From a1c91f4695e208d5a8f80dc37b1818169b7829ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:24:59 +0200 Subject: 5.17 --- BUILD/Languages/czech.lng | 922 ++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 449 insertions(+), 473 deletions(-) (limited to 'BUILD/Languages/czech.lng') diff --git a/BUILD/Languages/czech.lng b/BUILD/Languages/czech.lng index 33ea5144..0b77b086 100644 --- a/BUILD/Languages/czech.lng +++ b/BUILD/Languages/czech.lng @@ -1,138 +1,164 @@
- Čeština + Čeština ViCi cs_CZ - czechRep.png - 3 - n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2 + flag_czech_republic.png + 3 + n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2
-Searching for folder %x... -Otevírání složky %x +Both sides have changed since last synchronization. +Došlo ke změně obou stran od poslední synchronizace. -Items processed: -Zpracováno položek: +Cannot determine sync-direction: +Nelze určit směr synchronizace: -Items remaining: -Zbývá položek: +No change since last synchronization. +Žádné změny od poslední synchronizace. -Total time: -Celkový čas: +The database entry is not in sync considering current settings. +Databázové položky nejsou podle aktuální konfigurace synchronní. -Cannot set directory lock for %x. -Nelze nastavit zámek adresáře %x. +Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. +Nastaven výchozí způsob synchronizace: Staré soubory budou nahrazeny novými. -Show in Explorer -Zobrazit v Průzkumníkovi +Checking recycle bin availability for folder %x... +Kontrola Koše na složku %x ... -Open with default application -Otevřít výchozí aplikací +Moving file %x to recycle bin +Přesouvání souboru %x do Koše -Browse directory -Procházet adresář +Moving folder %x to recycle bin +Přesouvání adresáře %x do Koše -Abort requested: Waiting for current operation to finish... -Požadavek na přerušení: Čekání na ukončení aktuální operace... +Moving symbolic link %x to recycle bin +Přesouvání symbolického odkazu %x do Koše -Failure to create timestamp for versioning: -Chyba při vytvoření časové značky verzování: +Deleting file %x +Mazání souboru %x -RealtimeSync - Automated Synchronization -RealtimeSync - Automatická synchronizace +Deleting folder %x +Mazání adresáře %x + +Deleting symbolic link %x +Mazání symbolického odkazu %x + +The Recycle Bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead: +Nelze použít Koš pro následující složky (soubory budou odstraněny permanentně): + +An exception occurred +Vyskytla se chyba + +Cannot find file %x. +Nelze najít soubor %x. Error Chyba -Selected variant: -Vybraná varianta: +File %x does not contain a valid configuration. +Soubor %x neobsahuje platnou konfiguraci. -Select alternate comparison settings -Změnit nastavení porovnání +A folder input field is empty. +Není zadána vstupní složka. -Select alternate synchronization settings -Změnit nastavení synchronizace +The corresponding folder will be considered as empty. +Odpovídající složka bude považována za prázdnou. -Filter is active -Filtr je zapnutý +Cannot find the following folders: +Nelze najít následující složky: -No filter selected -Není vybrán žádný filtr +You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization. +Tuto chybu můžete přeskočit a považovat neexistující složku za prázdnou. Složka pak bude vytvořena při synchronizaci automaticky. -Remove alternate settings -Zrušit jiné nastavení +The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules: +Následující složky mají navzájem závislé cesty! Buďte opatrní s definicí synchronizačních pravidel: -Clear filter settings -Zrušit nastavení filtru +File %x has an invalid date. +Soubor %x má chybné datum. -Copy -Kopírovat +Date: +Čas: -Paste -Vložit +Files %x have the same date but a different size. +Soubory %x mají stejné datum a čas ale rozdílnou velikost. -Save as batch job -Uložit jako dávku +Size: +Velikost: -Comparison settings -Nastavení porovnání +Items differ in attributes only +Položky se liší pouze ve vlastnostech -Synchronization settings -Nastavení synchronizace +Resolving symbolic link %x +Hledání odkazu symbolického zástupce %x -About -O Programu +Comparing content of files %x +Porovnávání obsahu souborů %x -Confirm -Potvrdit +Generating file list... +Vytváření seznamu souborů... -Configure filter -Nastavení filtru +Starting comparison +Začátek porovnávání -Global settings -Nastavení programu +Calculating sync directions... +Příprava adresářů synchronizace... -Find -Najít +Out of memory. +Nedostatek pracovní paměti. -Select time span -Časové rozmezí +Item exists on left side only +Položky existující pouze vlevo -Invalid command line: -Neplatný příkaz: +Item exists on right side only +Položky existující pouze vpravo -Info -Info +Left side is newer +Vlevo je novější -Warning -Varování +Right side is newer +Vpravo je novější -Fatal Error -Závažná chyba +Items have different content +Obsah položek je rozdílný -Error Code %x: -Chybový kód %x +Both sides are equal +Obě strany jsou shodné -Cannot resolve symbolic link %x. -Nelze najít odkaz zástupce %x. +Conflict/item cannot be categorized +Konflikty/položky které nelze zařadit - -1 Byte -%x Bytes - - -%x B -%x B -%x B - +Copy new item to left +Kopírovat novou položku doleva -%x MB -%x MB +Copy new item to right +Kopírovat novou položku doprava -%x KB -%x KB +Delete left item +Smazat položku zleva -%x GB -%x GB +Delete right item +Smazat položku zprava + +Move file on left +Přesunout soubor nalevo + +Move file on right +Přesunout soubor napravo + +Overwrite left item +Přepsat levou položku tou zprava + +Overwrite right item +Přepsat pravou položku tou zleva + +Do nothing +Nic nedělat + +Update attributes on left +Nastavit vlastnosti vlevo + +Update attributes on right +Nastavit vlastnosti vpravo Database file %x is incompatible. Chybný formát databáze %x. @@ -146,9 +172,6 @@ Database file is corrupt: Databáze je poškozená: -Out of memory! -Nedostatek pracovní paměti! - Cannot write file %x. Nelze zapsat soubor %x. @@ -158,8 +181,8 @@ Database files do not share a common session. Databázové soubory nejsou navzájem komplementární. -An exception occurred! -Vyskytla se chyba! +Searching for folder %x... +Otevírání složky %x Cannot read file attributes of %x. Nelze číst atributy souboru %x. @@ -183,9 +206,40 @@ Creating file %x Vytváření souboru %x +Items processed: +Zpracováno položek: + +Items remaining: +Zbývá položek: + +Total time: +Celkový čas: + + +1 Byte +%x Bytes + + +%x B +%x B +%x B + + +%x MB +%x MB + +%x KB +%x KB + +%x GB +%x GB + Error parsing file %x, row %y, column %z. Chyba zpracování souboru %x: na řádku %y ve sloupci %z +Cannot set directory lock for %x. +Nelze nastavit zámek adresáře %x. + Scanning: Zpracováváno: @@ -205,12 +259,18 @@ /sec /s -File %x does not contain a valid configuration. -Soubor %x neobsahuje platnou konfiguraci. - Configuration file %x loaded partially only. Konfigurace ze souboru %x byla načtena jen částečně. +Show in Explorer +Zobrazit v Průzkumníkovi + +Open with default application +Otevřít výchozí aplikací + +Browse directory +Procházet adresář + Cannot access Volume Shadow Copy Service. Nepodařil se přístup ke službě Stínové kopie. @@ -220,18 +280,21 @@ Cannot load file %x. Nelze načíst soubor %x. -Path %x does not contain a volume name. +Cannot determine volume name for %x. >Nelze zjistit jméno jednotky souboru %x. -Volume name %x not part of file name %y! -Disk %x není součástí jména souboru %y! +Volume name %x not part of file name %y. +Disk %x není součástí jména souboru %y. + +Abort requested: Waiting for current operation to finish... +Požadavek na přerušení: Čekání na ukončení aktuální operace... + +Failure to create timestamp for versioning: +Chyba při vytvoření časové značky verzování: Cannot read the following XML elements: Nelze načíst následující XML elementy: -Cannot find file %x. -Nelze najít soubor %x. - &Open... &Otevřít... @@ -312,9 +375,18 @@ Příkaz je spuštěn když: Cancel Zrušit +RealtimeSync - Automated Synchronization +RealtimeSync - Automatická synchronizace + +Warning +Varování + Build: %x Verze: %x +About +O Programu + All files Všechny soubory @@ -324,29 +396,125 @@ Příkaz je spuštěn když: &Exit &Konec -Monitoring active... -Sledování zapnuto... - Waiting for missing directories... Čekání na nedostupné adresáře... -A folder input field is empty. -Není zadána vstupní složka. +Invalid command line: +Neplatný příkaz: + +File content +Podle obsahu souboru + +File time and size +Podle velikosti a data souboru + + Two way + Databáze + +Mirror +Zrcadlení + +Update +Aktualizace + +Custom +Vlastní + +Multiple... +Různé... + +Moving file %x to %y +Přesouvání souboru %x do %y + +Moving folder %x to %y +Přesouvání adresáře %x do %y + +Moving symbolic link %x to %y +Přesouvání symbolického odkazu %x do %y + +Removing old versions... +Odstraňování starých verzí... + +Creating symbolic link %x +Vytváření symbolického odkazu %x + +Creating folder %x +Vytváření adresáře %x + +Overwriting file %x +Přepisování souboru %x + +Overwriting symbolic link %x +Přepisování symbolického odkazu %x + +Verifying file %x +Kontrola souboru %x -Synchronization aborted! -Synchronizace zrušena! +Updating attributes of %x +Aktualizace atributů souboru %x -Synchronization completed with errors! -Synchronizace dokončena s chybami. +Cannot find %x. +Nelze najít %x. -Synchronization completed with warnings. -Synchronizace dokončena s varováními. +Target folder %x already existing. +Cílová složka %x již existuje. -Nothing to synchronize! -Není co synchronizovat! +Target folder input field must not be empty. +Cílová složka nesmí být prázdná. -Synchronization completed successfully. -Synchronizace dokončena úspěšně. +Folder input field for versioning must not be empty. +Složka pro verzování souborů nesmí být prázdná. + +Source folder %x not found. +Zdrojovou složku %x nelze najít. + +The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized: +Následující položky jsou nevyřešené konflikty a nebudou synchronizovány: + +Significant difference detected: +Nalezeny významné změny: + +More than 50% of the total number of files will be copied or deleted. +Více než polovina souborů má být zkopírována nebo smazána. + +Not enough free disk space available in: +Nedostatek místa na disku: + +Required: +Požadováno + +Available: +K dispozici + +A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. +Bude změněna složka, která je součástí adresářového páru vícenásobného porovnání. Prosím zkontrolujte si nastavení synchronizace. + +Synchronizing folder pair: +Zpracovávání páru složek: + +Generating database... +Vytváření databáze... + +Creating Volume Shadow Copy for %x... +Vytváření Stínové kopie pro %x... + +Data verification error: %x and %y have different content. +Chyba porovnání dat: %x má jiný obsah než %y + +Synchronization aborted +Synchronizace zrušena + +Synchronization completed with errors +Synchronizace dokončena s chybami + +Synchronization completed with warnings +Synchronizace dokončena s varováními + +Nothing to synchronize +Není co synchronizovat + +Synchronization completed successfully +Synchronizace dokončena úspěšně Saving log file %x... Ukládání žurnálu %x... @@ -354,8 +522,8 @@ Příkaz je spuštěn když: Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog. Použijte tlačítko "Přepnout" k vyřešení problému pomocí hlavního okna FreeFileSync. -Switching to FreeFileSync main dialog... -Přepínání do hlavního okna FreeFileSync... +Switching to FreeFileSync main dialog +Přepínání do hlavního okna FreeFileSync A new version of FreeFileSync is available: Je dostupná novější verze FreeFileSync: @@ -363,29 +531,29 @@ Příkaz je spuštěn když: Download now? Stáhnout nyní? -FreeFileSync is up to date! -FreeFileSync je aktuální! +New version found +Nalezena novější verze + +&Download +&Stahování + +FreeFileSync is up to date. +FreeFileSync je aktuální. Information Informace -Unable to connect to sourceforge.net! -Není možné se připojit k sourceforge.net! +Unable to connect to sourceforge.net. +Není možné se připojit k sourceforge.net. -Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually? +Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually? Současná verze FreeFileSync nebyla nalezena online! Chcete verzi zkontrolovat ručně? -Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? -Chcete aby FreeFileSync automaticky zjišťoval aktualizace každý týden? - -(Requires an Internet connection!) -(Vyžaduje připojení k internetu!) +Symlink +Symlink - - - - - +Folder +Složka Full path Plná cesta @@ -408,18 +576,12 @@ Příkaz je spuštěn když: Extension Přípona -Size: -Velikost: - -Date: -Čas: +Category +Kategorie Action Akce -Category -Kategorie - Drag && drop Přetáhni sem && pusť @@ -438,6 +600,33 @@ Příkaz je spuštěn když: Hibernate Přepnout do režimu spánku +Selected variant: +Vybraná varianta: + +Select alternate comparison settings +Změnit nastavení porovnání + +Select alternate synchronization settings +Změnit nastavení synchronizace + +Filter is active +Filtr je zapnutý + +No filter selected +Není vybrán žádný filtr + +Remove alternate settings +Zrušit jiné nastavení + +Clear filter settings +Zrušit nastavení filtru + +Copy +Kopírovat + +Paste +Vložit + &New &Nový @@ -456,13 +645,13 @@ Příkaz je spuštěn když: &Language &Jazyk -&Global settings... -&Nastavení... - &Export file list... &Exportovat seznam souborů... -&Advanced +&Global settings... +&Nastavení... + +&Tools &Upřesnit &Check now @@ -471,12 +660,18 @@ Příkaz je spuštěn když: Check &automatically once a week Kontrolovat &automaticky jednou týdně -Check for new version +Check for new &version &Zkontrolovat aktualizace Compare Porovnání +Comparison settings +Nastavení porovnání + +Synchronization settings +Nastavení synchronizace + Synchronize Synchronizace @@ -489,6 +684,9 @@ Příkaz je spuštěn když: Swap sides Změna stran +Save as batch job +Uložit jako dávku + Hide excluded items Skrýt vynechané položky @@ -531,52 +729,7 @@ Příkaz je spuštěn když: &Pause &Pauza -Batch job -Dávkový soubor - -Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe .ffs_batch -Vytvoří dávkový souboru pro automatickou synchronizaci. Ke spuštění dávky jednoduše poklikejte na vytvořený soubor nebo jeho jméno zadejte jako parametr při spuštění FreeFileSync: FreeFileSync.exe . Stejně tak můžete ke spuštění využít plánovač úloh vašeho operačního systému. - -Help -Nápověda - -Error handling -Zpracování chyb - -Ignore -Přeskočit - -Hide all error and warning messages -Skrýt všechny chyby a varování - -Pop-up -Hlášení - -Show pop-up on errors or warnings -Zobrazit hlášení při chybě nebo varování - -Exit -Konec - -Abort synchronization on first error -Ukončit synchronizaci při první chybě - -Show progress dialog -Zobrazit průběh zpracování - -Save log -Uložit žurnál - -Select folder to save log files -Vyberte složku pro žurnály - -Limit -Omezení - -Limit maximum number of log files -Omezení maximálního počtu žurnálů - -Select variant +Select a variant Výběr možnosti @@ -592,9 +745,6 @@ Soubory jsou shodné jestliže jsou stejné -File time and size -Podle velikosti a data souboru - Files are found equal if - file content @@ -606,39 +756,42 @@ Soubory jsou shodné jestliže je stejný -File content -Podle obsahu souboru - Symbolic Link handling Zpracování symbolických odkazů +Help +Nápověda + OK OK -<- Two way -> -<- Databáze -> - Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database. Rozpoznat a provést změny na obou stranách. Odstraněné, přesunuté nebo přejmenované soubory a konflikty budou detekovány automaticky pomocí databáze. -Mirror ->> -Zrcadlení ->> - Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. Zrcadlení levého adresáře. Pravý adresář bude změněn tak, aby po synchronizaci byl totožný s levým. -Update -> -Aktualizace -> - Copy new or updated files to right folder. Kopírovat nové nebo aktualizované soubory do adresáře vpravo. -Custom -Vlastní - Configure your own synchronization rules. Nastavení vlastních pravidel synchronizace. +Error handling +Zpracování chyb + +Ignore +Přeskočit + +Hide all error and warning messages +Skrýt všechny chyby a varování + +Pop-up +Hlášení + +Show pop-up on errors or warnings +Zobrazit hlášení při chybě nebo varování + Deletion handling Nastavení mazání @@ -663,23 +816,32 @@ je stejný Naming convention: Pojmenování: -Item exists on left side only -Položky existující pouze vlevo +Batch job +Dávkový soubor + +Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe .ffs_batch +Vytvoří dávkový souboru pro automatickou synchronizaci. Ke spuštění dávky jednoduše poklikejte na vytvořený soubor nebo jeho jméno zadejte jako parametr při spuštění FreeFileSync: FreeFileSync.exe . Stejně tak můžete ke spuštění využít plánovač úloh vašeho operačního systému. + +Exit +Konec + +Abort synchronization on first error +Ukončit synchronizaci při první chybě -Item exists on right side only -Položky existující pouze vpravo +Show progress dialog +Zobrazit průběh zpracování -Left side is newer -Vlevo je novější +Save log +Uložit žurnál -Right side is newer -Vpravo je novější +Select folder to save log files +Vyberte složku pro žurnály -Items have different content -Obsah položek je rozdílný +Limit +Omezení -Conflict/item cannot be categorized -Konflikty/položky které nelze zařadit +Limit maximum number of log files +Omezení maximálního počtu žurnálů Source code written in C++ using: Zdrojový kód byl napsán kompletně v C++ pomocí: @@ -699,9 +861,6 @@ je stejný Homepage Navštivte -FreeFileSync at Sourceforge -FreeFileSync na Sourceforge - Email Napište @@ -716,7 +875,7 @@ je stejný Only files that match all filter settings will be synchronized. -Note: File names must be relative to base directories! +Note: File names must be relative to base directories. Pouze soubory odpovídající nastavenému filtru budou vybrány pro synchronizaci. @@ -744,6 +903,9 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. &Clear &Smazat +Global settings +Nastavení programu + Fail-safe file copy Bezpečné kopírování souborů @@ -774,9 +936,6 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. &Default &Předdefinované -Start synchronization -Start synchronizace - Variant Varianta @@ -795,8 +954,20 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. &Find next &Najít další -Main bar -Hlavní lišta +Delete +Smazat + +Configure filter +Nastavení filtru + +Start synchronization +Start synchronizace + +Find +Najít + +Select time span +Časové rozmezí Folder pairs Adresářové páry @@ -807,6 +978,9 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Configuration Konfigurace +Main bar +Hlavní lišta + Filter files Filtr souborů @@ -864,11 +1038,8 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Exclude via filter: Vynechat pomocí filtru: - - - -Delete -Smazat +multiple selection +vícenásobný výběr Include all Zahrnout vše @@ -897,14 +1068,14 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Show "%x" Zobrazit "%x" - - +Last session +Poslední sezení Folder Comparison and Synchronization Porovnání a Synchronizace adresářů -Configuration saved! -Konfigurace uložena. +Configuration saved +Konfigurace uložena FreeFileSync batch FreeFileSync dávka @@ -913,14 +1084,11 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Uložit změny do %x? Do&n't save -Neukládat +&Neukládat Never save changes Nikdy neukládat změny -Configuration loaded! -Konfigurace načtena. - Show files that exist on left side only Zobrazit soubory existující pouze vlevo @@ -966,20 +1134,17 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Set as default Nastavit jako výchozí -Operation aborted! -Operace zrušena! +Operation aborted +Operace zrušena -All folders are in sync! -Všechny složky jsou synchronizovány! +All folders are in sync +Všechny složky jsou synchronizovány Comma separated list Text oddělený čárkami -Legend -Legenda - -File list exported! -Seznam souborů exportován! +File list exported +Seznam souborů exportován Searching for program updates... Hledání aktualizací programu ... @@ -990,6 +1155,9 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. &Ignore &Pokračovat +Fatal Error +Závažná chyba + Don't show this warning again Nezobrazovat již příště toto varování @@ -1011,6 +1179,9 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Comparing content... Porovnávání obsahu... +Info +Info + Paused Pauza @@ -1115,18 +1286,18 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Leave as unresolved conflict Ponechat jako nevyřešený konflikt -Time stamp -Časová značka - -Append a timestamp to each file name -Přidat časovou značku ke jménu souboru - Replace Nahradit Move files and replace if existing Přesunout a nahradit pokud soubory existují +Time stamp +Časová značka + +Append a timestamp to each file name +Přidat časovou značku ke jménu souboru + Folder Složka @@ -1169,9 +1340,6 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Cannot write modification time of %x. Nelze nastavit atribut času změny pro %x. -Cannot find system function %x. -Nelze najít systémovou funkci %x. - Cannot read security context of %x. Nelze číst přístupová práva pro %x. @@ -1187,8 +1355,11 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Cannot create directory %x. Nelze vytvořit adresář %x. -Cannot copy symbolic link %x to %y. -Nelze kopírovat zástupce %x do %y. +Cannot create symbolic link %x. +Nelze vytvořit zástupce %x. + +Cannot find system function %x. +Nelze najít systémovou funkci %x. Cannot copy file %x to %y. Nelze kopírovat soubor %x do %y. @@ -1196,15 +1367,15 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Type of item %x is not supported: Typ položky %x není podporován: +Cannot resolve symbolic link %x. +Nelze najít odkaz zástupce %x. + Cannot open directory %x. Nelze otevřít adresář %x. Cannot enumerate directory %x. Nelze procházet adresář %x. -Detected endless directory recursion. -Nalezena nekonečná adresářová smyčka. - %x TB %x TB @@ -1241,6 +1412,9 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. %x dnů +Failed to register to receive system messages. +Nepodařilo se zaregistrovat pro příjem systémových zpráv. + Cannot set privilege %x. Nelze nastavit práva pro %x. @@ -1250,210 +1424,12 @@ Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. Cannot change process I/O priorities. Nelze nastavit priority procesu. -Unable to move %x to the Recycle Bin! -Není možné přesunout %x do Koše! - -Both sides have changed since last synchronization! -Došlo ke změně obou stran od poslední synchronizace! - -Cannot determine sync-direction: -Nelze určit směr synchronizace: - -No change since last synchronization! -Žádné změny od poslední synchronizace! - -The corresponding database entries are not in sync considering current settings. -Databázové položky nejsou podle aktuální konfigurace synchronní. - -Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. -Nastaven výchozí způsob synchronizace: Staré soubory budou nahrazeny novými. - -Checking recycle bin availability for folder %x... -Kontrola Koše na složku %x ... - -Moving file %x to recycle bin -Přesouvání souboru %x do Koše - -Moving folder %x to recycle bin -Přesouvání adresáře %x do Koše - -Moving symbolic link %x to recycle bin -Přesouvání symbolického odkazu %x do Koše - -Deleting file %x -Mazání souboru %x - -Deleting folder %x -Mazání adresáře %x - -Deleting symbolic link %x -Mazání symbolického odkazu %x - -Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead: -Nelze použít Koš pro následující umístění! Soubory budou odstraněny trvale: - -The corresponding folder will be considered as empty. -Odpovídající složku bude považován za prázdný. - -Cannot find the following folders: -Nelze najít následující složky: - -You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization. -Tuto chybu můžete přeskočit a považovat neexistující složku za prázdnou. Složka pak bude vytvořena při synchronizaci automaticky. - -Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: -Adresáře jsou závislé! Buďte opatrní s definicí synchronizačních pravidel: - -Start comparison -Spustit porovnání - -Calculating sync directions... -Příprava adresářů synchronizace... - -Conflict detected: -Zaznamenán konflikt: +Unable to move %x to the Recycle Bin. +Není možné přesunout %x do Koše. -File %x has an invalid date! -Soubor %x má chybné datum! +Cannot determine final path for %x. +Nelze určit výslednou cestu pro %x. -Files %x have the same date but a different size! -Soubory %x mají stejné datum a čas ale rozdílnou velikost! - -Items differ in attributes only -Položky se liší pouze ve vlastnostech - -Symbolic links %x have the same date but a different target. -Symbolický odkaz %x má stejné datum ale jiný cíl. - -Comparing content of files %x -Porovnávání obsahu souborů %x - -Comparing files by content failed. -Porovnání obsahu souborů se nezdařilo. - -Generating file list... -Vytváření seznamu souborů... - -Both sides are equal -Obě strany jsou shodné - -Copy new item to left -Kopírovat novou položku doleva - -Copy new item to right -Kopírovat novou položku doprava - -Delete left item -Smazat položku zleva - -Delete right item -Smazat položku zprava - -Move file on left -Přesunout soubor nalevo - -Move file on right -Přesunout soubor napravo - -Overwrite left item -Přepsat levou položku tou zprava - -Overwrite right item -Přepsat pravou položku tou zleva - -Do nothing -Nic nedělat - -Update attributes on left -Nastavit vlastnosti vlevo - -Update attributes on right -Nastavit vlastnosti vpravo - -Multiple... -Různé... - -Moving file %x to %y -Přesouvání souboru %x do %y - -Moving folder %x to %y -Přesouvání adresáře %x do %y - -Moving symbolic link %x to %y -Přesouvání symbolického odkazu %x do %y - -Removing old versions... -Odstraňování starých verzí... - -Creating symbolic link %x -Vytváření symbolického odkazu %x - -Creating folder %x -Vytváření adresáře %x - -Overwriting file %x -Přepisování souboru %x - -Overwriting symbolic link %x -Přepisování symbolického odkazu %x - -Verifying file %x -Kontrola souboru %x - -Updating attributes of %x -Aktualizace atributů souboru %x - -Cannot find %x. -Nelze najít %x. - -Target folder %x already existing. -Cílová složka %x již existuje. - -Target folder input field must not be empty. -Cílová složka nesmí být prázdná. - -Folder input field for versioning must not be empty. -Složka pro verzování souborů nesmí být prázdná. - -Source folder %x not found. -Zdrojovou složku %x nelze najít. - -The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized: -Následující položky jsou nevyřešené konflikty a nebudou synchronizovány: - -Significant difference detected: -Nalezeny významné změny: - -More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! -Více než polovina souborů má být zkopírována nebo smazána! - -Not enough free disk space available in: -Nedostatek místa na disku: - -Required: -Požadováno - -Available: -K dispozici - -A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. -Bude změněna složka, která je součástí adresářového páru vícenásobného porovnání. Prosím zkontrolujte si nastavení synchronizace. - -Left -Levý - -Right -Pravý - -Synchronizing folder pair: -Zpracovávání páru složek: - -Generating database... -Vytváření databáze... - -Creating Volume Shadow Copy for %x... -Vytváření Stínové kopie pro %x... - -Data verification error: Source and target file have different content! -Nezdařila se verifikace dat: Zdrojový a cílový soubor mají rozdílný obsah! +Error Code %x: +Chybový kód %x -- cgit