From ecb1524f8da7901338b263384fed3c612f117b4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:22:36 +0200 Subject: 5.11 --- BUILD/Languages/german.lng | 144 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 75 insertions(+), 69 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/german.lng') diff --git a/BUILD/Languages/german.lng b/BUILD/Languages/german.lng index d2fca6cf..6ca3b96b 100644 --- a/BUILD/Languages/german.lng +++ b/BUILD/Languages/german.lng @@ -59,7 +59,7 @@ Filtereinstellungen löschen Save as batch job -Speichern als Batch-Job +Als Batch-Job speichern Comparison settings Vergleichseinstellungen @@ -79,9 +79,6 @@ Global settings Globale Einstellungen -Summary -Zusammenfassung - Find Suchen @@ -274,8 +271,8 @@ Select a folder Ordner auswählen -Delay [seconds] -Verzögerung [Sekunden] +Idle time [seconds] +Ruhezeit [Sekunden] Idle time between last detected change and execution of command Ruhezeit zwischen der letzten erkannten Änderung und dem Aufruf der Befehlszeile @@ -324,44 +321,23 @@ Die Befehlszeile wird ausgelöst wenn: A folder input field is empty. Ein Ordnereingabefeld ist leer. -File time and size -Datum und Größe - -File content -Dateiinhalt - - - - -Mirror ->> -Spiegeln ->> - -Update -> -Aktualisieren -> - -Custom -Eigene - -FreeFileSync batch -FreeFileSync Batch - -Saving log file %x -Speichere Logdatei %x - Synchronization aborted! Synchronisation abgebrochen! Synchronization completed with errors! Synchronisation mit Fehlern abgeschlossen! -Synchronization completed with warnings! -Synchronisation mit Warnungen abgeschlossen! +Synchronization completed with warnings. +Synchronisation mit Warnungen abgeschlossen. Nothing to synchronize! Es gibt nichts zu synchronisieren! -Synchronization completed successfully! -Synchronisation erfolgreich abgeschlossen! +Synchronization completed successfully. +Synchronisation erfolgreich abgeschlossen. + +Saving log file %x... +Speichere Logdatei %x... Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog. Drücken Sie "Wechseln", um die Probleme in FreeFileSyncs Hauptdialog zu beheben. @@ -513,8 +489,8 @@ Die Befehlszeile wird ausgelöst wenn: Last used configurations (press DEL to remove from list) Zuletzt benutzte Konfigurationen (Entf-Taste löscht Einträge) -Show excluded items -Ausgeschlossene Elemente anzeigen +Hide excluded items +Ausgeschlossene Elemente verstecken Show filtered or temporarily excluded files Gefilterte oder temporär ausgeschlossene Dateien zeigen @@ -552,15 +528,6 @@ Die Befehlszeile wird ausgelöst wenn: Help Hilfe -Filter files -Dateien filtern - -Left -Links - -Right -Rechts - Error handling Fehlerbehandlung @@ -582,14 +549,14 @@ Die Befehlszeile wird ausgelöst wenn: Abort synchronization on first error Synchronisation beim ersten Fehler abbrechen -On completion: -Nach Abschluss: +On completion +Nach Abschluss Show progress dialog Fortschrittsdialog zeigen -Generate log file -Logdatei erzeugen +Save log +Log speichern Select folder to save log files Ordner zum speichern der Logdateien wählen @@ -600,11 +567,8 @@ Die Befehlszeile wird ausgelöst wenn: Limit maximum number of log files Maximale Anzahl von Logdateien begrenzen -Batch settings -Batch Einstellungen - -Compare by... -Vergleichen nach... +Select variant +Variante auswählen Files are found equal if @@ -619,6 +583,9 @@ Dateien gelten als gleich, wenn gleich sind +File time and size +Datum und Größe + Files are found equal if - file content @@ -630,24 +597,36 @@ Dateien gelten als gleich, wenn gleich ist +File content +Dateiinhalt + Symbolic Link handling -Behandlung Symbolischer Links +Symbolische Links OK OK -Select variant: -Variante auswählen: +<- Two way -> +<- Zwei Wege -> Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically. Identifiziere und propagiere Änderungen auf beiden Seiten mit Hilfe einer Datenbank. Löschungen, Umbenennungen und Konflikte werden automatisch erkannt. +Mirror ->> +Spiegeln ->> + Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. Spiegelkopie des linken Ordners erstellen. Der rechte Ordner wird dem linken exakt angeglichen. +Update -> +Aktualisieren -> + Copy new or updated files to right folder. Neue oder aktualisierte Dateien in den rechten Ordner kopieren. +Custom +Eigene + Configure your own synchronization rules. Eigene Synchronisationsregeln definieren. @@ -655,7 +634,7 @@ gleich ist Behandlung von Löschungen Permanent -Endgültig +Permanent Delete or overwrite files permanently Dateien endgültig löschen oder überschreiben @@ -663,8 +642,8 @@ gleich ist Recycle Bin Papierkorb -Use Recycle Bin when deleting or overwriting files -Papierkorb für zu löschende oder zu überschreibende Dateien nutzen +Use Recycle Bin for deleted and overwritten files +Verwende den Papierkorb für gelöschte und überschriebene Dateien Versioning Versionierung @@ -672,8 +651,8 @@ gleich ist Move time-stamped files into specified folder Dateien mit Zeitstempel in den angegebenen Ordner verschieben -Limit maximum number of versions per file -Maximale Anzahl von Versionen pro Datei begrenzen +Naming convention: +Namenskonvention: Configuration Konfiguration @@ -822,6 +801,9 @@ Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein! Overview Übersicht +Filter files +Dateien filtern + Select view Ansicht auswählen @@ -879,6 +861,9 @@ Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein! Configuration saved! Konfiguration gespeichert! +FreeFileSync batch +FreeFileSync Batch + Never save changes Änderungen niemals speichern @@ -1128,8 +1113,8 @@ Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein! - Other side's counterpart to %item_folder% - Entsprechung der anderen Seite zu %item_folder% -Make hidden dialogs and warning messages visible again? -Versteckte Dialoge und Warnungen wieder sichtbar machen? +Make hidden warnings and dialogs visible again? +Versteckte Warnungen und Dialoge wieder sichtbar machen? Do you really want to move the following object to the Recycle Bin? @@ -1152,6 +1137,24 @@ Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein! Leave as unresolved conflict Als unbehandelten Konflikt belassen +Replace +Ersetzen + +Move files and replace if existing +Dateien verschieben und bereits vorhandene ersetzen + +Append a timestamp to each file name +Einen Zeitstempel an jeden Dateinamen hinzufügen + +Folder +Ordner + +File +Datei + +YYYY-MM-DD hhmmss +JJJJ-MM-TT hhmmss + Files Dateien @@ -1419,11 +1422,8 @@ Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein! Source folder %x not found. Der Quellordner %x wurde nicht gefunden. -Unresolved conflicts existing! -Es existieren ungelöste Konflikte! - -You can ignore conflicts and continue synchronization. -Die Konflikte können ignoriert und die Synchronisation fortgesetzt werden. +The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized: +Die folgenden Elemente haben ungelöste Konflikte und werden nicht synchronisiert werden: Significant difference detected: Ein erheblicher Unterschied wurde festgestellt: @@ -1443,6 +1443,12 @@ Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein! A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. Ein Ordner wird verändert werden, der Teil mehrerer Ordnerpaare ist. Bitte überprüfen Sie die Synchronisationseinstellungen. +Left +Links + +Right +Rechts + Synchronizing folder pair: Synchronisiere Ordnerpaar: -- cgit