Nederlands Edwin Dierssen && Jochem Sparla nl_NL holland.png 2 n == 1 ? 0 : 1
Searching for folder %x... Bezig met zoeken naar map %x... Items processed: Onderdelen verwerkt: Items remaining: Onderdelen te gaan: Total time: Totale tijd: Show in Explorer Toon in Verkenner Open with default application Open met standaardapplicatie Browse directory Verken map Abort requested: Waiting for current operation to finish... Bezig met afbreken: Wacht op beëindiging huidige bewerking... Failure to create timestamp for versioning: Het creëren van een tijdsstempen voor versiebeheer is mislukt: RealtimeSync - Automated Synchronization RealtimeSync - Geautomatiseerde Synchronisatie Error Fout Select alternate comparison settings Selecteer alternatieve vergelijkingsinstellingen Select alternate synchronization settings Selecteer alternatieve synchronisatieinstellingen Filter is active Filter is actief No filter selected Geen filter geselecteerd Remove alternate settings Verwijder alternatieve instellingen Clear filter settings Verwijder filterinstellingen Save as batch job Opslaan als batch opdracht Comparison settings Vergelijksinstellingen Synchronization settings Synchronisatieinstellingen About Informatie Confirm Bevestig Configure filter Filterconfiguratie Global settings Algemene instellingen Find Vind Select time span Selecteer tijdsspanne Invalid command line: Ongeldige opdrachtregel: Info Info Warning Waarschuwing Fatal Error Kritieke fout Windows Error Code %x: Windows Foutcode %x: Linux Error Code %x: Linux Foutcode %x: Cannot resolve symbolic link %x. Kan snelkoppeling %x niet vinden. %x MB %x MB %x KB %x KB %x GB %x GB 1 Byte %x Bytes 1 Byte %x Bytes Database file %x is incompatible. Databasebestand %x is niet compatibel. Initial synchronization: Initiële synchronisatie: Database file %x does not yet exist. Databasebestand %x bestaat nog niet. Database file is corrupt: Databasebestand is corrupt: Out of memory! Onvoldoende geheugen! Cannot write file %x. Kan bestand %x niet schrijven. Cannot read file %x. Kan bestand %x niet vinden. Database files do not share a common session. Databasebestanden delen geen gezamelijke sessie. An exception occurred! Er heeft een uitzondering plaatsgevonden! Cannot read file attributes of %x. Kan bestandskenmerken van %x niet uitlezen. Cannot get process information. Kan geen procesinformatie verkrijgen. Waiting while directory is locked (%x)... Wachten totdat map is vergrendeld (%x)... Cannot set directory lock %x. Kan directory %x niet sluiten. 1 sec %x sec 1 sec %x sec Error parsing file %x, row %y, column %z. Fout bij het parsen van bestand %x, rij %y, kolom %z. Scanning: Doorzoekt: Encoding extended time information: %x Coderen uitgebreide tijdinformatie: %x [1 Thread] [%x Threads] [1 Thread] [%x Threads] /sec /sec Cannot find file %x. Kan bestand %x niet vinden. File %x does not contain a valid configuration. Bestand %x bevat geen valide configuratie. Configuration file %x loaded partially only. Configuratiebestand %x alleen deels geladen. Cannot access Volume Shadow Copy Service. Kan de Volume Schaduwkopie Service niet benaderen. Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system. Gebruik alstublieft de FreeFileSync 64-bit versie om schaduwkopieën te maken op dit systeem. Cannot load file %x. Kan bestand %x niet laden. Path %x does not contain a volume name. Het pad %x bevat geen schijfnaam. Volume name %x not part of file name %y! Schijfnaam %x maakt geen deel uit van bestandsnaam %y! Cannot read the following XML elements: Kan de volgende XML elementen niet lezen: &Open... &Open... Save &as... Ops&laan als... &Quit &Afsluiten &Program &Programma &Content &Inhoud &About &Over &Help &Help Usage: Gebruik: 1. Select folders to watch. 1. Selecteer mappen om te bekijken. 2. Enter a command line. 2. Geef een opdrachtregel in. 3. Press 'Start'. 3. Klik op 'Start'. To get started just import a .ffs_batch file. Importeer een .ffs_batch bestand om te beginnen. Folders to watch Mappen om te bekijken Add folder Map toevoegen Remove folder Verwijder map Browse Verkennen Select a folder Selecteer een map Idle time [seconds] Inactiviteit [seconden] Idle time between last detected change and execution of command Tijd tussen de laatste gedetecteerde verandering en de uitvoering van het commando Command line Opdrachtregel The command is triggered if: - files or subfolders change - new folders arrive (e.g. USB stick insert) De opdracht word geactiveerd als: - bestanden of subfolders veranderen - nieuwe folders worden gevonden (bijvoorbeeld bij invoeging van USB stick) Start Start &Retry &Opnieuw proberen Cancel Annuleren Build: %x Build: %x All files Alle bestanden &Restore &Herstellen &Exit &Afsluiten Monitoring active... Controle actief... Waiting for missing directories... Wacht op ontbrekende mappen... A folder input field is empty. Een map invoerveld is leeg. Synchronization aborted! Synchronisatie afgebroken! Synchronization completed with errors! Synchronisatie is met fouten afgerond! Synchronization completed with warnings. Synchronisatie afgerond met waarschuwingen. Nothing to synchronize! Niets om te synchroniseren! Synchronization completed successfully. Synchronisatie succesvol. Saving log file %x... Opslaan van logbestand %x... Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog. Druk op "Omschakelen" om problemen op te lossen in het hoofdscherm van FreeFileSync. Switching to FreeFileSync main dialog... Bezig met omschakelen naar het FreeFileSync hoofdscherm. A new version of FreeFileSync is available: Er is een nieuwe versie van FreeFileSync beschikbaar: Download now? Nu downloaden? FreeFileSync is up to date! U gebruikt de nieuwste versie van FreeFileSync! Information Informatie Unable to connect to sourceforge.net! Kan geen verbinding maken met sourceforge.net! Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually? Het huidige FreeFileSync versienummer is niet online gevonden! Wilt u handmatig checken? Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? Wilt u FreeFileSync elke week automatisch laten controleren of er een nieuwe versie is? (Requires an Internet connection!) (Vereist een internetverbinding!) Full path Volledig pad Name Naam Relative path Relatief pad Base folder Hoofdmap Size Grootte Date Datum Extension Extensie Size: Grootte: Date: Datum: Action Actie Category Categorie Drag && drop Drag en drop Close progress dialog Sluit voortgangsvenster Standby Stand-by Log off Afmelden Shut down Afsluiten Hibernate Slaapstand &New &Nieuw &Save O&pslaan Save as &batch job... Opslaan als &batch opdracht... 1. &Compare 1. &Vergelijk 2. &Synchronize 2. &Synchroniseer &Language &Taal &Global settings... &Algemene instellingen... &Export file list... &Exporteer bestandslijst... &Advanced &Geavanceerd &Check for new version &Controleer op nieuwe versie Compare Vergelijk Compare both sides Vergelijk beide zijdes &Abort &Afbreken Synchronize Synchroniseer Start synchronization Start synchronisatie Add folder pair Voeg gekoppelde mappen toe Remove folder pair Verwijder gekoppelde mappen Swap sides Wissel zijdes Open Open Save Opslaan Last used configurations (press DEL to remove from list) Laatst gebruikte instellingen (druk op DEL om iets te verwijderen) Hide excluded items Verberg uitgesloten bestanden Show filtered or temporarily excluded files Laat gefilterde of tijdelijk uitgesloten bestanden zien Number of files and folders that will be created Aantal bestanden en mappen die zullen worden aangemaakt Number of files that will be overwritten Aantal bestanden die overschreven zullen worden Number of files and folders that will be deleted Aantal bestanden en mappen die verwijderd zullen worden Total bytes to copy Aantal bytes om te kopiëren Items found: Onderdelen gevonden: Speed: Snelheid: Time remaining: Resterende tijd: Time elapsed: Verstreken tijd: Batch job Taaklijst Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe .ffs_batch Maak een taakbestand om synchronisatie te automatiseren. Dubbelklik op dit bestand of plan dit in de systeem taakplanner: FreeFileSync.exe .ffs_batch Help Help Error handling Fout afhandeling Ignore Negeer Hide all error and warning messages Verberg alle fout- en waarschuwingsberichten Pop-up Pop-up Show pop-up on errors or warnings Laat pop-up zien bij foutmeldingen of waarschuwingen Exit Sluiten Abort synchronization on first error Synchronisatie stoppen bij eerste foutmelding On completion Na voltooiing Show progress dialog Toon voortgangsdialoogvenster Save log Logbestand opslaan Select folder to save log files Selecteer map om log bestanden op te slaan Limit Limiet Limit maximum number of log files Limiteer maximaal aantal log bestanden Select variant Selecteer variant Files are found equal if - last write time and date - file size are the same Bestanden worden als gelijk bevonden indien - de laatste schrijf tijd en datum - de bestandsgrootte gelijk zijn File time and size Bestandstijd- en grootte Files are found equal if - file content is the same Bestanden worden als gelijk beschouwd indien - de bestandsinhoud overeenkomt File content Bestandsinhoud Symbolic Link handling Afhandeling van snelkoppelingen OK OK <- Two way -> <- Twee kanten op -> Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically. Identificeer en verspreid veranderingen aan beide kanten met behulp van een database. Verwijderingen, hernoemingen en conflicten worden automatisch gedetecteerd. Mirror ->> Spiegelen ->> Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. Spiegel backup van linker map. Rechter map is na synchronisatie een exacte kopie van de linker map. Update -> Bijwerken -> Copy new or updated files to right folder. Kopiëer nieuwe of geupdate bestanden naar de rechter map. Custom Aangepast Configure your own synchronization rules. Configureer uw eigen synchronisatieregels. Deletion handling Verwijder-afhandeling Permanent Permanent Delete or overwrite files permanently Bestanden definitief verwijderen of overschrijven Recycle Bin Prullenbak Use Recycle Bin for deleted and overwritten files Gebruik prullenbak voor verwijderde en overschreven bestanden Versioning Versiebeheer Move time-stamped files into specified folder Verplaats bestanden met tijdstempel naar specifieke map Naming convention: Naamgevingsconventie Configuration Configuratie Item exists on left side only Item bestaat alleen aan de linkerkant Item exists on right side only Item bestaat alleen aan de rechterkant Left side is newer De linkerkant is nieuwer Right side is newer De rechterkant is nieuwer Items have different content De items hebben een andere inhoud Conflict/item cannot be categorized Conflict/item kan niet worden gecategoriseerd Synchronizing... Synchroniseert... &Pause &Pauze Source code written in C++ using: Broncode geschreven in C++ met behulp van: If you like FreeFileSync Indien FreeFileSync u bevalt Donate with PayPal Doneer met PayPal Many thanks for localization: Veel dank voor de vertalingen: Feedback and suggestions are welcome Feedback en suggesties zijn welkom Homepage Homepage FreeFileSync at Sourceforge FreeFileSync op Sourceforge Email E-mail Published under the GNU General Public License Gepubliceerd onder de GNU General Public License Delete on both sides Verwijder aan beide zijdes Delete on both sides even if the file is selected on one side only Verwijder aan beide zijdes ook al is het bestand maar aan één zijde geselecteerd Only files that match all filter settings will be synchronized. Note: File names must be relative to base directories! Alleen bestanden die met alle filter instellingen overeen komen worden gesynchroniseerd. Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! Include Opnemen Exclude Uitsluiten Time span Tijdspanne File size Bestandsgrootte Minimum Minimum Maximum Maximum &Default &Standaard Fail-safe file copy Fail-safe bestandskopie Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error. Schrijf eerst naar een tijdelijk bestand (*.ffs_tmp) en hernoem daarna. Dit garandeert een consistente toestand, zelfs in het geval van een fatale fout. Copy locked files Kopiëer vergrendelde bestanden Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) Kopiëer gedeelde of vergrendelde bestanden met Volume Shadow Copy Service (Vereist Administrator rechten) Copy file access permissions Kopiëer toegangsrechten van bestand. Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights) Overdragen van bestands- en mappermissies (Administrator rechten nodig) Restore hidden dialogs Herstel verborgen dialogen External applications Externe applicaties Description Omschrijving Variant Variant Statistics Statistieken Don't show this dialog again Laat deze dialoog niet meer zien Find what: Vind wat: Match case Hoofdlettergevoelig &Find next &Vind volgende Operation aborted! Bewerking afgebroken! Main bar Hoofdbalk Folder pairs Map paren Overview Overzicht Filter files Filter bestanden Select view Selecteer weergave Set direction: Stel richting in: Exclude temporarily Tijdelijk uitsluiten Include temporarily Tijdelijk opnemen Exclude via filter: Sluit via filter uit: Delete Verwijderen Include all Alles opnemen Exclude all Alles uitsluiten Show icons: Laat pictogrammen zien: Small Klein Medium Middel Large Groot Select time span... Selecteer tijdsspanne... Default view Standaard weergave Show "%x" Toon "%x" Folder Comparison and Synchronization Mappen vergelijken en synchroniseren Configuration saved! Configuratie opgeslagen! FreeFileSync batch FreeFileSync taak Never save changes Wijzigingen nooit opslaan Do you want to save changes to %x? Wilt u de wijzigingen in %x opslaan? Do&n't save &Niet opslaan Configuration loaded! Configuratie geladen! Hide files that exist on left side only Verberg bestanden die alleen aan de linkerzijde bestaan Show files that exist on left side only Toon bestanden die alleen aan de linkerzijde bestaan Hide files that exist on right side only Verberg bestanden die alleen aan de rechterzijde bestaan Show files that exist on right side only Toon bestanden die alleen aan de rechterzijde bestaan Hide files that are newer on left Verberg bestanden die aan de linkerzijde nieuwer zijn Show files that are newer on left Toon bestanden die aan de linkerzijde nieuwer zijn Hide files that are newer on right Verberg bestanden die aan de rechterzijde nieuwer zijn Show files that are newer on right Toon bestanden die aan de rechterzijde nieuwer zijn Hide files that are equal Verberg bestanden die gelijk zijn Show files that are equal Toon bestanden die gelijk zijn Hide files that are different Verberg bestanden die verschillend zijn Show files that are different Toon bestanden die verschillend zijn Hide conflicts Verberg conflicten Show conflicts Toon conflicten Hide files that will be created on the left side Verberg bestanden die aan de linkerzijde aangemaakt zullen worden Show files that will be created on the left side Toon bestanden die aan de linkerzijde aangemaakt zullen worden Hide files that will be created on the right side Verberg bestanden die aan de rechterzijde aangemaakt zullen worden Show files that will be created on the right side Toon bestanden die aan de rechterzijde aangemaakt zullen worden Hide files that will be deleted on the left side Verberg bestanden die aan de linkerzijde aangemaakt zullen worden Show files that will be deleted on the left side Toon bestanden die van de linkerzijde verwijderd zullen worden Hide files that will be deleted on the right side Verberg bestanden die aan de rechterzijde verwijderd zullen worden Show files that will be deleted on the right side Toon bestanden die van de rechterzijde verwijderd zullen worden Hide files that will be overwritten on left side Verberg bestanden die aan de linkerzijde overschreven zullen worden Show files that will be overwritten on left side Toon bestanden die aan de linkerzijde overschreven zullen worden Hide files that will be overwritten on right side Verberg bestanden die aan de rechterzijde overschreven zullen worden Show files that will be overwritten on right side Toon bestanden die aan de rechterzijde overschreven zullen worden Hide files that won't be copied Verberg bestanden die niet gekopiëerd zullen worden Show files that won't be copied Toon bestanden die niet gekopiëerd zullen worden Set as default All folders are in sync! Alle mappen zijn gesynchroniseerd! Comma separated list Kommagescheiden bestand Legend Legenda File list exported! Bestandslijst geëxporteerd! Object deleted successfully! %x objects deleted successfully! Object succesvol verwijderd! %x objecten succesvol verwijderd! 1 directory %x directories 1 map %x mappen 1 file %x files 1 bestand %x bestanden %x of 1 row in view %x of %y rows in view %x van 1 rij in het overzicht %x van %y rijen in het overzicht Ignore further errors Negeer verdere foutmeldingen &Ignore &Negeren &Switch &Omschakelen Question Vraag &Yes &Ja &No &Nee Scanning... Doorzoekt... Comparing content... Inhoud vergelijken... Copy Kopiëren Paused Gepauzeerd Initializing... Initialiseren... Aborted Afgebroken Completed Voltooid Continue Doorgaan Pause Pauze Logging Loggen Cannot find %x Kan %x niet vinden Inactive Niet actief Today Vandaag This week Deze week This month Deze maand This year Dit jaar Last x days Laatste x dagen Byte Byte KB KB MB MB Filter Filter Direct Direct Follow Volgen Copy NTFS permissions Kopiëer NTFS permissies Integrate external applications into context menu. The following macros are available: Integreer externe applicaties in het context menu. De volgende macros zijn beschikbaar: - full file or folder name - volledige bestands- of mapnaam - folder part only - alleen het map gedeelte - Other side's counterpart to %item_path% - Tegenhanger van de andere kant naar %item_path% - Other side's counterpart to %item_folder% - Tegenhanger van de andere kant naar %item_folder% Make hidden warnings and dialogs visible again? Verborgen waarschuwingen en dialogen zichtbaar maken? Do you really want to move the following object to the Recycle Bin? Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin? Weet u zeker dat u dit object naar de Prullenbak wil verplaatsen? Weet u zeker dat u deze %x objecten naar de Prullenbak wil verplaatsen? Do you really want to delete the following object? Do you really want to delete the following %x objects? Weet u zeker dat u dit object wilt verwijderen? Weet u zeker dat u deze %x objecten wilt verwijderen? Leave as unresolved conflict Beschouw als onopgelost conflict Replace Vervangen Move files and replace if existing Verplaats bestanden en overschrijf bestaande bestanden Append a timestamp to each file name Voeg een timestamp aan elke bestandsnaam toe Folder Map File Bestand YYYY-MM-DD hhmmss JJJJ-MM-DD hhmmss Files Bestanden Percentage Percentage Cannot monitor directory %x. Kan locatie %x niet controleren. Conversion error: Converteerfout: Cannot delete file %x. Kan bestand %x niet verwijderen. The file is locked by another process: Het bestand is in gebruik door een ander proces: Cannot move file %x to %y. Kan bestand %x niet verplaatsen naar %y. Cannot delete directory %x. Kan bestand %x niet verwijderen. Cannot write file attributes of %x. Kan bestandskenmerken van %x niet schrijven. Cannot write modification time of %x. Kan wijzigingstijd van %x niet toevoegen. Cannot find system function %x. Kan systeemfunctie %x niet vinden. Cannot read security context of %x. Kan de beveiligingscontext van %x niet lezen. Cannot write security context of %x. Kan de beveiligingscontext van %x niet schrijven. Cannot read permissions of %x. Kan de bevoegdheden van %x niet lezen. Cannot write permissions of %x. Kan de bevoegdheden van %x niet schrijven. Cannot create directory %x. Kan map %x niet aanmaken. Cannot copy symbolic link %x to %y. Kan snelkoppeling %x niet kopiëren naar %y. Cannot copy file %x to %y. Kan bestand %x niet kopiëren naar %y. Type of item %x is not supported: Type van bestand %x is niet ondersteund: Cannot open directory %x. Kan map %x niet openen. Cannot enumerate directory %x. Kan map %x niet opsommen. Detected endless directory recursion. Eindeloze map recursie gedetecteerd. %x TB %x TB %x PB %x PB %x% %x% 1 min %x min 1 min %x min 1 hour %x hours 1 uur %x uren 1 day %x days 1 dag %x dagen Cannot set privilege %x. Kan privilege %x niet instellen. Unable to move %x to the Recycle Bin! Niet mogelijk om %x naar de Prullenbak te verplaatsen! Both sides have changed since last synchronization! Beide zijdes zijn veranderd sinds de laatste synchronisatie! Cannot determine sync-direction: Kan de synchronisatie-richting niet bepalen: No change since last synchronization! Geen veranderingen sinds de laatste synchronisatie! The corresponding database entries are not in sync considering current settings. De volgende databaseregels zijn niet gesynchroniseerd volgens de huidige instellingen. Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. Stel standaard synchronisatie richtingen in: Oude bestanden worden door nieuwere bestanden overschreven. Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead: Prullenbak is niet beschikbaar voor de volgende locaties! De bestanden worden permanent verwijderd: You can ignore this error to consider the folder as empty. U kunt deze waarschuwing negeren om de map als leeg te laten gelden. Cannot find folder %x. Kan map %x niet vinden. Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Mappen zijn afhankelijk van elkaar! Wees voorzichtig met het maken van synchronisatieregels: Start comparison Start vergelijking Preparing synchronization... Synchronisatie voorbereiden Conflict detected: Conflict gedetecteerd: File %x has an invalid date! Bestand %x heeft een ongeldige datum! Files %x have the same date but a different size! Bestanden %x hebben dezelfde datums maar een afwijkende grootte! Items differ in attributes only Items verschillen alleen in attributen Symbolic links %x have the same date but a different target. Snelkoppelingen %x hebben dezelfde datum maar een verschillend doel. Comparing content of files %x De inhoud van %x bestanden wordt vergeleken Comparing files by content failed. Bestand-inhoudvergelijking mislukt. Generating file list... Genereren van bestandslijst... Both sides are equal Beide kanten zijn gelijk Copy new item to left Kopieër nieuw item naar de linkerkant Copy new item to right Kopieër nieuw item naar de rechterkant Delete left item Verwijder linker item Delete right item Verwijder rechter item Move file on left Verplaats bestand aan de linkerkant Move file on right Verplaats bestand aan de rechterkant Overwrite left item Overschrijf linker item Overwrite right item Overschrijf rechter item Do nothing Geen actie ondernemen Update attributes on left Update attributen aan de linkerkant Update attributes on right Update attributen aan de rechterkant Multiple... Meerdere... Deleting file %x Verwijderen van bestand %x Deleting folder %x Verwijderen van map %x Deleting symbolic link %x Verwijderen van snelkoppeling %x Moving file %x to recycle bin Bezig met verplaatsen van bestand %x naar de prullenbak Moving folder %x to recycle bin Bezig met verplaatsen van map %x naar de prullenbak Moving symbolic link %x to recycle bin Bezig met verplaatsen van snelkoppeling %x naar de prullenbak Moving file %x to %y Bezig met verplaatsen van bestand %x naar %y Moving folder %x to %y Bezig met verplaatsen van map %x naar %y Moving symbolic link %x to %y Bezig met verplaatsen van snelkoppeling %x naar %y Removing old versions... Bezig met verwijderen van oude versies... Creating file %x Bestand %x wordt aangemaakt Creating symbolic link %x Snelkoppeling %x wordt aangemaakt Creating folder %x Map %x wordt aangemaakt Overwriting file %x Bezig met overschrijven van bestand %x Overwriting symbolic link %x Bezig met overschrijven van snelkoppeling %x Verifying file %x Verifieert bestand %x Updating attributes of %x Attributen bijwerken van %x Target folder %x already existing. Doelmap %x bestaat al. Target folder input field must not be empty. Doelmap mag niet leeg zijn. Folder input field for versioning must not be empty. Bronmap voor versiebeheer mag niet leeg zijn. Source folder %x not found. Bronmap %x niet gevonden. The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized: De volgende items hebben onopgeloste conflicten en zullen niet worden gesynchroniseerd: Significant difference detected: Significant verschil gedetecteerd: More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! Meer dan 50% van alle bestanden zal gekopiëerd of verwijderd worden! Not enough free disk space available in: Niet genoeg vrije schijfruimte beschikbaar op: Required: Vereist: Available: Beschikbaar: A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. Een map die onderdeel is van meerdere map paren word aangepast. Kijk alstublieft uw synchronisatie instellingen na. Left Links Right Rechts Synchronizing folder pair: Bezig met synchroniseren van folder paar: Generating database... Genereren van database... Data verification error: Source and target file have different content! Dataverificatie-fout: Bron en doelbestand hebben verschillende inhoud!