From ecb1524f8da7901338b263384fed3c612f117b4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:22:36 +0200 Subject: 5.11 --- BUILD/Languages/hungarian.lng | 267 +++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 144 insertions(+), 123 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/hungarian.lng') diff --git a/BUILD/Languages/hungarian.lng b/BUILD/Languages/hungarian.lng index adca1b46..e0ced192 100644 --- a/BUILD/Languages/hungarian.lng +++ b/BUILD/Languages/hungarian.lng @@ -58,8 +58,8 @@ Clear filter settings Szűrőbeállítások törlése -Create a batch job -Kötegelt feladat létrehozása +Save as batch job + Comparison settings Összehasonlítási beállítások @@ -79,9 +79,6 @@ Global settings Globális beállítások -Summary -Összegzés - Find Keresés: @@ -274,8 +271,8 @@ Select a folder Mappa kiválasztása -Delay [seconds] -Késleltetés (másodperc) +Idle time [seconds] + Idle time between last detected change and execution of command Tétlenség időtartama az utolsó változás észlelése és a parancs végrehajtása között @@ -324,38 +321,23 @@ A parancs végrehajtódik, ha: A folder input field is empty. A mappa beviteli mezeje üres. -File time and size -Fájl dátuma és mérete - -File content -fájl tartalma alapján - - - - -Mirror ->> -Tükrözés ->> - -Update -> -Frissítés -> - -Custom -Egyedi - -FreeFileSync batch -FreeFileSync kötegelt fájl - Synchronization aborted! A szinkronizáció megszakítva! Synchronization completed with errors! A szinkronizáció befejeződött, de akadtak hibák! +Synchronization completed with warnings. + + Nothing to synchronize! Nincs mit szinkronizálni! -Synchronization completed successfully! -A szinkronizáció sikeresen befejeződött! +Synchronization completed successfully. + + +Saving log file %x... + Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog. Nyomg meg a "Váltás" gombot az események kezeléséhez a FreeFileSync fő párbeszédablakában. @@ -363,9 +345,6 @@ A parancs végrehajtódik, ha: Switching to FreeFileSync main dialog... Váltás a FreeFileSync fő párbeszédablakára... -Unable to connect to sourceforge.net! -A csatlakozás a sourceforge.net-hez sikertelen! - A new version of FreeFileSync is available: Elérhető a FreeFileSync új verziója: @@ -378,6 +357,12 @@ A parancs végrehajtódik, ha: Information Információ +Unable to connect to sourceforge.net! +A csatlakozás a sourceforge.net-hez sikertelen! + +Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually? + + Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? Akarod, hogy a FreeFileSync automatikusan minden héten keressen frissítést? @@ -441,27 +426,27 @@ A parancs végrehajtódik, ha: Hibernate Hibernálás -1. &Compare -1. &Összehasonlítás - -2. &Synchronize -2. &Szinkronizálás - &New &Új &Save &Mentés +Save as &batch job... + + +1. &Compare +1. &Összehasonlítás + +2. &Synchronize +2. &Szinkronizálás + &Language &Nyelv &Global settings... &Globális beállítások... -&Create batch job... -&Kötegelt feladat létrehozása... - &Export file list... &Fájllista exportálása... @@ -495,17 +480,17 @@ A parancs végrehajtódik, ha: Swap sides Oldalak felcserélése -Load configuration from file -Beállítások betöltése fájlból +Open + -Save current configuration to file -Aktuális beállítások mentése fájlba +Save + Last used configurations (press DEL to remove from list) Utoljára használt beállítások (DEL billentyűvel törölhető a listából) -Show excluded items -Kizárt elemek mutatása +Hide excluded items + Show filtered or temporarily excluded files A szűrt vagy ideiglenesen kizárt fájlok mutatása @@ -543,15 +528,6 @@ A parancs végrehajtódik, ha: Help Súgó -Filter files -Fájlok szűrése - -Left -Bal oldal - -Right -Jobb oldal - Error handling Hibakezelés @@ -573,14 +549,14 @@ A parancs végrehajtódik, ha: Abort synchronization on first error Szinkronizáció leállítása az első hibánál -On completion: -Végrehajtás után: +On completion + Show progress dialog Folyamatjelző párbeszédablak mutatása -Generate log file -Naplófájl generálása +Save log + Select folder to save log files Válaszd ki a mappát a naplófájlok mentéséhez @@ -591,11 +567,8 @@ A parancs végrehajtódik, ha: Limit maximum number of log files Naplófájlok maximális számának korlátozása -Batch settings -Beállítások - -Compare by... -Összehasonlítás +Select variant + Files are found equal if @@ -609,6 +582,9 @@ A fájlok egyezőnek tekintendők, ha megegyezik - a fájlméret +File time and size +Fájl dátuma és mérete + Files are found equal if - file content @@ -619,24 +595,36 @@ A fájlok megegyeznek, ha megegyezik - a fájlok tartalma +File content +fájl tartalma alapján + Symbolic Link handling Symlink kezelés OK OK -Select variant: -Változat kiválasztása: +<- Two way -> + Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically. Változások azonosítása és végrehajtása mindkét oldalon adatbázis segítségével. Automatikusan felismerődnek a törlések, átnevezések és ütközések. +Mirror ->> +Tükrözés ->> + Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. A bal oldali mappa tükrözött másolata. A jobb oldali mappa úgy lesz megváltoztatva, hogy a szinkronizáció után pontosan megegyezzen a bal oldalival. +Update -> +Frissítés -> + Copy new or updated files to right folder. Új vagy frissített fájlok másolása a jobb oldali mappába. +Custom +Egyedi + Configure your own synchronization rules. Saját szinkronizálási szabályok beállítása. @@ -652,8 +640,8 @@ A fájlok megegyeznek, ha megegyezik Recycle Bin Lomtár (Recycle Bin) -Use Recycle Bin when deleting or overwriting files -A Lomtár (Recycle Bin) használata fájlok törlésénél vagy felülírásánál +Use Recycle Bin for deleted and overwritten files + Versioning Verziókövetés @@ -661,8 +649,8 @@ A fájlok megegyeznek, ha megegyezik Move time-stamped files into specified folder Időbélyeges fájlok mozgatása a megadott mappába -Limit maximum number of versions per file -Verziók maximális számának korlátozása fájlonként +Naming convention: + Configuration Beállítás @@ -811,6 +799,9 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony Overview Összefoglaló +Filter files +Fájlok szűrése + Select view Nézet kiválasztása @@ -862,9 +853,15 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony +Folder Comparison and Synchronization +Mappa összehasonlítás és szinkronizáció + Configuration saved! Beállítások elmentve! +FreeFileSync batch +FreeFileSync kötegelt fájl + Never save changes Változtatások figyelmen kívül hagyása @@ -877,9 +874,6 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony Configuration loaded! Beállítások betöltve! -Folder Comparison and Synchronization -Mappa összehasonlítás és szinkronizáció - Hide files that exist on left side only Csak a bal oldalon létező fájlok elrejtése @@ -1036,6 +1030,9 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony Comparing content... Tartalom összehasonlítása... +Copy + + Paused Szüneteltetve @@ -1108,14 +1105,14 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony - folder part only - csak mappa rész -- Other side's counterpart to %name -- A %name másik oldalon szereplő párja +- Other side's counterpart to %item_path% + -- Other side's counterpart to %dir -- A %dir másik oldalon szereplő párja +- Other side's counterpart to %item_folder% + -Make hidden dialogs and warning messages visible again? -A rejtett párbeszédablakok és figyelmeztető üzenetek újra legyenek láthatóak? +Make hidden warnings and dialogs visible again? + Do you really want to move the following object to the Recycle Bin? @@ -1138,47 +1135,29 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony Leave as unresolved conflict Feloldatlan ütközésként hagyni -Files -Fájlok +Replace + -Percentage -Százalék +Move files and replace if existing + -%x TB -%x TB +Append a timestamp to each file name + -%x PB -%x PB +Folder + -%x% -%x% +File + - -1 min -%x min - - -1 perc -%x perc - +YYYY-MM-DD hhmmss + - -1 hour -%x hours - - -1 óra -%x óra - +Files +Fájlok - -1 day -%x days - - -1 nap -%x nap - +Percentage +Százalék Cannot monitor directory %x. A következő mappa monitorozása sikertelen: %x. @@ -1228,6 +1207,9 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony Cannot copy file %x to %y. %x fájl másolása a(z) %y fájlba sikertelen. +Type of item %x is not supported: + + Cannot open directory %x. A következő mappa megnyitása sikertelen: %x. @@ -1237,6 +1219,42 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony Detected endless directory recursion. Végtelen mapparekurzió detektálva. +%x TB +%x TB + +%x PB +%x PB + +%x% +%x% + + +1 min +%x min + + +1 perc +%x perc + + + +1 hour +%x hours + + +1 óra +%x óra + + + +1 day +%x days + + +1 nap +%x nap + + Cannot set privilege %x. A következő privilégium beállítása sikertelen: %x. @@ -1390,6 +1408,9 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony Updating attributes of %x A(z) %x attribútumainak frissítése +Target folder %x already existing. +A következő célmappa már létezik: %x. + Target folder input field must not be empty. A célmappa beviteli mezeje nem lehet üres. @@ -1399,11 +1420,8 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony Source folder %x not found. A következő forrásmappa nem található: %x. -Unresolved conflicts existing! -Feloldatlan ütközések vannak! - -You can ignore conflicts and continue synchronization. -Figyelmen kívül hagyhatod az ütközéseket és folytathatod a szinkronizálást. +The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized: + Significant difference detected: Jelentős különbség érzékelve: @@ -1423,12 +1441,15 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. Egy olyan mappa kerül módosításra, amely része több mappapárnak. Kérjük, ellenőrizze a szinkronizációs beállításokat. +Left +Bal oldal + +Right +Jobb oldal + Synchronizing folder pair: Mappapár szinkronizálása: -Target folder %x already existing. -A következő célmappa már létezik: %x. - Generating database... Adatbázis generálása... -- cgit