From b654dbfa5f3e4a4d02f72023f7c5895635aa6396 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:12:17 +0200 Subject: 3.18 --- BUILD/Languages/hungarian.lng | 198 ++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 112 insertions(+), 86 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/hungarian.lng') diff --git a/BUILD/Languages/hungarian.lng b/BUILD/Languages/hungarian.lng index 093db082..2ab1e43f 100644 --- a/BUILD/Languages/hungarian.lng +++ b/BUILD/Languages/hungarian.lng @@ -8,7 +8,7 @@ Show in Explorer - +Mutatás az Intézőben Open with default application Megnyitás az alapértelmezett alkalmazással Browse directory @@ -17,8 +17,22 @@ RealtimeSync - Automatikus szinkronizálás Browse Tallózás +Invalid commandline: "%x" +Érvénytelen parancssor: "%x" Error resolving symbolic link: A szimbolikus link feloldása sikertelen: +Show popup +Felbukkanó ablak mutatása +Show popup on errors or warnings +Értesítés felbukkanó ablakban a hibákról és figyelmeztetésekről +Ignore errors +Hibák figyelmen kívül hagyása +Hide all error and warning messages +Összes hibaüzenet és figyelmeztetés elrejtése +Exit instantly +Kilépés azonnal +Abort synchronization immediately +Szinkronizáció azonnali megszakítása Select alternate synchronization settings Alternatív szinkronizációs beállítások kiválasztása No filter selected @@ -58,7 +72,7 @@ %x MB %x MB %x KB - +%x KB %x GB %x GB @@ -66,6 +80,8 @@ %x Bytes +1 Bájt +%x Bájt @@ -112,19 +128,19 @@ %x sec +1 másodperc +%x másodperc Info Információ Fatal Error Kritikus hiba +Invalid FreeFileSync config file! +Érvénytelen a FreeFileSync beállításait tartalmazó fájl! File does not exist: A következő fájl nem létezik: Error parsing configuration file: A beállításokat tartalmazó fájl feldolgozása sikertelen: -Error writing file: -A fájl írása sikertelen: -Invalid FreeFileSync config file! -Érvénytelen a FreeFileSync beállításait tartalmazó fájl! /sec /másodperc @@ -132,18 +148,24 @@ %x min +1 perc +%x perc 1 hour %x hours +1 óra +%x óra 1 day %x days +1 nap +%x nap S&ave configuration... Beállítások mentés&e... @@ -207,8 +229,6 @@ A parancssor végrehajtódik minden alkalommal, ha: Figyelés aktív... Waiting for missing directories... Várakozás a hiányzó mappákra... -Command line is empty! -A parancssor üres! Could not initialize directory monitoring: A mappafigyelés inicializálása sikertelen: A directory input field is empty. @@ -249,12 +269,18 @@ A parancssor végrehajtódik minden alkalommal, ha: A fájl másolása sikertelen: Error opening file: A fájl megnyitása sikertelen: +Error writing file: +A fájl írása sikertelen: Error reading file: A fájl olvasása sikertelen: Endless loop when traversing directory: Végtelen hurok a mappák bejárásakor: Error traversing directory: A mappa átnézése sikertelen: +Windows Error Code %x: +Windows hibakód %x: +Linux Error Code %x: +Linux hibakód %x: Error setting privilege: Hiba történt a jogok beállítása közben: Error moving to Recycle Bin: @@ -279,18 +305,6 @@ A parancssor végrehajtódik minden alkalommal, ha: %x% Could not read values for the following XML nodes: A következő XML-csomópontok értékének beolvasása sikertelen: -Show popup -Felbukkanó ablak mutatása -Show popup on errors or warnings -Értesítés felbukkanó ablakban a hibákról és figyelmeztetésekről -Ignore errors -Hibák figyelmen kívül hagyása -Hide all error and warning messages -Összes hibaüzenet és figyelmeztetés elrejtése -Exit instantly -Kilépés azonnal -Abort synchronization immediately -Szinkronizáció azonnali megszakítása Logging Naplózás FreeFileSync batch file @@ -395,8 +409,8 @@ A parancssor végrehajtódik minden alkalommal, ha: Jobb oldal Batch job Kötegelt feladat -Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe . This can also be scheduled in your operating system's task planner. -Egy kötegelt feladat fájl létrehozása az automatizált szinkronizációhoz. Kötegelt feladat módban való indításhoz egyszerűen meg kell adni a fájl nevét a FreeFileSync.exe-nek: FreeFileSync.exe . Ezt ütemezni is lehet az operációs rendszer feladatkezelőjével. +Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe . This can also be scheduled in your operating system's task planner. +Kötegelt feladat fájl létrehozása az automatizált szinkronizációhoz. Kötegelt feladat módban való indításhoz csak simán duplát kell kattintani a fájlon vagy a parancssorból kell futtatni: FreeFileSync.exe .futtasd egyszerűen meg kell adni a fájl nevét a FreeFileSync.exe-nek: FreeFileSync.exe . Ezt ütemezni is lehet az operációs rendszer feladatkezelőjével. Help Súgó Configuration overview: @@ -463,17 +477,17 @@ A parancssor végrehajtódik minden alkalommal, ha: Kategória Action Művelet -Files/folders that exist on left side only +File/folder exists on left side only Csak a bal oldalon létező fájlok/mappák -Files/folders that exist on right side only +File/folder exists on right side only Csak a jobb oldalon létező fájlok/mappák -Files that exist on both sides, left one is newer -Mindkét oldalon létező fájlok, de a bal oldali újabb -Files that exist on both sides, right one is newer -Mindkét oldalon létező fájlok, de a jobb oldali újabb -Files that have different content -Fájlok, amelyeknek különböző a tartalmuk: -Conflicts/files that cannot be categorized +Left file is newer +A bal oldalon lévő fájl újabb +Right file is newer +A jobb oldalon lévő fájl újabb +Files have different content +A fájlok tartalma különböző +Conflict/file cannot be categorized Kategorizálhatatlan ütközések/fájlok Compare by... Összehasonlítás @@ -484,7 +498,7 @@ Files are found equal if are the same -A fájlok megegyező ha +A fájlok megegyeznek, ha - a fájlméret - az utolsó módosítás dátuma megegyezik @@ -497,7 +511,7 @@ Files are found equal if is the same -A fájlok megegyező ha +A fájlok megegyeznek, ha - a fájlok tartalma megegyezik @@ -529,8 +543,8 @@ megegyezik - csak a bal oldalon létezik - exists right only - csak a jobb oldalon létezik -- conflict -- ütközés +- conflict (same date, different size) +- ütközés (ugyanaz a dátum, különböző méret) Compare by "File content" Összehasonlítás "fájltartalom" alapján @@ -546,7 +560,7 @@ Ennek az opciónak az engedélyezésével a döntési fa kisebb lesz: - different - különböző Source code written in C++ utilizing: - +A programot C++-ban fejlesztették a következők felhasználásával: Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to: Nagy köszönet a FreeFileSync lokalizációjáért @@ -594,7 +608,10 @@ a következő személyeknek: Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. - + +Csak azok a fájlok/mappák lesznek kiválasztva a szinkronizáláshoz, amelyek minden szűrőbeállításnak megfelelnek. +Megjegyzés: A névszűrésnek relatívnak(!) kell lennie a fő szinkronizációs mappához képest. + Hints: Tippek: 1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line. @@ -609,19 +626,22 @@ Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization dire Include: *.doc;*.zip;*.exe Exclude: \stuff\temp\* - + +Csatolni: *.doc; *.zip; *.exe +Kizárni: \stuff\temp\* + Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder "temp". Minden .doc, .zip és .exe fájl szinkronizálása a "temp" almappában találhatók kivételével. Include -Csatol +Csatolni Exclude -Kizár +Kizárni Select time span: - +Időtartam kiválasztása: Minimum file size: - +Minimális fájlméret Maximum file size: - +Maximális fájlméret: &Default &Alapértelmezett Move column up @@ -694,10 +714,8 @@ Fájlok és mappák jogosultságainak átvitele D-Click D-Klikk -Copy to clipboard CTRL+C -Másolás a vágólapra CTRL+C -Delete files DEL -Fájlok törlése DEL +Delete +Törlés Customize... Testreszabás... Auto-adjust columns @@ -789,24 +807,32 @@ Fájlok és mappák jogosultságainak átvitele %x objects deleted successfully! +Sikeresen töröltük az objektumot! +Sikeresen töröltünk %x objektumot! 1 directory %x directories +1 mappát +%x mappát 1 file %x files +1 fájlt +%x fájlt %x of 1 row in view %x of %y rows in view +%x/1 sor a nézetben +%x/%y sor a nézetben Scanning... Vizsgálat folyamatban... @@ -832,30 +858,26 @@ Fájlok és mappák jogosultságainak átvitele mindkét oldalon létező fájlok on one side only csak az egy oldalon létező fájlok -- left -- bal oldali -- right -- jobb oldali -different -különböző -- conflict (same date, different size) -- ütközés (ugyanaz a dátum, különböző méret) +same date +megegyező dátum +different date +különböző dátum Inactive - +Inaktív Second - +Másodperc Minute - +Perc Hour - +Óra Day - +Nap Byte - +Bájt KB - +KB MB - +MB Filter: All pairs Szűrő: Minden pár Filter: Single pair @@ -883,12 +905,16 @@ Fájlok és mappák jogosultságainak átvitele Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin? +Valóban a Lomtárba akarod mozgatni a következő objektumot? +Valóban a Lomtárba akarod mozgatni a következő %x objektumot? Do you really want to delete the following object? Do you really want to delete the following %x objects? +Valóban törölni akarod a következő objektumot? +Valóban törölni akarod a következő %x objektumot? Leave as unresolved conflict Feloldatlan ütközésként hagyni @@ -946,28 +972,28 @@ Fájlok és mappák jogosultságainak átvitele Fájllista generálása... Multiple... Sokszorosítás -Files that are equal on both sides -Megegyező fájlok mindkét oldalon -Equal files/folders that differ in attributes only -Egyforma fájlok/mappák, melyek csak attribútumaikban különböznek -Copy from right to left -Másolás a jobb oldalról a bal oldalra -Copy from left to right -Másolás a bal oldalról a jobb oldalra -Delete files/folders existing on left side only -Csak a bal oldalon létező fájlok/mappák törlése -Delete files/folders existing on right side only -Csak a jobb oldalon létező fájlok/mappák törlése -Copy from right to left overwriting -Másolás a jobb oldalról a bal oldalra felülírással -Copy from left to right overwriting -Másolás a bal oldalról a jobb oldalra felülírással +Both sides are equal +Mindkét oldal egyforma +Files/folders differ in attributes only +Csak attribútumokban különböző fájlok/mappák +Copy new file/folder to left +Új fájl/mappa másolása a bal oldalra +Copy new file/folder to right +Új fájl/mappa másolása a jobb oldalra +Delete left file/folder +Bal oldali fájl/mappa törlése +Delete right file/folder +Jobb oldali fájl/mappa törlése +Overwrite left file/folder with right one +Bal oldali fájl/mappa felülírása a jobb oldalival +Overwrite right file/folder with left one +Jobb oldali fájl/mappa felülírása a bal oldalival Do nothing Nincs mit csinálni -Copy attributes only from right to left -Attribútumok másolása kizárólag jobbról balra -Copy attributes only from left to right -Attribútumok másolása kizárólag balról jobbra +Copy file attributes only to left +Fájl attribútumok másolása csak a bal oldalra +Copy file attributes only to right +Fájl attribútumok másolása csak a jobb oldalra Deleting file %x Fájl törlése %x Deleting Symbolic Link %x @@ -998,10 +1024,12 @@ Fájlok és mappák jogosultságainak átvitele A(z) %x attribútumainak frissítése Source directory does not exist anymore: A forrásként megadott mappa többé nem létezik: +Generating database... +Adatbázis generálása... Nothing to synchronize according to configuration! A beállításoknak megfelelően nincs mit szinkronizálni! Target directory name must not be empty! - +A célmappa neve nem lehet üres! User-defined directory for deletion was not specified! A törléshez nem lett mappa megadva a felhasználó által! Unresolved conflicts existing! @@ -1022,8 +1050,6 @@ Fájlok és mappák jogosultságainak átvitele Egy olyan mappa kerül módosításra, amely tagja több mappa párosnak! Kérjük, nézd át a szinkronizációs beállításokat! Processing folder pair: Mappapár feldolgozása: -Generating database... -Adatbázis generálása... Error copying locked file %x! Hiba történt a(z) %x zárolt fájl másolása közben! Data verification error: Source and target file have different content! -- cgit