Čeština ViCi cs_CZ czechRep.png 3 n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2
Searching for folder %x... Otevírání složky %x Show in Explorer Zobrazit v Průzkumníkovi Open with default application Otevřít výchozí aplikací Browse directory Procházet adresář Abort requested: Waiting for current operation to finish... Požadavek na přerušení: Čekání na ukončení aktuální operace... RealtimeSync - Automated Synchronization RealtimeSync - Automatická synchronizace Error Chyba Select alternate comparison settings Změnit nastavení porovnání Select alternate synchronization settings Změnit nastavení synchronizace Filter is active Filtr je zapnutý No filter selected Není vybrán žádný filtr Remove alternate settings Zrušit jiné nastavení Clear filter settings Zrušit nastavení filtru Create a batch job Vytvořit dávku Synchronization settings Nastavení synchronizace Comparison settings Nastavení porovnání About O Programu Confirm Potvrdit Configure filter Nastavení filtru Global settings Nastavení programu Summary Přehled Find Najít Select time span Časové rozmezí Show pop-up Zobrazit okno Show pop-up on errors or warnings Zobrazit hlášení při chybě nebo varování Ignore errors Přeskočit chyby Hide all error and warning messages Skrýt všechny chyby a varování Exit instantly Ukončit ihned Abort synchronization immediately Přerušit synchronizaci ihned Browse Procházet Invalid command line: Neplatný příkaz: Info Info Warning Varování Fatal Error Závažná chyba Windows Error Code %x: Chybový kód Windows %x: Linux Error Code %x: Chybový kód Linux %x: Cannot resolve symbolic link %x. Nelze najít odkaz zástupce %x. %x MB %x MB %x KB %x KB %x GB %x GB 1 Byte %x Bytes %x B %x B %x B Database file %x is incompatible. Chybný formát databáze %x. Initial synchronization: Prvotní synchronizace: Database file %x does not yet exist. Databázový soubor %x neexistuje. Database file is corrupt: Databáze je poškozená: Out of memory! Nedostatek pracovní paměti! Cannot write file %x. Nelze zapsat soubor %x. Cannot read file %x. Nelze číst soubor %x. Database files do not share a common session. Databázové soubory nejsou navzájem komplementární. An exception occurred! Vyskytla se chyba! Cannot read file attributes of %x. Nelze číst atributy souboru %x. Cannot get process information. Nelze získat informace procesu. Waiting while directory is locked (%x)... Čekání na uzamčení adresáře (%x) Cannot set directory lock %x. Nelze nastavit zámek adresáře %x. 1 sec %x sec 1 sekunda %x sekundy %x sekund Error parsing file %x, row %y, column %z. Chyba zpracování souboru %x: na řádku %y ve sloupci %z Scanning: Zpracováváno: Encoding extended time information: %x Zpracování rozšířené informace o čase: %x [1 Thread] [%x Threads] [1 proces] [%x procesy] [%x procesů] /sec /s Cannot find file %x. Nelze najít soubor %x. File %x does not contain a valid configuration. Soubor %x neobsahuje platnou konfiguraci. Configuration file %x loaded partially only. Konfigurace ze souboru %x byla načtena jen částečně. Cannot access Volume Shadow Copy Service. Nepodařil se přístup ke službě Volume Shadow Copy Service. Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system. Prosím použijte FreeFileSync 64-bitovou verzi pro použití služby Volume Shadow Copy. Cannot load file %x. Nelze načíst soubor %x. Path %x does not contain a volume name. >Nelze zjistit jméno jednotky souboru %x. Volume name %x not part of file name %y! Disk %x není součástí jména souboru %y! Cannot read the following XML elements: Nelze načíst následující XML elementy: &Open... &Otevřít... Save &As... Uložit &jako... &Quit U&končit &Program &Nástroje &Content &Obsah &About O &Programu &Help &Pomoc Usage: Použití: 1. Select folders to watch. 1. Vyberte složku ke sledování. 2. Enter a command line. 2. Zadejte příkazovou řádku. 3. Press 'Start'. 3. Zmáčkněte 'Start' To get started just import a .ffs_batch file. Můžete načíst také konfigurační soubor soubor .ffs_batch Folders to watch Složka ke sledování Add folder Přidat adresář Remove folder Odstranit adresář Select a folder Vyberte adresář Delay [seconds] Prodleva (v sekundách) Idle time between last detected change and execution of command Prodleva mezi zjištěním poslední změny a spuštěním příkazu Command line Příkazová řádka The command is triggered if: - files or subfolders change - new folders arrive (e.g. USB stick insert) Příkaz je spuštěn když: - dojde ke změně v souboru nebo ve složce - je zjištěna nová složka (např. vložením USB disku) Start Start &Retry &Opakovat Cancel Zrušit (Build: %x) (Build: %x) All files Všechny soubory &Restore &Obnovit &Exit &Konec Monitoring active... Sledování zapnuto... Waiting for missing directories... Čekání na nedostupné adresáře... A folder input field is empty. Není zadána vstupní složka. Logging Záznam zpracování File time and size Podle velikosti a data souboru File content Podle obsahu souboru <- Automaticky -> Mirror ->> Zrcadlení ->> Update -> Aktualizuj -> Custom Vlastní FreeFileSync batch FreeFileSync dávka Batch execution Spuštění dávky Items processed: Zpracováno položek: Items remaining: Zbývá položek: Total time: Celkový čas: Stop Stop Synchronization aborted! Synchronizace zrušena! Synchronization completed with errors! Synchronizace dokončena s chybami. Nothing to synchronize! Není co synchronizovat! Synchronization completed successfully! Synchronizace dokončena úspěšně! Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog. Použijte tlačítko "Přepnout" k vyřešení problému pomocí hlavního okna FreeFileSync. Switching to FreeFileSync main dialog... Přepínání do hlavního okna FreeFileSync... Unable to connect to sourceforge.net! Není možné se připojit k sourceforge.net! A new version of FreeFileSync is available: Je dostupná novější verze FreeFileSync: Download now? Stáhnout nyní? FreeFileSync is up to date! FreeFileSync je aktuální! Information Informace Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? Chcete aby FreeFileSync automaticky zjišťoval aktualizace každý týden? (Requires an Internet connection!) (Vyžaduje připojení k internetu!) Full path Plná cesta Name Jméno Relative path Relativní cesta Base folder Složka Size Velikost Date Čas Extension Přípona Size: Velikost: Date: Čas: Action Akce Category Kategorie Drag && drop Přetáhni sem && pusť Close progress dialog Zavřít průběh zpracování Standby Přepnout do úsporného režimu Log off Odhlásit uživatele Shut down Vypnout počítač Hibernate Přepnout do režimu spánku 1. &Compare 1. &Porovnat 2. &Synchronize 2. &Synchronizovat &New &Nový &Save &Uložit &Language &Jazyk &Global settings... &Nastavení... &Create batch job... &Vytvořit dávku... &Export file list... &Exportovat seznam souborů... &Advanced &Upřesnit &Check for new version Zkontrolovat &aktualizace Compare Porovnání Compare both sides Porovnat obě strany &Abort &Ukončit Synchronize Synchronizace Start synchronization Start synchronizace Add folder pair Přidat adresář pro porovnání Remove folder pair Odstranit dvojici adresářů Swap sides Změna stran Load configuration from file Načíst konfiguraci ze souboru Save current configuration to file Uložit změny do konfiguračního souboru Last used configurations (press DEL to remove from list) Posledně použité konfigurace (pomocí DEL můžete položku smazat) Hide excluded items Skrýt vynechané položky Hide filtered or temporarily excluded files Skrýt filtrované nebo dočasně vynechané soubory Number of files and folders that will be created Počet souborů a složek k vytvoření Number of files that will be overwritten Počet souborů a adresářů k přepsání Number of files and folders that will be deleted Počet souborů a složek ke smazání Total bytes to copy Celkový objem dat Items found: Nalezeno položek: Speed: Rychlost: Time remaining: Zbývající čas: Time elapsed: Uplynulý čas: Batch job Dávkový soubor Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe .ffs_batch Vytvoří dávkový souboru pro automatickou synchronizaci. Ke spuštění dávky jednoduše poklikejte na vytvořený soubor nebo jeho jméno zadejte jako parametr při spuštění FreeFileSync: FreeFileSync.exe . Stejně tak můžete ke spuštění využít plánovač úloh vašeho operačního systému. Help Nápověda Filter files Filtr souborů Left Levý Right Pravý Status feedback Běh programu Show progress dialog Zobrazit průběh zpracování Error handling Zpracování chyb Maximum number of log files: Maximální počet záznamových souborů: Select folder to save log files: Vyberte složku pro záznamové soubory: Batch settings Nastavení Select variant: Vyberte variantu: Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically. Rozpoznat a provést změny na obou stranách pomocí databáze. Odstraněné nebo přejmenované soubory a konflikty budou detekovány automaticky. Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. Zrcadlení levého adresáře. Pravý adresář bude změněn tak, aby po synchronizaci byl totožný s levým. Copy new or updated files to right folder. Kopírovat nové nebo aktualizované soubory do adresáře vpravo. Configure your own synchronization rules. Nastavení vlastních pravidel synchronizace. Deletion handling Nastavení mazání On completion: Po dokončení: Configuration Konfigurace Item exists on left side only Položky existující pouze vlevo Item exists on right side only Položky existující pouze vpravo Left side is newer Vlevo je novější Right side is newer Vpravo je novější Items have different content Obsah položek je rozdílný Conflict/item cannot be categorized Konflikty/položky které nelze zařadit OK OK Compare by... Porovnat ... Files are found equal if - last write time and date - file size are the same Soubory jsou shodné jestliže - datum i čas poslední změny - velikost souboru jsou stejné Files are found equal if - file content is the same Soubory jsou shodné jestliže - obsah souboru je stejný Symbolic Link handling Zpracování symbolických odkazů Synchronizing... Synchronizuji... &Pause &Pauza Source code written in C++ utilizing: Zdrojový kód byl napsán kompletně v C++ s pomocí: If you like FreeFileSync Pokud se Vám FreeFileSync líbí Donate with PayPal Přispět pomocí PayPal Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to: Poděkování za překlad FreeFileSync: Feedback and suggestions are welcome Komentáře a náměty jsou vždy vítány Homepage Navštivte FreeFileSync at Sourceforge FreeFileSync na Sourceforge Email Napište Published under the GNU General Public License Vydáno pod GNU General Public License (GPL) Use Recycle Bin Použít Koš Delete on both sides Smazat z obou stran Delete on both sides even if the file is selected on one side only Smazat na obou stranách i když je soubor vybrán pouze na jedné z nich Only files that match all filter settings will be synchronized. Note: File names must be relative to base directories! Pouze soubory odpovídající nastavenému filtru budou vybrány pro synchronizaci. Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Include Přidat Exclude Vynechat Time span Časové rozmezí File size Velikost souboru Minimum Od Maximum Do &Default &Předdefinované Fail-safe file copy Bezpečné kopírování souborů Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error. Kopíruje data nejprve do pomocného souboru (*.ffs_tmp) a poté teprve soubor přejmenuje. Tento postup zajišťuje bezpečné chování i v případě chyby během přenosu Copy locked files Kopírovat zamčené soubory Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) Kopírovat sdílené nebo zamčené soubory pomocí Volume Shadow Copy Service (Vyžaduje administrátorské oprávnění) Copy file access permissions Kopírovat přístupová oprávnění k souborům Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights) Přenést přístupová oprávnění souborů a složek (Vyžaduje administrátorké oprávnění) Restore hidden dialogs Obnovit skryté dialogy External applications Externí aplikace Description Popis Variant Varianta Statistics Statistika Do not show this dialog again Tento dialog již nezobrazovat Find what: Najít: Match case Rozlišovat malá a velká písmena &Find next &Najít další Operation aborted! Operace zrušena! Main bar Hlavní lišta Folder pairs Adresářové páry Overview Navigační zobrazení Select view Vyberte zobrazení Set direction: Nastavit adresář: Exclude temporarily Vynechat dočasně Include temporarily Přidat dočasně Exclude via filter: Vynechat pomocí filtru: Delete Smazat Include all Zahrnout vše Exclude all Vynechat vše Show icons: Ikony: Small Malé Medium Střední Large Velké Select time span... Zadejte časové rozmezí... Default view Výchozí zobrazení Show "%x" Zobrazit "%x" Configuration saved! Konfigurace uložena. Never save changes Nikdy neukládat změny Do you want to save changes to %x? Uložit změny do %x? Save Uložit> Don't Save Neukládat Configuration loaded! Konfigurace načtena. Folder Comparison and Synchronization Porovnání a Synchronizace adresářů Hide files that exist on left side only Skrýt soubory existující pouze vlevo Show files that exist on left side only Zobrazit soubory existující pouze vlevo Hide files that exist on right side only Skrýt soubory existující pouze vpravo Show files that exist on right side only Zobrazit soubory existující pouze vpravo Hide files that are newer on left Skrýt novější zleva Show files that are newer on left Zobrazit soubory novější vlevo Hide files that are newer on right Skrýt novější zprava Show files that are newer on right Zobrazit soubory novější vpravo Hide files that are equal Skrýt shodné soubory Show files that are equal Zobrazit shodné soubory Hide files that are different Skrýt rozdílné soubory Show files that are different Zobrazit rozdílené soubory Hide conflicts Skrýt konflikty Show conflicts Zobrazit konflikty Hide files that will be created on the left side Skrýt soubory, které budou vlevo vytvořeny Show files that will be created on the left side Zobrazit soubory, které budou vlevo vytvořeny Hide files that will be created on the right side Skrýt soubory, které budou vpravo vytvořeny Show files that will be created on the right side Zobrazit soubory, které budou vpravo vytvořeny Hide files that will be deleted on the left side Skrýt soubory, které budou vlevo smazány Show files that will be deleted on the left side Zobrazit soubory, které budou vlevo smazány Hide files that will be deleted on the right side Skrýt soubory, které budou vpravo smazány Show files that will be deleted on the right side Zobrazit soubory, které budou vpravo smazány Hide files that will be overwritten on left side Skrýt soubory, které budou vlevo přepsány Show files that will be overwritten on left side Zobrazit soubory, které budou vlevo přepsány Hide files that will be overwritten on right side Skrýt soubory, které budou vpravo přepsány Show files that will be overwritten on right side Zobrazit soubory, které budou vpravo přepsány Hide files that won't be copied Skrýt soubory, které nebudou kopírovány Show files that won't be copied Zobrazit soubory, které nebudou kopírovány All directories in sync! Všechny adresáře jsou synchronizovány! Comma separated list Text oddělený čárkami Legend Legenda File list exported! Seznam souborů exportován! Object deleted successfully! %x objects deleted successfully! Objekt úspěšně smazán! %x objekty úspěšně smazány! %x objektů úspěšně smazáno! 1 directory %x directories 1 adresář %x adresáře %x adresářů 1 file %x files 1 soubor %x soubory %x souborů %x of 1 row in view %x of %y rows in view %x z 1 řádku %x z %y řádků %x z %y řádků Ignore further errors Přeskočit další chyby &Ignore &Pokračovat &Switch &Přepnout Question Dotaz &Yes &Ano &No &Ne Scanning... Zpracovávání... Comparing content... Porovnávání obsahu... Paused Pauza Initializing... Inicializace... Aborted Přerušeno Completed Hotovo Continue Pokračovat Pause Pauza Cannot find %x Nelze najít %x Inactive Vypnuto Today Dnes This week Tento týden This month Tento měsíc This year Tento rok Last x days Za posledních x dní Byte Byte KB KB MB MB Filter Filtr Direct Zachovat Follow Použít cíl Copy NTFS permissions Kopírovat oprávnění NTFS Integrate external applications into context menu. The following macros are available: Integrace externí aplikace do kontextového menu. K dispozici jsou následující makra: - full file or folder name - celá cesta nebo jméno souboru - folder part only - pouze cesta - Other side's counterpart to %name - celá cesta nebo jméno souboru z opačného panelu - Other side's counterpart to %dir - pouze cesta z opačného panelu Make hidden dialogs and warning messages visible again? Povolit opět zobrazování skrytých dialogů a hlášení? Do you really want to move the following object to the Recycle Bin? Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin? Opravdu chcete přesunout následující objekt? Opravdu chcete přesunout následující %x objekty? Opravdu chcete přesunout následujících %x objektů? Do you really want to delete the following object? Do you really want to delete the following %x objects? Opravdu chcete smazat následující objekt? Opravdu chcete smazat následující %x objekty? Opravdu chcete smazat následujících %x objektů? Leave as unresolved conflict Ponechat jako nevyřešený konflikt Delete permanently Odstranit trvale Delete or overwrite files permanently Smazat nebo přepsat soubory trvale Use Recycle Bin when deleting or overwriting files Použít Koš při mazání nebo přepisu souborů Versioning Verzování Move files into a time-stamped subfolder Přesunout soubory do časově označené podsložky Files Soubory Percentage Procentní podíl %x TB %x TB %x PB %x PB %x% %x% 1 min %x min 1 minuta %x minuty %x minut 1 hour %x hours 1 hodina %x hodiny %x hodin 1 day %x days 1 den %x dny %x dnů Cannot monitor directory %x. Nelze nastavit monitorování adresáře %x. Conversion error: Chyba konverze: Cannot delete file %x. Nelze smazat soubor %x. The file is locked by another process: Soubor je uzamčen jiným procesem: Cannot move file %x to %y. Nelze přesunout soubor %x do %y. Cannot delete directory %x. Nelze smazat adresář %x. Cannot write file attributes of %x. Nelze zapsat atributy souboru %x. Cannot write modification time of %x. Nelze nastavit atribut času změny pro %x. Cannot find system function %x. Nelze najít systémovou funkci %x. Cannot read security context of %x. Nelze číst přístupová práva pro %x. Cannot write security context of %x. Nelze zapsat přístupová práva pro %x. Cannot read permissions of %x. Nelze číst oprávnění pro %x. Cannot write permissions of %x. Nelze zapsat oprávnění pro %x. Cannot create directory %x. Nelze vytvořit adresář %x. Cannot copy symbolic link %x to %y. Nelze kopítovat zástupce %x do %y. Cannot copy file %x to %y. Nelze kopírovat soubor %x do %y. Cannot read directory %x. Nelze číst adresář %x. Detected endless directory recursion. Nalezena nekonečná adresářová smyčka. Cannot set privilege %x. Nelze nastavit práva pro %x. Unable to move %x to the Recycle Bin! Není možné přesunout %x do Koše! Both sides have changed since last synchronization! Došlo ke změně obou stran od poslední synchronizace! Cannot determine sync-direction: Nelze určit směr synchronizace: No change since last synchronization! Žádné změny od poslední synchronizace! The corresponding database entries are not in sync considering current settings. Databázové položky nejsou podle aktuální konfigurace synchronní. Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. Nastaven výchozí způsob synchronizace: Staré soubory budou nahrazeny novými. You can ignore this error to consider the folder as empty. Tuto chybu můžete přeskočit a považovat neexistující složku jako prázdnou. Cannot find folder %x. >Nelze najít složku %x. Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Adresáře jsou závislé! Buďte opatrní s definicí synchronizačních pravidel: Preparing synchronization... Příprava synchronizace... Conflict detected: Zaznamenán konflikt: File %x has an invalid date! Soubor %x má chybné datum! Files %x have the same date but a different size! Soubory %x mají stejné datum a čas ale rozdílnou velikost! Symbolic links %x have the same date but a different target. Symbolický odkaz %x má stejné datum ale jiný cíl. Comparing content of files %x Porovnávání obsahu souborů %x Comparing files by content failed. Porovnání obsahu souborů se nezdařilo. Generating file list... Vytváření seznamu souborů... Both sides are equal Obě strany jsou shodné Items have different attributes Položky se liší ve vlastnostech Copy new item to left Kopírovat novou položku do leva Copy new item to right Kopírovat novou položku do prava Delete left item Smazat položku z leva Delete right item Smazat položku z prava Move file on left Přesunout soubor nalevo Move file on right Přesunout soubor napravo Overwrite left item Přepsat levou položku tou z prava Overwrite right item Přepsat pravou položku tou z leva Do nothing Nic nedělat Update attributes on left Nastavit vlastnosti v levo Update attributes on right Nastavit vlastnoti v pravo Multiple... Různé... Deleting file %x Mazání souboru %x Deleting folder %x Mazání adresáře %x Deleting symbolic link %x Mazání symbolického odkazu %x Moving file %x to recycle bin Přesouvání souboru %x do Koše Moving folder %x to recycle bin Přesouvání afresáře %x do Koše Moving symbolic link %x to recycle bin Přesouvání symbolického odkazu %x do Koše Moving file %x to %y Přesouvání souboru %x do %y Moving folder %x to %y Přesouvání adresáře %x do %y Moving symbolic link %x to %y Přesouvání symbolického odkazu %x do %y Creating file %x Vytváření souboru %x Creating symbolic link %x Vytváření symbolického odkazu %x Creating folder %x Vytváření adresáře %x Overwriting file %x Přepisování souboru %x Overwriting symbolic link %x Přepisování symbolického odkazu %x Verifying file %x Kontrola souboru %x Updating attributes of %x Aktualizace atributů souboru %x Target folder input field must not be empty. Cílová složka nesmí být prázdná. Folder input field for versioning must not be empty. Složka pro verzování souborů nesmí být prázdná. Source folder %x not found. Zdrojovou složku %x nelze najít. Unresolved conflicts existing! Nevyřešené konflikty! You can ignore conflicts and continue synchronization. Je možné konflikt ignorovat a pokračovat v synchronizaci. Significant difference detected: Nalezeny významné změny: More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! Více než polovina souborů má být zkopírována nebo smazána! Not enough free disk space available in: Nedostatek místa na disku: Required: Požadováno Available: K dispozici Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead: Nelze použít Koš pro následující umístění! Soubory budou odstraněny trvale: A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. Bude změněna složka, která je součástí adresářového páru vícenásobného porovnání. Prosím zkontrolujte si nastavení synchronizacem. Processing folder pair: Zpracovávání adresářové páru: Target folder %x already existing. Cílova složka %x již existuje. Generating database... Vytváření databáze... Data verification error: Source and target file have different content! Nezdařila se verifikace dat: Zdrojový a cílový soubor mají rozdílný obsah!