From 460091fb0b2ff114cc741372f15bb43b702ea3b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:24:35 +0200 Subject: 5.16 --- BUILD/Languages/slovenian.lng | 206 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 105 insertions(+), 101 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/slovenian.lng') diff --git a/BUILD/Languages/slovenian.lng b/BUILD/Languages/slovenian.lng index 9a6ce1cf..a5973b7c 100644 --- a/BUILD/Languages/slovenian.lng +++ b/BUILD/Languages/slovenian.lng @@ -20,7 +20,7 @@ Celoten čas: Cannot set directory lock for %x. - +Ne morem nastaviti zaklepanja imenikov za %x. Show in Explorer Prikaži v Raziskovalcu @@ -44,7 +44,7 @@ Napaka Selected variant: - +Izbrana varianta: Select alternate comparison settings Izberite alternativne nastavitve primerjanja @@ -68,7 +68,7 @@ Kopiraj Paste - +Prilepi Save as batch job Shrani kot paketno opravilo @@ -110,20 +110,11 @@ Usodna napaka Error Code %x: - +Koda napake %x: Cannot resolve symbolic link %x. Ne morem razrešiti simbolične povezave %x. -%x MB -%x MB - -%x KB -%x KB - -%x GB -%x GB - 1 Byte %x Bytes @@ -135,6 +126,15 @@ %x Bajtov +%x MB +%x MB + +%x KB +%x KB + +%x GB +%x GB + Database file %x is incompatible. Datoteka podatkovne baze %x je nekompatibilna. @@ -171,9 +171,6 @@ Waiting while directory is locked (%x)... Čakam, medtem ko se zaklepa imenik (%x)... -Creating file %x -Ustvarjam datoteko %x - 1 sec %x sec @@ -185,15 +182,15 @@ %x sek +Creating file %x +Ustvarjam datoteko %x + Error parsing file %x, row %y, column %z. Napaka pri razčlenjevanju datoteke %x, vrstica %y, stolpec %z. Scanning: Pregledujem: -Encoding extended time information: %x -Podrobne informacije o času enkodiranja: %x - [1 Thread] [%x Threads] @@ -205,6 +202,9 @@ [%x niti] +Encoding extended time information: %x +Podrobne informacije o času enkodiranja: %x + /sec /sek @@ -469,13 +469,13 @@ Ukaz se sproži če: &Napredno &Check now - +P&reveri zdaj Check &automatically once a week - +S&amodejno preveri enkrat tedensko Check for new version - +Preveri za novo različico Compare Primerjaj @@ -493,7 +493,7 @@ Ukaz se sproži če: Zamenjaj strani Hide excluded items -Skrij izključene predmete +Skrij izključene elemente Show filtered or temporarily excluded files Pokaži filtrirane ali začasno izključene datoteke @@ -529,7 +529,7 @@ Ukaz se sproži če: Ob zaključku Close - +Zapri &Pause &Premor @@ -622,7 +622,7 @@ enaka <- Obojesmerno -> Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database. - +Identificiraj in razširjaj spremembe na obeh straneh. Izbrisi, premiki in spori so samodejno zaznani z uporabo podatkovne baze. Mirror ->> Zrcalno ->> @@ -661,7 +661,7 @@ enaka Ustvarjanje različič Move files to user-defined folder - +Premakni datoteke v uporabniško-definirano mapo Naming convention: Konvencija poimenovanja: @@ -745,7 +745,7 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Maksimum &Clear - +P&očisti Fail-safe file copy Kopiranje datotek varno pred odpovedjo @@ -798,9 +798,6 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! &Find next &Najdi naslednje -Operation aborted! -Operacija prekinjena! - Main bar Glavna vrstica @@ -820,7 +817,7 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Izberite pogled Open... - +Odpri... Save Shrani @@ -828,6 +825,39 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Compare both sides Primerjaj obe strani + +1 directory +%x directories + + +%x imenik +%x imenika +%x imeniki +%x imenikov + + + +1 file +%x files + + +%x datoteka +%x datoteki +%x datoteke +%x datotek + + + +%y of 1 row in view +%y of %x rows in view + + +%y od %x vrstice prikazana +%y od %x vrstic prikazanih +%y od %x vrstic prikazanih +%y od %x vrstic prikazanih + + Set direction: Nastavi smer: @@ -940,7 +970,10 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Prikaži datoteke, ki ne bodo kopirane Set as default - +Nastavi kot privzeto + +Operation aborted! +Operacija prekinjena! All folders are in sync! Vse mape so sinhronizirane! @@ -955,40 +988,7 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Seznam datotek je bil izvožen! Searching for program updates... - - - -1 directory -%x directories - - -%x imenik -%x imenika -%x imeniki -%x imenikov - - - -1 file -%x files - - -%x datoteka -%x datoteki -%x datoteke -%x datotek - - - -%x of 1 row in view -%x of %y rows in view - - -%x od %y vrstice v prikazu -%x od %y vrstic v prikazu -%x od %y vrstic v prikazu -%x od %y vrstic v prikazu - +Iščem posodobitve programa... Ignore further errors Ignoriraj nadaljnje napake @@ -997,7 +997,7 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! &Ignoriraj Don't show this warning again - +Ne prikaži več tega opozorila &Switch &Preklopi @@ -1071,6 +1071,28 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Filter Filter + +Do you really want to move the following item to the Recycle Bin? +Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin? + + +Ali resnično želite premakniti sledeči %xelement v Koš? +Ali resnično želite premakniti naslednja %x elementa v Koš? +Ali resnično želite premakniti naslednje %x elemente v Koš? +Ali resnično želite premakniti naslednjih %x elementov v Koš? + + + +Do you really want to delete the following item? +Do you really want to delete the following %x items? + + +Ali resnično želite izbrisati sledeči %x element? +Ali resnično želite izbrisati naslednja %x elementa? +Ali resnično želite izbrisati naslednje %x elemente? +Ali resnično želite izbrisati naslednjih %x elementov? + + Direct Neposredno @@ -1098,23 +1120,11 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Make hidden warnings and dialogs visible again? Ponovno prikažem vsa skrita obvestila in pogovore? - -Do you really want to move the following item to the Recycle Bin? -Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin? - - - - -Do you really want to delete the following item? -Do you really want to delete the following %x items? - - - Leave as unresolved conflict Pusti kot nerešeni spor Time stamp - +Časovna oznaka Append a timestamp to each file name Dodaj časovno oznako k vsakemu imenu datoteke @@ -1137,6 +1147,9 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Files Datoteke +Items +Elementi + Percentage Odstotek @@ -1189,7 +1202,7 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Ne morem kopirati datoteke %x v %y. Type of item %x is not supported: -Predmet tipa %x ni podprt: +Element tipa %x ni podprt: Cannot open directory %x. Ne morem odpreti imenika %x. @@ -1206,9 +1219,6 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! %x PB %x PB -%x% -%x% - 1 min %x min @@ -1246,10 +1256,10 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Ne morem nastaviti privilegija %x. Failed to suspend system sleep mode. - +Način spanja ni uspelo prekiniti. Cannot change process I/O priorities. - +Ne morem spremeniti V/I prioritet procesa. Unable to move %x to the Recycle Bin! Ne morem premakniti %x v Koš @@ -1270,7 +1280,7 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Nastavljanje privzetih smeri sinhronizacije: Stare datoteke bodo prepisane z novimi datotekami. Checking recycle bin availability for folder %x... - +Preverjam razpoložljivost koša za mapo %x... Moving file %x to recycle bin Premikam datoteko %x v koš @@ -1294,13 +1304,13 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Koš ni na voljo za naslednje poti! Namesto tega bodo datoteke trajno izbrisane: The corresponding folder will be considered as empty. - +Ustrezajoča mapa bo smatrana kot prazna. Cannot find the following folders: - +Ne morem najti naslednjih map: -You can ignore this error to consider each folder as empty. - +You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization. +To napako, ki smatra vsako mapo kot prazno, lahko ignorirate. Mape bodo potem samodejno ustvarjene med sinhronizacijo. Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Imeniki so v odvisnosti! Bodite pozorni, ko nastavljate sinhronizacijska pravila: @@ -1309,7 +1319,7 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Začni primerjavo Calculating sync directions... - +Preračunavam sinhronizacijske smeri... Conflict detected: Zaznan spor: @@ -1405,7 +1415,7 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Posodabljam atribute od %x Cannot find %x. - +Ne morem najti %x. Target folder %x already existing. Ciljna mapa %x že obstaja. @@ -1420,7 +1430,7 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Izvorna mapa %x se ne najde. The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized: -Naslednji objekti imajo nerešene konflikte in ne bodo sinhronizirani: +Naslednji elementi imajo nerešene konflikte in ne bodo sinhronizirani: Significant difference detected: Zaznana je pomembna razlika: @@ -1440,12 +1450,6 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. Spremenjena bo mapa, ki je del večkratnih parov map. Prosim preglejte nastavitve sinhronizacije. -Left -Levo - -Right -Desno - Synchronizing folder pair: Sinhroniziram par map: @@ -1453,7 +1457,7 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! Ustvarjam podatkovno bazo... Creating Volume Shadow Copy for %x... - +Ustvarjam Senčno kopijo nosilca za %x... Data verification error: Source and target file have different content! Napaka pri preverjanju podatkov: izvorna in ciljna datoteka imata različno vsebino! -- cgit