From b8f13e45be884dc12884ebe8f3dcd9eecb23a106 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:20:29 +0200 Subject: 5.5 --- BUILD/Languages/french.lng | 194 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 100 insertions(+), 94 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/french.lng') diff --git a/BUILD/Languages/french.lng b/BUILD/Languages/french.lng index 65759025..6db32565 100644 --- a/BUILD/Languages/french.lng +++ b/BUILD/Languages/french.lng @@ -58,12 +58,6 @@ About A propos de -Warning -Attention - -Question -Question - Confirm Confirmation @@ -109,6 +103,9 @@ Info Info +Warning +Attention + Fatal Error Erreur Fatale @@ -139,12 +136,6 @@ %x octets -Cannot read file %x. -Impossible de lire le fichier %x. - -Cannot write file %x. -Impossible d'écrire le fichier %x. - Database file %x is incompatible. La base de données %x n'est pas compatible. @@ -154,9 +145,18 @@ Database file %x does not yet exist. La base de données %x n'existe plus. +Database file is corrupt: +Le fichier Base de données est endommagé : + Out of memory! Mémoire insuffisante ! +Cannot write file %x. +Impossible d'écrire le fichier %x. + +Cannot read file %x. +Impossible de lire le fichier %x. + Database files do not share a common session. Les fichiers de la base de données ne font pas partie de la même session. @@ -205,6 +205,9 @@ /sec /sec +Cannot find file %x. +Impossible de trouver le fichier %x. + File %x does not contain a valid configuration. Le fichier %x ne contient pas une configuration valide. @@ -229,26 +232,23 @@ Cannot read the following XML elements: Impossible de lire les données XML suivantes : -Cannot find file %x. -Impossible de trouver le fichier %x. - &Open... &Ouvrir... -&Save... -&Sauvegarder... +Save &As... +&Enregistrer sous ... &Quit &Quitter &Program -&Actions +&Tâche &Content &Contenu &About -&A propos de +A &Propos de &Help &Aide @@ -312,8 +312,8 @@ La commande est déclenchée si : (Build: %x) (Généré : %x) -RealtimeSync configuration -Configuration RealtimeSync +All files +Tous les fichiers &Restore &Restaurer @@ -327,8 +327,8 @@ La commande est déclenchée si : Waiting for missing directories... En attente des répertoires absents ... -An input folder name is empty. -Le nom d'un dossier entré est vide. +A folder input field is empty. +Une entrée dossier est vide. Logging Connexion @@ -351,11 +351,8 @@ La commande est déclenchée si : Custom Personnaliser -FreeFileSync batch file -fichier batch FreeFileSync - -FreeFileSync configuration -FreeFileSync configuration +FreeFileSync batch +FreeFileSync batch Batch execution Exécution du traitement batch @@ -393,18 +390,18 @@ La commande est déclenchée si : Unable to connect to sourceforge.net! Impossible de se connecter à sourceforge.net ! -A newer version of FreeFileSync is available: -Une version plus récente de FreeFileSync est disponible : +A new version of FreeFileSync is available: +Une nouvelle version de FreeFileSync est disponible Download now? Télécharger maintenant ? -Information -Information - FreeFileSync is up to date! FreeFileSync est à jour ! +Information +Information + Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? Voulez-vous que FreeFileSync recherche automatiquement une nouvelle version chaque semaine ? @@ -438,6 +435,12 @@ La commande est déclenchée si : Extension Extension +Size: +Taille : + +Date: +Date : + Action Action @@ -471,6 +474,9 @@ La commande est déclenchée si : &New &Nouveau +&Save +&Sauvegarder + &Language &Langue @@ -537,11 +543,8 @@ La commande est déclenchée si : Number of files and folders that will be deleted Nombre de fichiers et de dossiers qui seront supprimés -Total amount of data that will be transferred -Volume de données à transférer - -Operation: -Opération : +Total bytes to copy +Nombre total d'octets à copier Items found: Elements trouvés : @@ -549,10 +552,10 @@ La commande est déclenchée si : Speed: Vitesse : -Remaining time: +Time remaining: Temps restant : -Elapsed time: +Time elapsed: Temps écoulé : Batch job @@ -675,6 +678,15 @@ est identique Source code written in C++ utilizing: Code source écrit en C++ utilisant : +If you like FreeFileSync +Si vous aimez FreeFileSync + +Donate with PayPal +Faites un don avec PayPal + +Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to: +Pour les traductions de FreeFileSync, un grand merci à : + Feedback and suggestions are welcome Vos commentaires et vos suggestions sont les bienvenus @@ -687,39 +699,9 @@ est identique Email Email -Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to: -Pour les traductions de FreeFileSync, un grand merci à : - -If you like FreeFileSync -Si vous aimez FreeFileSync - -Donate with PayPal -Faites un don avec PayPal - Published under the GNU General Public License Publié sous licence GNU General Public License -Ignore further errors -Ignorer les erreurs suivantes - -Hide further error messages during the current process -Masquer les messages d'erreur suivants pendant le traitement - -&Ignore -&Ignorer - -Do not show this dialog again -Ne plus afficher ce message la prochaine fois - -&Switch -&Changer - -&Yes -&Oui - -&No -&Non - Use Recycle Bin Utiliser la Corbeille @@ -792,6 +774,9 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base Statistics Statistiques +Do not show this dialog again +Ne plus afficher ce message la prochaine fois + Find what: Chercher cela : @@ -870,8 +855,14 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base Never save changes Ne jamais enregistrer les modifications -Save changes to current configuration? -Voulez-vous enregistrer les modifications dans la configuration actuelle ? +Do you want to save changes to %x? +Voulez-vous enregistrer les midifications dans %x ? + +Save +Sauvegarder + +Don't Save +Ne pas sauvegarder Configuration loaded! Configuration chargée ! @@ -966,9 +957,6 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base All directories in sync! Tous les répertoires sont synchronisés ! -Please run a Compare first before synchronizing! -Veuillez lancer une Comparaison avant de lancer la synchronisation ! - Comma separated list Liste d'éléments séparés par une virgule @@ -1014,6 +1002,24 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base %x of %y lignes affichées +Ignore further errors +Ignorer les erreurs suivantes + +&Ignore +&Ignorer + +&Switch +&Changer + +Question +Question + +&Yes +&Oui + +&No +&Non + Scanning... Lecture en cours... @@ -1129,7 +1135,7 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base Utiliser la Corbeille lors de la suppression ou du remplacement d'un fichier Versioning -Choisir un dossier +Gestion des versions Move files into a time-stamped subfolder Déplacer les fichiers dans un sous-dossier horodaté @@ -1194,6 +1200,9 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base Cannot delete directory %x. Impossible de supprimer le répertoire %x. +Cannot write file attributes of %x. +Impossible d'écrire les attributs de fichier de %x. + Cannot write modification time of %x. Impossible d'écrire la date de modification de %x. @@ -1218,9 +1227,6 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base Cannot copy symbolic link %x to %y. Impossible de copier le lien symbolique %x vers %y. -Cannot write file attributes of %x. -Impossible d'écrire les attributs de fichier de %x. - Cannot copy file %x to %y. Impossible de copier le fichier %X vers %y. @@ -1245,11 +1251,8 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base No change since last synchronization! Aucun changement depuis la dernière synchronisation ! -Filter settings have changed! -La configuration du filtre a changé ! - -The file was not processed by last synchronization! -Le fichier n'a pas été traité par la dernière synchronisation ! +The corresponding database entries are not in sync considering current settings. +Les entrées de la Base de données ne sont pas synchronisées vu les paramètres actuels. Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. Directions de la synchronisation par défaut : les anciens fichiers seront remplacés par les nouveaux. @@ -1377,14 +1380,14 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base Updating attributes of %x Mise à jour des attributs de %x -Target folder name must not be empty. -Le nom du dossier Destination ne doit pas etre vide. +Target folder input field must not be empty. +L'entrée dossier de destination ne doit pas être vide. -Folder name for file versioning must not be empty. -Le nom du dossier Version ne doit pas être vide. +Folder input field for versioning must not be empty. +L'entrée dossier de gestion des versions ne doit pas être vide. -Source directory %x not found. -Impossible de trouver le répertoire source %x. +Source folder %x not found. +Dossier source %x non trouvé. Unresolved conflicts existing! Il y a des conflits non résolus ! @@ -1401,11 +1404,11 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base Not enough free disk space available in: Espace disque insuffisant sur : -Free disk space required: -Espace disque nécessaire : +Required: +Requis : -Free disk space available: -Espace disque disponible : +Available: +Disponible : Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead: La corbeille n'est pas valable pour les chemins suivants ! Les fichiers seront détruits définitivement : @@ -1416,6 +1419,9 @@ Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base Processing folder pair: Traitement de la paire de dossiers : +Target folder %x already existing. +Le dossier destination %x existe déjà. + Generating database... Génération de la base de données... -- cgit