MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n wxWidgets \t- Open-Source GUI framework\n wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-builder\n CodeBlocks \t- Open-Source IDE MinGW \t- A GNU fordítócsomag Windows portja\n wxWidgets \t- Nyílt forráskódú GUI keretrendszer\n wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-builder\n CodeBlocks \t- Nyílt forráskódú IDE Byte Bájt GB GB MB MB PB PB TB TB day(s) nap hour(s) óra kB kB min perc sec másodperc %x / %y objects deleted successfully %X / %Y objektum sikeresen törölve %x Percent %x százalék %x directories %x mappa %x files, %x fájl, %x is not a valid FreeFileSync batch file! A(z) %x nem megfelelő FreeFileSync kötegelt feladat fájl! %x of %y rows in view %x sor látható a(z) %y sorból %x of 1 row in view %x sor látható az 1 sorból &Abort &Megszakít &About... &A programról... &Advanced &Haladó &Apply &Alkalmaz &Cancel &Mégsem &Check for new version &Új verzió keresése &Create batch job &Kötegelt feladat létrehozása &Default &Alapértelmezett &Exit &Kilépés &Export file list &Fájllista exportálása &File &Fájl &Global settings &Globális beállítások &Help &Súgó &Ignore &Kihagy &Language &Nyelv &Load &Betöltés &Load configuration &Beállítások betöltése &New &No &Nem &OK &OK &Pause &Szünet &Quit &Kilépés &Restore &Visszaállítás &Retry &Ismét &Save &Mestés &Yes &Igen (Note that only FAT/FAT32 drives are affected by this problem!\nIn all other cases you can disable the setting \"ignore 1-hour difference\".) , . - Other side's counterpart to %dir - Other side's counterpart to %name - conflict - ütközés - conflict (same date, different size) - ütközés (ugyanaz a dátum, különböző méret) - different - különböző - directory part only - csak a mappa részét - equal - egyezik - exists left only - csak a bal oldalon létezik - exists right only - csak a jobb oldalon létezik - full file or directory name - teljes fájl- vagy mappanév - left - bal oldali - left newer - a bal oldali újabb - right - jobb oldali - right newer - a jobb oldali újabb -Open-Source file synchronization- -Nyílt forráskódú fájlszinkronizálás- . , /sec /másodperc 1 directory 1 mappa 1 file, 1 fájl, 1. &Compare 1. &Összehasonlítás 1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line. 1. A relatív fájl- és mappanevek megadása pontosvesszővel elválasztva vagy új sorban. 2. &Synchronize... 2. &Szinkronizálás 2. Use wildcard characters '*' and '?'. 2. A csillag ('*') és a kérdőjel ('?') helyettesítő karakterek megengedettek. 3. Exclude files directly on main grid via context menu. 3. Fájlok közvetlen kizárása a fő listából helyi menü segítségével. A newer version of FreeFileSync is available: Elérhető a FreeFileSync egy újabb verziója: Abort requested: Waiting for current operation to finish... Megszakítási kérelem: Várakozás a folyamatban lévő művelet befejezésére... Aborted Megszakítva About A programról Action Művelet Add folder Mappa hozzáadása Add folder pair Mappa pár megadása An exception occured! Kivétel keletkezett! As a result the files are separated into the following categories: Eredményképpen a fájlok a következő kategóriákra bomlanak: As the name suggests, two files which share the same name are marked as equal if and only if they have the same content. This option is useful for consistency checks rather than backup operations. Therefore the file times are not taken into account at all.\n\nWith this option enabled the decision tree is smaller: Ahogy a neve is mutatja, két fájl, melyeknek ugyanaz a nevük, akkor és csakis akkor lesz egyezőként jelölve, ha a tartalmuk megegyezik. Ez az opció leginkább a konzisztencia-viszgálatokhoz jó, mintsem a biztonsági mentésekhez. Így a fájlok dátuma nem számít semmit.\n\nEnnek az opciónak az engedélyezésével a döntési fa kisebb lesz: Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe . This can also be scheduled in your operating system's task planner. Egy kötegelt feladat fájl létrehozása az automatizált szinkronizációhoz. Kötegelt feladat módban való indításhoz egyszerűen meg kell adni a fájl nevét a FreeFileSync.exe-nek: FreeFileSync.exe . Ezt ütemezni is lehet az operációs rendszer feladatkezelőjével. Auto-adjust columns Oszlopok automatikus igazítása Batch execution Kötegelt végrehajtás Batch file created successfully! A kötegelt feladat fájl létrehozása sikerült! Batch job Kötegelt feladat Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to: Nagy köszönet a FreeFileSync lokalizációjáért\na következő személyeknek: Browse Tallózás Build: Build: Cancel Mégsem Change direction Irány megváltoztatása Check all Mindent kijelöl Choose to hide filtered files/directories from list Szűrt fájlok/mappák elrejtése a listában Comma separated list Comma separated values Commandline Parancssor Commandline is empty! A parancssor üres! Compare Összehasonlítás Compare both sides Mindkét oldal összehasonlítása Compare by \"File content\" Összehasonlítás \"fájltartalom\" alapján Compare by \"File size and date\" Összehasonlítás \"fájlméret és dátum alapján\" Compare by... Összehasonlítás Comparing content Tartalom összehasonlítása Comparing content of files %x %x fájlok tartalmának összehasonlítása Comparing content... Tartalom összehasonlítása... Comparing files by content failed. Comparison Result Az összehasonlítás eredménye Comparison settings Összehasonlítási beállítások Completed Befejezve Configuration Beállítás Configuration loaded! Beállítások betöltve! Configuration overview: Beállítások áttekintése: Configuration saved! Beállítások elmentve! Configure filter Szűrő beállítása Configure filter... Szűrő beállítása Configure your own synchronization rules. Saját szinkronizálási szabályok beállítása. Confirm Megerősítés Conflict detected: Ütközés történt: Conflicts/files that cannot be categorized Continue Folytatás Conversion error: Konverziós hiba: Copy from left to right Másolás a bal oldalról a jobb oldalra Copy from left to right overwriting Másolás a bal oldalról a jobb oldalra felülírással Copy from right to left Másolás a jobb oldalról a bal oldalra Copy from right to left overwriting Másolás a jobb oldalról a bal oldalra felülírással Copy new or updated files to right folder. Új vagy frissített fájlok másolása a jobb oldali mappába. Copy to clipboard\tCTRL+C Másolás a vágólapra\tCTRL+C Copying file %x to %y %x fájl másolása a(z) %y fájlba Copying file %x to %y overwriting target A(z) %x fájl másolása a(z) %y fájlba fölülírva a célt Could not determine volume name for file: A következő fájlnak nem lehet meghatározni a kötetnevét: Could not initialize directory monitoring: A mappafigyelés inicializálása sikertelen: Could not read values for the following XML nodes: Create a batch job Kötegelt feladat létrehozása Creating folder %x %x mappa létrehozása Current operation: Aktuális művelet: Custom Egyedi Customize columns Oszlopok testreszabása Customize... Testreszabás... D-Click DECISION TREE DÖNTÉSI FA Data remaining: Hátralévő adat: Data verification error: Source and target file have different content! Date Dátum Delay Várakozás Delay between detection of changes and execution of commandline in seconds Delete files/folders existing on left side only Csak a bal oldalon létező fájlok/mappák törlése Delete files/folders existing on right side only Csak a jobb oldalon létező fájlok/mappák törlése Delete files\tDEL Fájlok törlése\tDEL Delete on both sides Törlés mindkét oldalon Delete on both sides even if the file is selected on one side only Törlés mindkét oldalon, még akkor is, ha csak egyik oldalon lett kijelölve Delete or overwrite files permanently. A fájlok folyamatos törlése vagy felülírása. Delete permanently Folyamatosan törölni Deleting file %x Fájl törlése %x Deleting folder %x Mappa törlése %x Deletion handling Törlések kezelése Description Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: A mappák függenek egymástól! Legyen óvatos, amikor megadja a szinkronizálási szabályokat: Directories to watch Figyelendő mappák Directory Mappa Directory does not exist: A mappa nem létezik: Do not display visual status information but write to a logfile instead Ne mutasd a vizuális állapotinformációkat, helyette naplózd Do not show this dialog again Ne mutasd újra ezt a párbeszédablakot Do nothing Nincs mit csinálni Do you really want to delete the following objects(s)? Valóban törölni akarja a az alábbi objektumo(ka)t? Do you really want to move the following objects(s) to the Recycle Bin? Valóban a Lomtárba (Recycle Bin) akarja mozgatni az alábbi objektumo(ka)t? Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? Akarod, hogy a FreeFileSync automatikusan minden héten keressen frissítést? Donate with PayPal Ha szereted a FreeFileSync-et, támogasd a PayPal segítségével. Download now? Letöltsem most? Drag && drop Húzd && Ejtsd Email E-mail Enable filter to exclude files from synchronization Szűrő engedélyezése fájlok a szinkronizációból való kizárásához Endless loop when traversing directory: Végtelen hurok a mappák bejárásakor: Error Hiba Error changing modification time: Az utolsó változtatás dátumának módosítása sikertelen: Error copying file: A fájl másolása sikertelen: Error copying locked file %x! Hiba történt a(z) %x zárolt fájl másolása közben! Error creating directory: A mappa létrehozása sikertelen: Error deleting directory: A mappa törlése sikertelen: Error deleting file: A fájl törlése sikertelen: Error handling Hibakezelés Error loading library function: A könyvtári funkció betöltése sikertelen: Error moving directory: Hiba a mappa mozgatásakor: Error moving file: Hiba a fájl mozgatásakor: Error moving to Recycle Bin: A Lomtárba (Recycle Bin) mozgatás sikertelen: Error opening file: A fájl megnyitása sikertelen: Error parsing configuration file: A beállításokat tartalmazó fájl feldolgozása sikertelen: Error reading file attributes: A fájl attribútumainak olvasása sikertelen: Error reading file: A fájl olvasása sikertelen: Error resolving symbolic link: A szimbolikus link feloldása sikertelen: Error starting Volume Shadow Copy Service! Hiba történt a Volume Shadow Copy szolgáltatás indítása közben! Error traversing directory: A mappa átnézése sikertelen: Error when monitoring directories. Hiba történt a mappák figyelése közben. Error writing file attributes: A fájl attribútumainak írása sikertelen: Error writing file: A fájl írása sikertelen: Error: Source directory does not exist anymore: Hiba: A forrásként megadott mappa többé nem létezik: Example Példa Exclude Kizár Exclude temporarily Ideiglenesen kizár Exclude via filter: Kizárás szűrő segítségével: Exit immediately and set returncode < 0 Azonnali kilépés és a visszatérési érték < 0 Exit with RC < 0 Kilépés (visszatérési érték < 0) External applications Feedback and suggestions are welcome at: A visszajelzéseket és javaslatokat ide várjuk: File %x has an invalid date! A(z) %x fájlnak érvénytelen a dátuma! File already exists. Overwrite? A fájl már létezik. Felülírjuk? File content fájl tartalma alapján File does not exist: A következő fájl nem létezik: File list exported! A fájllista exportálása befejeződött! File size and date fájlméret és dátum alapján Filename Fájlnév Files %x have a file time difference of less than 1 hour!\n\nIt's not safe to decide which one is newer due to Daylight Saving Time issues. A(z) %x fájlok dátuma kevesebb mint 1 órával eltér!\n\nA nyári időszámítás miatt nem biztonságos annak eldöntése, hogy melyik az újabb közülük. Files %x have the same date but a different size! A(z) %x fájlok dátuma megegyezik, de a mérete nem! Files are found equal if\n - file content\nis the same. A fájlok megegyező ha\n - a fájlok tartalma\nmegegyezik. Files are found equal if\n - filesize\n - last write time and date\nare the same. A fájlok megegyező ha\n - a fájlméret\n - az utolsó módosítás dátuma\nmegegyezik. Files remaining: Hátralévő fájlok: Files that are equal on both sides Files that exist on both sides and have different content Mindkét oldalon létező fájlok különböző tartalommal Files that exist on both sides, left one is newer Mindkét oldalon létező fájlok, de a bal oldali újabb Files that exist on both sides, right one is newer Mindkét oldalon létező fájlok, de a jobb oldali újabb Files/folders remaining: Hátralévő fájlok/mappák: Files/folders scanned: Vizsgált fájlok/mappák: Files/folders that exist on left side only Csak a bal oldalon létező fájlok/mappák Files/folders that exist on right side only Csak a jobb oldalon létező fájlok/mappák Filter Szűrő Filter active: Press again to deactivate Szűrő aktív: Nyomja meg újra a deaktiváláshoz Filter files Fájlok szűrése Filter view Szűrő nézet Folder Comparison and Synchronization Mappa összehasonlítás és szinkronizáció Free disk space available: FreeFileSync - Folder Comparison and Synchronization FreeFileSync - Mappa összehasonlítás és szinkronizáció FreeFileSync Batch Job FreeFileSync kötegelt feladat FreeFileSync at Sourceforge FreeFileSync a Sourceforge-on FreeFileSync batch file FreeFileSync kötegelt fájl FreeFileSync configuration FreeFileSync beállítások FreeFileSync is up to date! A FreeFileSync naprakész! Full path Teljes elérési útvonal Generating file list... Fájllista generálása... Global settings Globális beállítások Help Súgó Hidden dialogs: Hide all error and warning messages Összes hibaüzenet és figyelmeztetés elrejtése Hide conflicts Ütközések elrejtése Hide files that are different A nem egyező fájlok elrejtése Hide files that are equal Az egyező fájlok elrejtése Hide files that are newer on left A bal oldalon lévő újabb fájlok elrejtése Hide files that are newer on right A jobb oldalon lévő újabb fájlok elrejtése Hide files that exist on left side only Csak a bal oldalon létező fájlok elrejtése Hide files that exist on right side only Csak a jobb oldalon létező fájlok elrejtése Hide files that will be created on the left side A bal oldalon létrehozandó fájlok elrejtése. Hide files that will be created on the right side A jobb oldalon létrehozandó fájlok elrejtése. Hide files that will be deleted on the left side A bal oldalon törlendő fájlok elrejtése. Hide files that will be deleted on the right side A jobb oldalon törlendő fájlok elrejtése. Hide files that will be overwritten on left side Hide files that will be overwritten on right side Hide files that won't be copied A nem másolandó fájlok elrejtése Hide filtered items A szűrt elemek elrejtése Hide further error messages during the current process A további hibaüzenetek elrejtése az aktuális folyamat során Hints: Tippek: Homepage Honlap If you like FFS FFS támogatása Ignore 1-hour file time difference 1 órás fájl dátum különbségek figyelmen kívül hagyása Ignore errors Hibák figyelmen kívül hagyása Ignore subsequent errors Későbbi hibák figyelmen kívül hagyása Ignore this error, retry or abort synchronization? Figyelmen kívül hagyja ezt a hibát, újra megpróbálja vagy megszakítja a szinkronizálást? Ignore this error, retry or abort? Figyelmen kívül hagyja ezt a hibát, újra megpróbálja vagy megszakítja? Include Csatol Include temporarily Ideiglenesen tartalmaz Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\* Csatol: *.doc;*.zip;*.exe\nKizár: temp\\* Info Információ Information Információ Integrate external applications into context menu. The following macros are available: It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :) Lehetetlen a Lomtár (Recycle Bin) inicializálása!\n\nValószínűleg azért, mert nem Windost használ.\nHa szeretné ezt a funkciót használni, kérjük, lépjen kapcsolatba a szerzővel. :) Leave as unresolved conflict Left Bal oldal Legend Load configuration from file Beállítások betöltése fájlból Load configuration history (press DEL to delete items) Beállítások előzményeinek a betöltése (Nyomja meg a DEL gombot a törléshez) Log-messages: Naplóbejegyzések: Logging Naplózás Mirror ->> Tükrözés ->> Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization. A bal oldali mappa tükrözött másolata: A jobb oldali mappa felülíródik és pontosan megegyezik majd a bal oldalival a szinkronizálás után. More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! Az összes fájl több mint 50%-a másolva vagy törölve lesz! Move column down Oszlop mozgatása lefelé Move column up Oszlop mozgatása felfelé Move files to a user-defined directory. Moving %x to Recycle Bin %x mozgatása a Lomtárba Moving file %x to user-defined directory %y Moving folder %x to user-defined directory %y Multiple... Not enough free disk space available in: Nincs elég szabad lemezterület: Nothing to synchronize according to configuration! A beállításoknak megfelelően nincs mit szinkronizálni! Number of files and directories that will be created A létrehozandó fájlok és mappák száma Number of files and directories that will be deleted A törlendő fájlok és mappák száma Number of files that will be overwritten A felülírandó fájlok száma OK OK Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. The filter will be applied to the name relative(!) to the base synchronization directories. Operation aborted! Művelet megszakítva! Operation: Művelet: Overview Összefoglaló Pause Szünet Paused Szüneteltetve Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) into the FreeFileSync installation directory to enable this feature. Ennek a funkciónak a használatához, kérjük, másold a megfelelő \"Shadow.dll\" fájlt (megtalálható a \"Shadow.zip\" archívumban) abba a mappába, amelybe a FreeFileSync-et telepítetted. Please fill all empty directory fields. Kérjük, töltse ki az összes üres mappa mezőt. Press button to activate filter Nyomja meg a gombot a szűrő aktiválásához Published under the GNU General Public License: Kiadva a GNU General Public License alatt: Question Kérdés Quit Kilépés Re-enable all hidden dialogs? RealtimeSync - Automated Synchronization RealtimeSync - Automatikus szinkronizálás RealtimeSync configuration RealtimeSync beállítások Relative path Relatív útvonal Remove alternate settings Remove folder Mappa eltávolítása Remove folder pair Mappa párok eltávolítása Report translation error Fordítói hiba bejelentése Reset Helyreállítás Result Eredmény Right Jobb oldal S&ave configuration Beállítások mentés&e S&witch view Nézet v&áltása Save changes to current configuration? Mentsük a beállítások változásait? Save current configuration to file Aktuális beállítások mentése fájlba Scanning... Vizsgálat folyamatban... Scanning: Vizsgálat: Select a folder Mappa kiválasztása Select alternate filter settings Select alternate synchronization settings Select logfile directory: Naplófájl mappájának kiválasztása: Select variant: Változat kiválasztása: Show conflicts Ütközések mutatása Show file icons Fájlok ikonjainak mutatása Show files that are different Eltérő fájlok mutatása Show files that are equal Egyező fájlok mutatása Show files that are newer on left A bal oldali újabb fájlok mutatása Show files that are newer on right A jobb oldali újabb fájlok mutatása Show files that exist on left side only Csak a bal oldalon létező fájlok mutatása Show files that exist on right side only Csak a jobb oldalon létező fájlok mutatása Show files that will be created on the left side A bal oldalon létrehozandó fájlok mutatása. Show files that will be created on the right side A jobb oldalon létrehozandó fájlok mutatása. Show files that will be deleted on the left side A bal oldalon törlendő fájlok mutatása. Show files that will be deleted on the right side A jobb oldalon törlendő fájlok mutatása. Show files that will be overwritten on left side Show files that will be overwritten on right side Show files that won't be copied A nem másolandó fájlok mutatása Show hidden dialogs Show popup Felbukkanó ablak mutatása Show popup on errors or warnings Értesítés felbukkanó ablakban a hibákról és figyelmeztetésekről Significant difference detected: Jelentős különbség érzékelve: Silent mode Csendes mód Size Méret Source code written completely in C++ utilizing: A forráskód teljes egészében C++-ban íródott\na következők felhasználásával: Speed: Sebesség: Start Indítás Start synchronization Szinkronizáció indítása Statistics Statisztikák Stop Megállítás Swap sides Oldalak felcserélése Synchronization Preview Szinkronizáció előnézete Synchronization aborted! A szinkronizáció megszakítva! Synchronization completed successfully! A szinkronizáció sikeresen befejeződött! Synchronization completed with errors! A szinkronizáció befejeződött, de akadtak hibák! Synchronization settings Szinkronizáció beállításai Synchronization status Szinkronizáció állapota Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder \"temp\". Minden .doc, .zip és .exe fájl szinkronizálása a \"temp\" almappában találhatók kivételével. Synchronize both sides simultaneously: Copy new or updated files in both directions. Mindkét oldal szinkronizálása egyszerre: Új és frissített fájlok másolása mindkét irányban. Synchronize... Szinkronizálás Synchronizing... Szinkronizálás folyamatban... System out of memory! Nincs elég rendszermemória! Target directory already existing! Target file already existing! A célként megadott fájl már létezik! The file does not contain a valid configuration: A következő fájl nem tartalmaz érvényes beállításokat: This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time. Ez a változat akkor tekint egyezőnek két azonos nevű fájlt, ha azok mérete ÉS az utolsó módosításuk ideje azonos. Time Idő Time elapsed: Eltelt idő: Time remaining: Hátralévő idő: Total amount of data that will be transferred A mozgatandó adatok összmérete Total required free disk space: Összes igényelt szabad lemezterület: Total time: Becsült idő: Treat file times that differ by exactly +/- 1 hour as equal, less than 1 hour as conflict in order to handle Daylight Saving Time changes. A fájlok dátumának pontosan +/- 1 órával való eltérése esetén a fájlok egyeznek, a kevesebb mint 1 órával való eltérés esetén pedig ütköznek, a Nyári Időszámítás kezeléséhez. Two way <-> Kétirányú <-> Unable to connect to sourceforge.net! A csatlakozás a sourceforge.net-hez sikertelen! Unable to create logfile! Nem lehet létrehozni a naplófájlt! Unable to initialize Recycle Bin! Nem lehet inicializálni a Lomtárat (Recycle Bin)! Uncheck all Összes kijelölést megszűntet Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization. Feloldatlan ütközések vannak! \n\nFigyelmen kívül hagyhatod az ütközéseket és folytathatod a szinkronizálást. Update -> Frissítés -> Usage: Select directories for monitoring and enter a commandline. Each time files are modified within these directories (or subdirectories) the commandline is executed. Használat: Válassza ki a figyelendő mappákat és adjon meg egy parancssort. Minden alkalommal, amikor az adott mappákon (vagy almappákon) belül megváltoznak a fájlok, a parancssor végrehajtásra kerül. Use Recycle Bin Lomtár (Recycle Bin) használata Use Recycle Bin when deleting or overwriting files. A Lomtár használata fájlok törlésénél vagy felülírásánál. User-defined directory User-defined directory for deletion was not specified! Variant Variáns Verifying file %x Volume name %x not part of filename %y! A(z) %x kötetnevet nem tartalmazza a(z) %y fájlnév! Warning Figyelem Warning: Synchronization failed for %x item(s): Figyelem: A következő %x elem szinkronizálása sikertelen: When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed: Ha az összehasonlítás ezekkel a beállításokkal lesz elindítva, akkor a következő döntési fa érvényesül: You can ignore the error to consider not existing directories as empty. Figyelmen kívül hagyhatja a hibákat a nem létező mappákat üresnek tekintve. You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)! Meg lehet próbálni újra a megmaradt elemek szinkronizálását (az összehasonlítás újbóli elvégzése NÉLKÜL)! different különböző file exists on both sides mindkét oldalon létező fájlok on one side only csak az egy oldalon létező fájlok