العربية MEinea ar arabic.png 6 n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5
Searching for folder %x... البحث عن المجلد %x... Items processed: معالجة العناصر: Items remaining: العناصر المتبقية: Total time: مجموع الوقت: Show in Explorer إظهار في المستكشف Open with default application فتح باستخدام التطبيق الافتراضي Browse directory تصفح المسار Abort requested: Waiting for current operation to finish... طلب إحباط المهمة: في انتظار انتهاء المهمة الحالية... Failure to create timestamp for versioning: فشل إنشاء طبعة زمنية من أجل عملية الوسم حسب الإصدار: RealtimeSync - Automated Synchronization المزامنة اللحظية - المزمنة التلقائية Error خطأ Selected variant: المتغير المختار: Select alternate comparison settings تحديد إعدادات المقارنة البديلة Select alternate synchronization settings تحديد إعدادات المزامنة البديلة Filter is active عامل التصفية نشط No filter selected لا يوجد عامل تصفية مختار Remove alternate settings إزالة الإعدادات البديلة Clear filter settings مسح إعدادات عامل التصفية Save as batch job حفظ كمهمة دفعية Comparison settings إعدادات المقارنة Synchronization settings إعدادات المزامنة About حول Confirm تأكيد Configure filter ضبط عامل التصفية Global settings الإعدادات العامة Find بحث Select time span حدد المجال الزمني Invalid command line: سطر الأوامر غير صالح: Info معلومات Warning تحذير Fatal Error خطأ فادح Error Code %x: خطأ رقم %x: Cannot resolve symbolic link %x. لا يمكن حل الارتباط الرمزي %x. %x MB %x MB %x KB %x KB %x GB %x GB 1 Byte %x Bytes %x Bytes 1 Byte %x Bytes %x Bytes %x Bytes %x Bytes Database file %x is incompatible. ملف قاعدة البيانات %x غير متوافق. Initial synchronization: المزامنة الأولية: Database file %x does not yet exist. ملف قاعدة البيانات %x غير موجود حتى الآن. Database file is corrupt: ملف قاعدة البيانات معطوب: Out of memory! نفدت الذاكرة Cannot write file %x. لا يمكن كتابة الملف %x. Cannot read file %x. لا يمكن قراءة الملف %x. Database files do not share a common session. ملفات قواعد البيانات لا تشترك في جلسة عمل مشتركة. An exception occurred! حدث استثناء Cannot read file attributes of %x. لا يمكن قراءة سمات الملف %x. Cannot get process information. لا يمكن الحصول على معلومات العملية. Waiting while directory is locked (%x)... في انتظار تأمين قفل للمسار (%x)... Cannot set directory lock %x. لا يمكن تعيين قفل للمسار %x. Creating file %x إنشاء الملف %x 1 sec %x sec ولا ثانية ثانية واحدة ثانيتين %x ثواني %x ثانية %x ثانية Error parsing file %x, row %y, column %z. حدث خطأ أثناء تحليل الملف %x، الصف %y، و العمود %z. Scanning: الفحص: Encoding extended time information: %x ترميز المعلومات الموسعة للوقت: %x [1 Thread] [%x Threads] ولا بند بند واحد بندان %x بنداً %x بنداً %x بند /sec \ثانية Cannot find file %x. لا يمكن العثور على الملف %x. File %x does not contain a valid configuration. لا يحتوي الملف %x تكويناً صحيحاً. Configuration file %x loaded partially only. تم تحميل ملف التكوين %x بشكلٍ جزئي فقط. Cannot access Volume Shadow Copy Service. لا يمكن الوصول إلى خدمة "نسخ الظل لوحدة التخزين". Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system. الرجاء استخدام إصدار الـ 64-bit للبرنامج لإنشاء ملفات الظل الاحتياطية على هذا النظام. Cannot load file %x. لا يمكن فتح الملف %x. Path %x does not contain a volume name. المسار %x لا يحتوي على اسم وحدة تخزين. Volume name %x not part of file name %y! اسم وحدة التخزين %x ليس جزءاُ من اسم الملف %y ! Cannot read the following XML elements: لا يمكن قراءة عناصر XML التالية: &Open... &فتح... Save &as... &حفظ باسم... &Quit &إنهاء &Program &البرنامج &Content &المحتوى &About &حول &Help &تعليمات Usage: الاستخدام: 1. Select folders to watch. 1. حدد المجلدات للمتابعة. 2. Enter a command line. 2. إدخال سطر أوامر. 3. Press 'Start'. 3. اضغط على 'ابدأ'. To get started just import a .ffs_batch file. للبدء قم باستيراد ملف .ffs_batch. Folders to watch المجلدات للمتابعة Add folder إضافة مجلد Remove folder إزالة مجلد Browse تصفح Select a folder تحديد مجلد Idle time [seconds] وقت الخمول [ثواني] Idle time between last detected change and execution of command وقت الخمول بين آخر تغيير تم الكشف عنه وتنفيذ الأوامر Command line سطر الأوامر The command is triggered if: - files or subfolders change - new folders arrive (e.g. USB stick insert) يتم تشغيل الأمر إذا: -حدوث تغيير في الملفات أو المجلدات الفرعية -ظهور مجلدات جديدة (مثال: إدخال USB stick) Start ابدأ &Retry &إعادة المحاولة Cancel إلغاء الأمر Build: %x بناء: %x All files جميع الملفات &Restore &استعادة &Exit &خروج Monitoring active... المراقبة نشطة... Waiting for missing directories... في انتظار المسارات المفقود... A folder input field is empty. حقل إدخال خاص بمجلد فارغ. Synchronization aborted! تم إحباط المزامنة! Synchronization completed with errors! انتهاء عملية المزامنة مع وجود أخطء! Synchronization completed with warnings. انتهاء عملية المزامنة مع وجود تحذيرات! Nothing to synchronize! لا يوجد شيء للمزامنة! Synchronization completed successfully. تمت المزامنة بنجاح. Saving log file %x... حفظ ملف السجل %x... Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog. اضغط على "تبديل" لحل المشاكل في نافذة الحوار الرئيسي البرنامج. Switching to FreeFileSync main dialog... الانتقال إلى نافذة الحوار الرئيسية للبرنامج... A new version of FreeFileSync is available: يتوفر إصدار جديد من FreeFileSync: Download now? تنزيل الآن؟ FreeFileSync is up to date! البرنامج هو الأحدث حتى الآن! Information معلومات Unable to connect to sourceforge.net! تعذر الاتصال بـ sourceforge.net! Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually? لم يتم العثور على رقم الإصدار الحالي من البرنامج على الإنترنت! هل تريد التحقق يدوياً؟ Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? هل تريد التحقق تلقائياً من وجود تحديثات بشكل إسبوعي؟ (Requires an Internet connection!) (يتطلب الاتصال بالإنترنت!) <ارتباط-رمزي> <المجلد> Full path المسار الكامل Name الاسم Relative path المسار النسبي Base folder المجلد الأساسي (القاعدي) Size الحجم Date تاريخ Extension اللاحقة Size: الحجم: Date: التاريخ: Action نشاط Category الفئة Drag && drop سحب و إفلات Close progress dialog إنهاء نافذة حوار تقدم العملية Standby وضع الاستعداد Log off تسجيل الخروج Shut down إيقاف التشغيل Hibernate السبات &New &جديد &Save &حفظ Save as &batch job... &حفظ كمهمة دفعية... 1. &Compare 1-&مقارنة 2. &Synchronize 2. &مزامنة &Language &اللغة &Global settings... &الإعدادات العامة... &Export file list... &تصدير قائمة الملفات... &Advanced &متقدم &Check for new version &التحقق من وجود إصدار جديد Compare قارن Synchronize مزامنة Add folder pair إضافة زوج مجلدات Remove folder pair إزالة زوج مجلدات Swap sides مبادلة الجانبين Hide excluded items إخفاء العناصر المستبعدة Show filtered or temporarily excluded files إظهار الملفات التي تم تصفيتها أو استبعادها بشكل مؤقت Number of files and folders that will be created عدد الملفات و المجلدات التي سيتم إنشاؤها Number of files that will be overwritten عدد الملفات التي سيتم استبدالها Number of files and folders that will be deleted عدد الملفات و المجلدات التي سيتم حذفها Total bytes to copy إجمالي عدد الـ bytes التي سيتم نسخها Items found: العناصر التي تم العثور عليها: Speed: السرعة: Time remaining: الوقت المتبقي: Time elapsed: الوقت المنقضي: Synchronizing... مزامنة... On completion عند الانتهاء Close إغلاق &Pause &إيقاف مؤقت Batch job مهمة دفعية Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe .ffs_batch إنشاء ملف دفعي لتحويل المزامنةإلى تلقائية. بالنقر المزدوج على الملف أو جدولته ضمن task planner الخاص بالنظام: FreeFileSync.exe .ffs_batch Help تعليمات Error handling معالجة الأخطاء Ignore تجاهل Hide all error and warning messages إخفاء جميع رسائل الأخطاء و التحذير Pop-up إطار منبثق Show pop-up on errors or warnings إظهار إطارات منبثقة عند حصول أخطاء أو تحذيرات Exit خروج Abort synchronization on first error إحباط المزامنة عند أول خطأ Show progress dialog إظهار نافذة حوار تقدم العملية Save log حفظ سجل Select folder to save log files حدد مجلداً لحفظ ملفات السجل Limit الحد الأقصى Limit maximum number of log files تقييد الحد الأقصى لعدد ملفات السجل Select variant تحديد المتغير Files are found equal if - last write time and date - file size are the same يتم تعريف الملفات على أنها متماثلة إذا كان -آخر وقت و تاريخ كتابة -حجم الملف متطابقين File time and size وقت الملف و حجمه Files are found equal if - file content is the same يتم تعريف الملفات على أنها متماثلة إذا كان -محتوى الملف متطابقين File content محتوى الملف Symbolic Link handling التعامل مع الارتباط رمزي OK حسناً <- Two way -> <- بالاتجاهين -> Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically. تحديد التغييرات في كلا الجانبين باستخدام قواعد بيانات. حيث يتم الكشف عن عمليات الحذف وإعادة التسمية والاختلافات بشكل تلقائي. Mirror ->> انعكاس ->> Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. نسخ احتياطي انعكاس للمجلد الأيسر. يتم تعديل المجلد الأيمن ليطابق المجلد الأيسر بعد المزامنة. Update -> تحديث -> Copy new or updated files to right folder. نسخ الملفات الجديدة أو المحدثة إلى المجلد الأيمن. Custom مخصص Configure your own synchronization rules. تحديد قواعد المزامنة الخاصة بك. Deletion handling التعامل مع الحذف Permanent الدائم Delete or overwrite files permanently حذف أو الكتابة فوق الملفات بشكل دائم Recycle Bin سلة المحذوفات Use Recycle Bin for deleted and overwritten files استخدام سلة المحذوفات للملفات المحذوفة و الكتابة فوق الملفات Versioning الوسم برقم الإصدار Move time-stamped files into specified folder نقل الملفات المحددة بختم زمني إلى المجلد المحدد Naming convention: اصطلاح التسمية: Configuration التكوين Item exists on left side only العنصر موجود على الجانب الأيسر فقط Item exists on right side only العنصر موجود في الجانب الأيمن فقط Left side is newer الجانب الأيسر أحدث Right side is newer الجانب الأيمن أحدث Items have different content العناصر مختلفة بالمحتوى Conflict/item cannot be categorized الاختلاف\العنصر لا يمكن تصنيفه Source code written in C++ using: الرماز المصدري مكتوب بلغة C++ باستخدام: If you like FreeFileSync إذا أعجبك FreeFileSync Donate with PayPal تبرع باستخدام PayPal Many thanks for localization: شكرا جزيلا للترجمة: Feedback and suggestions are welcome التعليقات و الاقتراحات موضع ترحيب Homepage الصفحة الرئيسية FreeFileSync at Sourceforge البرنامج في Sourceforge Email البريد الإلكتروني Published under the GNU General Public License نشر تحت رخصة GNU General Public License Delete on both sides حذف على كلا الجانبين Delete on both sides even if the file is selected on one side only حذف الملف في كلا الجانبين حتى إذا كان الملف محدداً على جانب واحد فقط Only files that match all filter settings will be synchronized. Note: File names must be relative to base directories! سوف تتم متزامنة فقط الملفات التي تطابق كافة إعدادات عامل التصفية. ملاحظة: يجب أن تكون أسماء الملفات منسوبة إلى بنية المسارات! Include شمول Exclude استبعاد Time span المجال الزمني File size حجم الملف Minimum الحد الأدنى Maximum الحد الأقصى &Default &الافتراضي Fail-safe file copy نسخ ملفات آمن من الفشل Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error. الكتابة إلى ملف مؤقت (*.ffs_tmp) أولاً، ثم إعادة تسميته. وهذا يضمن حالة متناسقة حتى في حالة حدوث خطأ فادح. Copy locked files نسخ الملفات المقفلة Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) نسخ الملفات المشاركة أو المقفلة باستخدام "خدمة النسخ الاحتياطي لوحدة التخزين" (بحاجة لصلاحيات المدير) Copy file access permissions نسخ أذونات الوصول إلى الملف Transfer file and folder permissions (Requires Administrator rights) نقل أذونات الوصول إلى الملفات و المجلدات (بحاجة لصلاحيات المدير) Restore hidden dialogs استعادة نوافذ الحوار المخفية External applications تطبيقات خارجية Description الوصف Start synchronization بدء المزامنة Variant المتغير Statistics الإحصاءات Don't show this dialog again عدم إظهار نافذة الحوار هذه مرة أخرى Find what: بحث عن: Match case مطابقة حالة الأحرف (Match case) &Find next &بحث عن التالي Operation aborted! تم إحباط العملية! Main bar الشريط الرئيسي Folder pairs أزواج المجلدات Overview نظرة عامة Filter files تصفية الملفات Select view حدد طريقة العرض Open... فتح... Save حفظ Compare both sides مقارنة بين كلا الجانبين Set direction: تحديد الاتجاه: Exclude temporarily استبعاد مؤقتاً Include temporarily شمول مؤقتاً Exclude via filter: استبعاد باستخدام عامل التصفية: <تحديد متعدد> Delete حذف Include all شمول الكل Exclude all استبعاد الكل Show icons: إظهار الأيقونات: Small صغيرة Medium متوسطة Large كبيرة Select time span... حدد المجال الزمني... Default view طريقة العرض الافتراضية Show "%x" إظهار "%x" <مصدر الجلسة> Folder Comparison and Synchronization مقارنة و مزامنة المجلد Configuration saved! تم حفظ التكوين! FreeFileSync batch دفعة FreeFileSync Do you want to save changes to %x? هل تريد حفظ التغييرات إلى %x؟ Do&n't save &لا تحفظ Never save changes لا تحفظ التغييرات أبداً Configuration loaded! تم فتح التكوين! Hide files that exist on left side only إخفاء الملفات الموجودة في الجانب الأيسر فقط Show files that exist on left side only إظهار الملفات الموجودة في الجانب الأيسر فقط Hide files that exist on right side only إخفاء الملفات الموجودة في الجانب الأيمن فقط Show files that exist on right side only إظهار الملفات الموجودة في الجانب الأيمن فقط Hide files that are newer on left إخفاء الملفات الأحدث في اليسار Show files that are newer on left إظهار الملفات الأحدث في اليسار Hide files that are newer on right إخفاء الملفات الأحدث في اليمين Show files that are newer on right إظهار الملفات الأحدث في اليمين Hide files that are equal إخفاء الملفات المتماثلة على الطرفين Show files that are equal إظهار الملفات المتماثلة على الطرفين Hide files that are different إخفاء الملفات المختلفة على الطرفين Show files that are different إظهار الملفات المختلفة على الطرفين Hide conflicts إخفاء الاختلافات Show conflicts إظهار الاختلافات Hide files that will be created on the left side إخفاء الملفات التي سيتم إنشاؤها في الجانب الأيسر Show files that will be created on the left side إظهار الملفات التي سيتم إنشاؤها في الجانب الأيسر Hide files that will be created on the right side إخفاء الملفات التي سيتم إنشاؤها في الجانب الأيمن Show files that will be created on the right side إظهار الملفات التي سيتم إنشاؤها في الجانب الأيمن Hide files that will be deleted on the left side إخفاء الملفات التي سيتم حذفها من الجانب الأيسر Show files that will be deleted on the left side إظهار الملفات التي سيتم حذفها من من الجانب الأيسر Hide files that will be deleted on the right side إخفاء الملفات التي سيتم حذفها من الجانب الأيمن Show files that will be deleted on the right side إظهار الملفات التي سيتم حذفها من الجانب الأيمن Hide files that will be overwritten on left side إخفاء الملفات التي سيتم الكتابة فوقها في الجانب الأيسر Show files that will be overwritten on left side إظهار الملفات التي سيتم الكتابة فوقها في الجانب الأيسر Hide files that will be overwritten on right side إخفاء الملفات التي سيتم الكتابة فوقها في الجانب الأيمن Show files that will be overwritten on right side إظهار الملفات التي سيتم الكتابة فوقها في الجانب الأيمن Hide files that won't be copied إخفاء الملفات التي لن يتم نسخها Show files that won't be copied إظهار الملفات التي لن يتم نسخها Set as default تحديد كوضع افتراضي All folders are in sync! جميع المجلدات متزامنة! Comma separated list قائمة مفصولة بفواصل Legend مفتاح الرموز File list exported! تم تصدير قائمة الملفات! 1 directory %x directories ولا مسار مسار واحد مساران %x مسارات %x مساراً %x مسار 1 file %x files ولا ملف ملف واحد ملفان %x ملفات %x ملفاً %x ملف %x of 1 row in view %x of %y rows in view عرض %x من ولا صف عرض %x من صف واحد عرض %x من صفين عرض %x من %y صفاً عرض %x من %y صفاً عرض %x من %y صفاً Ignore further errors تجاهل أي أخطاء أخرى &Ignore &تجاهل &Switch &تبديل Question سؤال &Yes &نعم &No &لا Scanning... جاري الفحص... Comparing content... مقارنة المحتوى... Copy نسخ Paused تم الإيقاف مؤقتاً Initializing... التجهيز للبدأ... Aborted تم الإحباط Completed تم الإنتهاء Continue مواصلة Pause إيقاف مؤقت Logging التسجيل Cannot find %x لا يمكن العثور على %x Inactive خامل Today اليوم This week هذا الأسبوع This month هذا الشهر This year هذه السنة Last x days الأيام x الماضية Byte Byte KB KB MB MB Filter عامل التصفية Direct مباشر Follow اتبع Copy NTFS permissions نسخ أذونات NTFS Integrate external applications into context menu. The following macros are available: دمج تطبيقات خارجية في قائمة السياق. تتوفر وحدات الماكرو التالية: - full file or folder name - اسم الملف أو المجلد كاملاً - folder part only - جزء مجلد فقط - Other side's counterpart to %item_path% - النظير للجانب الآخر لـ %item_path% - Other side's counterpart to %item_folder% - االنظير للجانب الآخر لـ %item_folder% Make hidden warnings and dialogs visible again? جعل التحذيرات و نوافذ الحوارات المخفية مرئية من جديد؟ Do you really want to move the following object to the Recycle Bin? Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin? هل تريد حقاً نقل ولا ملف هل تريد حقاً نقل هذا الملف ؟ هل تريد حقاً نقل هذين الملفين ؟ هل تريد حقاً نقل هذه الـ %x ملفاً ؟ هل تريد حقاً نقل هذه الـ %x ملفاً ؟ هل تريد حقاً نقل هذه الـ %x ملفاً ؟ Do you really want to delete the following object? Do you really want to delete the following %x objects? هل تريد حقاً حذف ولا ملف هل تريد حقاً حذف هذا الملف ؟ هل تريد حقاً حذف هذين الملفين ؟ هل تريد حقاً حذف هذه الـ %x ملفاً ؟ هل تريد حقاً حذف هذه الـ %x ملفاً ؟ هل تريد حقاً حذف هذه الـ %x ملفاً ؟ Leave as unresolved conflict ترك كاختلافات من دون حل Append a timestamp to each file name إلحاق طابع زمني اسم كل ملف Replace استبدال Move files and replace if existing نقل الملفات و استبدال الموجودة بها إن وجدت Folder مجلد File ملف YYYY-MM-DD hhmmss YYYY-MM-DD hhmmss Files ملفات Percentage النسبة المئوية Cannot monitor directory %x. لا يمكن مراقبة المسار %x. Conversion error: خطأ في تحويل: Cannot delete file %x. لا يمكن حذف الملف %x. The file is locked by another process: الملف مقفول من قبل عملية أخرى: Cannot move file %x to %y. لا يمكن نقل الملف %x إلى %y. Cannot delete directory %x. لا يمكن حذف المسار %x. Cannot write file attributes of %x. لا يمكن كتابة سمات الملف %x. Cannot write modification time of %x. لا يمكن كتابة وقت تعديل %x. Cannot find system function %x. لا يمكن العثور على وظيفة نظام %x. Cannot read security context of %x. لا يمكن قراءة سياق الأمان %x. Cannot write security context of %x. لا يمكن كتابة سياق الأمان %x. Cannot read permissions of %x. لا يمكن قراءة أذونات %x. Cannot write permissions of %x. لا يمكن كتابة أذونات %x. Cannot create directory %x. لا يمكن إنشاء المسار %x. Cannot copy symbolic link %x to %y. لا يمكن نسخ الارتباط الرمزي %x إلى %y. Cannot copy file %x to %y. لا يمكن نسخ الملف %x إلى %y. Type of item %x is not supported: نوع العنصر %x غير مدعوم: Cannot open directory %x. لا يمكن فتح المسار %x. Cannot enumerate directory %x. لا يمكن تعداد المسار %x. Detected endless directory recursion. تم الكشف عن العودية اللا نهاية لها للمسار. %x TB %x TB %x PB %x PB %x% %x% 1 min %x min ولا دقيقة دقيقة واحدة دقيقتان %x دقائق %x دقيقة %x دقيقة 1 hour %x hours ولا ساعة ساعة واحدة ساعتين %x ساعات %x ساعة %x ساعة 1 day %x days ولا يوم يوم واحد يومان %x أيام %x يوماً %x يوم Cannot set privilege %x. لا يمكن تعيين امتيازات %x. Failed to suspend system sleep mode. تعذر تعليق وضع النوم للنظام. Cannot change process I/O priorities. تعذر تغيير أولويات I/O للعملية Unable to move %x to the Recycle Bin! تعذر نقل %x إلى سلة المحذوفات Both sides have changed since last synchronization! كلا الجانبين قد تغير منذ المزامنة الأخيرة Cannot determine sync-direction: لا يمكن تحديد اتجاه المزامنة: No change since last synchronization! لم يطرأ أي تغيير منذ المزامنة الأخيرة The corresponding database entries are not in sync considering current settings. إدخالات قاعدة البيانات الموافقة ليست في تزامن بالنسبة للإعدادات الحالية. Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. تحديد الاتجاهات الافتراضية للمزامنة: ستتم الكتابة فوق الملفات القديمة بالملفات الأحدث. Checking recycle bin availability for folder %x... التحقق من توافر سلة المحذوفات من أجل المجلد %x... Moving file %x to recycle bin نقل الملف %x إلى سلة المحذوفات Moving folder %x to recycle bin نقل المجلد %x إلى سلة المحذوفات Moving symbolic link %x to recycle bin نقل الارتباط الرمزي %x إلى سلة المحذوفات Deleting file %x حذف الملف %x Deleting folder %x حذف المجلد %x Deleting symbolic link %x حذف الارتباط الرمزي %x Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead: سلة المهملات غير متوفر للمسارات التالية! سيتم حذف الملفات بشكل دائم بدلاً من ذلك: You can ignore this error to consider each folder as empty. بإمكانك تجاهل هذا الخطأ باعتبالا كل مجلد و كأنه فارغ Cannot find the following folders: تعذر العثور على المجلدات التالية: Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: المسارات تلعية! كن حذراً عند إعداد قواعد المزامنة: Start comparison ابدأ المقارنة Preparing synchronization... تهيئة المزامنة... Conflict detected: تم الكشف عن تعارض: File %x has an invalid date! يحتوي الملف %x تاريخ غير صالح Files %x have the same date but a different size! الملفات %x لها نفس التاريخ ولكن حجم مختلف Items differ in attributes only العناصر مختلفة في السمات فقط Symbolic links %x have the same date but a different target. الارتباطات الرمزية %x لها نفس التاريخ لكن هدف مختلف. Comparing content of files %x مقارنة محتويات الملفات %x Comparing files by content failed. فشلت مقارنة الملفات حسب المحتوى. Generating file list... إنشاء قائمة الملفات... Both sides are equal كلا الجانبين متماثلان Copy new item to left نسخ عنصر جديد إلى اليسار Copy new item to right نسخ عنصر جديد إلى اليمين Delete left item حذف العنصر الأيسر Delete right item حذف العنصر الأيمن Move file on left نقل ملف على اليسار Move file on right نقل ملف على اليمين Overwrite left item الكتابة فوق العنصر الأيسر Overwrite right item الكتابة فوق العنصر الأيمن Do nothing لا تفعل شيئا Update attributes on left تحديث السمات على اليسار Update attributes on right تحديث السمات على اليمين Multiple... متعددة... Moving file %x to %y نقل الملف %x إلى %y Moving folder %x to %y نقل المجلد %x إلى %y Moving symbolic link %x to %y نقل الارتباط الرمزي %x إلى %y Removing old versions... إزالة الإصدارات القديمة... Creating symbolic link %x إنشاء ارتباط رمزي %x Creating folder %x إنشاء مجلد %x Overwriting file %x الكتابة فوق الملف %x Overwriting symbolic link %x الكتابة فوق الارتباط الرمزي %x Verifying file %x التحقق من الملف %x Updating attributes of %x تحديث سمات %x Cannot find %x. تعذر العثور على %x. Target folder %x already existing. المجلد الهدف %x موجود سابقاً. Target folder input field must not be empty. يجب أن لا يكون حقل إدخال المجلد الهدف فارغاً. Folder input field for versioning must not be empty. يجب أن لا يكون حقل إدخال المجلد من أجل الإصدارات فارغاً. Source folder %x not found. لم يتم العثور على المجلد المصدر %x. The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized: العناصر التالية لم تحل اختلافاتها، و لن يتم مزامنتها: Significant difference detected: تم الكشف عن فرق كبير: More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! أكثر من 50% من إجمالي عدد الملفات سيتم نسخها أو حذفها! Not enough free disk space available in: المساحة الحرة المتوفرة على القرص غير كافية: Required: مطلوب: Available: متاح: A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. سيتم تعديل مجلد الذي هو جزء من أزواج المجلدات المتعددة. الرجاء مراجعة إعدادات المزامنة. Left اليسار Right حق Synchronizing folder pair: مزامنة زوج مجلدات: Generating database... إنشاء قاعدة بيانات... Data verification error: Source and target file have different content! خطأ تحقق بيانات: للملف المصدر والملف الهدف محتويات مختلفة!