From 6d15812d7d93370d47e63f6bf9f70be40f5a9c5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:21:16 +0200 Subject: 5.7 --- BUILD/Languages/scottish_gaelic.lng | 234 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 120 insertions(+), 114 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/scottish_gaelic.lng') diff --git a/BUILD/Languages/scottish_gaelic.lng b/BUILD/Languages/scottish_gaelic.lng index d5f01eef..24551a41 100644 --- a/BUILD/Languages/scottish_gaelic.lng +++ b/BUILD/Languages/scottish_gaelic.lng @@ -10,9 +10,6 @@ Searching for folder %x... A' lorg a' phasgain %x... -Batch execution -Cur an gnìomh batch - Items processed: Nithean a tha deiseil: @@ -61,12 +58,12 @@ Create a batch job Cruthaich batch job -Synchronization settings -Roghainnean an t-sioncronachaidh - Comparison settings Roghainnean a' choimeasaidh +Synchronization settings +Roghainnean an t-sioncronachaidh + About Mu dheidhinn @@ -88,27 +85,6 @@ Select time span Tagh an raon-ama -Show pop-up -Seall na priob-uinneagan - -Show pop-up on errors or warnings -Seall priob-uinneagan a thaobh mhearachdan no rabhaidhean - -Ignore errors -Leig seachad mearachdan - -Hide all error and warning messages -Falaich gach teachdaireachd mu mhearachdan no rabhaidhean - -Exit instantly -Fàg sa bhad - -Abort synchronization immediately -Sguir dhen t-sioncronachadh sa bhad - -Browse -Rùraich - Invalid command line: Loidhne-àithne mhì-dhligheach: @@ -253,8 +229,8 @@ &Open... F&osgail... -Save &As... -&Sàbhail mar... +Save &as... +Sàbhail &mar... &Quit &Fàg @@ -295,6 +271,9 @@ Remove folder Thoir am pasgan air falbh +Browse +Rùraich + Select a folder Tagh pasgan @@ -327,8 +306,8 @@ Thèid an loidhne-àithne a chur gu dol: Cancel Sguir dheth -(Build: %x) -(Build: %x) +Build: %x +Build: %x All files Gach faidhle @@ -348,9 +327,6 @@ Thèid an loidhne-àithne a chur gu dol: A folder input field is empty. Tha co-dhiù aon raon pasgain ann a tha falamh. -Logging -Logadh - File time and size Ceann-là is meud @@ -531,11 +507,11 @@ Thèid an loidhne-àithne a chur gu dol: Last used configurations (press DEL to remove from list) An rèiteachadh mu dheireadh a chaidh a chleachdadh (brùth DEL gus rudan a thoirt air falbh on liosta) -Hide excluded items -Falaich rudan a chaidh an dùnadh às +Show excluded items +Seall an fheadhainn a tha 'ga dhùnadh a-mach -Hide filtered or temporarily excluded files -Falaich faidhlichean a chaidh a chriathradh às no a chaidh a dhùnadh às gu sealach +Show filtered or temporarily excluded files +Seall faidhlichean a tha 'gan dùnadh a-mach no air an criathradh a-mach an-dràsta fhèin Number of files and folders that will be created Àireamh nam faidhle 's nam pasgan a thèid a chruthachadh @@ -579,24 +555,80 @@ Thèid an loidhne-àithne a chur gu dol: Right Deas -Status feedback -Fiosrachadh mun staid +Error handling +Làimhseachadh mhearachdan + +Ignore +Leig seachad + +Hide all error and warning messages +Falaich gach teachdaireachd mu mhearachdan no rabhaidhean + +Pop-up +Priob-uinneag + +Show pop-up on errors or warnings +Seall priob-uinneagan a thaobh mhearachdan no rabhaidhean + +Exit +Fàg an-seo + +Abort synchronization on first error +Sguir dhen t-sioncronachadh nuair a thachras a' chiad mhearachd + +On completion: +Nuair a bhios e deiseil: Show progress dialog Seall còmhradh an adhartais -Error handling -Làimhseachadh mhearachdan +Generate log file +Gin faidhle an loga -Maximum number of log files: -An àireamh as motha de dh'fhaidhlichean loga a tha ceadaichte: +Select folder to save log files +Tagh pasgan far an dèid faidhlichean an loga a shàbhaladh -Select folder to save log files: -Tagh am pasgan far an dèid na logaichean a shàbhaladh: +Limit +Cuingich + +Limit maximum number of log files +Cuingich an àireamh as motha de dh'fhaidhlichean an loga Batch settings Roghainnean a' batch +Compare by... +Dèan coimeas a-rèir... + + +Files are found equal if + - last write time and date + - file size +are the same + + +Bidh dà fhaidhle co-ionnann 'nar beachd-sa + - ma tha àm is ceann-là an sgrìobhaidh mu dheireadh + - ma tha am meud +co-ionnann + + + +Files are found equal if + - file content +is the same + + +Bidh dà fhaidhle co-ionnann 'nar beachd-sa + - susbaint an dà fhaidhle co-ionnann + + +Symbolic Link handling +Làimhseachadh nan symbolic links + +OK +Ceart ma-thà + Select variant: Tagh seòrsa: @@ -615,8 +647,26 @@ Thèid an loidhne-àithne a chur gu dol: Deletion handling Mar a dhèiligear ri sguabadh às -On completion: -Nuair a bhios e deiseil: +Permanent +Buan + +Delete or overwrite files permanently +Sguab às no sgrìobh thairis air faidhlichean gu buan + +Recycle Bin +Am biona ath-chuairteachaidh + +Use Recycle Bin when deleting or overwriting files +Cleachd am biona ath-chuairteachaidh nuair a thèid faidhlichean a sguabadh às no ma thèid sgrìobhadh thairis orra + +Versioning +Versioning + +Move time-stamped files into specified folder +Gluais faidhlichean air a bheil stampa ama do phasgain shònraichte + +Limit maximum number of versions per file +Cuingich an àireamh as motha de thionndaidhean airson gach faidhle Configuration Rèiteachadh @@ -639,38 +689,6 @@ Thèid an loidhne-àithne a chur gu dol: Conflict/item cannot be categorized Tha còmhstri/nì ann nach urrainn dhuinn aithneachadh -OK -Ceart ma-thà - -Compare by... -Dèan coimeas a-rèir... - - -Files are found equal if - - last write time and date - - file size -are the same - - -Bidh dà fhaidhle co-ionnann 'nar beachd-sa - - ma tha àm is ceann-là an sgrìobhaidh mu dheireadh - - ma tha am meud -co-ionnann - - - -Files are found equal if - - file content -is the same - - -Bidh dà fhaidhle co-ionnann 'nar beachd-sa - - susbaint an dà fhaidhle co-ionnann - - -Symbolic Link handling -Làimhseachadh nan symbolic links - Synchronizing... A' sioncronachadh... @@ -686,8 +704,8 @@ Bidh dà fhaidhle co-ionnann 'nar beachd-sa Donate with PayPal Nach doir sibh tabhartas le PayPal? -Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to: -Taing mhòr dha na daoine a leanas a rinn eadar-theangachadh air FreeFileSync: +Many thanks for localization: +Tha sinn fada an comain nan daoine a leanas airson eadar-theangachadh: Feedback and suggestions are welcome Tha sinn a' cur fàilte mhòr air beachd is moladh sam bith @@ -704,9 +722,6 @@ Bidh dà fhaidhle co-ionnann 'nar beachd-sa Published under the GNU General Public License Air fhoillseachadh fo GNU General Public License -Use Recycle Bin -Cleachd am biona ath-chuairteachaidh - Delete on both sides Sguab às air an dà thaobh @@ -776,7 +791,7 @@ An aire: Feumaidh ainmean nam faidhlichean a bhi dàimheach ris na bun-eòlairea Statistics Stats -Do not show this dialog again +Don't show this dialog again Na seall an còmhradh seo a-rithist Find what: @@ -860,11 +875,8 @@ An aire: Feumaidh ainmean nam faidhlichean a bhi dàimheach ris na bun-eòlairea Do you want to save changes to %x? An sàbhail sinn dhut na h-atharraichean air %x? -Save -Sàbhailibh - -Don't Save -Na sàbhailibh +Do&n't save +&Na sàbhail Configuration loaded! Chaidh an rèiteachadh a luchdadh! @@ -956,8 +968,8 @@ An aire: Feumaidh ainmean nam faidhlichean a bhi dàimheach ris na bun-eòlairea Show files that won't be copied Seall faidhlichean nach dèid lethbhreac a dhèanamh dhiubh -All directories in sync! -Tha gach eòlaire air sioncronachadh! +All folders are in sync! +Tha gach pasgan air a shioncronachadh! Comma separated list Liosta air a sgaradh le cromagan @@ -1054,6 +1066,9 @@ An aire: Feumaidh ainmean nam faidhlichean a bhi dàimheach ris na bun-eòlairea Pause Cuir 'na stad +Logging +Logadh + Cannot find %x Chan urrainn dhuinn %x a lorg. @@ -1139,21 +1154,6 @@ An aire: Feumaidh ainmean nam faidhlichean a bhi dàimheach ris na bun-eòlairea Leave as unresolved conflict Fàg mar còmhstri gun rèiteachadh -Delete permanently -Sguab às gu buan - -Delete or overwrite files permanently -Sguab às no sgrìobh thairis air faidhlichean gu buan - -Use Recycle Bin when deleting or overwriting files -Cleachd am biona ath-chuairteachaidh nuair a thèid faidhlichean a sguabadh às no ma thèid sgrìobhadh thairis orra - -Versioning -Versioning - -Move files into a time-stamped subfolder -Gluais na faidhlichean dha fo-phasgan air a bheil stampa-ama - Files Faidhlichean @@ -1250,8 +1250,11 @@ An aire: Feumaidh ainmean nam faidhlichean a bhi dàimheach ris na bun-eòlairea Cannot copy file %x to %y. Cha ghabh lethbhreac an fhaidhle %x a chur gu %y. -Cannot read directory %x. -Cha ghabh an t-eòlaire %x a leughadh. +Cannot open directory %x. +Cha ghabh an t-eòlaire %x fhosgladh. + +Cannot enumerate directory %x. +Cha ghabh an t-eòlaire %x àireamhachadh. Detected endless directory recursion. Mhothaich sinn dha ath-chùrsadh eòlaire gun chrìoch. @@ -1289,6 +1292,9 @@ An aire: Feumaidh ainmean nam faidhlichean a bhi dàimheach ris na bun-eòlairea Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Tha eòlairean an eisimeil a chèile! Bi faiceallach nuair a shuidhicheas tu na riaghailtean sioncronachaidh: +Start comparison +Dèan coimeas + Preparing synchronization... Ag ullachadh an t-sioncronachaidh... @@ -1301,8 +1307,8 @@ An aire: Feumaidh ainmean nam faidhlichean a bhi dàimheach ris na bun-eòlairea Files %x have the same date but a different size! Tha an dearbh cheann-là aig na faidhlichean %x ach chan eil am meud co-ionnann! -Items have different attributes -Tha diofar buadhan aig na nithean +Items differ in attributes only +Chan eil diofar eatarra ach a thaobh an cuid bhuadhan Symbolic links %x have the same date but a different target. Tha an dearbh cheann-là aig na symbolic links %x ach targaidean eadar-dhealaichte. @@ -1436,8 +1442,8 @@ An aire: Feumaidh ainmean nam faidhlichean a bhi dàimheach ris na bun-eòlairea A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. Thèid pasgan atharrachadh a tha 'na phàirt de dh'iomadh paidhir de phasgain. Nach doir thu sùil air roghainnean an t-sioncronachaidh? -Processing folder pair: -A' pròiseasadh a' phaidhir de phasgain: +Synchronizing folder pair: +A' sioncronachadh paidhir nam pasgan: Target folder %x already existing. Tha am pasgan-uidhe %x ann mu thràth. -- cgit