinių nuorodų valdymas OK Gerai <- Two way -> <- Dvipusis -> Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database. Nustatyti ir skatinti pokyčius apbiejose pusėse. Trinimai, perkėlimai ir konfliktai yra aptinkami automatiškai naudojant duomenų bazę. Mirror ->> Veidrodis ->> Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. Veidrodinė kairiojo aplanko kopija. Dešinysis aplankas yra pakeičiamas taip, kad po sinchronizavimo tiksliai atitiktų kairyjį aplanką. Update -> Atnaujinti -> Copy new or updated files to right folder. Kopijuoti naujus ar atnaujintus failus į dešinyjį aplanką. Custom Savitas Configure your own synchronization rules. Nustatyti Jūsų pačių sinchronizavimo taisykles. Deletion handling Trinimo valdymas Permanent Visiškai Delete or overwrite files permanently Trinti ar perrašyti failus visam laikui Recycle Bin Šiukšliadėžė Use Recycle Bin for deleted and overwritten files Naudoti šiukšliadėžę ištrintiems ir perrašytiems failams Versioning Versijavimas Move files to user-defined folder Perkelti failus į naudotojo nurodytą aplanką Naming convention: Pavadinimų taisyklės: Item exists on left side only Elementas egzistuoja tik kairėje pusėje Item exists on right side only Elementas egzistuoja tik dešinėje pusėje Left side is newer Kairė pusė yra naujesnė Right side is newer Dešinė pusė yra naujesnė Items have different content Elementai turi skirtingą turinį Conflict/item cannot be categorized Konfliktas/elementas negali būti kategorizuojamas Source code written in C++ using: Šaltinio kodas parašytas su C++ naudojant: If you like FreeFileSync Jei Jums patinka FreeFileSync Donate with PayPal Paremkite per PayPal Many thanks for localization: Labai dėkojame už vertimą: Feedback and suggestions are welcome Nuomonė ir patarimai laukiami Homepage Namų puslapis FreeFileSync at Sourceforge FreeFileSync svetainėje Sourceforge Email El. paštas Published under the GNU General Public License Platinama su GNU General Public licenzija Delete on both sides Ištrinti abiejose pusėse Delete on both sides even if the file is selected on one side only Ištrinti abiejose pusėse net jei failas yra pažymėtas tik vienoje pusėje Only files that match all filter settings will be synchronized. Note: File names must be relative to base directories! Tik failai, kurie atitinka visus filtro nustatymus bus sinchronizuoti. Pastaba: Failų pavadinimai privalo atitikti bazinius katalogus! Include Įtraukti Exclude Neįtraukti Time span Laiko tarpas File size Failo dydis Minimum Mažiausiai Maximum Daugiausiai &Clear &Išvalyti Fail-safe file copy Apsauginė failo kopija Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error. Pirmiausiai rašyti į laikinąjį failą (*.ffs_tmp), tada pervardinti jį. Tai garantuoja pastovumą net ir kritinės klaidos atveju. Copy locked files Kopijuoti užrakintus failus Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) Kopijuoti viešinamus ar užrakintus failus naudojant tomo šėšėlinio kopijavimo tarnybą (Reikalingos administratoriaus teisės) Copy file access permissions Kopijuoti failo leidimus Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights) Perkelti failo ir aplanko leidimus (Reikalauja administratoriaus teisų) Restore hidden dialogs Atstatyti paslėptus langus External applications Išorinės programos Description Apibūdinimas &Default &Numatyta Start synchronization Pradėti sinchronizavimą Variant Variantas Statistics Statistika Don't show this dialog again Daugiau nerodyti šio dialogo Find what: Rasti kas: Match case Atitikti atveją &Find next &Rasti kitą Folder pairs Aplankų poros Overview Apžvalga Configuration Nustatymai Main bar Pagrindinė juosta Filter files Filtruoti failus Select view Pasirinkti rodomus Open... Atverti... Save Išsaugoti Compare both sides Sulyginti abi puses 1 directory %x directories 1 katalogas %x katalogai %x katalogų %x katalogas 1 file %x files 1 failas %x failai %x failų %x failas %y of 1 row in view %y of %x rows in view Set direction: Nustatyti kryptį: Exclude temporarily Neįtraukti laikinai Include temporarily Įtraukti laikinai Exclude via filter: Neįtraukti per filtrą: Delete Trinti Include all Įtraukti visus Exclude all Neįtraukti visų Show icons: Rodyti ženkliukus: Small Maži Medium Vidutiniai Large Dideli Select time span... Pasirinkti laiko tarpą... Default view Numatytas rodmuo Show "%x" Rodyti "%x" Folder Comparison and Synchronization Aplankų sulyginimas ir sinchronizavimas Configuration saved! Nustatymai išsaugoti! FreeFileSync batch FreeFileSync paketinė užduotis Do you want to save changes to %x? Ar norite išsaugoti %x pakeitimus? Do&n't save &Nesaugoti Never save changes Niekada nesaugoti pakeitimų Configuration loaded! Nustatymai įkelti! Show files that exist on left side only Rodyti failus, kurie egzistuoja tik kairėje pusėje Show files that exist on right side only Rodyti failus, kurie egzistuoja tik dešinėje pusėje Show files that are newer on left Rodyti failus, kurie yra naujesni kairėje Show files that are newer on right Rodyti failus, kurie yra naujesni dešinėje Show files that are equal Rodyti failus, kurie yra lygūs Show files that are different Rodyti failus, kurie yra skirtingi Show conflicts Rodyti konfliktus Show files that will be created on the left side Rodyti failus, kurie bus sukurti kairėje pusėje Show files that will be created on the right side Rodyti failus, kurie bus sukurti dešinėje pusėje Show files that will be deleted on the left side Rodyti failus, kurie bus ištrinti kairėje pusėje Show files that will be deleted on the right side Rodyti failus, kurie bus ištrinti dešinėje pusėje Show files that will be overwritten on left side Rodyti failus, kurie bus perrašyti kairėje pusėje Show files that will be overwritten on right side Rodyti failus, kurie bus perrašyti dešinėje pusėje Show files that won't be copied Rodyti failus, kurie ne bus kopijuojami Set as default Nustatyti kaip numatytą Operation aborted! Operacija nutraukta! All folders are in sync! Visi aplankai susinchronizuoti! Comma separated list Kableliais atksirtas sąrašas File list exported! Failų sąrašas eksportuotas! Searching for program updates... Ieškoma programos atnaujinimų... Ignore further errors Ignoruoti tolimesnes klaidas &Ignore &Ignoruoti Don't show this warning again Neberodyti daugiau šio perspėjimo &Switch &Perjungti Question Klausimas &Yes &Taip &No &Ne Scanning... Skenuojama... Comparing content... Sulyginamas turinys... Paused Pristabdyta Initializing... Pradedama... Aborted Nutraukta Completed Baigta Continue Tęsti Pause Pristabdyti Logging Užduoties duomenys Cannot find %x Nepavyksta rasti %x Inactive Neaktyvus Today Šiandien This week Ši savaitė This month Šis mėnuo This year Šie metai Last x days Paskutinės x dienos Byte Baitai KB KB MB MB Filter Filtras Do you really want to move the following item to the Recycle Bin? Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin? Ar tikrai norite perkelti šį elementą į šiukšliadėžę? Ar tikrai norite perkelti šiuos %x elementus į šiukšliadėžę? Ar tikrai norite perkelti šiuos %x elementų į šiukšliadėžę? Ar tikrai norite perkelti šį %x elementą į šiukšliadėžę? Do you really want to delete the following item? Do you really want to delete the following %x items? Ar tikrai norite ištrinti šį elementą? Ar tikrai norite ištrinti šiuos %x elementus? Ar tikrai norite ištrinti šiuos %x elementų? Ar tikrai norite ištrinti šį %x elementą? Direct Tiesiogiai Follow Sekti Copy NTFS permissions Kopijuoti NTFS leidimus Integrate external applications into context menu. The following macros are available: Integruoti išorines programas į kontekstinį meniu. Sekantys makro galimi: - full file or folder name - pilnas failo ar aplanko pavadinimas - folder part only - tik aplanko dalis - Other side's counterpart to %item_path% - Kitos pusės atitikmuo %item_path% - Other side's counterpart to %item_folder% - Kitos pusės atitikmuo %item_folder% Make hidden warnings and dialogs visible again? Ar vėl rodyti paslėptus perspėjimus ir langus? Leave as unresolved conflict Palikti kaip neišpręstą konfliktą Replace Pakeisti Move files and replace if existing Perkelti failus ir pakeisti jei egzistuoja Time stamp Laiko žymė Append a timestamp to each file name Pridėti laiko žymę kiekvieno failo pavadinime Folder Aplankas File Failas YYYY-MM-DD hhmmss YYYY-MM-DD hhmmss Files Failai Items Percentage Procentai Cannot monitor directory %x. Nepavyko stebėti katalogo %x. Conversion error: Konvertavimo klaida: Cannot delete file %x. Nepavyksta ištrinti failo %x. The file is locked by another process: Failas yra užrakintas kito procceso: Cannot move file %x to %y. Nepavyksta perkelti failo %x į %y. Cannot delete directory %x. Nepavyksta ištrinti katalogo %x. Cannot write file attributes of %x. Nepavyksta įrašyti atributų failui %x. Cannot write modification time of %x. Nepavyksta šrašyti pakeitimo datos %x. Cannot read security context of %x. Nepavyksta perskaityti %x saugumo konteksto. Cannot write security context of %x. Nepavyksta įrašyti %x saugumo konteksto. Cannot read permissions of %x. Nepavyksta perskaityti %x leidimų. Cannot write permissions of %x. Nepavyksta įrašyti leidimų %x. Cannot create directory %x. Nepavyksta sukurti katalogo %x. Cannot create symbolic link %x. Cannot copy file %x to %y. Nepavyksta nukopijuoti failo %x į %y. Type of item %x is not supported: Element tipas %x nepalaikomas: Cannot open directory %x. Nepavyksta atverti direktorijos %x. Cannot enumerate directory %x. Nepavyksta sunumeruoti direktorijos %x. Detected endless directory recursion. Aptikri nesibaigiančią katalogo rekursiją. %x TB %x TB %x PB %x PB 1 min %x min 1 min %x min %x min %x min 1 hour %x hours 1 valanda %x valandos %x valandų %x valanda 1 day %x days 1 diena %x dienos %x dienų %x diena Cannot set privilege %x. Nepavyksta nustatyti privilegijos %x. Failed to suspend system sleep mode. Nepavyko sustabdyti sistemos į miegojimo veikseną. Cannot change process I/O priorities. Nepavyksta pakeisti proceso I/O prioritetų. Unable to move %x to the Recycle Bin! Nepavyksta perkelti %x į šiukšliadėžę! Both sides have changed since last synchronization! Abi pusės buvo pakeistos nuo paskutinio sinchronizavimo! Cannot determine sync-direction: Nepavyksta nustatyti sinchronizavimo krypties: No change since last synchronization! Nėra pakitimo nuo pakutinio sinchronizavimo! The corresponding database entries are not in sync considering current settings. Atitinkami duomenų bazės įrašai nėra susinchronizuoti atsižvelgiant į dabartinius nustatymus. Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. Nustatomos numatytos sinchronizavimo kryptys: Seni failai bus perrašyti naujesniais failais. Checking recycle bin availability for folder %x... Tikrinamas šiukšliadėžės prieinamumas aplankui %x... Moving file %x to recycle bin Perkeliamas failas %x į šiukšliadėžę Moving folder %x to recycle bin Perkeliamas aplankas %x į šiukšliadėžę Moving symbolic link %x to recycle bin Perkeliama simbolinė nuoroda %x į šiukšliadėžę Deleting file %x Trinamas failas %x Deleting folder %x Trinamas aplankas %x Deleting symbolic link %x Tinama simbolinė nuoroda %x Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead: Šiukšliadėžė nepasiekiama sekantiems keliams! Failai bus ištrinti visam laikui išskyrus: The corresponding folder will be considered as empty. Atitinkamas aplankas bus laikomas tuščiu. Cannot find the following folders: Nepavyksta rasti šių aplankų: You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization. Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Katalogai yra priklausomi! Būkite atsargūs nustatydami sinchronizavimo taisykles: Conflict detected: Aptiktas konfliktas: File %x has an invalid date! Failas %x turi netinkamą datą! Files %x have the same date but a different size! Failai %x turi tokią pačią datą bet skirtingą dydį! Items differ in attributes only Elementai skiriasi tik atributais Resolving symbolic link %x Comparing content of files %x Sulyginamas failų turinys %x Generating file list... Generuojamas failų sąrašas... Start comparison Pradėti palyginimą Calculating sync directions... Apskaičiuojamos sinchrinizacijos kryptys... Both sides are equal Abi pusės yra lygios Copy new item to left Kopijuoti naują elementą į kairę Copy new item to right Kopijuoti naują elementą į dešinę Delete left item Ištrinti kairįjį elementą Delete right item Ištrinti dešinįjį elementą Move file on left Perkelti failą į kairę Move file on right Perkelti failą į dešinę Overwrite left item Perrašyti kairįjį elementą Overwrite right item Perrašyti dešinįjį elementą Do nothing Nieko nedaryti Update attributes on left Atnaujinti atributus kairėje Update attributes on right Atnaujinti atributus dešinėje Multiple... Keletas... Moving file %x to %y Perkeliamas failas %x į %y Moving folder %x to %y Perkeliamas aplankas %x į %y Moving symbolic link %x to %y Perkeliama simbolinė nuoroda %x į %y Removing old versions... Šalinamos senos versijos... Creating symbolic link %x Kuriama simbolinė nuoroda %x Creating folder %x Kuriamas aplankas %x Overwriting file %x Perrašomas failas %x Overwriting symbolic link %x Perrašoma simbolinė nuoroda %x Verifying file %x Tikrinamas failas %x Updating attributes of %x Atnaujinami atributai %x Cannot find %x. Nepavyksta rasti %x. Target folder %x already existing. Tikslo aplankas %x jau yra. Target folder input field must not be empty. Tikslo aplanko įvesties laukas negali būti tuščias. Folder input field for versioning must not be empty. Aplanko įvesties laukas versijavimui negali būti tuščias. Source folder %x not found. Šaltinio aplankas %x nerastas. The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized: Šie elementai turi neišspręstų konfliktų ir nebus sinchronizuoti: Significant difference detected: Žymus skirtumas nustatytas: More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! Daugiau nei 50% failų bus nukopijuota arba ištrinta! Not enough free disk space available in: Nepakanka laisvos disko vietos: Required: Reikia: Available: Pasiekiama: A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. Aplankas, kuris yra dalis keletos aplankų porų, bus pakeistas. Prašome peržiūrėti sinchronizavimo nustatymus. Synchronizing folder pair: Sinchrinizuojama aplankų pora: Generating database... Generuojama duomenų bazė... Creating Volume Shadow Copy for %x... Kuriama vietos šėšėlinė kopija dėl %x... Data verification error: Source and target file have different content! Duomenų patikrinimo klaida: Šaltinio ir tikslo failas turi skirtingus turinius!