diff options
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng')
-rw-r--r-- | FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng | 256 |
1 files changed, 140 insertions, 116 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng index 2f654052..8e5302bb 100644 --- a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng +++ b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng @@ -76,17 +76,23 @@ <source>Syntax:</source> <target>Sintaxă:</target> -<source>config files</source> -<target>file de configurare</target> +<source>global config file:</source> +<target>filă de configurare globală:</target> + +<source>config files:</source> +<target>file de configurare:</target> <source>directory</source> <target>dosar</target> +<source>Path to an alternate GlobalSettings.xml file.</source> +<target>Calea către o filă GlobalSettings.xml alternativă.</target> + <source>Any number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.</source> <target>Orice număr de file de configurare pentru FreeFileSync, de tipul .ffs_gui sau/și .ffs_batch.</target> -<source>Any number of alternative directories for at most one config file.</source> -<target>Orice număr de dosare alternative pentru cel mult o filă de configurare.</target> +<source>Any number of alternative directory pairs for at most one config file.</source> +<target>Orice număr de perechi alternative de dosare pentru cel mult o filă de configurare.</target> <source>Cannot find the following folders:</source> <target>Nu pot găsi dosarele următoare:</target> @@ -655,11 +661,11 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Drag && drop</source> <target>Trage și pune un dosar mai jos sau explorează către el</target> -<source>Alternate comparison settings</source> -<target>Setări alternative de comparare</target> +<source>Local comparison settings</source> +<target>Setările locale de comparare</target> -<source>Alternate synchronization settings</source> -<target>Setări alternative de sincronizare</target> +<source>Local synchronization settings</source> +<target>Setările locale de sincronizare</target> <source>Local filter</source> <target>Filtru local</target> @@ -670,11 +676,11 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>None</source> <target>Nimic</target> -<source>Remove alternate settings</source> -<target>Înlătură setările alternative</target> +<source>Remove local settings</source> +<target>Înlătură setările locale</target> -<source>Clear filter settings</source> -<target>Curăță Setările Filtrului</target> +<source>Reset local filter</source> +<target>Resetează filtrul local</target> <source>Copy</source> <target>Copiază</target> @@ -682,14 +688,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Paste</source> <target>Lipește</target> -<source>Alternate Comparison Settings</source> -<target>Setări Alternative de Comparare</target> - -<source>Alternate Synchronization Settings</source> -<target>Setări Alternative de Sincronizare</target> - -<source>Local Filter</source> -<target>Filtru Local</target> +<source>Local Synchronization Settings</source> +<target>Setările Locale de Sincronizare</target> <source>&New</source> <target>Configurație &Nouă</target> @@ -706,8 +706,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>2. &Synchronize</source> <target>2. &Sincronizează</target> -<source>&Global settings</source> -<target>&Setări Globale</target> +<source>&Options</source> +<target>&Opțiuni</target> <source>&Language</source> <target>&Limbă</target> @@ -730,12 +730,12 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>&Check for new version</source> <target>Caută &Versiune Nouă</target> -<source>Compare</source> -<target>Compară</target> - <source>Cancel</source> <target>Anulează</target> +<source>Compare</source> +<target>Compară</target> + <source>Synchronize</source> <target>Sincronizează</target> @@ -757,8 +757,20 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Match case</source> <target>Potrivește cu caseta literelor (MAJ/min)</target> +<source>Open...</source> +<target>Deschide...</target> + +<source>Save</source> +<target>Salvează</target> + +<source>Save as GUI job</source> +<target>Salvează ca Sarcină GUI [*.ffs_gui]</target> + <source>Save as batch job</source> -<target>Salvează ca Sarcină Set</target> +<target>Salvează ca Sarcină Set [*.ffs_batch]</target> + +<source>Save as...</source> +<target>Salvează ca...</target> <source>View type:</source> <target>Tipul de Vedere:</target> @@ -781,6 +793,9 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Total bytes to copy</source> <target>Numărul total de baiți copiați</target> +<source>Use local settings:</source> +<target>Folosește setările locale</target> + <source>Select a variant:</source> <target>Selectează o variantă:</target> @@ -796,20 +811,35 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>More information</source> <target>Mai multe informații</target> -<source>OK</source> -<target>OK</target> +<source>Local settings:</source> +<target>Setări Locale:</target> -<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> -<target>Identifică și propagă modificările din ambele părți. Ștergerile, renumirile și conflictele sînt detectate automat, folosind o bază de date.</target> +<source>Include:</source> +<target>Incluse:</target> -<source>Create a mirror backup of the left folder by adapting the right folder to match.</source> -<target>Creează o conservare [backup] în oglindă a dosarului stîng prin adaptarea dosarului drept pînă la potrivirea exactă cu cel stîng.</target> +<source>Exclude:</source> +<target>Excluse:</target> -<source>Copy new and updated files to the right folder.</source> -<target>Copiază filele noi și cele actualizate în dosarul drept.</target> +<source>Show examples</source> +<target>Arată exemple</target> -<source>Configure your own synchronization rules.</source> -<target>Reguli de sincronizare definite de utilizator pentru fiecare situație.</target> +<source>Time span:</source> +<target>Intervalul de Timp:</target> + +<source>File size:</source> +<target>Mărimea Filei:</target> + +<source>Minimum:</source> +<target>Minim:</target> + +<source>Maximum:</source> +<target>Maxim:</target> + +<source>&Reset</source> +<target>&Resetează</target> + +<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> +<target>Selectează regulile filtrului pentru a exclude anumite file de la sincronizare. Introdu căile filelor relative la perechea lor de dosare corespondentă.</target> <source>Detect moved files</source> <target>Detectează filele mutate</target> @@ -825,6 +855,9 @@ Comanda este declanșată dacă: - Nesuportat de toate sistemele de file </target> +<source>Detect synchronization directions with the help of database files</source> +<target>Detectează direcțiile de sincronizare cu ajutorul filelor bază de date</target> + <source>Delete files:</source> <target>Ștergerea Filelor:</target> @@ -849,9 +882,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Naming convention:</source> <target>Convenție de numire:</target> -<source>Show examples</source> -<target>Arată exemple</target> - <source>Handle errors:</source> <target>Gestionarea Erorilor:</target> @@ -870,8 +900,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>On completion:</source> <target>La terminare:</target> -<source>Detect synchronization directions with the help of database files</source> -<target>Detectează direcțiile de sincronizare cu ajutorul filelor bază de date</target> +<source>OK</source> +<target>OK</target> <source>Start synchronization now?</source> <target>Pornesc sincronizarea acum?</target> @@ -922,7 +952,7 @@ Comanda este declanșată dacă: <target>Salvează jurnalul:</target> <source>Limit:</source> -<target>Limitare:</target> +<target>Limită:</target> <source>Limit maximum number of log files</source> <target>Limitează numărul maxim de file jurnal</target> @@ -933,30 +963,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>&Recycle bin</source> <target>&Reciclator</target> -<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> -<target>Selectează regulile filtrului pentru a exclude anumite file de la sincronizare. Introdu căile filelor relative la perechea lor de dosare corespondentă.</target> - -<source>Include:</source> -<target>Incluse:</target> - -<source>Exclude:</source> -<target>Excluse:</target> - -<source>Time span:</source> -<target>Intervalul de Timp:</target> - -<source>File size:</source> -<target>Mărimea Filei:</target> - -<source>Minimum:</source> -<target>Minim:</target> - -<source>Maximum:</source> -<target>Maxim:</target> - -<source>&Reset</source> -<target>&Resetează</target> - <source>The following settings are used for all synchronization jobs.</source> <target>Setările următoare sînt folosite pentru toate sarcinile de sincronizare.</target> @@ -1041,12 +1047,15 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Delete Items</source> <target>Șterge Elementele</target> -<source>Global Settings</source> -<target>Setări Globale</target> +<source>Options</source> +<target>Opțiuni</target> <source>Select Time Span</source> <target>Selectează Intervalul de Timp</target> +<source>&Preferences...</source> +<target>&Preferințe...</target> + <source>Folder Pairs</source> <target>Perechi de Dosare</target> @@ -1065,12 +1074,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Main Bar</source> <target>Bara Principală</target> -<source>Open...</source> -<target>Deschide...</target> - -<source>Save</source> -<target>Salvează</target> - <source>Compare both sides</source> <target>Compară Părțile Stîngă și Dreaptă</target> @@ -1201,8 +1204,11 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Delete selected configurations</source> <target>Șterge Configurațiile Selectate</target> -<source>Filter</source> -<target>Filtru</target> +<source>Synchronization Settings</source> +<target>Setările Sincronizării</target> + +<source>Reset filter</source> +<target>Resetează Filtrul</target> <source>Show files that exist on left side only</source> <target>Arată filele care există doar în stînga</target> @@ -1252,15 +1258,12 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Set as default</source> <target>Setează ca implicit</target> +<source>Filter</source> +<target>Filtru</target> + <source>All files are in sync</source> <target>Toate filele sînt sincronizate</target> -<source>Synchronization Settings</source> -<target>Setările Sincronizării</target> - -<source>Comparison Settings</source> -<target>Setările Comparării</target> - <source>Cannot find %x</source> <target>Nu pot găsi %x</target> @@ -1321,30 +1324,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Log</source> <target>Jurnal</target> -<source>Today</source> -<target>Azi</target> - -<source>This week</source> -<target>Săptămîna asta</target> - -<source>This month</source> -<target>Luna asta</target> - -<source>This year</source> -<target>Anul ăsta</target> - -<source>Last x days</source> -<target>Ultimele x zile</target> - -<source>Byte</source> -<target>Baiți</target> - -<source>KB</source> -<target>KB</target> - -<source>MB</source> -<target>MB</target> - <source> <pluralform>Do you really want to move the following item to the recycle bin?</pluralform> <pluralform>Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?</pluralform> @@ -1368,14 +1347,8 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <pluralform>Sigur vrei să ștergi definitiv următoarele %x de elemente?</pluralform> </target> -<source>Exclude</source> -<target>Exclude</target> - -<source>Direct</source> -<target>Direcționează</target> - -<source>Follow</source> -<target>Urmărește</target> +<source>Preferences</source> +<target>Preferințe</target> <source>Copy NTFS permissions</source> <target>Copiază permisiunile NTFS</target> @@ -1398,8 +1371,50 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Restore all hidden windows and warnings?</source> <target>Restaurezi toate ferestrele și avertismentele ascunse?</target> -<source>Leave as unresolved conflict</source> -<target>Lasă ca conflict nerezolvat</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> +<target>Identifică și propagă modificările din ambele părți. Ștergerile, renumirile și conflictele sînt detectate automat, folosind o bază de date.</target> + +<source>Create a mirror backup of the left folder by adapting the right folder to match.</source> +<target>Creează o conservare [backup] în oglindă a dosarului stîng prin adaptarea dosarului drept pînă la potrivirea exactă cu cel stîng.</target> + +<source>Copy new and updated files to the right folder.</source> +<target>Copiază filele noi și cele actualizate în dosarul drept.</target> + +<source>Configure your own synchronization rules.</source> +<target>Reguli de sincronizare definite de utilizator pentru fiecare situație.</target> + +<source>Exclude</source> +<target>Exclude</target> + +<source>Direct</source> +<target>Direcționează</target> + +<source>Follow</source> +<target>Urmărește</target> + +<source>Today</source> +<target>Azi</target> + +<source>This week</source> +<target>Săptămîna asta</target> + +<source>This month</source> +<target>Luna asta</target> + +<source>This year</source> +<target>Anul ăsta</target> + +<source>Last x days</source> +<target>Ultimele x zile</target> + +<source>Byte</source> +<target>Baiți</target> + +<source>KB</source> +<target>KB</target> + +<source>MB</source> +<target>MB</target> <source>Replace</source> <target>Înlocuiește</target> @@ -1413,6 +1428,15 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Append a time stamp to each file name</source> <target>Adaugă un marcaj temporal la numele fiecărei file</target> +<source>Comparison</source> +<target>Comparare</target> + +<source>Synchronization</source> +<target>Sincronizare</target> + +<source>Leave as unresolved conflict</source> +<target>Lasă ca conflict nerezolvat</target> + <source>File</source> <target>Filă</target> |