From 01eb8253196672c969a39587e90b49321a182428 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:19:14 +0200 Subject: 5.1 --- BUILD/Languages/ukrainian.lng | 177 +++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 81 insertions(+), 96 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/ukrainian.lng') diff --git a/BUILD/Languages/ukrainian.lng b/BUILD/Languages/ukrainian.lng index 704c6784..6ee50ff3 100644 --- a/BUILD/Languages/ukrainian.lng +++ b/BUILD/Languages/ukrainian.lng @@ -67,9 +67,6 @@ Configure filter Налаштування фільтра -Customize columns -Вибір колонок - Global settings Глобальні налаштування @@ -103,15 +100,15 @@ Browse Переглянути -Error reading from synchronization database: -Помилка при читанні з бази даних синхронізації: - -Error writing to synchronization database: -Помилка при записі у базу данних синхронізації: - Invalid command line: %x Неправильний командний рядок: %x +Info +Інформація + +Fatal Error +Критична помилка + Windows Error Code %x: Код помилки Windows %x: @@ -140,15 +137,21 @@ %x байтів +Error reading from synchronization database: +Помилка при читанні з бази даних синхронізації: + +Error writing to synchronization database: +Помилка при записі у базу данних синхронізації: + +Incompatible synchronization database format: +Несумісний формат бази даних синхронізації: + Initial synchronization: Вступна синхронізація: One of the FreeFileSync database files is not yet existing: Файлу бази даних FreeFileSync ще не існує: -Incompatible synchronization database format: -Несумісний формат бази даних синхронізації: - Database files do not share a common synchronization session: Файли бази даних не мають спільної сесії синхронізації @@ -174,12 +177,6 @@ %x сек -Info -Інформація - -Fatal Error -Критична помилка - Error reading file: Помилка при читанні файлу: @@ -205,11 +202,14 @@ Error parsing configuration file: Помилка при анализі файлу налаштувань синхронізації: -Error moving to Recycle Bin: -Помилка переміщення в "Корзину": +Configuration loaded partially only: +Конфігурація завантажена лише частково + +Unable to move %x to the Recycle Bin! +Не вдається перенести %x до Корзини! -Could not load a required DLL: -Не вдалося завантажити необхідні DLL: +Cannot load file %x. +Не вдається завантажити файл %x. Error accessing Volume Shadow Copy Service! Помилка доступу до послуги Тіньового Копіювання Тому @@ -217,10 +217,10 @@ Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version. Створення тіньових копій на WOW64 не підтримується. Будь ласка, використайте FreeFileSync 64-розрядної версії. -Could not determine volume name for file: -Не вдалося визначити назву тому для файлу: +Cannot determine volume name for file: +Не вдається визначити назву тому для файла: -Volume name %x not part of filename %y! +Volume name %x not part of file name %y! Ім’я тому %x не є частиною імені файлу %y! /sec @@ -229,8 +229,8 @@ File does not exist: Файл не існує: -Could not read values for the following XML nodes: -Не вдалося прочитати значення таких XML записів: +Cannot read the following XML elements: +Не вдається прочитати такі елементи XML: S&ave configuration... Зберегти налаштування... @@ -412,7 +412,7 @@ The command line is executed each time: Повний шлях Name - +Назва Relative path Відносний шлях @@ -456,9 +456,6 @@ The command line is executed each time: 2. &Synchronize... 2. &Синхронізувати -S&witch view -Змінити відображення - &New &Нова @@ -549,17 +546,17 @@ The command line is executed each time: Speed: Швидкість: -Time remaining: +Remaining time: Залишилось часу: -Time elapsed: +Elapsed time: Пройшло часу: Batch job Пакетне завдання -Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe . This can also be scheduled in your operating system's task planner. -Створіть пакетний файл для автоматичної синхронізації. Для виконання пакетної синхронізації просто двічі клацніть файл мишкою або скористайтесь командним рядком: FreeFileSync.exe . Можна також використати планувальник завдань операційної системи +Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner. +Створити комакндний файл і автоматизувати синхронізацію. Для виконання пакетної синхронізації просто двічі клацніть файл мишкою або скористайтесь командним рядком: FreeFileSync.exe . Можна також використати планувальник завдань операційної системи Help Допомога @@ -573,9 +570,6 @@ The command line is executed each time: Right Праворуч -Overview -Головна - Status feedback Статус оберненого зв’язку @@ -693,7 +687,7 @@ is the same Код програми написаний на C++ з використанням: Feedback and suggestions are welcome - +Відгуки та пропозиції вітаються Homepage Оф.сайт @@ -716,8 +710,8 @@ is the same Published under the GNU General Public License Видано за ліцензією GNU General Public License -Ignore subsequent errors -Ігнорувати наступні помилки +Ignore further errors +Ігнорувати майбутні помилки Hide further error messages during the current process Приховати наступні помилки підчас цього процесу @@ -740,22 +734,22 @@ is the same &No &Ні +Use Recycle Bin +Використовувати "Корзину" + Delete on both sides Вилучити з обох сторін Delete on both sides even if the file is selected on one side only Вилучити з обох сторін, навіть якщо файл виділений тільки з однієї сторони -Use Recycle Bin -Використовувати "Корзину" - -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! -Тільки файли/каталоги, які пройдуть фільтрацію будуть відібрані для синхронізації. -Фільтр буде застосовуватися до імен відносно(!) основних синхронізованих папок. +Тільки файли, які задовільняють всім налаштуванням фільтра будуть синхронізовані. +Увага: Назви файлів вказуються відносно базових каталогів. Hints: @@ -791,20 +785,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* Exclude Виключити -Minimum file size -Мінімальний розмір файлу +Time span +Часовий інтервал -Maximum file size -Максимальний розмір файлу +File size +Розмір файла -&Default -&За замовчуванням +Minimum +Мінімум -Move column up -Перемістити догори +Maximum +Максимум -Move column down -Перемістити донизу +&Default +&За замовчуванням Transactional file copy Копіювання файлів з використанням трансакцій @@ -824,14 +818,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) Передача прав доступу файлу/каталогу (потрібні права Адміністратора) -Hidden dialogs: -Приховані діалоги - -Reset -Скинути - -Show hidden dialogs -Показати приховані діалоги +Restore hidden dialogs +Відновити сховані діалоги External applications Зовнішні програми @@ -863,8 +851,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* Folder pairs Пари папок -Compressed view - +Overview +Головна Select view Список файлів @@ -888,13 +876,13 @@ Exclude: \stuff\temp\* Видалити Include all - +Включити все Exclude all - +Виключити все -Icon size: -Розмір іконки: +Show icons: +Показати іконки: Small Малий @@ -909,7 +897,7 @@ Exclude: \stuff\temp\* Виберіть інтервал часу... Default view - +Вигляд за замовчуванням Show "%x" Показати "%x" @@ -920,6 +908,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* Configuration saved! Налаштування синхронізації збережено! +Never save changes +Ніколи не зберігати змін + Save changes to current configuration? Зберегти зміни в активних налаштуваннях? @@ -1031,9 +1022,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* Error writing file: Помилка при записі файлу: -Batch file created successfully! -Файл завдання успішно створений! - Object deleted successfully! %x objects deleted successfully! @@ -1116,6 +1104,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* This year Цього року +Last x days +Останні x днів + Byte Байт @@ -1125,11 +1116,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* MB МБ -Filter: All pairs -Фільтр: Всі пари - -Filter: Single pair -Фільтр: Одна пара +Filter +Фільтр Direct Прямо @@ -1155,8 +1143,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* - Other side's counterpart to %dir - аналогічна папка з другої сторони -Restore all hidden dialogs? -Відновити всі приховані діалогові вікна? +Make hidden dialogs and warning messages visible again? +Зробити приховані діалоги та попередження знову видимими? Do you really want to move the following object to the Recycle Bin? @@ -1197,10 +1185,10 @@ Exclude: \stuff\temp\* Переміщати файли в підкатлог з часовою міткою Files - +Файли Percentage - +Проценти %x TB %x ТБ @@ -1292,9 +1280,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* Error copying file: Помилка при копіюванні файлу: -Error opening file: -Помилка при відкриванні файлу: - Error traversing directory: Помилка обходу каталогу: @@ -1338,10 +1323,10 @@ Exclude: \stuff\temp\* Залежні каталоги! Будьте уважні при налаштуванні правил синхронізації: Preparing synchronization... - +Підготовка до синхронізації... -Memory allocation failed! -Помилка виділення пам’яті! (Не хватает памяти) +Out of memory! +Бракує пам'яті! File %x has an invalid date! Файл %x має неіснуючу дату! @@ -1458,7 +1443,7 @@ Exclude: \stuff\temp\* Кінцевий каталог не повинен бути порожнім Directory for file versioning was not supplied! - +Не вказаний каталог для старих версій файлів! Source directory does not exist anymore: Каталог-джерело вже не існує: @@ -1496,11 +1481,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* Generating database... Створення бази даних... -Nothing to synchronize according to configuration! -Нічого синхронізувати згідно з налаштуваннями синхронізації! +Nothing to synchronize! +Нічого синхронізувати! -Error copying locked file %x! -Помилка при копіюванні заблокованого файлу %x! +Unable to copy locked file %x! +Не можу зкопіювати заблокований файл %x! Data verification error: Source and target file have different content! Помилка перевірки даних: вхідний і вихідний файли мають різний вміст! -- cgit