From fe9eb89ebc1b3c33cbac00a3fa095a14faef9113 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:28:01 +0200 Subject: 5.22 --- BUILD/Languages/turkish.lng | 663 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 346 insertions(+), 317 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/turkish.lng') diff --git a/BUILD/Languages/turkish.lng b/BUILD/Languages/turkish.lng index 870eb214..7ab30b7f 100644 --- a/BUILD/Languages/turkish.lng +++ b/BUILD/Languages/turkish.lng @@ -2,11 +2,271 @@ Türkçe Kaya Zeren tr_TR - flag_turkey.png - 2 + flag_turkey.png + 2 n == 1 ? 0 : 1 +Unable to suspend system sleep mode. + + +Unable to register to receive system messages. + + +Restore all hidden windows and warnings? + + +Move + + +Stopped + + +Serious Error + + +Comparison Settings + + +Synchronization Settings + + + +Do you really want to execute the command %y for one item? +Do you really want to execute the command %y for %x items? + + + + +Select View + + +Filter Files + + +Main Bar + + +Folder Pairs + + +Select Time Span + + +Global Settings + + +Delete Items + + +Save as Batch Job + + +Restore hidden windows + + +Customize context menu: + + +Delay (in seconds): + + +Retry count: + + +Automatic retry on error: + + +Transfer file and folder permissions. + + +(requires administrator rights) + + +Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service. + + +(recommended) + + + +Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target. +This guarantees a consistent state even in case of a serious error. + + + +The following settings are used for all synchronization jobs. + + +Maximum: + + +Minimum: + + +File size: + + +Time span: + + +Exclude: + + +Include: + + +Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair. + + +&Recycle bin + + +How can I schedule a batch job? + + +Limit: + + +Save log: + + +Stop synchronization at first error + + +Stop + + +Variant: + + +Start synchronization now? + + +On completion: + + +Handle errors: + + +Show examples + + +Delete files: + + +Copy new and updated files to the right folder. + + +Create a mirror backup of the left folder which exactly matches the right folder after synchronization. + + +More information + + +Symbolic links: + + +Identify equal files by comparing the file content. + + +Identify equal files by comparing modification time and size. + + +Select a variant: + + +Find: + + +Close search bar + + +&Check for new version + + +&Find... + + +Local Filter + + +Alternate Synchronization Settings + + +Alternate Comparison Settings + + +None + + +Active + + +Local filter + + +Alternate synchronization settings + + +Alternate comparison settings + + +Check for Program Updates + + +Retrying operation + + + +Automatic retry in 1 second... +Automatic retry in %x seconds... + + + + +Switching to FreeFileSync's main window + + +You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue. + + +Synchronization stopped + + +Please enter a target folder for versioning. + + +Incorrect command line: + + +Automated Synchronization + + +&Start + + +Command line: + + +Idle time (in seconds): + + +Folders to watch: + + +&View help + + +Unable to create timestamp for versioning: + + +Stop requested: Waiting for current operation to finish... + + +%x items/sec + + Both sides have changed since last synchronization. Son eşleştirmeden bu yana iki tarafın da içeriği değişmiş. @@ -292,9 +552,6 @@ /sec /saniye -%x items -%x öge - Configuration file %x loaded partially only. %x ayarlar dosyası kısmen yüklendi. @@ -322,12 +579,6 @@ Volume name %x is not part of file path %y. %x birim adı %y dosya yolunun bir parçası değil. -Abort requested: Waiting for current operation to finish... -Vazgeçildi: Yürürlükteki işlemin bitmesi bekleniyor... - -Failure to create timestamp for versioning: -Eski sürüm için zaman damgası oluşturulamadı: - Cannot read the following XML elements: Şu XML elemanları okunamadı: @@ -343,9 +594,6 @@ &Program &Dosya -&Content -İçe&rik - &About H&akkında @@ -367,9 +615,6 @@ To get started just import a .ffs_batch file. .ffs_batch dosyasını yükleyerek başlayabilirsiniz. -Folders to watch -İzlenecek klasörler - Add folder Klasör ekleyin @@ -382,9 +627,6 @@ Select a folder Bir klasör seçin -Idle time [seconds] -Boşta bekleme süresi {saniye] - Idle time between last detected change and execution of command Son algılanan değişiklik ile komutun yürütülmesi arasında beklenecek süre @@ -399,18 +641,12 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: - yeni klasörler algılandığında (örneğin bir USB bellek takıldığında) -Start -Başlayın - &Retry &Yeniden deneyin Cancel İptal -RealtimeSync - Automated Synchronization -RealtimeSync - Kendiliğinden Eşleştirme - Build: %x Yapım: %x @@ -435,9 +671,6 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: &Exit Çı&kın -Invalid command line: -Geçersiz komut satırı: - File content İçeriğe göre @@ -498,9 +731,6 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: Target folder input field must not be empty. Hedef klasör giriş alanı boş olmamalı. -Folder input field for versioning must not be empty. -Sürüm için klasör giriş alanı boş olmamalı. - Source folder %x not found. %x kaynak klasörü bulunamadı. @@ -537,9 +767,6 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: job name iş adı -Synchronization aborted -Eşleştirme durduruldu - Synchronization completed with errors Eşleştirme bazı hatalarla tamamlandı @@ -555,24 +782,12 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: Saving log file %x... %x günlük dosyası kaydediliyor... -Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog. -FreeFileSync ana penceresindeki sorunları çözmek için "Değiştirin" düğmesine tıklayın. - -Switching to FreeFileSync main dialog -FreeFileSync ana penceresine geçiliyor - -Retrying operation after error: -Hatanın ardından işlem yeniden deneniyor: - A new version of FreeFileSync is available: Yeni bir FreeFileSync sürümü yayınlanmış: Download now? İndirilsin mi? -New version found -Yeni bir sürüm yayınlanmış - &Download İn&dirin @@ -639,21 +854,6 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: Hibernate Hazırda bekletilsin -Selected variant: -Seçilmiş çeşit: - -Select alternate comparison settings -Alternatif karşılaştırma ayarlarını seçin - -Select alternate synchronization settings -Alternatif eşleştirme ayarlarını seçin - -Filter is active -Süzgeç etkin - -No filter selected -Seçilmiş süzgeç yok - Remove alternate settings Alternatif ayarları silin @@ -681,15 +881,15 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: 2. &Synchronize 2. &Eşleştirin +&Global settings +&Genel ayarlar + &Language Di&l &Export file list... Dosya list&esini verin... -&Global settings -&Genel ayarlar - &Tools A&raçlar @@ -699,18 +899,9 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: Check &automatically once a week &Haftada bir kendiliğinden denetlensin -Check for new &version -Yeni &sürümü denetleyin - Compare Karşılaştırın -Comparison settings -Karşılaştırma ayarları - -Synchronization settings -Eşleştirme ayarları - Synchronize Eşleştirin @@ -723,6 +914,9 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: Swap sides Sağ ve sol tarafları değiştirin +Match case +Büyük/küçük harfe uyulsun + Save as batch job Toplu iş olarak kaydedin @@ -744,87 +938,12 @@ Komut şu durumlarda yürütülür: Total bytes to copy Toplam kopyalanacak bayt -Items found: -Bulunan öge: - -Speed: -Hız: - -Time remaining: -Kalan süre: - -Time elapsed: -Geçen süre: - -Synchronizing... -Eşleştiriliyor... - -Minimize to notification area -Bildirim alanına küçültün - -On completion -İşlem tamamlandığında: - -Close -Kapatın - -&Pause -&Duraklatılsın - -Variant -İşlem tipi - -Statistics -İstatistikler - -&Don't show this dialog again -Bu &pencere bir daha görüntülenmesin - -Select a variant -İşlem tipini seçin - - -Files are found equal if - - last write time and date - - file size -are the same - - -Dosyaların aynı sayılması için; - - son yazma tarih ve saatleri - - ve dosya boyutları -aynı olmalıdır - - - -Files are found equal if - - file content -is the same - - -Dosyaların aynı sayılması için; - - dosya içerikleri -aynı olmalıdır - - -Symbolic Link handling -Sembolik bağlantılar: - -Help -Yardım - OK Tamam Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database. İki taraftaki değişiklikler belirlenir ve kopyalanır. Silme, taşıma ve çakışmalar, veritabanı kullanılarak kendiliğinden algılanır. -Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. -Sol taraftaki klasör sağ tarafa yansıtılır. Eşleştirme sonrası sağ klasör, sol klasörün tamamen aynısı olur. - -Copy new or updated files to right folder. -Sol taraftaki yeni ya da güncellenmiş dosyalar sağ tarafa kopyalanır. - Configure your own synchronization rules. Eşleştirme kurallarını istediğiniz şekilde ayarlayabilirsiniz. @@ -834,24 +953,6 @@ aynı olmalıdır Requires database files. Not supported by all file systems. Veritabanı dosyalarına gerek duyar. Tüm dosya sistemleri tarafından desteklenmez. -Error handling -Hata olursa: - -Ignore -Yoksayılsın - -Hide all error and warning messages -Tüm hata ve uyarı iletileri gizlenir - -Pop-up -Görüntülensin - -Show pop-up on errors or warnings -Hata ya da uyarılar açılır pencerede görüntülenir - -Deletion handling -Silinen dosyalar: - Permanent Kalıcı olarak silinsin @@ -873,56 +974,56 @@ aynı olmalıdır Naming convention: Adlandırma kuralı: -Batch job -Toplu iş +Ignore +Yoksayılsın -Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x -Katılımsız eşleştirme için bir toplu iş dosyası oluşturun. İşlemi başlatmak için bu dosyaya çift tıklayın ya da görev zamanlayıcı ile programlayın: %x +Hide all error and warning messages +Tüm hata ve uyarı iletileri gizlenir -Exit -Çıkın +Pop-up +Görüntülensin -Abort synchronization on first error -Oluşacak ilk hatada eşleştirme durdurulur +Show pop-up on errors or warnings +Hata ya da uyarılar açılır pencerede görüntülenir -Show progress dialog -İşlem penceresi görüntülensin +Statistics +İstatistikler -Save log -Günlüğe kaydedilsin +&Don't show this dialog again +Bu &pencere bir daha görüntülenmesin -Select folder to save log files -Günlük dosyalarının kaydedileceği klasörü seçin +Items found: +Bulunan öge: -Limit -Sınırla +Speed: +Hız: -Limit maximum number of log files -Tutulacak en fazla günlük dosyası sayısı +Time remaining: +Kalan süre: -Source code written in C++ using: -Kaynak kodu C++ kullanılarak yazılmıştır: +Time elapsed: +Geçen süre: -If you like FreeFileSync -FreeFileSync’i beğendiyseniz +Synchronizing... +Eşleştiriliyor... -Donate with PayPal -PayPal üzerinden bağış yapın +Minimize to notification area +Bildirim alanına küçültün -Many thanks for localization: -Çeviriler için çok teşekkürler: +Close +Kapatın -Feedback and suggestions are welcome -Öneri ve geri bildirimlerinizi bekleriz +&Pause +&Duraklatılsın -Homepage -Web sitesi +Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x +Katılımsız eşleştirme için bir toplu iş dosyası oluşturun. İşlemi başlatmak için bu dosyaya çift tıklayın ya da görev zamanlayıcı ile programlayın: %x -Email -E-posta +Show progress dialog +İşlem penceresi görüntülensin -Published under the GNU General Public License -GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında yayınlanmıştır +Limit maximum number of log files +Tutulacak en fazla günlük dosyası sayısı Delete on both sides Her iki taraftaki de silinsin @@ -930,95 +1031,50 @@ aynı olmalıdır Delete on both sides even if the file is selected on one side only Dosya yalnız bir tarafta seçili olsa bile her iki taraftaki de silinir - -Files will only be synchronized if they pass all filter rules. -Note: File paths must be relative to base directories. - - -Yalnız tüm süzgeç kurallarına uyan dosyalar eşleştirilir. -Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. - - -Include -Katılacak ögeler: - -Exclude -Katılmayacak ögeler - -Time span -Zaman aralığı - -File size -Dosya boyutu - -Minimum -En küçük - -Maximum -En büyük - &Clear &Temizleyin -Global settings -Genel ayarlar - Fail-safe file copy Dosyalar hatasız kopyalansın -Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of a fatal error. -Dosyalar önce geçici dosyaya kopyalanıp (*.ffs_tmp) sonra yeniden adlandırılır. Bu yöntem, ciddi bir hata oluşması durumunda bile işlemin tutarlı yapılmasını sağlar. - Copy locked files Kilitli dosyalar da kopyalansın -Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service (requires administrator rights) -Paylaşılan ya da kilitlenmiş dosyalar Birim Gölge Hizmetini kullanılarak kopyalanır (yönetici hakları gereklidir) - Copy file access permissions Dosya erişim izinleri de kopyalansın -Transfer file and folder permissions (requires administrator rights) -Dosya ve klasör izinleri de aktarılır (yönetici hakları gereklidir) - -Restore hidden dialogs -Gizlenmiş iletiler yeniden görüntülensin - -External applications -Dış uygulamalar - Description Açıklama &Default &Varsayılan -Find what: -Aranacak: +Source code written in C++ using: +Kaynak kodu C++ kullanılarak yazılmıştır: -Match case -Büyük/küçük harfe uyulsun +If you like FreeFileSync +FreeFileSync’i beğendiyseniz -&Find next -&Sonrakini bulun +Donate with PayPal +PayPal üzerinden bağış yapın -Start synchronization -Eşleştirmeyi başlatın +Feedback and suggestions are welcome +Öneri ve geri bildirimlerinizi bekleriz -Delete -Silin +Homepage +Web sitesi -Configure filter -Süzgeci ayarlayın +Email +E-posta -Find -Arayın +Published under the GNU General Public License +GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında yayınlanmıştır -Select time span -Zaman aralığı +Many thanks for localization: +Çeviriler için çok teşekkürler: -Folder pairs -Klasör çiftleri +Find +Arayın Overview Genel @@ -1026,15 +1082,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. Configuration İşlemler -Main bar -Ana çubuk - -Filter files -Dosya süzgeci - -Select view -Görünüm - Open... Açın... @@ -1044,14 +1091,14 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. Compare both sides İki tarafı karşılaştırır - -Do you really want to execute the command %y for 1 item? -Do you really want to execute the command %y for %x items? - - -1 öge için %y komutunu çalıştırmak istediğinize emin misiniz? -%x öge için %y komutunu çalıştırmak istediğinize emin misiniz? - +Comparison settings +Karşılaştırma ayarları + +Synchronization settings +Eşleştirme ayarları + +Start synchronization +Eşleştirmeyi başlatın Confirm Onaylayın @@ -1089,12 +1136,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. Set direction: Yönü seçin: -Exclude temporarily -Geçici olarak katılmasın - -Include temporarily -Geçici olarak katılsın - multiple selection çoklu seçim @@ -1104,6 +1145,15 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. Exclude via filter: Süzerek dışarda bırakılsın: +Exclude temporarily +Geçici olarak katılmasın + +Include temporarily +Geçici olarak katılsın + +Delete +Silin + Include all Tümü katılsın @@ -1152,6 +1202,9 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. Never save &changes Değişiklikler asla &kaydedilmesin +Filter +Süzgeç + Show files that exist on left side only Yalnız sol tarafta bulunan dosyaları görüntüler ya da gizler @@ -1197,12 +1250,12 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. Set as default Varsayılan olarak belirleyin -Operation aborted -İşlemden vazgeçildi - All folders are in sync Tüm klasörler eşleştirildi +Cannot find %x +%x bulunamadı + Comma-separated values Virgül ile ayrılmış değerler @@ -1218,18 +1271,12 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. &Ignore &Yoksayın -Fatal Error -Ölümcül Hata - &Don't show this warning again Bu uyarı bir daha &görüntülenmesin &Switch &Değiştirin -Question -Soru - &Yes &Evet @@ -1251,9 +1298,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. Initializing... Başlatılıyor... -Aborted -Vazgeçildi - Completed Tamamlandı @@ -1263,12 +1307,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. Log Günlük -Cannot find %x -%x bulunamadı - -Inactive -Kullanılmıyor - Today Bugün @@ -1293,9 +1331,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. MB MB -Filter -Süzgeç - Do you really want to move the following item to the recycle bin? Do you really want to move the following %x items to the recycle bin? @@ -1314,6 +1349,9 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. Aşağıdaki %x ögeyi silmek istediğinize emin misiniz? +Exclude +Katılmayacak ögeler + Direct Doğrudan katılsın @@ -1338,9 +1376,6 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. - Other side's counterpart to %item_folder% %item_folder% ögesinin diğer taraftaki karşılığı -Make hidden warnings and dialogs visible again? -Gizlenmiş iletiler yeniden görüntülensin mi? - Leave as unresolved conflict Uyuşmazlık çözülmeden bırakılsın @@ -1464,15 +1499,9 @@ Not: Dosya yolları seçilmiş klasörlere göre yazılmalıdır. %x gün -Failed to register to receive system messages. -Sistem iletileri alınacak şekilde kayıt yapılamadı. - Cannot set privilege %x. %x izni verilemedi. -Failed to suspend system sleep mode. -Sistem uyku kipine geçirilemedi. - Cannot change process I/O priorities. Giriş/Çıkış işlemi öncelikleri değiştirilemedi -- cgit