From 110fc5dee14fc7988f631a158e50d283446aba7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:24:09 +0200 Subject: 5.15 --- BUILD/Languages/ukrainian.lng | 280 ++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 134 insertions(+), 146 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/ukrainian.lng') diff --git a/BUILD/Languages/ukrainian.lng b/BUILD/Languages/ukrainian.lng index a2a0923c..374e212e 100644 --- a/BUILD/Languages/ukrainian.lng +++ b/BUILD/Languages/ukrainian.lng @@ -19,6 +19,9 @@ Total time: Загальний час: +Cannot set directory lock for %x. +Не вдається замкнути каталога %x. + Show in Explorer Показати у Провіднику @@ -40,6 +43,9 @@ Error Помилка +Selected variant: +Вибраний варіант: + Select alternate comparison settings Вибрати альтернативні налаштування порівняння @@ -58,6 +64,12 @@ Clear filter settings Очистити налаштування фільтра +Copy +Копіювати + +Paste +Вклеїти + Save as batch job Зберегти як пакетне завдання @@ -97,11 +109,8 @@ Fatal Error Критична помилка -Windows Error Code %x: -Код помилки Windows %x: - -Linux Error Code %x: -Код помилки Linux %x: +Error Code %x: +Код помилки %x: Cannot resolve symbolic link %x. Не вдається вирішити символьне посилання %x. @@ -161,8 +170,8 @@ Waiting while directory is locked (%x)... Очікування зняття блокування з каталогу (%x)... -Cannot set directory lock %x. -Не вдається встановити блокування каталога %х. +Creating file %x +Створення файлу %x 1 sec @@ -196,9 +205,6 @@ /sec /сек -Cannot find file %x. -Не вдається знайти файлу %x. - File %x does not contain a valid configuration. Файл %x не містить правильної конфігурації. @@ -223,6 +229,9 @@ Cannot read the following XML elements: Не вдається прочитати такі елементи XML: +Cannot find file %x. +Не вдається знайти файлу %x. + &Open... Відкрити... @@ -445,35 +454,32 @@ The command is triggered if: 2. &Синхронізувати &Language -&Мова +Мова &Global settings... -&Глобальні налаштування... +Глобальні налаштування... &Export file list... -&Експортувати список файлів... +Експортувати список файлів... &Advanced -&Додатково +Додатково -&Check for new version -&Провірити наявність нової версії +&Check now +Перевірити тепер -Compare -Порівняти +Check &automatically once a week +Перевіряти автоматично щотижня -Compare both sides -Порівняти обидві сторони +Check for new version +Перевірити наявність нової версії -&Abort -&Припинити +Compare +Порівняти Synchronize Синхронізувати -Start synchronization -Розпочати синхронізацію - Add folder pair Додати пару папок @@ -483,18 +489,6 @@ The command is triggered if: Swap sides Поміняти місцями -Open -Відкрити - -Save -Зберегти - -Last used configurations (press DEL to remove from list) - -Останні використовувані налаштування синхронізації -(тисніть DEL для вилучення зі списку) - - Hide excluded items Приховати виключені елементи @@ -525,6 +519,18 @@ The command is triggered if: Time elapsed: Пройшло часу: +Synchronizing... +Синхронізація... + +On completion +Після завершення + +Close +Замкнути + +&Pause +&Пауза + Batch job Пакетне завдання @@ -555,9 +561,6 @@ The command is triggered if: Abort synchronization on first error Перервати синхронізацію при першій помилці -On completion -Після завершення - Show progress dialog Показувати вікно прогресу @@ -611,8 +614,8 @@ is the same <- Two way -> <- Обидва напрямки -> -Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically. -Виявити та поширити зміни на обидві сторони використовуючи базу даних. Видалення, перейменування та конфлікти визначаються автоматично. +Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database. +Виявити та поширити зміни на обидві сторони. Видалення, перейменування та конфлікти визначаються автоматично використовуючи базу даних. Mirror ->> Дзеркало ->> @@ -650,15 +653,12 @@ is the same Versioning Запис версій -Move time-stamped files into specified folder -Перемістити файли з часовою міткою у вказану папку +Move files to user-defined folder +Перемістити файли у визначену користувачем папку Naming convention: Метод іменування: -Configuration -Налаштування - Item exists on left side only Елемент існує тільки ліворуч @@ -677,12 +677,6 @@ is the same Conflict/item cannot be categorized Не вдається категоризувати конфлікт/елемент -Synchronizing... -Синхронізація... - -&Pause -&Пауза - Source code written in C++ using: Код програми написаний на C++ з використанням: @@ -743,8 +737,8 @@ Note: File names must be relative to base directories! Maximum Максимум -&Default -&За замовчуванням +&Clear +Очистити Fail-safe file copy Безпечне копіювання файлів @@ -773,6 +767,12 @@ Note: File names must be relative to base directories! Description Опис +&Default +&За замовчуванням + +Start synchronization +Розпочати синхронізацію + Variant Варіант @@ -803,17 +803,23 @@ Note: File names must be relative to base directories! Overview Головна +Configuration +Налаштування + Filter files Фільтр файлів Select view Список файлів -Deleting file %x -Вилучення файлу %x +Open... +Відкрити... -Deleting %x - +Save +Зберегти + +Compare both sides +Порівняти обидві сторони Set direction: Виберіть напрям: @@ -872,104 +878,62 @@ Note: File names must be relative to base directories! FreeFileSync batch Командний файл FreeFileSync -Never save changes -Ніколи не зберігати змін - Do you want to save changes to %x? Зберегти зміни в %x? Do&n't save Не зберігати +Never save changes +Ніколи не зберігати змін + Configuration loaded! Налаштування синхронізації загружено! -Hide files that exist on left side only -Приховати файли, які є тільки ліворуч - Show files that exist on left side only Показати файли, які є тільки ліворуч -Hide files that exist on right side only -Приховати файли, які є тільки праворуч - Show files that exist on right side only Показати файли, які є тільки праворуч -Hide files that are newer on left -Приховати файли, котрі новіші ліворуч - Show files that are newer on left Показати файли, які новіші ліворуч -Hide files that are newer on right -Приховати файли, котрі новіші праворуч - Show files that are newer on right Показати файли, які новіші праворуч -Hide files that are equal -Приховати однакові файли - Show files that are equal Показати однакові файли -Hide files that are different -Приховати файли з відмінностями - Show files that are different Показати різні файли -Hide conflicts -Приховати конфлікти - Show conflicts Показати конфлікти -Hide files that will be created on the left side -Приховати файли, які будуть створені ліворуч - Show files that will be created on the left side Показати файли, які будуть створені ліворуч -Hide files that will be created on the right side -Приховати файли, які будуть створені праворуч - Show files that will be created on the right side Показати файли, які будуть створені праворуч -Hide files that will be deleted on the left side -Приховати файли, які будуть вилучені ліворуч - Show files that will be deleted on the left side Показати файли, які будуть вилучені ліворуч -Hide files that will be deleted on the right side -Приховати файли, які будуть вилучені праворуч - Show files that will be deleted on the right side Показати файли, які будуть вилучені праворуч -Hide files that will be overwritten on left side -Приховати файли, які будуть перезаписані ліворуч - Show files that will be overwritten on left side Показати файли, які будуть перезаписані ліворуч -Hide files that will be overwritten on right side -Приховати файли, які будуть перезаписані праворуч - Show files that will be overwritten on right side Показати файли, які будуть перезаписані праворуч -Hide files that won't be copied -Приховати файли, які не будуть зкопійовані - Show files that won't be copied Показати файли, які не будуть зкопійовані Set as default - +Встановити за замовчуванням All folders are in sync! Всі папки синхронізовано! @@ -983,6 +947,9 @@ Note: File names must be relative to base directories! File list exported! Список файлів експортовано! +Searching for program updates... +Пошук оновлень програми ... + 1 directory %x directories @@ -1019,6 +986,9 @@ Note: File names must be relative to base directories! &Ignore &Ігнорувати +Don't show this warning again +Не показувати більше це попередження + &Switch &Змінити @@ -1037,9 +1007,6 @@ Note: File names must be relative to base directories! Comparing content... Порівнювання вмісту... -Copy -Копія - Paused Призупинено @@ -1122,37 +1089,40 @@ Note: File names must be relative to base directories! Зробити приховані попередження та діалоги ​​знову видимими? -Do you really want to move the following object to the Recycle Bin? -Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin? +Do you really want to move the following item to the Recycle Bin? +Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin? -Ви справді хочете перемістити у Корзину цей %x об'єкт? -Ви справді хочете перемістити у Корзину ці %x об'єкти? -Ви справді хочете перемістити у Корзину ці %x об'єктів? +Ви дійсно хочете перемістити цей елемент до Корзини? +Ви дійсно хочете перемістити ці %x елементи до Корзини? +Ви дійсно хочете перемістити ці %x елементів до Корзини? -Do you really want to delete the following object? -Do you really want to delete the following %x objects? +Do you really want to delete the following item? +Do you really want to delete the following %x items? -Ви справді хочете вилучити цей %x об'єкт? -Ви справді хочете вилучити ці %x об'єкти? -Ви справді хочете вилучити ці %x об'єктів? +Ви дійсно хочете вилучити цей елемент? +Ви дійсно хочете вилучити ці %x елементи? +Ви дійсно хочете вилучити ці %x елементів? Leave as unresolved conflict Залишити як невирішений конфлікт +Time stamp +Часова мітка + +Append a timestamp to each file name +Додати часову мітку до кожного імені файлу + Replace Замінити Move files and replace if existing Перемістити файли замінюючи існуючі -Append a timestamp to each file name -Додати часову мітку до кожного імені файлу - Folder Папка @@ -1165,6 +1135,9 @@ Note: File names must be relative to base directories! Files Файли +Items + + Percentage Проценти @@ -1270,6 +1243,12 @@ Note: File names must be relative to base directories! Cannot set privilege %x. Не вдається встановити привілеї %х. +Failed to suspend system sleep mode. +Не вдалося призупинити режим сну системи. + +Cannot change process I/O priorities. +Не вдалося змінити пріоритетів Вх/Вих процесу. + Unable to move %x to the Recycle Bin! Не вдається перенести %x до Корзини! @@ -1292,16 +1271,37 @@ Note: File names must be relative to base directories! Checking recycle bin availability for folder %x... - +Перевірка доступності Корзини для папки %x... + +Moving file %x to recycle bin +Переміщення файлу %x у Корзину + +Moving folder %x to recycle bin +Переміщення папки %x у Корзину + +Moving symbolic link %x to recycle bin +Переміщення символьного посилання %x у Корзину + +Deleting file %x +Вилучення файлу %x + +Deleting folder %x +Вилучення папки %x + +Deleting symbolic link %x +Вилучення символьного посилання %x Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead: Корзина для цього шляху недоступна. Файли будуть вилучені назавжди: -You can ignore this error to consider the folder as empty. -Ви можете ігнорувати цю помилку вважаючи папку порожньою. +The corresponding folder will be considered as empty. +Відповідна папка буде вважатися порожньою. + +Cannot find the following folders: +Не вдається знайти такі папки: -Cannot find folder %x. -Не вдається знайти папку %x. +You can ignore this error to consider each folder as empty. +Ви можете ігнорувати цю помилку, вважаючи кожну папку порожньою. Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Залежні каталоги! Будьте уважні при налаштуванні правил синхронізації: @@ -1309,8 +1309,8 @@ Note: File names must be relative to base directories! Start comparison Розпочати порівняння -Preparing synchronization... -Підготовка до синхронізації... +Calculating sync directions... +Встановлення напрямку синхронізації... Conflict detected: Виявлено конфлікт: @@ -1375,21 +1375,6 @@ Note: File names must be relative to base directories! Multiple... Різні варіанти... -Deleting folder %x -Вилучення папки %x - -Deleting symbolic link %x -Вилучення символьного посилання %x - -Moving file %x to recycle bin -Переміщення файлу %x у Корзину - -Moving folder %x to recycle bin -Переміщення папки %x у Корзину - -Moving symbolic link %x to recycle bin -Переміщення символьного посилання %x у Корзину - Moving file %x to %y Переміщення файлу %x до %y @@ -1402,9 +1387,6 @@ Note: File names must be relative to base directories! Removing old versions... Видалення старих версій... -Creating file %x -Створення файлу %x - Creating symbolic link %x Створення символьного посилання %x @@ -1423,6 +1405,9 @@ Note: File names must be relative to base directories! Updating attributes of %x Оновлення атрибутів %x +Cannot find %x. +Не вдається знайти %x. + Target folder %x already existing. Цільова папка %x вже існує. @@ -1468,6 +1453,9 @@ Note: File names must be relative to base directories! Generating database... Створення бази даних... +Creating Volume Shadow Copy for %x... +Створення Тому тіньового копіювання для %x... + Data verification error: Source and target file have different content! Помилка перевірки даних: вхідний і вихідний файли мають різний вміст! -- cgit