diff options
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng')
-rwxr-xr-x | FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng | 223 |
1 files changed, 116 insertions, 107 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng index 210ca459..aa9255ec 100755 --- a/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng +++ b/FreeFileSync/Build/Languages/romanian.lng @@ -64,6 +64,9 @@ <source>Syntax error</source> <target>Eroare de sintaxă</target> +<source>A left and a right directory path are expected after %x.</source> +<target>O cale pentru dosarul stîng și cel drept e așteptată după %x.</target> + <source>Cannot find file %x.</source> <target>Nu pot găsi fila %x.</target> @@ -115,6 +118,19 @@ <source>If this error is ignored the folders will be considered empty. Missing folders are created automatically when needed.</source> <target>Dacă această eroare este ignorată, dosarele lipsă vor fi considerate goale. Dosarele lipsă vor fi create automat la nevoie.</target> +<source>Comparison finished:</source> +<target>Comparare terminată:</target> + +<source> +<pluralform>1 item found</pluralform> +<pluralform>%x items found</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 element găsit</pluralform> +<pluralform>%x elemente găsite</pluralform> +<pluralform>%x de elemente găsite</pluralform> +</target> + <source>File %x has an invalid date.</source> <target>Fila %x are o dată nevalidă.</target> @@ -175,9 +191,6 @@ <source>Using non-default global settings:</source> <target>Folosirea de setări globale non-implicite:</target> -<source>Starting comparison</source> -<target>Pornesc compararea</target> - <source>A folder input field is empty.</source> <target>Un cîmp de introducere a dosarului este gol.</target> @@ -318,15 +331,15 @@ Actuală: %y baiți <source>Unable to move %x to the recycle bin.</source> <target>Nu pot muta %x în Reciclator.</target> +<source>Cannot find %x.</source> +<target>Nu pot găsi %x.</target> + <source>Cannot open file %x.</source> <target>Nu pot deschide fila %x.</target> <source>Cannot find device %x.</source> <target>Nu pot găsi dispozitivul %x.</target> -<source>Cannot find %x.</source> -<target>Nu pot găsi %x.</target> - <source>Type of item %x is not supported:</source> <target>Tipul de element %x nu e suportat:</target> @@ -435,6 +448,9 @@ Actuală: %y baiți <source>Lock owner:</source> <target>Zăvorăște proprietarul:</target> +<source>Detecting abandoned lock...</source> +<target>Detectez zăvorîrea [lock] abandonată...</target> + <source> <pluralform>1 sec</pluralform> <pluralform>%x sec</pluralform> @@ -445,9 +461,6 @@ Actuală: %y baiți <pluralform>%x de sec</pluralform> </target> -<source>Detecting abandoned lock...</source> -<target>Detectez zăvorîrea [lock] abandonată...</target> - <source>Items processed:</source> <target>Elemente Procesate:</target> @@ -460,8 +473,8 @@ Actuală: %y baiți <source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> <target>Eroare la parsarea filei %x, rîndul %y, coloana %z.</target> -<source>Cannot set directory lock for %x.</source> -<target>Nu pot face zăvorîrea dosarului %x.</target> +<source>Cannot set directory locks for the following folders:</source> +<target>Nu pot seta zăvorîrea [lock] pentru dosarele următoare:</target> <source> <pluralform>1 thread</pluralform> @@ -503,9 +516,6 @@ Actuală: %y baiți <source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> <target>Numele volumului %x nu face parte din calea filei %y.</target> -<source>Stop requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>Oprire solicitată: Aștept terminarea operației în curs...</target> - <source>Unable to create time stamp for versioning:</source> <target>Nu pot crea marcajul de timp pentru versionare:</target> @@ -518,6 +528,9 @@ Actuală: %y baiți <source>Select a folder</source> <target>Selectează un Dosar</target> +<source>&New</source> +<target>Configurație &Nouă</target> + <source>&Open...</source> <target>&Deschide...</target> @@ -733,26 +746,23 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>job name</source> <target>numele sarcinii</target> -<source>Show summary</source> -<target>Arată sumarul (rezumatul)</target> +<source>System: Sleep</source> +<target>Sistem: Pune în Repaus [Sleep]</target> -<source>Sleep</source> -<target>Pune în repaus [sleep]</target> +<source>System: Shut down</source> +<target>Sistem: Închide PC-ul [Shut down]</target> -<source>Shut down</source> -<target>Închide PC-ul [Shut down]</target> - -<source>Synchronization stopped</source> -<target>Sincronizare oprită</target> +<source>Cleaning up old log files...</source> +<target>Curăț filele de jurnalizare vechi...</target> <source>Stopped</source> <target>Oprită</target> -<source>Synchronization completed with errors</source> -<target>Sincronizare terminată cu erori</target> +<source>Completed with errors</source> +<target>Realizată cu erori</target> -<source>Synchronization completed with warnings</source> -<target>Sincronizare realizată, dar cu avertismente</target> +<source>Completed with warnings</source> +<target>Realizată cu atenționări</target> <source>Warning</source> <target>Atenție</target> @@ -760,15 +770,12 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Nothing to synchronize</source> <target>Nu e nimic de sincronizat</target> -<source>Synchronization completed successfully</source> -<target>Sincronizare realizată cu succes</target> +<source>Completed successfully</source> +<target>Realizată cu succes</target> <source>Executing command %x</source> <target>Execut comanda %x</target> -<source>Cleaning up old log files...</source> -<target>Curăț filele de jurnalizare vechi...</target> - <source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source> <target>Poți comuta la fereastra principală FreeFileSync pentru a rezolva această problemă.</target> @@ -784,15 +791,8 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Switching to FreeFileSync's main window</source> <target>Comut la fereastra principală FreeFileSync</target> -<source> -<pluralform>Automatic retry in 1 second...</pluralform> -<pluralform>Automatic retry in %x seconds...</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Reîncercare automată în 1 secundă...</pluralform> -<pluralform>Reîncercare automată în %x secunde...</pluralform> -<pluralform>Reîncercare automată în %x de secunde...</pluralform> -</target> +<source>Automatic retry</source> +<target>Reîncearcă Automat</target> <source>Ignore &all</source> <target>Ignoră &Tot</target> @@ -803,6 +803,28 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Serious Error</source> <target>Eroare Serioasă</target> +<source>Last session</source> +<target>Ultima Sesiune</target> + +<source>Today</source> +<target>Azi</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 zi</pluralform> +<pluralform>%x zile</pluralform> +<pluralform>%x de zile</pluralform> +</target> + +<source>Name</source> +<target>Nume</target> + +<source>Last sync</source> +<target>Ultima Sincr.</target> + <source>Folder</source> <target>Dosar</target> @@ -813,7 +835,7 @@ Comanda este declanșată dacă: <target>Cale Completă</target> <source>Relative path</source> -<target>Calea Relativă</target> +<target>Cale Relativă</target> <source>Item name</source> <target>Numele Elementului</target> @@ -866,9 +888,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Please select a folder on a local file system, network or an MTP device.</source> <target>Selectează un dosar de pe un sistem de file local, din rețea sau de pe un dispozitiv MTP (dispozitiv media portabil).</target> -<source>&New</source> -<target>Configurație &Nouă</target> - <source>&Save</source> <target>&Salvează</target> @@ -980,6 +999,9 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Total bytes to copy</source> <target>Numărul total de baiți copiați</target> +<source>Arrange folder pair</source> +<target>Aranjează perechea de dosare</target> + <source>Folder pair:</source> <target>Perechea de Dosare:</target> @@ -1072,11 +1094,14 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Naming convention:</source> <target>Convenție de numire:</target> -<source>&Ignore errors</source> -<target>&Ignoră Erorile</target> +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignoră erorile</target> -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>În caz de erori sau avertizări este arătată o fereastră popîc [popup]</target> +<source>Retry count:</source> +<target>Numărul reîncercărilor:</target> + +<source>Delay (in seconds):</source> +<target>Întîrziere (în secunde):</target> <source>Run a command after synchronization:</source> <target>Rulează o comandă după sincronizare:</target> @@ -1084,9 +1109,6 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>OK</source> <target>OK</target> -<source>Arrange folder pair</source> -<target>Aranjează perechea de dosare</target> - <source>Enter your login details:</source> <target>Introdu detaliile de logare:</target> @@ -1183,12 +1205,12 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Minimize to notification area</source> <target>Minimizează în aria de notificare (sertar)</target> -<source>Bytes copied:</source> -<target>Baiți copiați:</target> - <source>When finished:</source> <target>La terminare:</target> +<source>Auto-close</source> +<target>Închide Automat</target> + <source>Close</source> <target>Închide</target> @@ -1201,12 +1223,18 @@ Comanda este declanșată dacă: <source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> <target>Creează o filă set [batch file] pentru sincronizarea neasistată. Pentru efectuarea sincronizării, dublu-clichează această filă sau programează rularea ei folosind un Planificator de Sarcini [Task Scheduler]: %x</target> +<source>Progress dialog:</source> +<target>Dialogul Progresului:</target> + <source>Run minimized</source> <target>Rulează minimizat</target> <source>&Show error dialog</source> <target>Arată dialo&gul erorilor</target> +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>În caz de erori sau avertizări este arătată o fereastră popîc [popup]</target> + <source>&Cancel</source> <target>&Anulează</target> @@ -1255,14 +1283,11 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Transfer file and folder permissions.</source> <target>Sînt transferate și permisiunile de accesare NTFS ale filelor și dosarelor (Atenție: doar pentru utilizatorii avansați!).</target> -<source>Automatic retry on error:</source> -<target>Reîncearcă automat în caz de eroare:</target> - -<source>Retry count:</source> -<target>Numărul reîncercărilor:</target> +<source>Show hidden dialogs again</source> +<target>Arată din nou dialogurile ascunse</target> -<source>Delay (in seconds):</source> -<target>Întîrziere (în secunde):</target> +<source>Show all permanently hidden dialogs and warning messages again</source> +<target>Sînt arătate din nou dialogurile și mesajele de eroare care au fost ascunse permanent</target> <source>Customize context menu:</source> <target>Personalizează meniul contextual:</target> @@ -1270,12 +1295,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Description</source> <target>Descriere</target> -<source>Show hidden dialogs again</source> -<target>Arată din nou dialogurile ascunse</target> - -<source>Show all permanently hidden dialogs and warning messages again</source> -<target>Sînt arătate din nou dialogurile și mesajele de eroare care au fost ascunse permanent</target> - <source>&Default</source> <target>Coloanele &Implicite</target> @@ -1330,13 +1349,22 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Activate offline</source> <target>Activează neconectat [offline]</target> +<source>Highlight configurations that have not been run for more than the following number of days:</source> +<target>Evidențiază configurațiile care n-au fost rulate de mai multă vreme decît numărul de zile următor:</target> + +<source>Synchronization Settings</source> +<target>Setările Sincronizării</target> + +<source>Access Online Storage</source> +<target>Accesează Stocarea pe Internet</target> + <source>Save as a Batch Job</source> <target>Salvează ca Sarcină Set</target> <source>Delete Items</source> <target>Șterge Elementele</target> -<source>Copy items</source> +<source>Copy Items</source> <target>Copiază Elementele</target> <source>Options</source> @@ -1348,6 +1376,9 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>FreeFileSync Donation Edition</source> <target>FreeFileSync Ediție pentru Donatori</target> +<source>Highlight Configurations</source> +<target>Evidențiază Configurațiile</target> + <source>&Options</source> <target>&Opțiuni</target> @@ -1473,10 +1504,7 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <target>Mari</target> <source>Select time span...</source> -<target>Selectează intervalul de timp...</target> - -<source>Last session</source> -<target>Ultima Sesiune</target> +<target>Selectează Intervalul de Timp...</target> <source>Folder Comparison and Synchronization</source> <target>Comparare și Sincronizare de Dosare</target> @@ -1496,8 +1524,11 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Do&n't save</source> <target>&Nu salva</target> -<source>Remove entry from list</source> -<target>Înlătură intrarea din listă</target> +<source>Hide configuration</source> +<target>Ascunde Configurația</target> + +<source>Highlight...</source> +<target>Evidențiază...</target> <source>Clear filter</source> <target>Curăță Filtrul</target> @@ -1577,6 +1608,9 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Paused</source> <target>Sincronizare Pauzată</target> +<source>Stop requested...</source> +<target>Oprire cerută...</target> + <source>Initializing...</source> <target>Inițializez...</target> @@ -1586,9 +1620,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Comparing content...</source> <target>Compar conținutul...</target> -<source>Completed</source> -<target>Sincronizare Terminată</target> - <source>Info</source> <target>Informații</target> @@ -1673,12 +1704,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Parameters for opposite side</source> <target>Parametrii pentru partea opusă</target> -<source>Show hidden dialogs and warning messages again?</source> -<target>Arăt din nou dialogurile și mesajele de eroare ascunse?</target> - -<source>&Show</source> -<target>&Arată</target> - <source>Downloading update...</source> <target>Descarc actualizarea...</target> @@ -1703,18 +1728,12 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>Reguli de sincronizare definite de utilizator pentru fiecare situație.</target> -<source>Synchronization Settings</source> -<target>Setările Sincronizării</target> - <source>Comparison</source> <target>Comparare</target> <source>Synchronization</source> <target>Sincronizare</target> -<source>Today</source> -<target>Azi</target> - <source>This week</source> <target>Săptămîna asta</target> @@ -1784,9 +1803,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Files</source> <target>File</target> -<source>Name</source> -<target>Nume</target> - <source>Percentage</source> <target>Procent</target> @@ -1900,16 +1916,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <pluralform>%x de ore</pluralform> </target> -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 zi</pluralform> -<pluralform>%x zile</pluralform> -<pluralform>%x de zile</pluralform> -</target> - <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>Nu pot seta privilegiul %x.</target> @@ -1973,8 +1979,11 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Desktop</source> <target>Birou [Desktop]</target> -<source>Start menu</source> -<target>Meniul de Start</target> +<source>Start Menu</source> +<target>Meniu de Start [Start Menu]</target> + +<source>Send To</source> +<target>Trimite La [Send To]</target> <source>Registering FreeFileSync file extensions</source> <target>Înregistrez extensiile de file FreeFileSync</target> @@ -2003,6 +2012,6 @@ Aceasta garantează consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției <source>Please choose the local installation type or select a different folder for installation.</source> <target>Alege instalarea locală sau selectează un dosar diferit pentru instalare.</target> -<source>The silent installation mode is only available in the FreeFileSync Donation Edition.</source> -<target>Modul de instalare silențios e disponibil doar pentru FreeFileSync Ediția pentru Donatori.</target> +<source>The %x installation option is only available in the FreeFileSync Donation Edition.</source> +<target>Opțiunea de instalare %x e disponibilă doar pentru FreeFileSync Ediția pentru Donatori.</target> |