From 75c07011b7c4d06acd7b45dabdcd60ab9d80f385 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Wilhelm Date: Fri, 18 Apr 2014 17:29:28 +0200 Subject: 5.23 --- BUILD/Languages/czech.lng | 1527 --------------------------------------------- 1 file changed, 1527 deletions(-) delete mode 100644 BUILD/Languages/czech.lng (limited to 'BUILD/Languages/czech.lng') diff --git a/BUILD/Languages/czech.lng b/BUILD/Languages/czech.lng deleted file mode 100644 index 1e49b62e..00000000 --- a/BUILD/Languages/czech.lng +++ /dev/null @@ -1,1527 +0,0 @@ -
- Čeština - ViCi - cs_CZ - flag_czech_republic.png - 3 - n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2 -
- - -Do you really want to execute the command %y for one item? -Do you really want to execute the command %y for %x items? - - - - -Retrying operation - - - -Automatic retry in 1 second... -Automatic retry in %x seconds... - - - - -Both sides have changed since last synchronization. -Došlo ke změně obou stran od poslední synchronizace. - -Cannot determine sync-direction: -Nelze určit směr synchronizace: - -No change since last synchronization. -Žádné změny od poslední synchronizace. - -The database entry is not in sync considering current settings. -Databázové položky nejsou podle aktuální konfigurace synchronní. - -Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. -Nastaven výchozí způsob synchronizace: Staré soubory budou nahrazeny novými. - -Checking recycle bin availability for folder %x... -Kontrola Koše na složku %x ... - -Moving file %x to the recycle bin -Přesouvání souboru %x do Koše - -Moving folder %x to the recycle bin -Přesouvání adresáře %x do Koše - -Moving symbolic link %x to the recycle bin -Přesouvání symbolického odkazu %x do Koše - -Deleting file %x -Mazání souboru %x - -Deleting folder %x -Mazání adresáře %x - -Deleting symbolic link %x -Mazání symbolického odkazu %x - -The recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead: -Nelze použít Koš pro následující složky. Soubory tak budou odstraněny permanentně: - -An exception occurred -Vyskytla se chyba - -A directory path is expected after %x. -Očekávána adresářová cesta po %x. - -Syntax error -Chyba syntaxe - -Cannot open file %x. -Nelze otevřít soubor %x. - -Error -Chyba - -File %x does not contain a valid configuration. -Soubor %x neobsahuje platnou konfiguraci. - -Unequal number of left and right directories specified. -Zjištěn nestejný počet levých a pravých adresářů. - -The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line. -Konfigurační soubor nesmí obsahovat nastavení na úrovni adresářových párů pokud je zadán přes příkazovou řádku. - -Warning -Varování - -Directories cannot be set for more than one configuration file. -Adresáře nemohou obsahovat více než jeden konfigurační soubor. - -Syntax: -Syntaxe: - -config files -konfigurační soubory - -directory -adresář - -Any number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files. -Libovolný počet konfiguračních souborů FreeFileSync typu .ffs_gui a/nebo .ffs_batch. - -Any number of alternative directories for at most one config file. -Libovolný počet alternativních adresářů na alespoň jednu konfiguraci. - -Command line -Příkazová řádka - -A folder input field is empty. -Není zadána vstupní složka. - -The corresponding folder will be considered as empty. -Odpovídající složka bude považována za prázdnou. - -Cannot find the following folders: -Nelze najít následující složky: - -You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization. -Tuto chybu můžete přeskočit a považovat neexistující složku za prázdnou. Složka pak bude vytvořena při synchronizaci automaticky. - -The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules: -Následující složky mají navzájem závislé cesty! Buďte opatrní s definicí synchronizačních pravidel: - -File %x has an invalid date. -Soubor %x má chybné datum. - -Date: -Čas: - -Files %x have the same date but a different size. -Soubory %x mají stejné datum a čas ale rozdílnou velikost. - -Size: -Velikost: - -Items differ in attributes only -Položky se liší pouze ve vlastnostech - -Resolving symbolic link %x -Hledání odkazu symbolického zástupce %x - -Comparing content of files %x -Porovnávání obsahu souborů %x - -Generating file list... -Vytváření seznamu souborů... - -Starting comparison -Začátek porovnávání - -Calculating sync directions... -Příprava adresářů synchronizace... - -Out of memory. -Nedostatek pracovní paměti. - -Item exists on left side only -Položky existující pouze vlevo - -Item exists on right side only -Položky existující pouze vpravo - -Left side is newer -Vlevo je novější - -Right side is newer -Vpravo je novější - -Items have different content -Obsah položek je rozdílný - -Both sides are equal -Obě strany jsou shodné - -Conflict/item cannot be categorized -Konflikty/položky které nelze zařadit - -Copy new item to left -Kopírovat novou položku doleva - -Copy new item to right -Kopírovat novou položku doprava - -Delete left item -Smazat položku zleva - -Delete right item -Smazat položku zprava - -Move file on left -Přesunout soubor nalevo - -Move file on right -Přesunout soubor napravo - -Overwrite left item -Přepsat levou položku tou zprava - -Overwrite right item -Přepsat pravou položku tou zleva - -Do nothing -Nic nedělat - -Update attributes on left -Nastavit vlastnosti vlevo - -Update attributes on right -Nastavit vlastnosti vpravo - -Database file %x is incompatible. -Chybný formát databáze %x. - -Initial synchronization: -Prvotní synchronizace: - -Database file %x does not yet exist. -Databázový soubor %x neexistuje. - -Database file is corrupt: -Databáze je poškozená: - -Cannot write file %x. -Nelze zapsat soubor %x. - -Cannot read file %x. -Nelze číst soubor %x. - -Database files do not share a common session. -Databázové soubory nejsou navzájem komplementární. - -Searching for folder %x... -Otevírání složky %x - -Cannot read file attributes of %x. -Nelze číst atributy souboru %x. - -Cannot get process information. -Nelze získat informace procesu. - -Waiting while directory is locked (%x)... -Čekání na uzamčení adresáře (%x) - - -1 sec -%x sec - - -1 sekunda -%x sekundy -%x sekund - - -Creating file %x -Vytváření souboru %x - -Items processed: -Zpracováno položek: - -Items remaining: -Zbývá položek: - -Total time: -Celkový čas: - - -1 byte -%x bytes - - -%x B -%x B -%x B - - -%x MB -%x MB - -%x KB -%x KB - -%x GB -%x GB - -Error parsing file %x, row %y, column %z. -Chyba zpracování souboru %x: na řádku %y ve sloupci %z - -Cannot set directory lock for %x. -Nelze nastavit zámek adresáře %x. - -Scanning: -Zpracováváno: - - -1 thread -%x threads - - -1 proces -%x procesy -%x procesů - - -Encoding extended time information: %x -Zpracování rozšířené informace o čase: %x - -/sec -/s - -%x items/sec -%x položek/s - -Configuration file %x loaded partially only. -Konfigurace ze souboru %x byla načtena jen částečně. - -Show in Explorer -Zobrazit v Průzkumníkovi - -Open with default application -Otevřít výchozí aplikací - -Browse directory -Procházet adresář - -Cannot access the Volume Shadow Copy Service. -Nepodařil se přístup ke službě Stínové kopie. - -Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system. -Prosím použijte FreeFileSync 64-bitovou verzi pro použití služby Stínové kopie. - -Cannot load file %x. -Nelze načíst soubor %x. - -Cannot determine volume name for %x. ->Nelze zjistit jméno jednotky souboru %x. - -Volume name %x is not part of file path %y. -Název disku %x není součástí cesty souboru %y. - -Stop requested: Waiting for current operation to finish... -Zastavování: Čekání na dokončení právě probíhající operace... - -Unable to create timestamp for versioning: -Nelze vytvořit časové značky verzování: - -Cannot read the following XML elements: -Nelze načíst následující XML elementy: - -&Open... -&Otevřít... - -Save &as... -Uložit &jako... - -&Quit -U&končit - -&Program -&Nástroje - -&View help -&Nápověda (pouze anglicky) - -&About -O &Programu - -&Help -&Pomoc - -Usage: -Použití: - -1. Select folders to watch. -1. Vyberte složku ke sledování. - -2. Enter a command line. -2. Zadejte příkazovou řádku. - -3. Press 'Start'. -3. Zmáčkněte 'Start' - -To get started just import a .ffs_batch file. -Můžete načíst také konfigurační soubor .ffs_batch - -Folders to watch: -Sledovaná složka: - -Add folder -Přidat adresář - -Remove folder -Odstranit adresář - -Browse -Procházet - -Select a folder -Vyberte adresář - -Idle time (in seconds): -Prodleva (v sekundách): - -Idle time between last detected change and execution of command -Prodleva mezi zjištěním poslední změny a spuštěním příkazu - -Command line: -Příkazová řádka: - - -The command is triggered if: -- files or subfolders change -- new folders arrive (e.g. USB stick insert) - - -Příkaz je spuštěn když: -- dojde ke změně v souboru nebo ve složce -- je zjištěna nová složka (např. vložením USB disku) - - -&Start -&Start - -&Retry -&Opakovat - -Cancel -Zrušit - -Build: %x -Verze: %x - -About -O programu - -All files -Všechny soubory - -Automated Synchronization -Automatická synchronizace - -Directory monitoring active -Sledování adresářů je aktivní - -Waiting until all directories are available... -Čekání na nedostupné adresáře... - -&Restore -&Obnovit - -&Show error -&Zobrazit chybu - -&Exit -&Konec - -Incorrect command line: -Neplatný příkaz: - -File content -Podle obsahu souboru - -File time and size -Podle velikosti a data souboru - -Two way -Databáze - -Mirror -Zrcadlení - -Update -Aktualizace - -Custom -Vlastní - -Multiple... -Různé... - -Moving file %x to %y -Přesouvání souboru %x do %y - -Moving folder %x to %y -Přesouvání adresáře %x do %y - -Moving symbolic link %x to %y -Přesouvání symbolického odkazu %x do %y - -Removing old versions... -Odstraňování starých verzí... - -Creating symbolic link %x -Vytváření symbolického odkazu %x - -Creating folder %x -Vytváření adresáře %x - -Overwriting file %x -Přepisování souboru %x - -Overwriting symbolic link %x -Přepisování symbolického odkazu %x - -Verifying file %x -Kontrola souboru %x - -Updating attributes of %x -Aktualizace atributů souboru %x - -Cannot find %x. -Nelze najít %x. - -Target folder %x already existing. -Cílová složka %x již existuje. - -Target folder input field must not be empty. -Cílová složka nesmí být prázdná. - -Please enter a target folder for versioning. -Prosím zadejte cílovou složku pro verzování. - -Source folder %x not found. -Zdrojovou složku %x nelze najít. - -The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized: -Následující položky jsou nevyřešené konflikty a nebudou synchronizovány: - -The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization. -Nsledující složky se významně liší. Zkontrolujte zda porovnáváte správnou dvojici složek pro synchronizaci. - -Not enough free disk space available in: -Nedostatek místa na disku: - -Required: -Požadováno - -Available: -K dispozici - -A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings. -Bude změněna složka, která je součástí adresářového páru vícenásobného porovnání. Prosím zkontrolujte si nastavení synchronizace. - -Synchronizing folder pair: -Zpracovávání páru složek: - -Generating database... -Vytváření databáze... - -Creating a Volume Shadow Copy for %x... -Vytváření Stínové kopie pro %x... - -Data verification error: %x and %y have different content. -Chyba porovnání dat: %x má jiný obsah než %y - -job name -název úlohy - -Synchronization stopped -Synchronizace zastavena - -Synchronization completed with errors -Synchronizace dokončena s chybami - -Synchronization completed with warnings -Synchronizace dokončena s varováními - -Nothing to synchronize -Není co synchronizovat - -Synchronization completed successfully -Synchronizace dokončena úspěšně - -Saving log file %x... -Ukládání žurnálu %x... - -You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue. -K odstranění tohoto problému se přepněte do hlavního okna FreeFileSync. - -Switching to FreeFileSync's main window -Přepínání do hlavního okna FreeFileSync - -A new version of FreeFileSync is available: -Je dostupná novější verze FreeFileSync: - -Download now? -Stáhnout nyní? - -Check for Program Updates -Hledání aktualizací programu - -&Download -&Stahování - -FreeFileSync is up to date. -FreeFileSync je aktuální. - -Information -Informace - -Unable to connect to sourceforge.net. -Není možné se připojit k sourceforge.net. - -Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually? -Současná verze FreeFileSync nebyla nalezena online! Chcete verzi zkontrolovat ručně? - -Symlink -Symlink - -Folder -Složka - -Full path -Plná cesta - -Name -Jméno - -Relative path -Relativní cesta - -Base folder -Složka - -Size -Velikost - -Date -Čas - -Extension -Přípona - -Category -Kategorie - -Action -Akce - -Drag && drop -Přetáhni sem && pusť - -Close progress dialog -Zavřít průběh zpracování - -Standby -Přepnout do úsporného režimu - -Log off -Odhlásit uživatele - -Shut down -Vypnout počítač - -Hibernate -Přepnout do režimu spánku - -Alternate comparison settings -Jiné nastavení porovnání - -Alternate synchronization settings -Jiné nastavení synchronizace - -Local filter -Místní filtr - -Active -Zapnutý - -None -Žádný - -Remove alternate settings -Zrušit jiné nastavení - -Clear filter settings -Zrušit nastavení filtru - -Copy -Kopírovat - -Paste -Vložit - -Alternate Comparison Settings -Jiné nastavení porovnání - -Alternate Synchronization Settings -Jiné nastavení synchronizace - -Local Filter -Místní filtr - -&New -&Nový - -&Save -&Uložit - -Save as &batch job... -Uložit jako &dávku - -1. &Compare -1. &Porovnat - -2. &Synchronize -2. &Synchronizovat - -&Global settings -&Nastavení programu - -&Language -&Jazyk - -&Find... -&Najít... - -&Export file list... -&Exportovat seznam souborů... - -&Tools -&Upřesnit - -&Check now -Zkontrolovat &nyní - -Check &automatically once a week -Kontrolovat &automaticky jednou týdně - -&Check for new version -&Zkontrolovat aktualizace - -Compare -Porovnání - -Synchronize -Synchronizace - -Add folder pair -Přidat adresář pro porovnání - -Remove folder pair -Odstranit dvojici adresářů - -Swap sides -Změna stran - -Close search bar -Zavřít hledání - -Find: -Najít: - -Match case -Rozlišovat malá a velká písmena - -Save as batch job -Uložit jako dávku - -Hide excluded items -Skrýt vynechané položky - -Show filtered or temporarily excluded files -Zobrazit filtrované nebo dočasně vynechané soubory - -Number of files and folders that will be created -Počet souborů a složek k vytvoření - -Number of files that will be overwritten -Počet souborů a adresářů k přepsání - -Number of files and folders that will be deleted -Počet souborů a složek ke smazání - -Total bytes to copy -Celkový objem dat - -Select a variant: -Výběr varianty: - -Identify equal files by comparing modification time and size. -Rozpoznat shodné soubory porovnáním jejich data změny a velikosti. - -Identify equal files by comparing the file content. -Rozpoznat shodné soubory porovnáním jejich obsahu. - -Symbolic links: -Symbolickéh odkazy: - -More information -Více informací - -OK -OK - -Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database. -Rozpoznat a provést změny na obou stranách. Odstraněné, přesunuté nebo přejmenované soubory a konflikty budou detekovány automaticky pomocí databáze. - -Create a mirror backup of the left folder which exactly matches the right folder after synchronization. -Vytvořit zrcadlovou kopii levé složky tak, aby po synchronizci pravá složka přesně odpovídala levé. - -Copy new and updated files to the right folder. -Kopírovat nové a aktualizované soubory do pravé složky. - -Configure your own synchronization rules. -Nastavení vlastních pravidel synchronizace. - -Detect moved files -Detekce přesunutých souborů - -Requires database files. Not supported by all file systems. -Je nutný soubor databáze. Toto není dostupné na všech systémech. - -Delete files: -Mazání souborů: - -Permanent -Trvale - -Delete or overwrite files permanently -Smazat nebo přepsat soubory trvale - -Recycle bin -Koš - -Back up deleted and overwritten files in the recycle bin -Použít Koš při mazání nebo přepisu souborů - -Versioning -Verzování - -Move files to a user-defined folder -Přesunout soubory do uživatelského adresáře - -Naming convention: -Pojmenování: - -Show examples -Ukázat příklady - -Handle errors: -Zpracování chyb: - -Ignore -Přeskočit - -Hide all error and warning messages -Skrýt všechny chyby a varování - -Pop-up -Hlášení - -Show pop-up on errors or warnings -Zobrazit hlášení při chybě nebo varování - -On completion: -Po dokončení: - -Start synchronization now? -Začít synchronizovat nyní? - -Variant: -Varianta: - -Statistics -Statistika - -&Don't show this dialog again -Tento dialog již &nezobrazovat - -Items found: -Nalezeno položek: - -Speed: -Rychlost: - -Time remaining: -Zbývající čas: - -Time elapsed: -Uplynulý čas: - -Synchronizing... -Synchronizuji... - -Minimize to notification area -Minimalizovat do oznamovací oblasti - -Close -Zavřít - -&Pause -&Pauza - -Stop -Ukončit - -Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x -Vytvoří dávkový souboru pro automatickou synchronizaci. Ke spuštění dávky jednoduše poklikejte na vytvořený soubor nebo využijte plánovač úloh vašeho systému: %x - -Stop synchronization at first error -Ukončit synchronizaci při první chybě - -Show progress dialog -Zobrazit průběh zpracování - -Save log: -Uložit žurnál: - -Limit: -Omezení: - -Limit maximum number of log files -Omezení maximálního počtu žurnálů - -How can I schedule a batch job? -Jak nastavit spouštění dávky? - -&Recycle bin -&Koš - -Delete on both sides -Smazat z obou stran - -Delete on both sides even if the file is selected on one side only -Smazat na obou stranách i když je soubor vybrán pouze na jedné z nich - -Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair. -Nastavte pravidla filtru pro vynechání některých souborů ze synchronizace. Zadávajte cesty relativně k odpovídající složce. - -Include: -Zahrnout: - -Exclude: -Vynechat: - -Time span: -Časové rozmezí: - -File size: -Velikost soubor: - -Minimum: -Od: - -Maximum: -Do: - -&Clear -&Smazat - -The following settings are used for all synchronization jobs. -Toto nastavení je platné pro všechny synchronizační úlohy. - -Fail-safe file copy -Bezpečné kopírování souborů - - -Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target. -This guarantees a consistent state even in case of a serious error. - -Kopírovat nejprve do pomocného souboru (*.ffs_tmp) před přepisem cíle. Tento postup zajišťuje bezpečné chování i v případě závažné chyby. - -(recommended) -(doporučeno) - -Copy locked files -Kopírovat zamčené soubory - -Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service. -Kopírovat sdílené nebo zamčené soubory pomocí služby Stínové kopie - -(requires administrator rights) -(vyžaduje administrátorská oprávnění) - -Copy file access permissions -Kopírovat přístupová oprávnění k souborům - -Transfer file and folder permissions. -Přenést přístupová oprávnění souborů a složek - -Automatic retry on error: -Automaticky opakovat při chybě: - -Retry count: -Počet opakování: - -Delay (in seconds): -Prodleva (v sekundách): - -Customize context menu: -Přizpůsobit kontextovou nabídku: - -Description -Popis - -Restore hidden windows -Obnovit skryté dialogy - -&Default -&Předdefinované - -Source code written in C++ using: -Zdrojový kód byl napsán kompletně v C++ pomocí: - -If you like FreeFileSync -Pokud se Vám FreeFileSync líbí - -Donate with PayPal -Přispět pomocí PayPal - -Feedback and suggestions are welcome -Komentáře a náměty jsou vždy vítány - -Homepage -Navštivte - -Email -Napište - -Published under the GNU General Public License -Vydáno pod GNU General Public License (GPL) - -Many thanks for localization: -Poděkování za překlad FreeFileSync: - -Save as Batch Job -Uložit jako dávku - -Delete Items -Smazané položky - -Global Settings -Nastavení programu - -Select Time Span -Časové rozmezí - -Folder Pairs -Adresářové páry - -Find -Najít - -Overview -Přehled - -Configuration -Konfigurace - -Main Bar -Hlavní lišta - -Filter Files -Filtr souborů - -Select View -Zobrazení - -Open... -Otevřít... - -Save -Uložit - -Compare both sides -Porovnat obě strany - -Comparison settings -Nastavení porovnání - -Synchronization settings -Nastavení synchronizace - -Start synchronization -Start synchronizace - -Confirm -Potvrdit - -&Execute -&Spustit - - -1 directory -%x directories - - -1 adresář -%x adresáře -%x adresářů - - - -1 file -%x files - - -1 soubor -%x soubory -%x souborů - - - -%y of 1 row in view -%y of %x rows in view - - -%y z 1 řádku -%y z %x řádků -%y z %x řádků - - -Set direction: -Nastavit adresář: - -multiple selection -vícenásobný výběr - -Include via filter: -Zahrnout pomocí filtru: - -Exclude via filter: -Vynechat pomocí filtru: - -Exclude temporarily -Vynechat dočasně - -Include temporarily -Přidat dočasně - -Delete -Smazat - -Include all -Zahrnout vše - -Exclude all -Vynechat vše - -Show icons: -Ikony: - -Small -Malé - -Medium -Střední - -Large -Velké - -Select time span... -Zadejte časové rozmezí... - -Default view -Výchozí zobrazení - -Show "%x" -Zobrazit "%x" - -Last session -Poslední sezení - -Folder Comparison and Synchronization -porovnání a synchronizace složek - -Configuration saved -Konfigurace uložena - -FreeFileSync batch -FreeFileSync dávka - -Do you want to save changes to %x? -Uložit změny do %x? - -Do&n't save -&Neukládat - -Never save &changes -Nikdy &neukládat změny - -Filter -Filtr - -Show files that exist on left side only -Zobrazit soubory existující pouze vlevo - -Show files that exist on right side only -Zobrazit soubory existující pouze vpravo - -Show files that are newer on left -Zobrazit soubory novější vlevo - -Show files that are newer on right -Zobrazit soubory novější vpravo - -Show files that are equal -Zobrazit shodné soubory - -Show files that are different -Zobrazit rozdílené soubory - -Show conflicts -Zobrazit konflikty - -Show files that will be created on the left side -Zobrazit soubory, které budou vlevo vytvořeny - -Show files that will be created on the right side -Zobrazit soubory, které budou vpravo vytvořeny - -Show files that will be deleted on the left side -Zobrazit soubory, které budou vlevo smazány - -Show files that will be deleted on the right side -Zobrazit soubory, které budou vpravo smazány - -Show files that will be overwritten on left side -Zobrazit soubory, které budou vlevo přepsány - -Show files that will be overwritten on right side -Zobrazit soubory, které budou vpravo přepsány - -Show files that won't be copied -Zobrazit soubory, které nebudou kopírovány - -Set as default -Nastavit jako výchozí - -All folders are in sync -Všechny složky jsou synchronizovány - -Synchronization Settings -Nastavení synchronizace - -Comparison Settings -Nastavení porovnání - -Cannot find %x -Nelze najít %x - -Comma-separated values -Text oddělený čárkami - -File list exported -Seznam souborů exportován - -Searching for program updates... -Hledání aktualizací programu ... - -&Ignore subsequent errors -Pře&skočit další chyby - -&Ignore -&Pokračovat - -Serious Error -Závažná chyba - -&Don't show this warning again -&Nezobrazovat již příště toto varování - -&Switch -&Přepnout - -&Yes -&Ano - -&No -&Ne - -Scanning... -Zpracovávání... - -Comparing content... -Porovnávání obsahu... - -Info -Info - -Paused -Pauza - -Initializing... -Inicializace... - -Stopped -Zastaveno - -Completed -Hotovo - -&Continue -&Pokračovat - -Log -Záznam zpracování - -Today -Dnes - -This week -Tento týden - -This month -Tento měsíc - -This year -Tento rok - -Last x days -dní zpětně - -Byte -Byte - -KB -KB - -MB -MB - - -Do you really want to move the following item to the recycle bin? -Do you really want to move the following %x items to the recycle bin? - - -Opravdu chcete přesunout následující položku do Koše? -Opravdu chcete přesunout následující %x položky do Koše? -Opravdu chcete přesunout následujících %x položek do Koše? - - -Move -Přesunout - - -Do you really want to delete the following item? -Do you really want to delete the following %x items? - - -Opravdu chcete smazat následující položku? -Opravdu chcete smazat následující %x položky? -Opravdu chcete smazat následujících %x položek? - - -Exclude -Vynechat - -Direct -Zachovat - -Follow -Použít cíl - -Copy NTFS permissions -Kopírovat oprávnění NTFS - -Integrate external applications into context menu. The following macros are available: -Integrace externí aplikace do kontextového menu. K dispozici jsou následující makra: - -- full file or folder name -- celá cesta nebo jméno souboru - -- folder part only -- pouze cesta - -- Other side's counterpart to %item_path% -- celá cesta nebo jméno z opačného panelu pro %item_path% - -- Other side's counterpart to %item_folder% -- pouze cesta z opačného panelu pro %item_folder% - -Restore all hidden windows and warnings? -Obnovit všechny skryté dialogy a varování? - -Leave as unresolved conflict -Ponechat jako nevyřešený konflikt - -Replace -Nahradit - -Move files and replace if existing -Přesunout a nahradit pokud soubory existují - -Time stamp -Časová značka - -Append a timestamp to each file name -Přidat časovou značku ke jménu souboru - -File -Soubor - -YYYY-MM-DD hhmmss -RRRR-MM-DD hhmmss - -Files -Soubory - -Items -Položky - -Percentage -Procentní podíl - -Cannot monitor directory %x. -Nelze nastavit monitorování adresáře %x. - -Conversion error: -Chyba konverze: - -Cannot delete file %x. -Nelze smazat soubor %x. - -The file is locked by another process: -Soubor je uzamčen jiným procesem: - -Cannot move file %x to %y. -Nelze přesunout soubor %x do %y. - -Cannot delete directory %x. -Nelze smazat adresář %x. - -Cannot write file attributes of %x. -Nelze zapsat atributy souboru %x. - -Cannot write modification time of %x. -Nelze nastavit atribut času změny pro %x. - -Cannot read security context of %x. -Nelze číst přístupová práva pro %x. - -Cannot write security context of %x. -Nelze zapsat přístupová práva pro %x. - -Cannot read permissions of %x. -Nelze číst oprávnění pro %x. - -Cannot write permissions of %x. -Nelze zapsat oprávnění pro %x. - -Cannot create directory %x. -Nelze vytvořit adresář %x. - -Cannot create symbolic link %x. -Nelze vytvořit zástupce %x. - -Cannot find system function %x. -Nelze najít systémovou funkci %x. - -Cannot copy file %x to %y. -Nelze kopírovat soubor %x do %y. - -Type of item %x is not supported: -Typ položky %x není podporován: - -Cannot resolve symbolic link %x. -Nelze najít odkaz zástupce %x. - -Cannot open directory %x. -Nelze otevřít adresář %x. - -Cannot enumerate directory %x. -Nelze procházet adresář %x. - -%x TB -%x TB - -%x PB -%x PB - - -1 min -%x min - - -1 minuta -%x minuty -%x minut - - - -1 hour -%x hours - - -1 hodina -%x hodiny -%x hodin - - - -1 day -%x days - - -1 den -%x dny -%x dnů - - -Unable to register to receive system messages. -Nepodařilo se zaregistrovat k odběru systémových zpráv. - -Cannot set privilege %x. -Nelze nastavit práva pro %x. - -Unable to suspend system sleep mode. -Nelze pozastavit Režim spánku. - -Cannot change process I/O priorities. -Nelze nastavit priority procesu. - -Unable to move %x to the recycle bin. -Není možné přesunout %x do Koše. - -Cannot determine final path for %x. -Nelze určit výslednou cestu pro %x. - -Error Code %x: -Chybový kód %x - -- cgit