From 4226e548662339ea1ca37b45385a7cf9b237ff1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:07:43 +0200 Subject: 3.8 --- BUILD/Languages/slovenian.lng | 74 ++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/slovenian.lng') diff --git a/BUILD/Languages/slovenian.lng b/BUILD/Languages/slovenian.lng index f959623b..7dce6bf4 100644 --- a/BUILD/Languages/slovenian.lng +++ b/BUILD/Languages/slovenian.lng @@ -1,15 +1,11 @@ MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n wxWidgets \t- Open-Source GUI framework\n wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-builder\n CodeBlocks \t- Open-Source IDE MinGW \t- Windows port od GNU Compiler Collection\n wxWidgets \t- Open-Source GUI ogrodje\n wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-builder\n CodeBlocks \t- Open-Source IDE Byte - Byte + Bajt GB GB MB MB - PB - PB - TB - TB day(s) dni hour(s) @@ -22,12 +18,24 @@ sek %x / %y objects deleted successfully %x / %y objektov uspešno izbrisanih +%x Byte +%x Bajt +%x GB +%x GB +%x MB +%x MB +%x PB +%x PB +%x TB +%x TB %x directories %x imeniki -%x files, -%x datoteke, +%x files +%x datoteke %x is not a valid FreeFileSync batch file! %x ni veljavna FreeFileSync batch datoteka! +%x kB +%x kB %x of %y rows in view %x od %y vrstic prikazanih %x of 1 row in view @@ -90,6 +98,8 @@ Na&loži konfiguracijo... &Zamenjaj &Yes &Da +(Build: %x) +(Izgradnja: %x) (Note that only FAT/FAT32 drives are affected by this problem!\nIn all other cases you can disable the setting \"ignore 1-hour difference\".) (Vedite, da samo na pogonih s FAT/FAT32 lahko pride do teh težav!\nV vseh drugih primerih lahko onemogočite nastavitev \"prezri 1-urno razliko\".) (Requires an Internet connection!) @@ -126,8 +136,8 @@ Duplikat z druge strani od %name /sek 1 directory 1 imenik -1 file, -1 datoteka, +1 file +1 datoteka 1. &Compare 1. &Primerjaj 1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line. @@ -150,6 +160,8 @@ Duplikat z druge strani od %name + + A newer version of FreeFileSync is available: @@ -157,7 +169,7 @@ Na voljo je nova različica FreeFileSync: Abort requested: Waiting for current operation to finish... Zahtevana je bila prekinitev: čakam, da se zaključi trenutna operacija... Abort synchronization immediately -Takoj prekimi sinhronizacijo +Takoj prekini sinhronizacijo Aborted Prekinitev uspela About @@ -196,8 +208,6 @@ Browse Brskaj Browse directory Brskaj po imeniku -Build: -Izgradnja: Cannot determine sync-direction: Ne morem določiti sinhronizacijske smeri. Cannot find %x @@ -272,10 +282,14 @@ Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service Kopiraj deljene ali zaklenjene datoteke z uporabo servisa Volume Shadow Copy Copy to clipboard\tCTRL+C Kopiraj v odložišče\tCTRL+C +Copying Symbolic Link %x overwriting %y +Kopiram simbolično povezavo %x s prepisovanjem %y +Copying Symbolic Link %x to %y +Kopiram simbolično povezavo %x v %y +Copying file %x overwriting %y +Kopiram datoteko %x s prepisovanjem %y Copying file %x to %y Kopiram datoteko %x v %y -Copying file %x to %y overwriting target -Kopiram datoteko %x v %y s prepisovanjem cilja Could not determine volume name for file: Ne morem določiti imena volumna za datoteko: Could not initialize directory monitoring: @@ -299,7 +313,7 @@ D-Klik DECISION TREE DREVO ODLOČITEV Data verification error: Source and target file have different content! -Napaka pri preverjanju podatkov: izvorna in tarčna datoteka imata različno vsebino! +Napaka pri preverjanju podatkov: izvorna in ciljna datoteka imata različno vsebino! Date Datum Delay @@ -320,14 +334,18 @@ Delete or overwrite files permanently Trajno izbriši ali prepiši datoteke Delete permanently Trajno izbriši +Deleting Symbolic Link %x +Brisanje simbolične povezave %x Deleting file %x Brisanje datoteke %x Deleting folder %x Brisanje mape %x Deletion handling -Postopanje pri brisanju +Ravnanje pri brisanju Description Opis +Direct +Neposredno Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Imeniki so v odvisnosti! Bodite pozorni, ko nastavljate sinhronizacijska pravila: Directories to watch @@ -340,9 +358,9 @@ Do not show this dialog again Ne prikaži več tega pogovornega okna Do nothing Ne naredi ničesar -Do you really want to delete the following objects(s)? +Do you really want to delete the following object(s)? Ali resnično želite izbrisati naslednje objekte? -Do you really want to move the following objects(s) to the Recycle Bin? +Do you really want to move the following object(s) to the Recycle Bin? Ali resnično želite premakniti naslednje objekte v Koš? Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? Ali želite, da FreeFileSync samodejno preverja za posodobitve vsak teden? @@ -484,6 +502,8 @@ Find what: Najdi kaj Folder Comparison and Synchronization Primerjava in sinhronizacija imenika +Follow +Sledi Free disk space available: Prosti disk, ki je na voljo: FreeFileSync Batch Job @@ -552,6 +572,8 @@ Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and con Prepoznaj in širi spremembe na obeh straneh z uporabo podatkovne baze. Izbrisi in spori so zaznani samodejno. If you like FFS Če vam je FFS všeč +Ignore +Ignoriraj Ignore 1-hour file time difference Ignoriraj 1-urno časovno razliko Ignore errors @@ -560,8 +582,6 @@ Ignore subsequent errors Ignoriraj vse nadaljnje napake Include Vključi -Include Symbolic Links -Vključi simbolične povezave Include all rows Vključi se vrstice Include temporarily @@ -612,6 +632,8 @@ Move files into a time-stamped subdirectory Premakni datoteke v časovno-označen podimenik Moving %x to Recycle Bin Premikam %x v Koš +Moving Symbolic Link %x to user-defined directory %y +Premikam simbolično povezavo %x v uporabniško določen imenik %y Moving file %x to user-defined directory %y Premikam datoteko %x v uporabniško-določen imenik %y Moving folder %x to user-defined directory %y @@ -682,8 +704,6 @@ Remove folder Odstrani v mapo Remove folder pair Odstrani par imenikov -Renaming file %x to %y -Preimenujem datoteko %x v %y Report translation error Poročaj o napaki prevoda Reset @@ -709,7 +729,7 @@ Izberite mapo Select alternate synchronization settings Izberite nadomestne nastavitve sinhronizacije Select logfile directory: -Izberite imenik datoteke za beleženje: +Izberite imenik za datoteko beleženja: Select variant: Izberite varianto: Set direction: @@ -776,6 +796,10 @@ Swap sides Zamenjaj strani Switching to FreeFileSync GUI modus... Preklapljam v FreeFileSync GUI način... +Symbolic Link handling +Rokovanje s simboličnimi povezavami +Symlinks %x have the same date but a different target! +Simbolične povezave %x imajo isti datum, vendar različni cilj! Synchronization Preview Predogled sinhronizacije Synchronization aborted! @@ -800,8 +824,8 @@ Target directory already existing! Ciljni imenik že obstaja! Target file already existing! Ciljna datoteka že obstaja! -The command line is executed each time:\n- a directory becomes available (e.g. USB stick insert)\n- files within these directories or subdirectories are modified -Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko:\n- postane imenik na voljo (npr. vstavitem USB ključa)\n- datoteke znotraj teh imenikov ali podimenikov so spremenjene +The command line is executed each time:\n- all directories become available (e.g. USB stick insert)\n- files within these directories or subdirectories are modified +Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko:\n- vsi imeniki postanejo dostopni (npr. ob vstavitvi USB ključa)\n- so datoteke znotraj teh imenikov in podimenikov spremenjene The file does not contain a valid configuration: Datoteka ne vsebuje veljavne konfiguracije: The file was not processed by last synchronization! -- cgit