MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n wxWidgets \t- Open-Source GUI framework\n wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-builder\n CodeBlocks \t- Open-Source IDE MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n wxWidgets \t- Open-Source GUI framework\n wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-builder\n CodeBlocks \t- Open-Source IDE Byte Byte GB GB MB MB PB PB TB TB day(s) dag(en) hour(s) u(u)r(en) kB kB min min sec sec %x / %y objects deleted successfully %x / %y objecten succesvol verwijderd %x Percent %x procent %x directories %x paden %x files, %x bestanden, %x is not a valid FreeFileSync batch file! %x is geen geldig FreeFileSync batch-bestand! %x of %y rows in view %x van de %y rijen in zicht %x of 1 row in view %x van 1 rij in zicht &Abort &Afbreken &About... &Informatie... &Advanced &Geavanceerd &Cancel &Annuleren &Check for new version &Controleer op nieuwe versie &Content &Help artikelen &Create batch job... &Creëer batchjob... &Default &Standaard &Exit &Afsluiten &Export file list... &Exporteer bestandslijst... &File &Bestand &Find next &Global settings... &Algemene instellingen... &Help &Help &Ignore &Negeren &Language &Taal &Load &Laden &Load configuration... &Laad de configuratie... &New &Nieuw &No &Nee &OK &OK &Pause &Pause &Quit &Afsluiten &Restore &Herstellen &Retry &Opnieuw proberen &Save &Opslaan &Yes &Ja (Note that only FAT/FAT32 drives are affected by this problem!\nIn all other cases you can disable the setting \"ignore 1-hour difference\".) (Alleen FAT/FAT32 schijven hebben last van dit probleem!\nIn alle andere gevallen kunt u deze instelling uitschakelen \"negeer 1-uur tijdsverschil\".) (Requires an Internet connection!) (Vereist een internetverbinding) , . - Other side's counterpart to %dir - Tegenhander andere kant naar %dir - Other side's counterpart to %name - Tegenhanger andere kant naar %naam - conflict - conflict - conflict (same date, different size) - conflict (zelfde datum, verschillende grootte) - different - verschillend - directory part only - alleen de map - equal - gelijk - exists left only - bestaat alleen links - exists right only - bestaat alleen rechts - full file or directory name - volledige map of bestandsnaam - left - links - left newer - links is nieuwer - right - rechts - right newer - rechts is nieuwer -Open-Source file synchronization- -Open-Source bestandssynchronisatie- . , /sec /sec 1 directory 1 pad 1 file, 1 bestand, 1. &Compare 1. &Vergelijk 1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line. 1. Vul de relatieve bestandsnaam of map in, gescheiden bij ';' of een nieuwe regel. 1. Select directories to monitor. 1. Selecteer mappen om te observeren. 2. &Synchronize... 2. &Synchroniseer... 2. Enter a command line. 2. Geef een opdrachtregel in. 2. Use wildcard characters '*' and '?'. 2. U kunt gebruik maken van wildcard karakters zoals '*' en '?'. 3. Exclude files directly on main grid via context menu. 3. Sluit bestanden direct uit in het hoofscherm via een contextmenu 3. Press 'Start'. 3. Klik op 'Start'. A newer version of FreeFileSync is available: Een nieuwe versie van FreeFileSync is beschikbaar: Abort requested: Waiting for current operation to finish... Bezig met afbreken: wachten op beëindigen huidige handeling... Abort synchronization immediately Aborted Afgebroken About Informatie Action Actie Activate filter Activeer filter Add folder Map toevoegen Add folder pair Voeg 1 paar gekoppelde mappen toe All directories in sync! Alle paden zijn gesynchroniseerd! An exception occured! Er heeft een uitzondering plaatsgevonden! As a result the files are separated into the following categories: Hierdoor worden de bestanden gescheiden in de volgende categorieën: As the name suggests, two files which share the same name are marked as equal if and only if they have the same content. This option is useful for consistency checks rather than backup operations. Therefore the file times are not taken into account at all.\n\nWith this option enabled the decision tree is smaller: Zoals de naam suggereert, worden twee bestanden met dezelfde naam alleen gemarkeerd als gelijk, als ze precies dezelfde inhoud hebben. Deze optie is handig voor een consistentiecontrole in plaats van back-up handelingen. Daarom worden de tijdstempels niet bekeken.\n\n Met deze optie aan is de beslissingsboom korter: Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe . This can also be scheduled in your operating system's task planner. Assembleer een batchbestand voor automatische synchronisatie. Om te starten in batchmodus is het voldoende om de bestandsnaam achter de FreeFileSync toepassing te zetten: FreeFileSync.exe . Het is mogelijk dit in te plannen in de systeemplanner. At least one directory input field is empty. Er is minimaal één locatie-veld leeg. Auto-adjust columns Kolommen automatisch aanpassen Automatic mode Automatische modus Batch execution Batch taak uitvoeren Batch file created successfully! Batchbestand is succesvol aangemaakt! Batch job Batch taak Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to: Extra dank voor het vertalen van FreeFileSync gaat naar: Both sides have changed since last synchronization! Beide zijden zijn veranderd sinds de laatste synchronisatie! Browse Map opzoeken Build: Gebouwd: Cannot determine sync-direction: Kan de synchronisatie-richting niet bepalen: Cannot find %x Category Categorie Comma separated list Komma gescheiden lijst Command line Opdrachtregel Command line is empty! Opdrachtregel is leeg! Compare Vergelijk Compare both sides Beide zijden vergelijken Compare by \"File content\" Vergelijk met \"bestandsinhoud\" Compare by \"File size and date\" Vergelijk met \"bestandsgrootte en -datum\" Compare by... Vergelijk met... Comparing content Vergelijken van inhoud Comparing content of files %x De inhoud van %x bestanden wordt vergeleken Comparing content... Inhoud vergelijken... Comparing files by content failed. Vergelijken van bestanden met de inhoud is mislukt. Comparison Result Resultaat vergelijken Comparison settings Vergelijk instellingen Completed Volbracht Configuration Configuratie Configuration loaded! Configuratie geladen! Configuration overview: Configuratie overzicht: Configuration saved! Configuratie opgeslagen! Configure filter Configuratie filter Configure your own synchronization rules. Configureer uw eigen synchronisatieregels. Confirm Bevestig Conflict detected: Conflict gedetecteerd: Conflicts/files that cannot be categorized Conflicten/bestanden die niet kunnen worden gecategoriseerd Continue Doorgaan Conversion error: Fout bij het converteren: Copy from left to right Kopieer van links naar rechts Copy from left to right overwriting Kopieer en overschrijf van links naar rechts Copy from right to left Kopieer van rechts naar links Copy from right to left overwriting Kopieer en overschrijf van rechts naar links Copy locked files Kopieer 'alleen lezen' bestanden Copy new or updated files to right folder. Kopieer nieuwe of geupdate bestanden naar de rechter map. Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service Kopieer gedeelde of alleen-lezen bestanden met Volume Shadow Copy Service Copy to clipboard\tCTRL+C Kopieer naar het klembord\tCTRL+C Copying file %x to %y Bestand %x wordt gekopieerd naar %y Copying file %x to %y overwriting target Aan het overschrijven van bestand %x naar %y Could not determine volume name for file: Kon de schijfnaam niet vaststellen van bestand: Could not initialize directory monitoring: Initaliseren van locatie-observatie niet mogelijk: Could not load a required DLL: Kon een benodigde DLL niet laden: Could not read values for the following XML nodes: Kon geen waarden inlezen voor de volgende XML punten: Create a batch job Creëer batchjob Creating folder %x Map %x wordt aangemaakt Current operation: Huidige operatie: Custom Eigen regels Customize columns Aanpassen kolommen Customize... Aanpassen... D-Click Dubbele klik DECISION TREE BESLISSINGSBOOM Data remaining: Resterende data: Data transferred: Data verification error: Source and target file have different content! Dataverificatie-fout: Bron en doelbestand hebben verschillende inhoud! Date Datum Delay Vertraging Delay between detection of changes and execution of command line in seconds Vertraging tussen detecteren van veranderingen en uitvoering van de opdrachtregel in seconden Delete files/folders existing on left side only Verwijder bestanden/folders die alleen links bestaan Delete files/folders existing on right side only Verwijder bestanden/folders die alleen rechts bestaan Delete files\tDEL Verwijder bestanden\tDEL Delete on both sides Verwijder aan beide kanten Delete on both sides even if the file is selected on one side only Verwijder aan beide kanten ookal is het bestand maar aan één kant geselecteerd Delete or overwrite files permanently Verwijder of overschrijf bestanden onomkeerbaar Delete permanently Verwijder onomkeerbaar Deleting file %x Bestand %x wordt verwijderd Deleting folder %x Map %x wordt verwijderd Deletion handling Verwijder-afhandeling Description Beschrijving Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Mappen zijn afhankelijk van elkaar! Wees voorzichtig met het maken van synchronisatieregels: Directories to watch Paden om te controleren Directory Pad Directory does not exist: Pad bestaat niet: Do not show this dialog again Deze melding niet meer weergeven Do nothing Geen actie ondernemen Do you really want to delete the following objects(s)? Weet u zeker dat u de volgende bestanden wilt verwijderen? Do you really want to move the following objects(s) to the Recycle Bin? Weet u zeker dat u de/het volgende bestand(en) wilt verplaatsen naar de prullenbak? Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? Wilt u FreeFileSync automatisch elke week laten controleren of er een nieuwe versie is? Donate with PayPal Doneer met PayPal Download now? Nu downloaden? Drag && drop Drag en drop Email E-mail Enable filter to exclude files from synchronization Filter gebruiken om bestanden uit te sluiten van synchronisatie Endless loop when traversing directory: Oneindige lus bij het nalopen van locatie: Error Fout Error changing modification time: Er is een fout opgetreden bij het aanpassen van de bestandstijd: Error copying file: Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van bestand: Error copying locked file %x! Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van %x omdat het bestand in gebruik is! Error copying symbolic link: Error creating directory: Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van pad: Error deleting directory: Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van pad: Error deleting file: Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van bestand: Error handling Fout afhandeling Error loading library function: Er is een fout opgetreden bij het laden van de 'library function': Error moving directory: Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen van locatie: Error moving file: Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen van bestand: Error moving to Recycle Bin: Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen naar de prullenbak: Error opening file: Er is een fout opgetreden bij het openen van het bestand: Error parsing configuration file: Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van configuratiebestand: Error reading file attributes: Er is een fout opgetreden bij het lezen van de bestands-eigenschappen Error reading file: Er is een fout opgetreden bij het lezen van het bestand: Error reading from synchronization database: Er is een fout opgetreden bij het lezen van de synchronisatie-database: Error resolving symbolic link: Er is een fout opgetreden bij het ophalen van een symbolische koppeling: Error starting Volume Shadow Copy Service! Er is een fout opgetreden bij het starten van de Volume Schadow Copy Service! Error traversing directory: Er is een fout opgetreden bij het doorzoeken van map: Error when monitoring directories. Er is een fout opgetreden bij het observeren van locaties. Error writing file attributes: Er is een fout opgetreden bij het schrijven van de bestands-eigenschappen: Error writing file: Er is een fout opgetreden bij het schrijven naar bestand: Error writing to synchronization database: Er is een fout opgetreden bij het schrijven naar de synchronisatie-database: Example Voorbeeld Exclude Uitsluiten Exclude all rows Alle rijen uitsluiten Exclude temporarily Tijdelijk uitsluiten Exclude via filter: Uitsluiten door filter: Exit instantly Extension External applications Externe applicaties Fatal Error Fatale fout Feedback and suggestions are welcome at: Tips en suggesties zijn welkom op: File %x has an invalid date! Bestand %x heeft een ongeldige datum! File already exists. Overwrite? Het bestand bestaat al. Overschrijven? File content Bestandsinhoud File does not exist: Het bestand bestaat niet: File list exported! Bestandslijst geëxporteerd! File size and date Bestandsgrootte en -datum Filename Bestandsnaam Files %x have a file time difference of less than 1 hour!\n\nIt's not safe to decide which one is newer due to Daylight Saving Time issues. De bestanden %x hebben een bestandstijd verschil van minder dan één uur!\n\nHet is niet veilig te bepalen welke nieuwer is vanwege zomertijd instellingen Files %x have the same date but a different size! De bestanden %x hebben dezelfde data maar een afwijkende grootte! Files are found equal if\n - file content\nis the same Bestanden worden gelijk beschouwd als,\n - de inhoud\novereenkomt Files are found equal if\n - filesize\n - last write time and date\nare the same Bestanden worden gelijk beschouwd als,\n - de grootte\n - datum en tijdstip van de laatste wijziging\novereenkomt Files remaining: Resterende bestanden: Files that are equal on both sides Bestanden die aan beide kanten gelijk zijn Files that exist on both sides and have different content Bestanden die aan beide kanten bestaan maar een verschillende inhoud hebben Files that exist on both sides, left one is newer Bestanden die aan beide kanten bestaan, maar waarvan de linkerkant nieuwer is Files that exist on both sides, right one is newer Bestanden die aan beide kanten bestaan, maar waarvan de rechterkant nieuwer is Files/folders found: Gevonden bestanden/mappen: Files/folders processed: Files/folders remaining: Resterende bestanden/mappen: Files/folders that exist on left side only Bestanden/mappen die alleen aan de linkerkant bestaan Files/folders that exist on right side only Bestanden/mappen die alleen aan de rechterkant bestaan Filter Filter Filter files Filter bestanden Filter has been selected Filter is geselecteerd Filter settings have changed! Filter instellingen opgeslagen! Filter view Bekijk het filter Filtering is deactivated Filteren is uitgeschakeld Find Find what: Folder Comparison and Synchronization Mappen vergelijken en synchroniseren Free disk space available: Beschikbare vrije schijfruimte : FreeFileSync - Folder Comparison and Synchronization FreeFileSync - Mappen vergelijken en synchroniseren FreeFileSync Batch Job FreeFileSync batchjob FreeFileSync at Sourceforge FreeFileSync op Sourceforge FreeFileSync batch file FreeFileSync batchbestand FreeFileSync configuration FreeFileSync configuratie FreeFileSync is up to date! U gebruikt de nieuwste versie van FreeFileSync! Full path Volledige bestandslocatie Generating database... Database genereren... Generating file list... Bestandslijst genereren... Global filter Algemeen filter Global settings Algemene instellingen Help Help Hidden dialogs: Verborgen dialogen: Hide all error and warning messages Verberg alle foutmeldingen en waarschuwingen Hide conflicts Verberg conflicten Hide excluded items Verberg uitgesloten items Hide files that are different Verberg bestanden die verschillend zijn Hide files that are equal Verberg bestanden die gelijk zijn Hide files that are newer on left Verberg bestanden die aan de linkerkant nieuwer zijn Hide files that are newer on right Verberg bestanden die aan de rechterkant nieuwer zijn Hide files that exist on left side only Verberg bestanden die alleen aan de linkerkant bestaan Hide files that exist on right side only Verberg bestanden die alleen aan de rechterkant bestaan Hide files that will be created on the left side Verberg bestanden die zullen worden aangemaakt aan de linkerkant Hide files that will be created on the right side Verberg bestanden die zullen worden aangemaakt aan de rechterkant Hide files that will be deleted on the left side Verberg bestanden die zullen worden verwijderd aan de linkerkant Hide files that will be deleted on the right side Verberg bestanden die zullen worden verwijderd aan de rechterkant Hide files that will be overwritten on left side Verberg bestanden die zullen worden overschreven aan de linkerkant Hide files that will be overwritten on right side Verberg bestanden die zullen worden overschreven aan de rechterkant Hide files that won't be copied Verberg bestanden die niet zullen worden gekopieerd Hide filtered or temporarily excluded files Verberg gefilterde of tijdelijk uitgesloten bestanden Hide further error messages during the current process Volgende foutmeldingen niet meer weergeven tijdens de huidige handeling Hints: Tips: Homepage Homepage Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically. Identificeer en verwerk verandereringen aan beide kanten dmv een database. Verschillen en conflicten worden automatisch gedecteerd. If you like FFS Als het programma u bevalt Ignore 1-hour file time difference Negeer 1-uur bestandstijd verschillen Ignore errors Negeer foutmeldingen Ignore subsequent errors Negeer verdere foutmeldingen Ignore this error, retry or abort synchronization? Negeer deze fout, opnieuw proberen of afbreken van deze synchronisatie? Ignore this error, retry or abort? Negeer deze fout, opnieuw proberen of de handeling afbreken? Include Gebruiken Include all rows Alle rijen gebruiken Include temporarily Tijdelijk bijsluiten Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: \\stuff\\temp\\* Bijsluiten: *.doc;*.zip;*.exe\nUitsluiten: \\stuff\\temp\\* Incompatible synchronization database format: Opmaak van synchronisatie-database komt niet overeen: Info Info Information Informatie Initial synchronization: Initiële synchronisatie: Integrate external applications into context menu. The following macros are available: Integreer externe applicaties in het context menu. De volgende macros zijn beschikbaar: Last synchronization not completed! Leave as unresolved conflict Beschouwen als onopgelost conflict Left Links Legend Legenda Load configuration from file Laad configuratie uit bestand Load configuration history (press DEL to delete items) Laad configuratiegeschiedenis (druk op DEL om items te verwijderen) Local filter Lokaal filter Log-messages: Logberichten: Logging Loggen Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version. Schaduw kopieen op WOW64 worden niet ondersteund. Gebruik alstublieft de 64-bit versie van FreeFileSync. Match case Mirror ->> Spiegelen ->> Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization. Spiegel backup van de linkerkant: de rechterkant wordt overschreven en komt na synchronisatie exact overeen met de linkerkant. Monitoring active... Observeren actief... More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! Meer dan 50% van alle bestanden zal worden gekopieerd of verwijderd! Move column down Verplaats kolom naar beneden Move column up Verplaats kolom naar boven Move files into a time-stamped subdirectory Verplaats de bestanden in een tijd-gemarkeerde sublocatie Moving %x to Recycle Bin %x aan het verplaatsen naar de Prullenbak Moving file %x to user-defined directory %y Verplaatsen bestand %x naar een door de gebruiker gedefinieerde locatie %y Moving folder %x to user-defined directory %y Verplaatsen map %x naar een door de gebruiker gedefinieerde locatie %y Multiple... Meerdere... No change since last synchronization! Geen veranderingen sinds de laatste synchronisatie! No filter selected Geen filter geselecteerd Not enough free disk space available in: Niet genoeg schijfruimte beschikbaar op: Nothing to synchronize according to configuration! Volgens de gebruikte configuratie hoeft er niks gesynchroniseerd te worden! Number of files and directories that will be created Aantal mappen en bestanden die zullen worden aangemaakt Number of files and directories that will be deleted Aantal mappen en bestanden die zullen worden verwijderd Number of files that will be overwritten Aantal bestanden dat zal worden overschreven One of the FreeFileSync database entries within the following file is not yet existing: One of the FreeFileSync database files is not yet existing: Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. The filter will be applied to the name relative(!) to the base synchronization directories. Alleen bestanden /locatie die niet worden gefilterd zullen worden gesynchroniseerd. Het filter word toegepast op de relatieve(!) naam van de basislocatie van de synchronisatie. Open directly Direct openen Open with Explorer Openen met Explorer Open with Konqueror Openen met Konqueror Operation aborted! Operatie afgebroken! Operation: Voortgang: Overview Overzicht Pause Pause Paused Gepauseerd Please run a Compare first before synchronizing! Voer eerst een Vergelijking uit voordat u synchroniseerd. Processing folder pair: Verwerken van gekoppelde folder: Published under the GNU General Public License: Gepubliceerd onder de GNU General Public License: Question Vraag Quit Afsluiten Re-enable all hidden dialogs? Herstellen van alle verborgen dialogen? RealtimeSync - Automated Synchronization RealtimeSync - Automatische Synchronisatie RealtimeSync configuration RealtimeSync configuratie Recycle Bin not yet supported for this system! Relative path Relatieve pad Remove alternate settings Verwijder alternatieve instellingen Remove folder Verwijder map Remove folder pair Verwijder 1 paar gekoppelde mappen Remove local filter settings Verwijder lokale filter instellingen Renaming file %x to %y Hernoemen van bestand %x naar %y Report translation error Rapporteer een fout in de vertaling Reset Reset Right Rechts Run minimized and write status information to a logfile Tijdens het synchroniseren het venster minimaliseren en alle informatie opslaan in een log-bestand S&ave configuration... S&la de instellingen op... S&witch view &Wijzig weergave Save changes to current configuration? Sla veranderingen op in de huidige configuratie? Save current configuration to file Sla de huidige instellingen op in een bestand Scanning... Data wordt doorlopen... Scanning: Scannen: Select a folder Selecteer een map Select alternate synchronization settings Selecteer alternatieve synchronisatie instellingen Select logfile directory: Selecteer een map voor het logbestand: Select variant: Selecteer een variant: Set direction: Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten by newer files. Show conflicts Geef conflicten weer Show files that are different Geef bestanden die verschillend zijn weer Show files that are equal Geef bestanden die gelijk zijn weer Show files that are newer on left Geef bestanden weer die nieuwer zijn aan de linkerkant Show files that are newer on right Geef bestanden weer die nieuwer zijn aan de rechterkant Show files that exist on left side only Geef bestanden weer die alleen bestaan aan de linkerkant Show files that exist on right side only Geef bestanden weer die alleen bestaan aan de rechterkant Show files that will be created on the left side Geef bestanden weer die zullen worden aangemaakt aan de linkerkant Show files that will be created on the right side Geef bestanden weer die zullen worden aangemaakt aan de rechterkant Show files that will be deleted on the left side Geef bestanden weer die zullen worden verwijderd aan de linkerkant Show files that will be deleted on the right side Geef bestanden weer die zullen worden verwijderd aan de rechterkant Show files that will be overwritten on left side Geef bestanden weer die zullen worden overschreven aan de linkerkant Show files that will be overwritten on right side Geef bestanden weer die zullen worden overschreven aan de rechterkant Show files that won't be copied Geef bestanden weer die niet zullen worden gekopieerd Show hidden dialogs Geef verborgen dialogen weer Show popup Pop-up weergeven Show popup on errors or warnings Pop-up weergeven bij foutmeldingen of waarschuwingen Significant difference detected: Significant verschil gedetecteerd: Silent mode Stille modus Size Grootte Source code written completely in C++ utilizing: Broncode compleet geschreven in C++ met behulp van: Source directory does not exist anymore: De oorspronkelijke map bestaat niet meer: Speed: Snelheid: Start Start Start synchronization Start synchroniseren Statistics Statistieken Stop Stop Swap sides Wissel zijdes Synchronization Preview Synchronisatie voorbeeldweergave Synchronization aborted! Synchronisatie afgebroken! Synchronization completed successfully! Synchronisatie succesvol afgerond! Synchronization completed with errors! Synchronisatie afgerond. Er zijn fouten opgetreden. Synchronization settings Synchronisatie instellingen Synchronization status Synchronisatie: status Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder \"temp\". Synchroniseer alle .doc, .zip en .exe bestanden uitgezonderd alles in submap \"temp\" Synchronize both sides using a database. Deletions are detected automatically Synchroniseer beide zijdes met gebruik van een database. Verwijderde bestanden worden automatisch opgemerkt Synchronize... Synchroniseer... Synchronizing... Aan het synchroniseren... System out of memory! Systeem heeft te weinig geheugen Target directory already existing! Doellocatie bestaal al! Target file already existing! Doelbestand bestaat al! The command line is executed each time:\n- a directory becomes available (e.g. USB stick insert)\n- files within these directories or subdirectories are modified The file does not contain a valid configuration: Het bestand bevat geen geldige configuratie: This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time. Deze variant ziet twee gelijknamige bestanden als gelijk wanneer ze dezelfde bestandsgrootte EN tijdstempel hebben. Time Tijd Time elapsed: Verstreken tijd: Time remaining: Benodigde tijd: Total amount of data that will be transferred Hoeveelheid data die verplaatst word Total required free disk space: Benodigde hoeveelheid vrije schijfruimte: Total time: Totale tijd: Treat file times that differ by exactly +/- 1 hour as equal, less than 1 hour as conflict in order to handle Daylight Saving Time changes Behandel bestandstijden die verschillen met precies +/- 1 uur als gelijk en minder als 1 uur als conflict om zomertijd veranderingen te verwerken Unable to connect to sourceforge.net! Niet in staat verbinding te maken met sourceforge.net! Unable to create logfile! Niet mogelijk om een logbestand aan te maken! Unresolved conflicts existing! Er bestaan onopgeloste conflicten! Update -> Overschrijven -> Usage: Gebruik: Use Recycle Bin Gebruik de prullenbak Use Recycle Bin when deleting or overwriting files Gebruik de prullenbak bij verwijderen of overschrijven van bestanden User-defined directory Door de gebruiker te definiëren locatie User-defined directory for deletion was not specified! Door de gebruiker te definiëren locatie voor verwijderen was niet opgegeven! Variant Variant Verifying file %x Verifiëren bestand %x Volume name %x not part of filename %y! Volume naam %x maakt niet deel uit van bestandsnaam %y! Warning Attentie Warning: Synchronization failed for %x item(s): Let op: %x item(s) konden niet worden gesynchroniseerd: When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed: Wanneer met deze optie aan de vergelijking wordt gestart zal de volgende vergelijkingsboom worden gebruikt: You can ignore conflicts and continue synchronization. U kunt de conflicten negeren en doorgaan met synchroniseren. You can ignore the error to consider not existing directories as empty. U kunt de fout negeren om niet bestaande locaties als leeg te beschouwen. You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)! U kunt proberen om de resterende bestanden opnieuw te synchroniseren (ZONDER opnieuw te hoeven vergelijken)! different verschillend file exists on both sides Bestand bestaat aan beide zijde on one side only alleen aan één kant