From 32cb97237e7691d31977ab503c6ea4511e8eb3a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:18:53 +0200 Subject: 5.0 --- BUILD/Languages/romanian.lng | 184 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 92 insertions(+), 92 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/romanian.lng') diff --git a/BUILD/Languages/romanian.lng b/BUILD/Languages/romanian.lng index 3cb1f53a..8f2cb480 100644 --- a/BUILD/Languages/romanian.lng +++ b/BUILD/Languages/romanian.lng @@ -140,36 +140,6 @@ %x de Baiți - - - - - - -Size -Mărime - -Date -Dată - -Full path -Calea Completă - -Filename -Numele Elementului - -Relative path -Calea Relativă - -Directory -Dosar - -Extension -Extensie - -Comparison Result -Rezultatul Comparării - Initial synchronization: Sincronizare inițială: @@ -239,7 +209,7 @@ Eroare la mutarea în Reciclator: Could not load a required DLL: -Nu pot încărca o filă DLL necesară: +Nu pot deschide o filă DLL necesară: Error accessing Volume Shadow Copy Service! Eroare la accesarea Serviciului de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy]! @@ -357,6 +327,24 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: Logging Jurnal +File time and size +Timpul și Mărimea Filelor + +File content +Conținutul Filelor + + + + +Mirror ->> +Clonare =>> + +Update -> +Actualizare => + +Custom +Sincronizare Personalizată + FreeFileSync batch file Filă cu set de comenzi FreeFileSync @@ -414,8 +402,38 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: (Requires an Internet connection!) (Necesită o conexiune la internet!) + + + + + + +Full path +Cale Completă + +Name +Nume + +Relative path +Cale Relativă + +Directory +Dosar + +Size +Mărime + +Date +Dată + +Extension +Extensie + +Comparison Result +Rezultatul Comparării + Drag && drop -Trage și pune un dosar peste compartimentul de mai jos sau folosește butonul de explorare +Trage și pune un dosar în cîmpul de mai jos sau folosește butonul de explorare Close progress dialog Închide Fereastra cu Progresul Sincronizării @@ -585,27 +603,15 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: Select variant: Selectează Varianta de Sincronizare: - - - Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically. Identificare și propagare a modificărilor din ambele părți folosind o bază de date. Ștergerile, renumirile și conflictele sînt detectate automat -Mirror ->> -Clonare =>> - Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. Conservare [backup] în oglindă a dosarului stîng. Dosarul drept e modificat pentru a fi identic după sincronizare cu cel stîng. -Update -> -Actualizare => - Copy new or updated files to right folder. Copiere în dosarul din dreapta a filelor actualizate sau noi. -Custom -Sincronizare Personalizată - Configure your own synchronization rules. Reguli de sincronizare definite de utilizator pentru fiecare situație. @@ -661,9 +667,6 @@ Filele sînt considerate identice dacă sînt aceleași -File time and size -Timpul și Mărimea Filelor - Files are found equal if - file content @@ -675,9 +678,6 @@ Filele sînt considerate identice dacă este același -File content -Conținutul Filelor - Symbolic Link handling Prelucrarea Legăturilor Simbolice (Simlegături) @@ -693,32 +693,29 @@ este același Source code written in C++ utilizing: Cod sursă scris în C++ folosind: -Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to: -Mulțumiri pentru traducerea FreeFileSync: +Feedback and suggestions are welcome +Opiniile și sugestiile despre program sînt binevenite -Feedback and suggestions are welcome at: -Opiniile și sugestiile sînt binevenite: +Homepage +Situl Softului FreeFileSync at Sourceforge FreeFileSync la Sourceforge -Homepage -Sit +Email +Adresa Autorului -If you like FFS -Donează pentru FFS +Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to: +Mulțumiri pentru traducerea FreeFileSync: + +If you like FreeFileSync +Donează pentru FreeFileSync Donate with PayPal Donează prin PayPal -Email -Adresă - -Report translation error -Raportează erori de trad. - -Published under the GNU General Public License: -Publicat sub licența GNU GPL: +Published under the GNU General Public License +Publicat sub licența GNU GPL Ignore subsequent errors Ignoră (nu lua în seamă) erorile ulterioare @@ -802,7 +799,7 @@ Excluse: \stuff\temp\* Mărimea maximă a filei &Default -&Implicite +Coloanele &Implicite Move column up Mută coloana în sus @@ -811,13 +808,13 @@ Excluse: \stuff\temp\* Mută coloana în jos Transactional file copy -Copiere tranzacțională a filelor +Copiază filele în mod tranzacțional Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error. Scrierea se face mai întîi într-o filă temporară (*.ffs_tmp), care e apoi renumită. Se garantează astfel consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției de erori fatale. Copy locked files -Copiere a filelor partajate [shared] sau zăvorîte [locked] +Copiază filele partajate [shared] sau zăvorîte [locked] Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) Filele partajate sau zăvorîte sînt copiate folosind Serviciul de Conservare a Volumelor din Windows [Volume Shadow Copy] (necesită drepturi de Administrator) @@ -826,7 +823,7 @@ Excluse: \stuff\temp\* Copiază permisiunile de acces ale filelor Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -Transferă permisiunile filelor și dosarelor (necesită drepturi de Administrator) +Permisiunile filelor și dosarelor sînt și ele transferate (necesită drepturi de Administrator) Hidden dialogs: Casete de dialog ascunse: @@ -867,6 +864,9 @@ Excluse: \stuff\temp\* Folder pairs Perechi de Dosare +Compressed view +Vedere Comprimată + Select view Selectează Vederea @@ -885,20 +885,14 @@ Excluse: \stuff\temp\* -D-Click -Clic-Dreapta - Delete Șterge -Customize... -Personalizează... - -Select time span... -Selectează intervalul de timp... +Include all +Include Tot -Auto-adjust columns -Ajustează Automat Coloanele +Exclude all +Exclude Tot Icon size: Mărimea Icoanelor Elementelor: @@ -912,14 +906,11 @@ Excluse: \stuff\temp\* Large Mare -Include all rows -Include Toate Rîndurile - -Exclude all rows -Exclude Toate Rîndurile +Select time span... +Selectează intervalul de timp... -Reset view -Resetează Vederea +Default view +Vedere Implicită Show "%x" Arată "%x" @@ -934,7 +925,7 @@ Excluse: \stuff\temp\* Vrei să salvezi modificările configurației curente? Configuration loaded! -Configurație încărcată ! +Configurație deschisă ! Folder Comparison and Synchronization Comparare și Sincronizare de Dosare @@ -1148,7 +1139,7 @@ Excluse: \stuff\temp\* Urmărește Copy NTFS permissions -Copiere a permisiunilor NTFS +Copiază permisiunile NTFS Integrate external applications into context menu. The following macros are available: Comenzi pentru aplicații externe incluse în meniul contextual al softului. Sînt disponibile următoarele macrocomenzi: @@ -1206,6 +1197,12 @@ Excluse: \stuff\temp\* Move files into a time-stamped subdirectory Filele sînt mutate într-un subdosar special cu marcaj de timp +Files +File + +Percentage +Procent + %x TB %x TB @@ -1276,7 +1273,7 @@ Excluse: \stuff\temp\* Eroare la schimbarea datei de modificare: Error loading library function: -Eroare la încărcarea bibliotecii de funcții: +Eroare la deschiderea bibliotecii de funcții: Error reading security context: Eroare la citirea contextului de securitate: @@ -1338,6 +1335,9 @@ Excluse: \stuff\temp\* Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Dosarele sînt interdependente! Atenție la setarea regulilor de sincronizare: +Preparing synchronization... +Pregătesc sincronizarea... + Memory allocation failed! Alocarea memoriei a eșuat! @@ -1455,8 +1455,8 @@ Excluse: \stuff\temp\* Target directory name must not be empty! Numele dosarului țintă nu poate să lipsească! -User-defined directory for deletion was not specified! -Dosarul ales de utilizator pentru ștergere nu a fost specificat ! +Directory for file versioning was not supplied! +Dosarul pentru versionarea filelor n-a fost specificat! Source directory does not exist anymore: Dosarul sursă nu mai există: -- cgit