diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages')
26 files changed, 2114 insertions, 2408 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/chinese_simple.lng b/BUILD/Languages/chinese_simple.lng index 4b0d6151..fd5cbaf8 100644 --- a/BUILD/Languages/chinese_simple.lng +++ b/BUILD/Languages/chinese_simple.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>配置过滤</target> -<source>Customize columns</source> -<target>自定义栏</target> - <source>Global settings</source> <target>全局设置</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>浏览</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>从同步数据库中读取时出错:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>向同步数据库中写入时出错:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>无效的命令行: %x</target> +<source>Info</source> +<target>信息</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>致命错误</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows错误代码 %x:</target> @@ -138,15 +135,21 @@ <pluralform>%x 字节</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>从同步数据库中读取时出错:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>向同步数据库中写入时出错:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>不兼容的同步数据库格式:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>初始化同步:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>FreeFileSync数据库文件其中一个不存在:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>不兼容的同步数据库格式:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>数据库文件没不共享一个公共的同步段</target> @@ -170,12 +173,6 @@ <pluralform>%x 秒</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>信息</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>致命错误</target> - <source>Error reading file:</source> <target>读取文件出错:</target> @@ -199,11 +196,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>分析配置文件出错:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>移动到回收站出错:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>只部分载入配置文件:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>不能加载所需的动态连接库:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>无法移动 %x 到回收站!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>不能载入文件 %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>使用卷影复制服务时出错!</target> @@ -211,10 +211,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>不支持在WOW64上使用卷影复制. 请使用 FreeFileSync 64位版本.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>不能确定此文件的卷名称:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>不能确定文件的卷名:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>卷名 %x 并非文件名 %y 的一部分!</target> <source>/sec</source> @@ -223,8 +223,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>文件不存在:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>不能从如下XML节点读取数值:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>无法读取如下XML元素:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>保存配置(&A)...</target> @@ -450,9 +450,6 @@ The command line is executed each time: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. 同步(&S)...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>切换视图(&W)</target> - <source>&New</source> <target>新建(&N)</target> @@ -540,17 +537,17 @@ The command line is executed each time: <source>Speed:</source> <target>速度:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>剩余时间:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>已用时间:</target> <source>Batch job</source> <target>批处理作业</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>创建一个用于自动同步的批处理文件. 要开始批处理模式只需简单地双击此文件或通过命令行执行: FreeFileSync.exe <ffs_batch 文件>. 此文件还可以用于你操作系统的计划任务中.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>创建批处理文件并自动同步. 要在批处理模式下开始, 只需简单双击此文件或运行如下命令: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. 此外也可在你系统中的计划任务里面执行.</target> <source>Help</source> <target>帮助</target> @@ -564,8 +561,8 @@ The command line is executed each time: <source>Right</source> <target>右侧</target> -<source>Overview</source> -<target>摘要</target> +<source>Sync setttings</source> +<target>同步设置</target> <source>Status feedback</source> <target>状况反馈</target> @@ -711,8 +708,8 @@ is the same <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>在GNU通用公共许可下发布</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>忽略随后的错误</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>忽略之后出现的错误</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>在当前进程中隐藏进一步的错误信息</target> @@ -735,22 +732,22 @@ is the same <source>&No</source> <target>否(&N)</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>使用回收站</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>从两侧删除</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>从两侧删除(即使仅在一侧选择文件)</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>使用回收站</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -只有匹配所有过滤器设置的文件/目录会被选择用于同步. -备注:文件名过滤器必须指定为同步主目录的相对路径. +只有匹配所有过滤器的文件会被同步. +注:文件名必须是主目录的相对路径! </target> <source>Hints:</source> @@ -786,20 +783,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>排除</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>最小文件大小</target> +<source>Time span</source> +<target>时间跨度</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>最大文件大小</target> +<source>File size</source> +<target>文件大小</target> -<source>&Default</source> -<target>默认(&D)</target> +<source>Minimum</source> +<target>最小</target> -<source>Move column up</source> -<target>上移一行</target> +<source>Maximum</source> +<target>最大</target> -<source>Move column down</source> -<target>下移一行</target> +<source>&Default</source> +<target>默认(&D)</target> <source>Transactional file copy</source> <target>事务文件复制</target> @@ -819,14 +816,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>转移文件和目录的权限(需要管理员权限)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>隐藏对话框:</target> - -<source>Reset</source> -<target>重置</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>显示隐藏的对话框</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>恢复被隐藏的对话框</target> <source>External applications</source> <target>外部应用程序</target> @@ -858,8 +849,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>文件夹对</target> -<source>Compressed view</source> -<target>压缩视图</target> +<source>Overview</source> +<target>摘要</target> <source>Select view</source> <target>选择视图</target> @@ -888,8 +879,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>排除所有</target> -<source>Icon size:</source> -<target>图标大小:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>显示图标:</target> <source>Small</source> <target>小</target> @@ -915,6 +906,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>配置已保存!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>永不保存更改</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>保存更改到当前配置?</target> @@ -1026,9 +1020,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>写入文件出错:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>批处理文件创建成功!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1103,6 +1094,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>今年</target> +<source>Last x days</source> +<target>最后 x 天</target> + <source>Byte</source> <target>字节</target> @@ -1112,11 +1106,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>过滤器:所有的配对</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>过滤器:单一的配对</target> +<source>Filter</source> +<target>过滤器</target> <source>Direct</source> <target>直接</target> @@ -1142,8 +1133,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- 另一侧参照 %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>恢复所有被隐藏的对话框?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>重新让被隐藏的对话框和警告信息变为可见?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1314,8 +1305,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>正在准备同步...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>内存分配失败!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>内存不足!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>文件 %x 的日期非法!</target> @@ -1470,11 +1461,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>正在生成数据库...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>根据配置没有任何同步!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>没有什么可同步!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>复制已锁定的文件时出错 %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>无法复制已锁定文件 %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>数据校验错误:源文件和目标文件内容不同!</target> diff --git a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng index 082cbea6..c222463d 100644 --- a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng +++ b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>配置篩選</target> -<source>Customize columns</source> -<target>自訂列</target> - <source>Global settings</source> <target>整體設定</target> @@ -80,7 +77,7 @@ <target>尋找</target> <source>Select time span</source> -<target>選擇時間範圍</target> +<target>選擇時間間隔</target> <source>Show pop-up</source> <target>顯示彈出視窗</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>瀏覽</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>讀取同步資料庫錯誤:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>寫入同步資料庫錯誤:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>無效的命令列:%x</target> +<source>Info</source> +<target>訊息</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>嚴重錯誤</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows錯誤代碼 %x:</target> @@ -138,15 +135,21 @@ <pluralform>%x 位元組</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>讀取同步資料庫錯誤:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>寫入同步資料庫錯誤:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>同步資料庫格式不相容:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>初始化同步:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>其中一個FreeFileSync資料庫檔案不存在:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>同步資料庫格式不相容:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>資料庫檔案不要共享一個共同的同步連線:</target> @@ -157,7 +160,7 @@ <target>讀取檔案屬性錯誤:</target> <source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> -<target>等待目錄被鎖定(%x)...</target> +<target>等待同時目錄被鎖定(%x)...</target> <source>Error setting directory lock:</source> <target>設定目錄鎖錯誤:</target> @@ -170,12 +173,6 @@ <pluralform>%x 秒</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>訊息</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>嚴重錯誤</target> - <source>Error reading file:</source> <target>讀取檔案錯誤:</target> @@ -199,22 +196,25 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>分析配置檔案錯誤:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>移動到資源回收筒錯誤:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>只載入部分配置:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>無法載入一個必要的DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>無法將 %x 移動到資源回收筒!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>無法載入檔案 %x。</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>讀取卷影複製服務時錯誤!</target> <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>不支援製作WOW64上的卷影副本。請使用FreeFileSync 64位元版本。</target> +<target>不支援WOW64製作卷影副本。請使用FreeFileSync 64位元版本。</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>無法判斷此檔案的卷標名稱:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>無法判斷檔案卷名:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>卷名 %x 並非檔名 %y 的一部份!</target> <source>/sec</source> @@ -223,8 +223,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>檔案不存在:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>無法讀取XML之後節點的值:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>無法讀取下列XML元素:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>儲存配置(&A)...</target> @@ -266,7 +266,7 @@ The command line is executed each time: </source> <target> 命令列每次執行: -- 可用的目錄(例如插入USB隨身碟) +- 所有目錄為可用(例如插入USB隨身碟) - 檔案在這些目錄或子目錄會被修改 </target> @@ -289,7 +289,7 @@ The command line is executed each time: <target>最小閒置時間 [秒]</target> <source>Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds</source> -<target>上次更改的檢測和執行命令列之間以秒為單位的閒置時間</target> +<target>在幾秒鐘內檢測上次更改和執行命令列之間的閒置時間</target> <source>Start</source> <target>開始</target> @@ -304,7 +304,7 @@ The command line is executed each time: <target>檔案已存在,要覆蓋嗎?</target> <source>&Restore</source> -<target>回復(&R)</target> +<target>還原(&R)</target> <source>&Exit</source> <target>結束(&E)</target> @@ -537,17 +537,17 @@ The command line is executed each time: <source>Speed:</source> <target>速度:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>剩餘時間:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>經過時間:</target> <source>Batch job</source> <target>批次處理作業</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>新建一個自動同步的批次檔。若要開始批次處理模式只需按兩下此檔或通過命令列執行:FreeFileSync.exe <ffs_batch file>。還可以安排在您的作業系統的任務計畫中。</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>新建一個批次檔,並自動執行同步。若要開始批次處理模式只需按兩下此檔或通過命令列執行:FreeFileSync.exe SyncJob.ffs批次處理。還可以安排在您的作業系統的任務計畫中。</target> <source>Help</source> <target>說明</target> @@ -561,8 +561,8 @@ The command line is executed each time: <source>Right</source> <target>右邊</target> -<source>Overview</source> -<target>摘要</target> +<source>Sync setttings</source> +<target>同步設定</target> <source>Status feedback</source> <target>狀態回報</target> @@ -595,7 +595,7 @@ The command line is executed each time: <target>選擇變數:</target> <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> -<target>對兩邊使用同一個資料庫的識別和傳送更改。自動檢測刪除和衝突部份。</target> +<target>對兩邊使用同一個資料庫來識別和傳送更改。自動檢測刪除、重新命名和衝突部份。</target> <source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> <target>鏡像備份的左邊的資料夾。同步後,右邊的資料夾進行修改以完全相配左邊的資料夾。</target> @@ -699,8 +699,8 @@ is the same <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>在GNU通用公共許可證下發佈</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>忽略後續錯誤</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>忽略進一步錯誤</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>在目前進程中隱藏進一步的錯誤訊息</target> @@ -723,22 +723,22 @@ is the same <source>&No</source> <target>否(&N)</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>使用資源回收筒</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>兩邊都刪除</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>即使只在一邊中選好檔案,還是會刪除兩邊檔案。</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>使用資源回收筒</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -只有被選中篩選的檔案/目錄會進行同步。 -注意:篩選器將套用到基本同步目錄的相對名稱。 +只有符合所有篩選器設定的檔案才會被同步。 +注意:檔名必須相對到基本目錄! </target> <source>Hints:</source> @@ -774,20 +774,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>排除</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>最小檔案大小</target> +<source>Time span</source> +<target>時間間隔</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>最大檔案大小</target> +<source>File size</source> +<target>檔案大小</target> -<source>&Default</source> -<target>預設(&D)</target> +<source>Minimum</source> +<target>最小</target> -<source>Move column up</source> -<target>上移一行</target> +<source>Maximum</source> +<target>最大</target> -<source>Move column down</source> -<target>下移一行</target> +<source>&Default</source> +<target>預設(&D)</target> <source>Transactional file copy</source> <target>異動檔案副本</target> @@ -807,14 +807,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>傳輸檔案和目錄權限(需要管理員權限)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>隱藏對話框:</target> - -<source>Reset</source> -<target>重置</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>顯示隱藏的對話框</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>還原隱藏的對話框</target> <source>External applications</source> <target>外部應用程式</target> @@ -846,8 +840,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>資料夾對</target> -<source>Compressed view</source> -<target>壓縮檢視</target> +<source>Overview</source> +<target>摘要</target> <source>Select view</source> <target>選擇檢視</target> @@ -876,8 +870,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>排除所有</target> -<source>Icon size:</source> -<target>圖示大小:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>顯示圖示:</target> <source>Small</source> <target>小</target> @@ -889,7 +883,7 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>大</target> <source>Select time span...</source> -<target>選擇時間範圍...</target> +<target>選擇時間間隔...</target> <source>Default view</source> <target>預設檢視</target> @@ -903,6 +897,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>配置已儲存!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>從不儲存更改</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>要儲存目前配置的更改嗎?</target> @@ -1014,9 +1011,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>寫入檔案錯誤:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>批次檔新建成功!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1053,7 +1047,7 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>正在掃瞄...</target> <source>Comparing content...</source> -<target>正在比對檔案内容...</target> +<target>正在比對内容...</target> <source>Paused</source> <target>已暫停</target> @@ -1091,6 +1085,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>今年</target> +<source>Last x days</source> +<target>最後 x 天</target> + <source>Byte</source> <target>位元組</target> @@ -1100,11 +1097,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>篩選器:所有對</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>篩選器:單對</target> +<source>Filter</source> +<target>篩選器</target> <source>Direct</source> <target>直接</target> @@ -1130,8 +1124,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- 另一邊對應到 %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>要還原全部隱藏的對話框嗎?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>讓隱藏的對話框和警告訊息再被看見嗎?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1276,7 +1270,7 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>無法判斷同步方向:</target> <source>No change since last synchronization!</source> -<target>自上次同步以來都沒有變更!</target> +<target>自上次同步以來都沒有更改!</target> <source>Filter settings have changed!</source> <target>篩選器設定已更改!</target> @@ -1302,8 +1296,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>正在準備同步...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>記憶體分配失敗!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>記憶體不足!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>檔案 %x 的日期無效!</target> @@ -1414,7 +1408,7 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>正在驗證檔案 %x</target> <source>Updating attributes of %x</source> -<target>正在更新 %x 個的屬性</target> +<target>正在更新 %x 個屬性</target> <source>Target directory name must not be empty!</source> <target>目標目錄名稱不能空白!</target> @@ -1458,11 +1452,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>正在產生資料庫...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>根據配置没有任何同步!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>沒有什麼東西可同步!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>複製已鎖定檔案錯誤 %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>無法複製被鎖定的檔案 %X!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>資料驗證錯誤:來源和目標檔案內容不同!</target> diff --git a/BUILD/Languages/croatian.lng b/BUILD/Languages/croatian.lng index 6bd28bc4..708eda95 100644 --- a/BUILD/Languages/croatian.lng +++ b/BUILD/Languages/croatian.lng @@ -41,7 +41,7 @@ <target>Počisti postavke filtera</target> <source>Create a batch job</source> -<target>Izradi batch zadatak</target> +<target>Izradi slijedni zadatak</target> <source>Synchronization settings</source> <target>Postavke sinkronizacije</target> @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Konfiguriraj filter</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Uredi stupce</target> - <source>Global settings</source> <target>Globalne postavke</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Odaberi</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Greška pri čitanju iz sinkronizacijske baze:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Greška pri pisanju u sinkronizacijsku bazu:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Netočna naredba: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Kritična greška</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows greška %x:</target> @@ -140,15 +137,21 @@ <pluralform>%x Bajtova</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Greška pri čitanju iz sinkronizacijske baze:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Greška pri pisanju u sinkronizacijsku bazu:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Nekompatibilan format sinkronizacijske podatkovne baze:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Početna sinkronizacija:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Jedna od FreeFileSync datoteka podatkovne baze još ne postoji:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Nekompatibilan format sinkronizacijske podatkovne baze:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Datoteke podatkovne baze ne dijele zajedničke sinkronizacijske sesije:</target> @@ -174,12 +177,6 @@ <pluralform>%x sek</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Kritična greška</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Greška pri čitanju datoteke:</target> @@ -205,11 +202,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Greška pri raščlanjivanju datoteke postavki:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Greška pri premještanju u Koš za smeće:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Konfiguracija učitala samo djelomično:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Nemože se pokrenuti potrebni DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Nije moguće prebaciti u Koš za smeće</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Ne mogu učitati datoteku %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Greška pri pristupu servisu particijskog kopiranja!</target> @@ -217,10 +217,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Stvaranje sjeničnih kopija na WOW63 nije podržano. Molimo koristite 64-bitnu FreeFileSync inačnicu.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Nemože se odrediti naziv particije za datoteku:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Nemože se ustanoviti naziv datoteke</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Naziv particije %x dio naziva datoteke %y!</target> <source>/sec</source> @@ -229,8 +229,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Datoteka ne postoji:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Nemogu pročitati vrijednosti iz slijedećih XML središta:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Ne mogu čitati slijedeće XML elemente</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>&Spremi postavke...</target> @@ -346,19 +346,19 @@ Naredba će biti izvršena kada: <target>Uobičajeno</target> <source>FreeFileSync batch file</source> -<target>FreeFileSync batch datoteka</target> +<target>FreeFileSync slijedna datoteka</target> <source>FreeFileSync configuration</source> <target>FreeFileSync postavke</target> <source>FreeFileSync Batch Job</source> -<target>FreeFileSync Batch zadatak</target> +<target>FreeFileSync Slijedni zadatak</target> <source>Unable to create log file!</source> <target>Nemogu napraviti zapisnik!</target> <source>Batch execution</source> -<target>Batch izvršavanje</target> +<target>Slijedno izvršavanje</target> <source>Stop</source> <target>Zaustavi</target> @@ -469,7 +469,7 @@ Naredba će biti izvršena kada: <target>&Globalne postavke...</target> <source>&Create batch job...</source> -<target>&Izradi batch zadatak...</target> +<target>&Izradi slijedni zadatak...</target> <source>&Export file list...</source> <target>&Izvoz liste datoteka...</target> @@ -543,17 +543,17 @@ Naredba će biti izvršena kada: <source>Speed:</source> <target>Brzina:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Vremena preostalo:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Vremena prošlo:</target> <source>Batch job</source> -<target>Batch zadatak</target> +<target>Slijedni zadatak</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Napravite batch datoteku za automatsku sinkronizaciju. Da bi započeli batch mod dvostruki-klik na fajl ili izvršite pomoću komandne linije: FreeFileSync.exe <ffs_batch datoteka>. Ovo se također može zadati u planeru operacijskog sustava.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Izradi slijednu datoteku i automatiziraj sinkronizaciju. Za započeti u slijednom modu dvostruki klik na ovu datoteku ili pokrenuti naredbu: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Ovo također može biti zadano u vašem sistemskom planeru zadataka</target> <source>Help</source> <target>Pomoć</target> @@ -567,9 +567,6 @@ Naredba će biti izvršena kada: <source>Right</source> <target>Desno</target> -<source>Overview</source> -<target>Pregled</target> - <source>Status feedback</source> <target>Status veze</target> @@ -586,7 +583,7 @@ Naredba će biti izvršena kada: <target>Odaberite direktorij izvješća:</target> <source>Batch settings</source> -<target>Batch postavke</target> +<target>Slijedne postavke</target> <source>&Save</source> <target>&Spremi</target> @@ -714,8 +711,8 @@ jednak <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Objavljeno pod licencom GNU General Public</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignoriraj naknadne greške</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Zanemari buduće greške</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Sakrij iduće poruke grešaka tokom slijedećeg procesa</target> @@ -738,22 +735,22 @@ jednak <source>&No</source> <target>&Ne</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Uporabi Koš za smeće</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Izbriši na obje strane</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Izbriši na obje strane iako je označena datoteka samo na jednoj strani</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Uporabi Koš za smeće</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Samo datoteke/direktorije koji odgovaraju svim filterskim postavkama će biti odabrane za sinkronizaciju. -Napomena: Ime filtra mora biti određeno relativno(!) prema glavnim sinkronizacijskim direktorijima. +Samo datoteke koje odgovaraju svim filterskim postavkama će biti sinkronizirane. +Napomena: Imena datoteka moraju biti srodni s glavnim mapama! </target> <source>Hints:</source> @@ -789,20 +786,20 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Isključi</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Minimalna veličina datoteke</target> +<source>Time span</source> +<target>Vremensko ograničenje</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Maksimalna veličina datoteke</target> +<source>File size</source> +<target>Veličina datoteke</target> -<source>&Default</source> -<target>&Zadano</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minimum</target> -<source>Move column up</source> -<target>Premakni stupac gore</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maksimum</target> -<source>Move column down</source> -<target>Premakni stupac dolje</target> +<source>&Default</source> +<target>&Zadano</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Transakcijsko kopiranje datoteke</target> @@ -822,13 +819,7 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Prebaci datotečna dopuštenja (Zahtjeva Administratorske ovlasti)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Skriveni prozori:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Resetiraj</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> +<source>Restore hidden dialogs</source> <target>Prikaži skrivene prozore</target> <source>External applications</source> @@ -861,8 +852,8 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Par mape</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Prikaz zauzeća</target> +<source>Overview</source> +<target>Pregled</target> <source>Select view</source> <target>Izaberite pogled</target> @@ -891,8 +882,8 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Izdvoji sve</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Veličina Ikone</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Prikaži ikone:</target> <source>Small</source> <target>Malo</target> @@ -918,6 +909,9 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Postavke spremljene!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Nikad ne spremaj promjene</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Spremiti promjene na trenutne postavke?</target> @@ -1029,9 +1023,6 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Napaka pri pisanju datoteke:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Batch datoteka uspješno izrađena!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1114,6 +1105,9 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Ove godine</target> +<source>Last x days</source> +<target>Zadnjih x dana</target> + <source>Byte</source> <target>Bajt</target> @@ -1123,11 +1117,8 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtriraj: Sve parove</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtriraj: Sam par</target> +<source>Filter</source> +<target>Filtriranje</target> <source>Direct</source> <target>Neposredno</target> @@ -1153,8 +1144,8 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Duplikat s druge strane k %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Vrati sve skrivene prozore?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Učini skrivene prozore i upozorenja ponovno vidljivima</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1290,9 +1281,6 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Greška pri kopiranju datoteke:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Greška pri otvaranju datoteke:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Greška pri prelasku direktorija:</target> @@ -1335,8 +1323,8 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Pripremam sinkronizaciju</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Neuspješno dodjeljivanje memorije!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Nedostatak memorije</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Datoteka %x ima nevaljan datum!</target> @@ -1491,11 +1479,11 @@ Isključi: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Izrađujem bazu podataka...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Po trenutnim postavkama nema ništa za sinkroniziranje!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Ništa za sinkronizirati!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Greška pri kopiranju zaključane datoteke %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Nemoguće kopirati blokiranu datoteku %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Greška pri provjeravanju podataka: Izvorna i ciljna datoteka imaju različit sadržaj!</target> diff --git a/BUILD/Languages/czech.lng b/BUILD/Languages/czech.lng index adcaaf17..cd0aa8f0 100644 --- a/BUILD/Languages/czech.lng +++ b/BUILD/Languages/czech.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Nastavení filtru</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Vlastní sloupce</target> - <source>Global settings</source> <target>Nastavení programu</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Procházet</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Chyba čtení synchronizační databáze:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Chyba zápisu synchronizační databáze:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Neplatný příkaz: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Závažná chyba</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Chybový kód Windows %x:</target> @@ -119,7 +116,7 @@ <target>Chybový kód Linux %x:</target> <source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Chyba odkazu zástupce:</target> +<target>Nelze najít odkaz zástupce:</target> <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -140,15 +137,21 @@ <pluralform>%x B</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Nelze číst ze synchronizační databáze:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Nelze zapsat do synchronizační databáze:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Chybný formát synchronizační databáze:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Prvotní synchronizace:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Některý z databázových souborů FreeFileSync neexistuje:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Chyba formátu synchronizační databáze:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Databázové soubory nejsou navzájem komplementární</target> @@ -156,13 +159,13 @@ <target>Vyskytla se chyba!</target> <source>Error reading file attributes:</source> -<target>Chyba čtení atributů souboru:</target> +<target>Nelze číst atributy souboru:</target> <source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> <target>Čekání na uzamčení adresáře (%x)</target> <source>Error setting directory lock:</source> -<target>Chyba nastavení zámku adresáře:</target> +<target>Nelze nastavit zámek adresáře:</target> <source> <pluralform>1 sec</pluralform> @@ -174,14 +177,8 @@ <pluralform>%x sekund</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Závažná chyba</target> - <source>Error reading file:</source> -<target>Chyba čtení souboru:</target> +<target>Nelze číst soubor:</target> <source>Scanning:</source> <target>Zpracováváno:</target> @@ -203,24 +200,27 @@ <target>Chybný konfigurační soubor FreeFileSync!</target> <source>Error parsing configuration file:</source> -<target>Chyba zpracování konfigurace:</target> +<target>Nelze zpracovat konfigurační soubor:</target> + +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Konfigurace byla načtena jen částečně:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Chyba přesunu do Koše:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Není možné přesunout %x do Koše!</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Nelze načíst požadovanou knihovnu DLL:</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Nelze načíst soubor %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Chyba přístupu ke službě Volume Shadow Copy Service!</target> +<target>Nepodařil se přístup ke službě Volume Shadow Copy Service!</target> <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Vytváření stínových kopií na WOW64 není podporováno. Prosím použijte 64 bitovou verzi FreeFileSync.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Není možné zjistit jméno jednotky souboru:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Nelze zjistit jméno jednotky souboru:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Disk %x není součástí jména souboru %y!</target> <source>/sec</source> @@ -229,8 +229,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Soubor neexistuje:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Nelze načíst hodnoty následujících XML elementy:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Nelze načíst následující XML elementy:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>&Uložení konfigurace...</target> @@ -456,9 +456,6 @@ Příkazová řádka je spuštěna pokaždé když: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Synchronizovat...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>&Změnit zobrazení</target> - <source>&New</source> <target>&Nový</target> @@ -546,16 +543,16 @@ Příkazová řádka je spuštěna pokaždé když: <source>Speed:</source> <target>Rychlost:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Zbývající čas:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Uplynulý čas:</target> <source>Batch job</source> <target>Dávkový soubor</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> <target>Vytvoří dávkový souboru pro automatický provoz. Ke spuštění dávky jednoduše poklikejte na vytvořený soubor nebo jeho jméno zadejte jako parametr při spuštění FreeFileSync: FreeFileSync.exe <jméno_souboru>. Stejně tak můžete ke spuštění využít plánovač úloh vašeho operačního systému.</target> <source>Help</source> @@ -570,9 +567,6 @@ Příkazová řádka je spuštěna pokaždé když: <source>Right</source> <target>Pravý</target> -<source>Overview</source> -<target>Přehled</target> - <source>Status feedback</source> <target>Běh programu</target> @@ -717,7 +711,7 @@ je stejný <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Vydáno pod GNU General Public License (GPL)</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> +<source>Ignore further errors</source> <target>Přeskočit další chyby</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> @@ -741,22 +735,22 @@ je stejný <source>&No</source> <target>&Ne</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Použít Koš</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Smazat z obou stran</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Smazat na obou stranách i když je soubor vybrán pouze na jedné z nich</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Použít Koš</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Pouze soubory/adresáře odpovídající nastavenému filtru budou vybrány pro synchronizaci. -Poznámka: Filtr je aplikován relativně(!) k cestě synchronizovaných adresářů. +Pouze soubory odpovídající nastavenému filtru budou vybrány pro synchronizaci. +Poznámka: Filtr je aplikován relativně k základním adresářům. </target> <source>Hints:</source> @@ -792,21 +786,21 @@ Vynechat: \někde\něco\* <source>Exclude</source> <target>Vynechat</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Minimální velikost souboru:</target> +<source>Time span</source> +<target>Časové rozmezí</target> + +<source>File size</source> +<target>Velikost souboru</target> + +<source>Minimum</source> +<target>Od</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Maximální velikost souboru:</target> +<source>Maximum</source> +<target>Do</target> <source>&Default</source> <target>&Předdefinované</target> -<source>Move column up</source> -<target>Přesunout sloupec nahoru</target> - -<source>Move column down</source> -<target>Přesunout sloupec dolů</target> - <source>Transactional file copy</source> <target>Bezpečné kopírování souborů</target> @@ -825,14 +819,8 @@ Vynechat: \někde\něco\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administrátorké oprávnění)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Skryté dialogy:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Resetovat</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Zobrazit skryté dialogy</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Obnovit skryté dialogy</target> <source>External applications</source> <target>Externí aplikace</target> @@ -864,7 +852,7 @@ Vynechat: \někde\něco\* <source>Folder pairs</source> <target>Adresářové páry</target> -<source>Compressed view</source> +<source>Overview</source> <target>Navigační zobrazení</target> <source>Select view</source> @@ -894,8 +882,8 @@ Vynechat: \někde\něco\* <source>Exclude all</source> <target>Vynechat vše</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Velikost ikon:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Ikony:</target> <source>Small</source> <target>Malé</target> @@ -921,6 +909,9 @@ Vynechat: \někde\něco\* <source>Configuration saved!</source> <target>Konfigurace uložena.</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Nikdy neukládat změny</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Uložit změny do aktuální konfigurace?</target> @@ -1030,10 +1021,7 @@ Vynechat: \někde\něco\* <target>Seznam souborů exportován!</target> <source>Error writing file:</source> -<target>Chyba zápisu souboru:</target> - -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Dávka úspěšně vytvořena!</target> +<target>Nelze zapsat souboru:</target> <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> @@ -1117,6 +1105,9 @@ Vynechat: \někde\něco\* <source>This year</source> <target>Tento rok</target> +<source>Last x days</source> +<target>Za posledních x dní</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> @@ -1126,11 +1117,8 @@ Vynechat: \někde\něco\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtr: Všechny páry</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtr: Jeden pár</target> +<source>Filter</source> +<target>Filtr</target> <source>Direct</source> <target>Zachovat</target> @@ -1156,8 +1144,8 @@ Vynechat: \někde\něco\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- pouze cesta z opačného panelu</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Obnovit všechny skryté dialogy?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Povolit opět zobrazování skrytých dialogů a hlášení?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1246,64 +1234,61 @@ Vynechat: \někde\něco\* <target>Nelze nastavit monitorování adresáře:</target> <source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Chyba při sledování adresářů.</target> +<target>Nelze pokračovat ve sledování adresářů.</target> <source>Conversion error:</source> <target>Chyba konverze:</target> <source>Error deleting file:</source> -<target>Chyba mazání souboru:</target> +<target>Nelze smazat soubor:</target> <source>Error moving file:</source> -<target>Chyba přesouvání souboru:</target> +<target>Nelze přesunout soubor:</target> <source>Target file already existing!</source> <target>Cílový soubor již existuje!</target> <source>Error moving directory:</source> -<target>Chyba přesouvání adresáře:</target> +<target>Nelze přesunout adresář:</target> <source>Target directory already existing!</source> <target>Cílový adresář již existuje!</target> <source>Error deleting directory:</source> -<target>Chyba mazání adresáře:</target> +<target>Nelze smazat adresář:</target> <source>Error changing modification time:</source> -<target>Chyba nastavení času změny:</target> +<target>Nelze nastavit atribut času změny:</target> <source>Error loading library function:</source> -<target>Chyba načtení knihovny funkcí:</target> +<target>Nepodařilo se načíst funkci z knihovny:</target> <source>Error reading security context:</source> -<target>Chyba při čtení přístupových práv:</target> +<target>Nelze číst přístupová práva:</target> <source>Error writing security context:</source> -<target>Chyba při zápisu přístupových práv:</target> +<target>Nelze zapsat přístupová práva:</target> <source>Error copying file permissions:</source> -<target>Chyba kopírování oprávnění souborů:</target> +<target>Nelze kopírovat oprávnění souboru:</target> <source>Error creating directory:</source> -<target>Chyba vytvoření adresáře:</target> +<target>Nelze vytvořit adresář:</target> <source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Chyba kopírování zástupce:</target> +<target>Nelze kopírovat zástupce:</target> <source>Error copying file:</source> -<target>Chyba kopírování souboru:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Chyba otevření souboru:</target> +<target>Nelze kopírovat souboru:</target> <source>Error traversing directory:</source> -<target>Chyba procházení adresáře:</target> +<target>Nelze procházet adresář:</target> <source>Endless loop when traversing directory:</source> <target>Zacyklení při procházení adresáře:</target> <source>Error setting privilege:</source> -<target>Chyba nastavení práv:</target> +<target>Nelze nastavit práva:</target> <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Došlo ke změně obou stran od poslední synchronizace!</target> @@ -1338,8 +1323,8 @@ Vynechat: \někde\něco\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Příprava synchronizace...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Chyba přidělení paměti!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Nedostatek pracovní paměti!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Soubor %x má chybné datum!</target> @@ -1494,12 +1479,12 @@ Vynechat: \někde\něco\* <source>Generating database...</source> <target>Vytváření databáze...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Podle dané konfigurace není co synchronizovat!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Není co synchronizovat!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Chyba kopírování zamčeného souboru %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Nelze kopírovat zamčený souboru %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> -<target>Chyba verifikace dat: Zdrojový a cílový soubor mají rozdílný obsah!</target> +<target>Nezdařila se verifikace dat: Zdrojový a cílový soubor mají rozdílný obsah!</target> diff --git a/BUILD/Languages/danish.lng b/BUILD/Languages/danish.lng index c82d1920..08634a4f 100644 --- a/BUILD/Languages/danish.lng +++ b/BUILD/Languages/danish.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Indstil filter</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Rediger kolonner</target> - <source>Global settings</source> <target>Fælles indstillinger</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Gennemse</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Fejl i læsning fra synkroniserings databasen:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Fejl i skrivning til synkroniserings databasen:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Ugyldig kommando: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Uoprettelig Fejl</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows Fejl kode %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Bytes</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Fejl i læsning fra synkroniserings databasen:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Fejl i skrivning til synkroniserings databasen:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Ukompatibelt synkroniserings database format:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Indledende synkronisering:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>En af FreeFileSync database filerne findes ikke endnu:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Ukompatibelt synkroniserings database format:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Database filer deler ikke en fælles synkroniserings session</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x sek</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Uoprettelig Fejl</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Fejl i læsning af fil:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Fejl i at lave konfigurations filen:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Fejl i at flytte til skraldespand:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Konfiguration kun delvist hentet:</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Ude af stand til at flytte %x til skraldespanden!</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Kunne ikke hente en krævet DLL:</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Kan ikke læse filen %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Fejl i adgang til Enhedens Kopi Service</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>At lave spejl kopier af WOW64 er ikke understøttet. Brug venligst FreeFileSync 64-bit version.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Kunne ikke finde drev navn til filen:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Kan ikke bestemme drev navn for filen:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Drev navn %x ikke en del af filnavn %y!</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Filen findes ikke:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Kunne ikke læse værdierne for følgende XML punkter:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Kan ikke læse følgende XML emner:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>G&em konfiguration...</target> @@ -540,17 +540,17 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Speed:</source> <target>Hastighed:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Tid tilbage:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Tid gået:</target> <source>Batch job</source> <target>Batch job</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Lav en batch til til automatiseret synkronisering. For at starte i batch mode dobbelt-klik på filen eller afvikle via. kommando linjen: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Dette kan også planlægges i dit operativsystems opgavestyring.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Lav en batch fil og automatiser synkronisering. For at starte i batch mode dobbelt-klik på filen eller kør kommandoen: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Dette kan også planlægges i dit systems opgavestyring.</target> <source>Help</source> <target>Hjælp</target> @@ -564,8 +564,8 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Right</source> <target>Højre</target> -<source>Overview</source> -<target>Overblik</target> +<source>Sync setttings</source> +<target>Synkroniser indstillinger</target> <source>Status feedback</source> <target>Status feedback</target> @@ -711,8 +711,8 @@ er det samme <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Udgivet under GNU General Public Licence</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignorer underliggende fejl</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ignorer fremtidige fejl</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Skjul yderligere fejl beskeder under nuværende opgave</target> @@ -735,22 +735,22 @@ er det samme <source>&No</source> <target>&Nej</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Brug skraldespanden</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Slet på begge sider</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Slet på begge sider selvom der kun er valgt en side</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Brug skraldespanden</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Kun filer/biblioteker der passer til alle filter indstillinger vil blive valgt til synkronisering. -Bemærk: Navnefilteret skal være faktisk specificeret(!) til hoved synkroniserings bibliotekerne. +Synkroniserer kun filer der passer alle filtre. +Note: Fil navne må skal passe til grund bibliotekerne! </target> <source>Hints:</source> @@ -786,20 +786,20 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Exclude</source> <target>Udeluk</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Minimum fil størrelse</target> +<source>Time span</source> +<target>Tidsrum</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Maksimum fil størrelse</target> +<source>File size</source> +<target>Fil Størrelse</target> -<source>&Default</source> -<target>&Standard</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minimum</target> -<source>Move column up</source> -<target>Flyt kolonne op</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maksimum</target> -<source>Move column down</source> -<target>Flyt kolonne ned</target> +<source>&Default</source> +<target>&Standard</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Transaktionel fil kopiering</target> @@ -819,14 +819,8 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Skjulte dialoger:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Nulstil</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Vi skjulte dialoger</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Gendan skjulte dialoger</target> <source>External applications</source> <target>Eksterne programmer</target> @@ -858,8 +852,8 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Mappe par</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Komprimmeret tilstand</target> +<source>Overview</source> +<target>Overblik</target> <source>Select view</source> <target>Vælg udseende</target> @@ -888,8 +882,8 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Fravælg alle</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Ikon størrelse:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Vis ikoner:</target> <source>Small</source> <target>Lille</target> @@ -915,6 +909,9 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Konfiguration gemt!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Gem aldrig ændringer</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Gem ændringer til nuværende konfiguration?</target> @@ -1026,9 +1023,6 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Fejl i at skrive fil:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Batch fil oprettet!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1107,6 +1101,9 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>This year</source> <target>Dette år</target> +<source>Last x days</source> +<target>Sidste x dage</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> @@ -1116,11 +1113,8 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filter: Alle par</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filter: Par</target> +<source>Filter</source> +<target>Filter</target> <source>Direct</source> <target>Direkte</target> @@ -1146,8 +1140,8 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Modsatte sides modpart til %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Gendan alle skjulte dialoger?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Lav skjulte dialoger og advarselsbeskeder synlige igen?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1323,8 +1317,8 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Forbereder synkronisering...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Hukommelses fejl!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Ude af hukommelse!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Filen %x har en ugyldig dato!</target> @@ -1479,11 +1473,11 @@ Udeluk: \ting\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Opretter database...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Intet at synkroniserer ifølge dokumentationen!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Intet at synkronisere!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Fejl i kopiering af låst fil %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Ude af stand til at kopiere låst fil %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Data godkendelses fejl: Kilde og destinations fil har forskelligt indhold!</target> diff --git a/BUILD/Languages/dutch.lng b/BUILD/Languages/dutch.lng index 5e47f202..9a2ac4f7 100644 --- a/BUILD/Languages/dutch.lng +++ b/BUILD/Languages/dutch.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Filter configuratie</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Aanpassen kolommen</target> - <source>Global settings</source> <target>Algemene instellingen</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Verkennen</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Fout tijdens uitlezen van synchronisatie-database:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Fout tijdens schrijven naar synchronisatie-database:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Ongeldige opdrachtregel: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Fatale fout</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows Fout Code %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Bytes</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Fout tijdens uitlezen van synchronisatie-database:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Fout tijdens schrijven naar synchronisatie-database:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Opmaak van synchronisatie-database komt niet overeen:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Initiële synchronisatie:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Eén van de FreeFileSync database bestanden bestaat nog niet:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Opmaak van synchronisatie-database komt niet overeen:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Database bestanden delen geen gezamelijke synchronisatie sessie:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x sec</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Fatale fout</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Fout tijdens lezen van bestand:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Fout tijdens verwerking configuratiebestand:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Fout tijdens verplaatsen naar prullenbak:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Configuratie alleen gedeeltelijk geladen:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Kon een benodigde DLL niet laden:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Niet mogelijk om %x naar de Prullenbak te verplaatsen!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Kan bestand %x niet laden.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Fout bij toegang tot Volume Schaduwkopie Service!</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Het aanmaken van schaduwkopieën op WOW64 wordt niet ondersteund. Gebruik alstublieft de 64-bit versie van FreeFileSync.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Kon de schijfnaam niet vaststellen van bestand:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Kan volumenaam niet bepalen voor bestand:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Schijfnaam %x maakt geen deel uit van bestandsnaam %y!</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Bestand bestaat niet:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Kon geen waarden inlezen voor de volgende XML punten:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Kan de volgende XML elementen niet lezen:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Sl&a configuratie op...</target> @@ -433,7 +433,7 @@ De opdrachtregel wordt telkens uitgevoerd indien: <target>Drag en drop</target> <source>Close progress dialog</source> -<target>Sluit proce dialoog</target> +<target>Sluit voortgangsvenster</target> <source>Shut down</source> <target>Afsluiten</target> @@ -540,17 +540,17 @@ De opdrachtregel wordt telkens uitgevoerd indien: <source>Speed:</source> <target>Snelheid:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Benodigde tijd:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Verstreken tijd:</target> <source>Batch job</source> <target>Taaklijst</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Maak een batch bestand voor automatische synchronisatie. Om te starten in batch mode kunt u simpel dubbelklikken op het bestand of uitvoeren via de opdrachtregel: FreeFileSync.exe <ffs_batchbestand>. Dit kan ook worden gepland in de taakplanner van uw besturingssysteem.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Maak een batch bestand en automatiseer synchronisatie. Om te starten in batch modus dubbelklik je op dit bestand of voer het volgende commando uit: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Dit kan ook worden gepland in uw taakplanner van uw systeem.</target> <source>Help</source> <target>Help</target> @@ -564,9 +564,6 @@ De opdrachtregel wordt telkens uitgevoerd indien: <source>Right</source> <target>Rechts</target> -<source>Overview</source> -<target>Overzicht</target> - <source>Status feedback</source> <target>Status terugkoppeling</target> @@ -711,8 +708,8 @@ overeenkomt <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Gepubliceerd onder de GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Negeer erop volgende foutmeldingen</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Negeer verdere foutmeldingen</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Verberg eventuele foutmeldingen gedurende de huidige bewerking</target> @@ -735,22 +732,22 @@ overeenkomt <source>&No</source> <target>&Nee</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Gebruik de prullenbak</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Verwijder aan beide zijdes</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Verwijder aan beide zijdes ook al is het bestand maar aan één zijde geselecteerd</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Gebruik de prullenbak</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Alleen bestanden/mappen die overeenkomen met de filter instellingen worden geselecteerd voor synchronisatie. -Aantekening: De naam van de filter moet relatief gespecificeerd zijn (!) aan de hoofd synchronisatie map. +Alleen bestanden die met alle filter instellingen overeen komen worden gesynchroniseerd. +Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen! </target> <source>Hints:</source> @@ -786,20 +783,20 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Uitsluiten</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Minimale bestandsgrootte</target> +<source>Time span</source> +<target>Tijdspanne</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Maximale bestandsgrootte</target> +<source>File size</source> +<target>Bestandsgrootte</target> -<source>&Default</source> -<target>&Standaard</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minimum</target> -<source>Move column up</source> -<target>Verplaats kolom naar boven</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maximum</target> -<source>Move column down</source> -<target>Verplaats kolom naar beneden</target> +<source>&Default</source> +<target>&Standaard</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Transactionele bestands kopie</target> @@ -819,14 +816,8 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Zet bestand en map permissies over (Vereist Administrator rechten)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Verborgen dialogen:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Opnieuw instellen</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Toon verborgen dialogen</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Herstel verborgen dialogen</target> <source>External applications</source> <target>Externe applicaties</target> @@ -858,8 +849,8 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Map paren</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Compacte weergave</target> +<source>Overview</source> +<target>Overzicht</target> <source>Select view</source> <target>Selecteer weergave</target> @@ -888,8 +879,8 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Alles uitsluiten</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Icoon grootte:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Laat pictogrammen zien:</target> <source>Small</source> <target>Klein</target> @@ -915,6 +906,9 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Configuratie opgeslagen!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Veranderingen nooit opslaan</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Veranderingen opslaan in de huidige configuratie?</target> @@ -1026,9 +1020,6 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Fout tijdens schrijven van bestand:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Taakbestand is succesvol aangemaakt!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1107,6 +1098,9 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Dit jaar</target> +<source>Last x days</source> +<target>Laatste x dagen</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> @@ -1116,17 +1110,14 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filter: Alle paren</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filter: Enkel paar</target> +<source>Filter</source> +<target>Filter</target> <source>Direct</source> <target>Direct</target> <source>Follow</source> -<target>Volg</target> +<target>Volgen</target> <source>Copy NTFS permissions</source> <target>Kopiëer NTFS permissies</target> @@ -1146,8 +1137,8 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Tegenhanger andere zijde naar %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Alle verborgen dialogen herstellen?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Maak verborgen dialogen en waarschuwings berichten opnieuw zichtbaar?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1180,7 +1171,7 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <target>Gebruik de prullenbak bij verwijderen of overschrijven van bestanden</target> <source>Versioning</source> -<target>Versieën</target> +<target>Versiebeheer</target> <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Verplaats de bestanden naar een tijd-gemarkeerde submap</target> @@ -1278,9 +1269,6 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Fout tijdens kopiëren van bestand:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Fout tijdens openen van bestand:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Fout tijdens doorzoeken van map:</target> @@ -1323,8 +1311,8 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Synchronisatie voorbereiden</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>RAM geheugen error!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Onvoldoende geheugen!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Bestand %x heeft een ongeldige datum!</target> @@ -1479,11 +1467,11 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Genereren van database...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Volgens de configuratie hoeft er niets gesynchroniseerd te worden!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Niks om te synchroniseren!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Fout tijdens kopiëren van vergrendeld bestand %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Niet in staat om vergrendeld bestand %x te synchroniseren!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Dataverificatie-fout: Bron en doelbestand hebben verschillende inhoud!</target> diff --git a/BUILD/Languages/english_uk.lng b/BUILD/Languages/english_uk.lng index 40321b96..000b07d0 100644 --- a/BUILD/Languages/english_uk.lng +++ b/BUILD/Languages/english_uk.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Configure filter</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Customise columns</target> - <source>Global settings</source> <target>Global settings</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Browse</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Error reading from synchronisation database:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Error writing to synchronisation database:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Invalid command line: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Fatal Error</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows Error Code %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Bytes</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Error reading from synchronisation database:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Error writing to synchronisation database:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Incompatible synchronisation database format:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Initial synchronisation:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Incompatible synchronisation database format:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Database files do not share a common synchronisation session:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x sec</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Fatal Error</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Error reading file:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Error parsing configuration file:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Error moving to Recycle Bin:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Configuration loaded partially only:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Could not load a required DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Unable to move %x to the Recycle Bin!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Cannot load file %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</target> @@ -214,11 +214,11 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Could not determine volume name for file:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Cannot determine volume name for file:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Volume name %x not part of filename %y!</target> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> +<target>Volume name %x not part of file name %y!</target> <source>/sec</source> <target>/sec</target> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>File does not exist:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Could not read values for the following XML nodes:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Cannot read the following XML elements:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>S&ave configuration...</target> @@ -453,9 +453,6 @@ The command line is executed each time: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Synchronise...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>S&witch view</target> - <source>&New</source> <target>&New</target> @@ -543,17 +540,17 @@ The command line is executed each time: <source>Speed:</source> <target>Speed:</target> -<source>Time remaining:</source> -<target>Time remaining:</target> +<source>Remaining time:</source> +<target>Remaining time:</target> -<source>Time elapsed:</source> -<target>Time elapsed:</target> +<source>Elapsed time:</source> +<target>Elapsed time:</target> <source>Batch job</source> <target>Batch job</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Create a batch file for automated synchronisation. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Create a batch file and automate synchronisation. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</target> <source>Help</source> <target>Help</target> @@ -567,8 +564,8 @@ The command line is executed each time: <source>Right</source> <target>Right</target> -<source>Overview</source> -<target>Overview</target> +<source>Sync setttings</source> +<target>Sync setttings</target> <source>Status feedback</source> <target>Status feedback</target> @@ -714,8 +711,8 @@ is the same <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Published under the GNU General Public Licence</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignore subsequent errors</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ignore further errors</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Hide further error messages during the current process</target> @@ -738,22 +735,22 @@ is the same <source>&No</source> <target>&No</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Use Recycle Bin</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Delete on both sides</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Use Recycle Bin</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronisation. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronisation directories. +Only files that match all filter settings will be synchronised. +Note: File names must be relative to base directories! </target> <source>Hints:</source> @@ -789,20 +786,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Exclude</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Minimum file size</target> +<source>Time span</source> +<target>Time span</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Maximum file size</target> +<source>File size</source> +<target>File size</target> -<source>&Default</source> -<target>&Default</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minimum</target> -<source>Move column up</source> -<target>Move column up</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maximum</target> -<source>Move column down</source> -<target>Move column down</target> +<source>&Default</source> +<target>&Default</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Transactional file copy</target> @@ -822,14 +819,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Hidden dialogues:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Reset</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Show hidden dialogues</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Restore hidden dialogs</target> <source>External applications</source> <target>External applications</target> @@ -861,8 +852,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Folder pairs</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Compressed view</target> +<source>Overview</source> +<target>Overview</target> <source>Select view</source> <target>Select view</target> @@ -891,8 +882,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Exclude all</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Icon size:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Show icons:</target> <source>Small</source> <target>Small</target> @@ -918,6 +909,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Configuration saved!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Never save changes</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Save changes to current configuration?</target> @@ -1029,9 +1023,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Error writing file:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Batch file created successfully!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1110,6 +1101,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>This year</target> +<source>Last x days</source> +<target>Last x days</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> @@ -1119,11 +1113,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filter: All pairs</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filter: Single pair</target> +<source>Filter</source> +<target>Filter</target> <source>Direct</source> <target>Direct</target> @@ -1149,8 +1140,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Other side's counterpart to %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Restore all hidden dialogs?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1326,8 +1317,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Preparing synchronisation...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Memory allocation failed!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Out of memory!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>File %x has an invalid date!</target> @@ -1482,11 +1473,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Generating database...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Nothing to synchronise according to configuration!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Nothing to synchronise!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Error copying locked file %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Unable to copy locked file %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Data verification error: Source and target file have different content!</target> diff --git a/BUILD/Languages/finnish.lng b/BUILD/Languages/finnish.lng index 29cfcb60..aaaf3d35 100644 --- a/BUILD/Languages/finnish.lng +++ b/BUILD/Languages/finnish.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Määritä suodin</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Sovita sarake</target> - <source>Global settings</source> <target>Yleiset asetukset</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Selaa</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Virhe lukiessa täsmäyksen tietokantaa:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Virhe kirjottaessa täsmäyksen tietokantaa:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Virheellinen komentokehote: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Kohtalokas virhe</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows virhekoodi %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x tavua</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Virhe lukiessa täsmäyksen tietokantaa:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Virhe kirjottaessa täsmäyksen tietokantaa:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Täsmäytyksen tietokannan muoto on virheellinen:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Ensi täsmäytys:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Jokin FreeFileSynk tietokannan tiedostoista puuttuu vielä:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Täsmäytyksen tietokannan muoto on virheellinen:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Kannan tiedostot ovat eri sessioista:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x s</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Kohtalokas virhe</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Virhe lukiessa tiedostoa:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Virhe jäsentäessä asetustiedostoa:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Virhe siirtäessä Roskakoriin:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Asetukset ladattiin vain osittain:</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Ei voitu siirtää %x Roskakoriin!</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Tarvittu DLL ei lataudu:</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Tiedostoa %x ei voida ladata.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Virhe kutsuttaessa Volume Shadow Services!</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>WOW64 varjokopiointia ei tueta. Käytä FreeFileSync 64-bittistä versiota.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Levyasemaa ei tunnistettu tiedostolle:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Asemaa ei tunnisteta tiedostolle:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Osan nimi %x ei esiinny tiedostonimessä %y!</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Tiedosto puuttuu:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Tietoja lukeminen epäonnistui, XML jäsen:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>XML elementit lukukelvottimia:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Asetukset t&allennetaan...</target> @@ -409,7 +409,7 @@ Komento suoritetaan kun: <target>Koko polku</target> <source>Name</source> -<target></target> +<target>Nimi</target> <source>Relative path</source> <target>Suhteellinen polku</target> @@ -433,19 +433,19 @@ Komento suoritetaan kun: <target>Vedä ja pudota</target> <source>Close progress dialog</source> -<target></target> +<target>Sulje etenämän dialoogi</target> <source>Shut down</source> -<target></target> +<target>Sulje</target> <source>Log off</source> -<target></target> +<target>Kirjaudu ulos</target> <source>Standby</source> -<target></target> +<target>Lepotila</target> <source>Hibernate</source> -<target></target> +<target>Hybernaatiotila</target> <source>1. &Compare</source> <target>1. &Vertaa</target> @@ -453,9 +453,6 @@ Komento suoritetaan kun: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Täsmäytä...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>Vaihda &näkymää</target> - <source>&New</source> <target>&Uusi</target> @@ -543,17 +540,17 @@ Komento suoritetaan kun: <source>Speed:</source> <target>Nopeus:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Aikaa jäljellä:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Kulunut aika:</target> <source>Batch job</source> <target>Eräajo</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Luo eräajotiedosto automaattiselle täsmäykselle. Käynnistä tuplaklikillä tai suorita komentokehoitteessa: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Voidaan ajastaa käyttöjärjestelmässä (Tehtävien ajoitus).</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Luo eräajotiedosto automatisoidaksesi täsmäytyksen. Käynnistä tupla-klikkaamalla tai suorita komento: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Voit ajastaa eräajo Tehtävien ajoitus -toiminnolla.</target> <source>Help</source> <target>Ohje</target> @@ -567,14 +564,11 @@ Komento suoritetaan kun: <source>Right</source> <target>Oikea</target> -<source>Overview</source> -<target>Yleiskatsaus</target> - <source>Status feedback</source> <target>Tilan palaute</target> <source>Show progress dialog</source> -<target></target> +<target>Näytä etenemisen asetukset</target> <source>Error handling</source> <target>Virhe käsitellessä</target> @@ -616,7 +610,7 @@ Komento suoritetaan kun: <target>Poistotapa</target> <source>On completion:</source> -<target></target> +<target>Kun valmis</target> <source>Configuration</source> <target>Asetukset</target> @@ -691,7 +685,7 @@ on sama <target>Koodikieli on C++ käyttäen:</target> <source>Feedback and suggestions are welcome</source> -<target></target> +<target>Palaute ja uudet ideat ovat mieluisia</target> <source>Homepage</source> <target>Kotisivu</target> @@ -714,8 +708,8 @@ on sama <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Julkaistu lisenssillä GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Jätä toistuvia virheitä huomiotta</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Hylkää toistuvat virheviestit</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Piilota toistuvat virheet tässä suorituksessa</target> @@ -738,22 +732,22 @@ on sama <source>&No</source> <target>&Ei</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Käytä Roskakoria</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Poista molemmilta puolilta</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Poista molemmilta puolilta vaikka tiedosto valittu vain toisella puolella</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Käytä Roskakoria</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Täsmäykseen valitaan vain ne tiedostot/hakemistot jotka täyttävät kaikkia kriteerejä. -HUOM: Nimetty suodin on oltava määritelty relatiivisesti(!) päähakemistoon nähden. +Vain ne tiedostot jotka täyttää kaikkia suotimia täsmennetään. +HUOM: Tiedostonimet oltava suhteellisia hakemistoon! </target> <source>Hints:</source> @@ -789,20 +783,20 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Sulje pois</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Tiedoston pienin koko</target> +<source>Time span</source> +<target>Aikajana</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Tiedoston suurin koko</target> +<source>File size</source> +<target>Tiedosto koko</target> -<source>&Default</source> -<target>&Vakio</target> +<source>Minimum</source> +<target>Pienin</target> -<source>Move column up</source> -<target>Siirrä sarake ylös</target> +<source>Maximum</source> +<target>Enintäin</target> -<source>Move column down</source> -<target>Siirrä sarake alas</target> +<source>&Default</source> +<target>&Vakio</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Transaktio pohjainen kopiointi</target> @@ -822,14 +816,8 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Siirrä tiedosto- ja hakemisto-oikeuksia (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Piilotetut ikkunat:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Palauta</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Näytä piilotetut ikkunat</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Palauta piilotetut käskyt</target> <source>External applications</source> <target>Ulkopuolinen sovellus</target> @@ -861,8 +849,8 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Hakemistoparit</target> -<source>Compressed view</source> -<target></target> +<source>Overview</source> +<target>Yleiskatsaus</target> <source>Select view</source> <target>Valitse näkymä</target> @@ -886,13 +874,13 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <target>Poista</target> <source>Include all</source> -<target></target> +<target>Valitse kaikki</target> <source>Exclude all</source> -<target></target> +<target>Hylkää kaikki</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Koko, kuvake:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Näytä kuvakkeet:</target> <source>Small</source> <target>Pieni</target> @@ -907,7 +895,7 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <target>Valitse aikajana...</target> <source>Default view</source> -<target></target> +<target>Oletusnäkymä</target> <source>Show "%x"</source> <target>Näytä "%x"</target> @@ -918,6 +906,9 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Asetukset tallennettu!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Muutoksia hylätään aina</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Tallenna asetuksiin tehdyt muutokset?</target> @@ -1029,9 +1020,6 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Virhe kirjottaessa tiedostoa:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Eräajotiedoston luonti onnistui!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1110,6 +1098,9 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Tänä vuonna</target> +<source>Last x days</source> +<target>Viimeiset x päivää</target> + <source>Byte</source> <target>tavua</target> @@ -1119,11 +1110,8 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Suodata: Kaikki parit</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Suodata: Yksi pari</target> +<source>Filter</source> +<target>Suodin</target> <source>Direct</source> <target>Suoraan</target> @@ -1149,8 +1137,8 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Toisen puolen vastaavuus on %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Palauta piilotetut ikkunat?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Näytetäänkö piiloitetut käskyt ja viestit?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1189,10 +1177,10 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <target>Siirrä tiedostot aikaleimattuun hakemistoon</target> <source>Files</source> -<target></target> +<target>Tiedostot</target> <source>Percentage</source> -<target></target> +<target>Prosenttia</target> <source>%x TB</source> <target>%x TB</target> @@ -1281,9 +1269,6 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Virhe kopioitaessa tiedostoa:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Virhe avatessa tiedostoa:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Virhe hakemistoa läpikäydessä:</target> @@ -1324,10 +1309,10 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <target>Hakemistot riippuvuussuhteessa! Aseta täsmäyssääntöjä varovasti:</target> <source>Preparing synchronization...</source> -<target></target> +<target>Täsmäytys alustetaan...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Muistin varaus epäonnistui!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Muisti loppui!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Tiedostolla %x on virheellinen päiväys!</target> @@ -1378,7 +1363,7 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <target>Ylikirjoita oikea tiedosto/hakemista vasemanpuolisella</target> <source>Overwrite right file/folder with left one</source> -<target>Ylikirjoita vasen tiedosto/hakemista oikeannpuolisella</target> +<target>Ylikirjoita oikea tiedosto/hakemista oikeannpuolisella</target> <source>Do nothing</source> <target>Älä tee mitään</target> @@ -1444,7 +1429,7 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <target>Kohdehakemisto ei saa olla tyhjä!</target> <source>Directory for file versioning was not supplied!</source> -<target></target> +<target>Versioinnin hakemisto antamatta!</target> <source>Source directory does not exist anymore:</source> <target>Lähdehakemisto puuttuu:</target> @@ -1482,11 +1467,11 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Luodaan tietokantaa...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Asetusten mukaan ei löydy täsmäytettävää!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Ei mitään täsmäytettävää!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Virhe kopioitaessa lukittua tiedostoa %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Kopioimatta, lukittu tiedosto %x</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Tiedon varmennusvirhe: Lähteellä ja kohteella on eri sisältö!</target> diff --git a/BUILD/Languages/french.lng b/BUILD/Languages/french.lng index bf7620ba..cd613d6b 100644 --- a/BUILD/Languages/french.lng +++ b/BUILD/Languages/french.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Configuration des filtres</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Personnaliser les colonnes</target> - <source>Global settings</source> <target>Paramètres généraux</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Parcourir</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Erreur lors de la lecture de la base de données de synchro :</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Erreur lors de l'écriture de la base de données de synchro :</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Ligne de commande incorrecte : %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Erreur Fatale</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Code erreur Windows %x :</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x octets</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Erreur lors de la lecture de la base de données de synchro :</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Erreur lors de l'écriture de la base de données de synchro :</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Format de la base de données de synchro incompatible :</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Première synchronisation :</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>L'un des fichiers de la base de données FreeFileSync n'existe plus :</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Format de la base de données de synchro incompatible :</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Les fichiers de la base de données ne font pas partie de la même session de synchronisation</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x sec</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Erreur Fatale</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Erreur lors de la lecture du fichier :</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Erreur lors de l'analyse du fichier de configuration :</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Erreur lors du déplacement dans la Corbeille :</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Seule une partie de la configuration a été chargée :</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Impossible de charger une DLL :</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Impossible de déplacer %x dans la Corbeille !</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Impossible de charger le fichier %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Erreur lors de l'accès au Volume Shadow Copy Service !</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>La copie en tâche de fond sur WOW64 n'est pas possible. Utilisez pour cela la version 64 bits de FreeFileSync.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Impossible de trouver le nom de volume pour le fichier :</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Impossible de trouver le nom du volume du fichier :</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Le nom de volume %x ne fait pas partie du nom de fichier %y !</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Le fichier n'existe pas :</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Impossible de lire les valeurs des noeuds XML suivants :</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Impossible de lire les données XML suivantes :</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>S&auvegarder la configuration...</target> @@ -343,13 +343,13 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <target>Personnaliser</target> <source>FreeFileSync batch file</source> -<target>FreeFileSync fichier de commandes</target> +<target>fichier batch FreeFileSync</target> <source>FreeFileSync configuration</source> <target>FreeFileSync configuration</target> <source>FreeFileSync Batch Job</source> -<target>FreeFileSync Fichier de commandes</target> +<target>Traitement batch FreeFileSync</target> <source>Unable to create log file!</source> <target>Impossible de créer un fichier log !</target> @@ -540,17 +540,17 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <source>Speed:</source> <target>Vitesse :</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Temps restant :</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Temps écoulé :</target> <source>Batch job</source> -<target>Fichier de commandes</target> +<target>Traitement batch</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Créer un fichier batch pour la synchronisation automatique. Pour lancer le mode batch il suffit de double-cliquer sur le fichier ou d'exécuter sur la ligne de commande : FreeFileSync.exe <fichier ffs_batch>. Vous pouvez aussi paramètrer le traitement dans le planificateur de tâches de votre système d'exploitation.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Crée un fichier batch et une synchronisation automatique. Pour démarrer en mode batch double-cliquez sur ce fichier ou exécutez la commande : FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Vous pouvez aussi utilisez le planificateur de tâches de votre système.</target> <source>Help</source> <target>Aide</target> @@ -564,14 +564,11 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <source>Right</source> <target>Droite</target> -<source>Overview</source> -<target>Présentation</target> - <source>Status feedback</source> <target>Retour d'informations</target> <source>Show progress dialog</source> -<target>Montrer la fenêtre de prograssion</target> +<target>Montrer la fenêtre de progression</target> <source>Error handling</source> <target>Erreur de gestion de fichiers</target> @@ -711,8 +708,8 @@ est identique <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Publié sous licence GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignorer les erreurs ultérieures</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ignorer les erreurs suivantes</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Masquer les messages d'erreur suivants pendant le traitement</target> @@ -735,22 +732,22 @@ est identique <source>&No</source> <target>&Non</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Utiliser la Corbeille</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Suppression des deux côtés</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Suppression des deux côtés même si le fichier n'est sélectionné que d'un seul côté</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Utiliser la Corbeille</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Seuls les fichiers / répertoires qui correspondent à tous les paramètres de filtrage seront sélectionnés pour la synchronisation. -Note: Le définition du filtre doit être relative (!) aux répertoires principaux de la synchronisation. +Seuls les fichiers correspondant à tous les paramètres de filtrage seront synchronisés. +Attention : les noms de fichiers doivent être relatifs aux répertoires de base ! </target> <source>Hints:</source> @@ -786,20 +783,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Exclure</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Taille minimale du fichier</target> +<source>Time span</source> +<target>Durée</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Taille maximale du fichier</target> +<source>File size</source> +<target>Taille du fichier</target> -<source>&Default</source> -<target>&Défaut</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minimum</target> -<source>Move column up</source> -<target>Déplacer la colonne vers le haut</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maximum</target> -<source>Move column down</source> -<target>Déplacer la colonne vers le bas</target> +<source>&Default</source> +<target>&Défaut</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Copie de fichiers transactionnelle</target> @@ -819,13 +816,7 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droits administrateur)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Boîtes de dialogue masquées :</target> - -<source>Reset</source> -<target>Réinitialiser</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> +<source>Restore hidden dialogs</source> <target>Afficher les boîtes de dialogue masquées</target> <source>External applications</source> @@ -858,8 +849,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Paires de dossiers</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Vue compressé</target> +<source>Overview</source> +<target>Présentation</target> <source>Select view</source> <target>Choisissez une vue</target> @@ -888,8 +879,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Exclure tout</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Taille des icônes :</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Afficher les icones :</target> <source>Small</source> <target>Petit</target> @@ -915,6 +906,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Configuration enregistrée !</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Ne jamais enregistrer les modifications</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Voulez-vous enregistrer les modifications dans la configuration actuelle ?</target> @@ -1026,9 +1020,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Erreur lors de l'écriture du fichier :</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Fichier de traitement batch créé avec succès !</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1107,6 +1098,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Cette année</target> +<source>Last x days</source> +<target>Derniers x jours</target> + <source>Byte</source> <target>Octet</target> @@ -1116,11 +1110,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>Mo</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtre : Toutes les paires</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtre : Une seule paire</target> +<source>Filter</source> +<target>Filtre</target> <source>Direct</source> <target>Direct</target> @@ -1146,8 +1137,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- équivalent de %dir de l'autre côté</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Restaurer toutes les boîtes de dialogue cachées ?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Rendre de nouveau visibles les boîtes de dialogue et les messages d'avertissement ?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1278,9 +1269,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Erreur lors de la copie du fichier :</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Erreur lors de l'ouverture du fichier :</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Erreur lors du parcours du répertoire :</target> @@ -1323,8 +1311,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Synchronisation en cours de préparation ...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Erreur d'allocation de mémoire!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Mémoire insuffisante !</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Le fichier %x a une date invalide !</target> @@ -1479,11 +1467,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Génération de la base de données...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Rien à synchroniser dans cette configuration !</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Rien à synchroniser !</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Erreur lors de la copie du fichier verrouillé %x !</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Impossible de copier le fichier verrouillé %x !</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Erreur lors du contrôle des données : Les fichiers source et destination ont des contenus différents !</target> diff --git a/BUILD/Languages/german.lng b/BUILD/Languages/german.lng index 6603115e..b671f599 100644 --- a/BUILD/Languages/german.lng +++ b/BUILD/Languages/german.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Konfiguriere Filter</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Spalten anpassen</target> - <source>Global settings</source> <target>Globale Einstellungen</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Auswählen</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Fehler beim Lesen der Synchronisationsdatenbank:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Fehler beim Schreiben der Synchronisationsdatenbank:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Ungültige Befehlszeile: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Schwerer Fehler</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows Fehlercode %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Bytes</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Fehler beim Lesen der Synchronisationsdatenbank:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Fehler beim Schreiben der Synchronisationsdatenbank:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Inkompatibles Datenbankformat:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Erstmalige Synchronisation:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Eine der FreeFileSync Datenbankdateien existiert noch nicht:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Inkompatibles Datenbankformat:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Die Datenbankdateien enthalten keine gemeinsame Synchronisationssitzung:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x Sek.</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Schwerer Fehler</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Fehler beim Lesen der Datei:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Fehler beim Auswerten der Konfigurationsdatei:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Fehler beim Verschieben in den Papierkorb:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Die Konfiguration wurde nur teilweise geladen:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Eine benötigte DLL konnte nicht geladen werden:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>%x kann nicht in den Papierkorb verschoben werden!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Die Datei %x kann nicht geladen werden.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Fehler beim Zugriff auf den Volumenschattenkopiedienst!</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Das Erstellen von Schattenkopien unter WOW64 wird nicht unterstützt. Bitte benutzen Sie die FreeFileSync 64-Bit Version.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Der Laufwerksname für folgende Datei konnte nicht ermittelt werden:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Laufwerksname der Datei kann nicht ermittelt werden:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Laufwerksname %x ist kein Teil des Dateinamens %y!</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Die Datei existiert nicht:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Die folgenden XML Knoten konnten nicht gelesen werden:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Die folgenden XML-Elemente können nicht gelesen werden:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Konfiguration s&peichern...</target> @@ -453,9 +453,6 @@ Die Befehlszeile wird ausgeführt wenn: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Synchronisieren...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>Ansicht &wechseln</target> - <source>&New</source> <target>&Neu</target> @@ -543,17 +540,17 @@ Die Befehlszeile wird ausgeführt wenn: <source>Speed:</source> <target>Geschwindigkeit:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Verbleibende Zeit:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Vergangene Zeit:</target> <source>Batch job</source> <target>Batch-Job</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Erzeuge eine Batchdatei für die automatisierte Synchronisation. Um den Batchmodus zu starten, einfach auf die Datei doppelklicken oder über die Befehlszeile ausführen: FreeFileSync.exe <ffs_batch-Datei>. Dies kann auch in den Taskplaner des Betriebssystems eingetragen werden.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Erzeuge eine Batchdatei für die automatisierte Synchronisation. Um den Batchmodus zu starten, einfach auf diese Datei doppelklicken oder den Befehl ausführen: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Dies kann auch in den Taskplaner des Betriebssystems eingetragen werden.</target> <source>Help</source> <target>Hilfe</target> @@ -567,8 +564,8 @@ Die Befehlszeile wird ausgeführt wenn: <source>Right</source> <target>Rechts</target> -<source>Overview</source> -<target>Übersicht</target> +<source>Sync setttings</source> +<target>Synchronisationseinstellungen</target> <source>Status feedback</source> <target>Statusrückmeldung</target> @@ -714,8 +711,8 @@ gleich ist <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Veröffentlicht unter der Allgemeinen Öffentlichen GNU-Lizenz</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Nachfolgende Fehler ignorieren</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Weitere Fehler ignorieren</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Weitere Fehlermeldungen während des laufenden Prozesses ausblenden</target> @@ -738,22 +735,22 @@ gleich ist <source>&No</source> <target>&Nein</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Papierkorb verwenden</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Auf beiden Seiten löschen</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Lösche auf beiden Seiten, auch wenn die Datei nur auf einer Seite markiert ist</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Papierkorb verwenden</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Für die Synchronisation werden nur Dateien/Verzeichnisse berücksichtigt, die zu allen Filtereinstellungen passen. -Achtung: Der Namensfilter muss relativ zu den Hauptsynchronisationsverzeichnissen eingegeben werden. +Nur Dateien, die zu allen Filtereinstellungen passen, werden synchronisiert. +Achtung: Dateinamen müssen relativ zu den Basisverzeichnissen sein! </target> <source>Hints:</source> @@ -789,20 +786,20 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Ausschließen</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Minimale Dateigröße</target> +<source>Time span</source> +<target>Zeitspanne</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Maximale Dateigröße</target> +<source>File size</source> +<target>Dateigröße</target> -<source>&Default</source> -<target>&Standard</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minimum</target> -<source>Move column up</source> -<target>Spalte nach oben verschieben</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maximum</target> -<source>Move column down</source> -<target>Spalte nach unten verschieben</target> +<source>&Default</source> +<target>&Standard</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Dateien als Transaktion kopieren</target> @@ -822,14 +819,8 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Übertrage Datei- und Verzeichnisberechtigungen (Benötigt Administratorrechte)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Versteckte Dialoge:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Zurücksetzen</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Zeige versteckte Dialoge</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Versteckte Dialoge wiederherstellen</target> <source>External applications</source> <target>Externe Anwendungen</target> @@ -861,8 +852,8 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Verzeichnispaare</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Komprimierte Ansicht</target> +<source>Overview</source> +<target>Übersicht</target> <source>Select view</source> <target>Ansicht auswählen</target> @@ -891,8 +882,8 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Alle ausschließen</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Symbolgröße</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Symbole anzeigen:</target> <source>Small</source> <target>Klein</target> @@ -918,6 +909,9 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Konfiguration gespeichert!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Änderungen niemals speichern</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Änderungen der aktuellen Konfiguration sichern?</target> @@ -1029,9 +1023,6 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Fehler beim Schreiben der Datei:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Batchdatei wurde erfolgreich erstellt!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1110,6 +1101,9 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Dieses Jahr</target> +<source>Last x days</source> +<target>Letzte x Tage</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> @@ -1119,11 +1113,8 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filter: Alle Verzeichnispaare</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filter: Einzelnes Verzeichnispaar</target> +<source>Filter</source> +<target>Filter</target> <source>Direct</source> <target>Direkt</target> @@ -1149,8 +1140,8 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Entsprechung der anderen Seite zu %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Alle versteckten Dialoge wieder sichtbar machen?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Versteckte Dialoge und Warnungen wieder sichtbar machen?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1321,13 +1312,13 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <target>Das Verzeichnis existiert nicht:</target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> -<target>Die Verzeichnisse sind voneinander abhängig! Achtung beim Festlegen der Synchronisationseinstellungen:</target> +<target>Die Verzeichnisse sind voneinander abhängig! Achtung beim Festlegen der Synchronisationsregeln:</target> <source>Preparing synchronization...</source> <target>Bereite Synchronisation vor...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Speicherallokation fehlgeschlagen!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Nicht genügend Arbeitsspeicher!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Die Datei %x hat ein ungültiges Datum!</target> @@ -1474,7 +1465,7 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <target>Der Papierkorb ist auf nachfolgenden Verzeichnissen nicht verfügbar! Die Dateien werden stattdessen permanent gelöscht:</target> <source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source> -<target>Es wird ein Verzeichnis verändert werden, das Teil mehrerer Verzeichnispaare ist! Bitte die Synchronisationseinstellungen prüfen!</target> +<target>Ein Verzeichnis wird verändert werden, das Teil mehrerer Verzeichnispaare ist! Bitte überprüfen Sie die Synchronisationseinstellungen!</target> <source>Processing folder pair:</source> <target>Bearbeite Verzeichnispaar:</target> @@ -1482,11 +1473,11 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Erzeuge Synchronisationsdatenbank...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Nichts zu synchronisieren gemäß den aktuellen Einstellungen!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Nichts zu synchronisieren!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Fehler beim Kopieren der gesperrten Datei %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Die gesperrte Datei %x kann nicht kopiert werden!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Verifizierungsfehler: Quell- und Zieldatei haben unterschiedlichen Inhalt!</target> diff --git a/BUILD/Languages/greek.lng b/BUILD/Languages/greek.lng index 3e436b26..f2bc3878 100644 --- a/BUILD/Languages/greek.lng +++ b/BUILD/Languages/greek.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Ρύθμιση του φίλτρου</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Προσαρμογή στηλών</target> - <source>Global settings</source> <target>Γενικές ρυθμίσεις</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Αναζήτηση</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Σφάλμα κατά την ανάγνωση από τη βάση δεδομένων συγχρονισμού:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Σφάλμα κατά την εγγραφή στη βάση δεδομένων συγχρονισμού:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Σφάλμα στη γραμμή εντολών: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Πληροφορία</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Σημαντικό Σφάλμα</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Κωδικός Σφάλματος των Windows %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Bytes</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Σφάλμα κατά την ανάγνωση από τη βάση δεδομένων συγχρονισμού:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Σφάλμα κατά την εγγραφή στη βάση δεδομένων συγχρονισμού:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Η μορφή της βάσης δεδομένων συγχρονισμού δεν είναι συμβατή:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Αρχικός συγχρονισμός:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Μια από τις βάσεις δεδομένων του FreeFileSync δεν υπάρχει ακόμα:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Η μορφή της βάσης δεδομένων συγχρονισμού δεν είναι συμβατή:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Οι βάσεις δεδομένων δεν έχουν δημιουργηθεί από τον ίδιο συγχρονισμό:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x δ/λεπτα</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Πληροφορία</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Σημαντικό Σφάλμα</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Σφάλμα κατά την ανάλυση του αρχείου διάταξης:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Σφάλμα κατά τη μεταφορά στον Κάδο Ανακύκλωσης:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Μόνο ένα τμήμα του αρχείου διάταξης φορτώθηκε:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Δεν φορτώθηκε μια απαιτούμενη βιβλιοθήκη DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Δεν ήταν δυνατό να μεταφερθεί το %x στον Κάδο Ανακύκλωσης!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Το αρχείο %x δεν ήταν δυνατόν να φορτωθεί.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Σφάλμα κατά την πρόσβαση στην υπηρεσία Volume Shadow Copy!</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Δεν είναι δυνατή η δημιουργία σκιώδους αντίγραφου σε WOW64. Χρησιμοποιείστε την 64-bit έκδοση του FreeFileSync.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Δεν ήταν δυνατό να προσδιοριστεί το όνομα τόμου για το αρχείο:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το όνομα τόμου για το αρχείο:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Το όνομα τόμου %x δεν είναι μέρος του ονόματος του αρχείου %y!</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Το αρχείο δεν υπάρχει:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Δεν αναγνώστηκαν τιμές για τους ακόλουθους κόμβους XML:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Δεν ήταν δυνατό να αναγνωσθούν τα ακόλουθα στοιχεία XML:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Α&ποθήκευση διάταξης...</target> @@ -540,17 +540,17 @@ The command line is executed each time: <source>Speed:</source> <target>Ταχύτητα:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Απομένει χρόνος:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Πέρασε χρόνος:</target> <source>Batch job</source> <target>Δέσμη ενεργειών</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Δημιουργία ενός αρχείου δέσμης ενεργειών για αυτόματο συγχρονισμό. Για την έναρξη σε λειτουργία δέσμης, απλά κάντε διπλό κλικ στο αρχείο ή εκτελέστε το μέσω της γραμμής εντολών: FreeFileSync.exe <αρχείο δέσμης>. Αυτή η λειτουργία μπορεί να προγραμματιστεί και στο χρονοδιάγραμμα εργασιών του λειτουργικού σας συστήματος.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Δημιουργία μιας δέσμης ενεργειών που αυτοματοποιεί το συγχρονισμό. Για να ξεκινήσετε τη λειτουργία δέσμης, απλώς κάντε διπλό κλικ στο αρχείο δέσμης ή πληκτρολογείστε την εντολή: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Επίσης η ενέργεια αυτή μπορεί να προγραμματιστεί στο χρονοδιάγραμμα εργασιών του υπολογιστή σας.</target> <source>Help</source> <target>Βοήθεια</target> @@ -564,9 +564,6 @@ The command line is executed each time: <source>Right</source> <target>Δεξιά</target> -<source>Overview</source> -<target>Σύνοψη</target> - <source>Status feedback</source> <target>Αναφορά κατάστασης</target> @@ -711,8 +708,8 @@ is the same <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Διανέμεται υπό την Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Παράβλεψη των επόμενων σφαλμάτων</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Αγνόηση επόμενων σφαλμάτων</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Απόκρυψη επόμενων μηνυμάτων σφάλματος στην τρέχουσα διαδικασία</target> @@ -735,22 +732,22 @@ is the same <source>&No</source> <target>&Όχι</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Χρήση του Κάδου Ανακύκλωσης</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Διαγραφή και στις δυο πλευρές</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Διαγραφή και στις δυο πλευρές, ακόμα κι αν το αρχείο έχει επιλεχθεί μόνο στη μια πλευρά</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Χρήση του Κάδου Ανακύκλωσης</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Μόνον αρχεία/υποκατάλογοι που ταιριάζουν με όλες τις ρυθμίσεις φίλτρου θα επιλεχθούν για συγχρονισμό. -Σημείωση: Το φίλτρο ονόματος πρέπει να οριστεί σε σχέση(!) με τους κύριους υποκαταλόγους συγχρονισμού. +Θα συγχρονιστούν μόνον όσα αρχεία πληρούν όλες τις απαιτήσεις των φίλτρων. +Σημείωση: Πρέπει να χρησιμοποιούνται οι σχετικές διαδρομές των αρχείων ως προς τους υποκαταλόγους που συγχρονίζονται. </target> <source>Hints:</source> @@ -786,20 +783,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Εξαίρεση</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Ελάχιστο μέγεθος αρχείου</target> +<source>Time span</source> +<target>Εύρος χρόνου</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Μέγιστο μέγεθος αρχείου</target> +<source>File size</source> +<target>Μέγεθος αρχείου</target> -<source>&Default</source> -<target>&Προεπιλογή</target> +<source>Minimum</source> +<target>Ελάχιστο</target> -<source>Move column up</source> -<target>Μετακίνηση της στήλης πάνω</target> +<source>Maximum</source> +<target>Μέγιστο</target> -<source>Move column down</source> -<target>Μετακίνηση της στήλης κάτω</target> +<source>&Default</source> +<target>&Προεπιλογή</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Συνδιαλλακτική αντιγραφή αρχείων</target> @@ -819,14 +816,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Μεταφορά των αδειών για τα αρχεία και τους υποκαταλόγους (Απαιτεί δικαιώματα Aministrator)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Κρυμμένα παράθυρα διαλόγου:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Επανεμφάνιση</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Επανεμφάνιση των κρυμμένων παραθύρων διαλόγου</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Επανεμφάνιση κρυμμένων μηνυμάτων</target> <source>External applications</source> <target>Εξωτερικές εφαρμογές</target> @@ -858,8 +849,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Ζεύγη υποκαταλόγων</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Συμπιεσμένη εμφάνιση</target> +<source>Overview</source> +<target>Σύνοψη</target> <source>Select view</source> <target>Επιλογή εμφάνισης</target> @@ -888,8 +879,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Εξαίρεση όλων</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Μέγεθος εικονιδίων:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Εμφάνιση εικονιδίων:</target> <source>Small</source> <target>Μικρό</target> @@ -915,6 +906,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Η διάταξη αποθηκεύτηκε!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Να μην αποθηκεύονται οι αλλαγές</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Να αποθηκευτούν οι αλλαγές στην τρέχουσα διάταξη;</target> @@ -1026,9 +1020,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Σφάλμα κατά την εγγραφή του αρχείου:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Το αρχείο δέσμης ενεργειών δημιουργήθηκε επιτυχώς!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1107,6 +1098,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Αυτό το έτος</target> +<source>Last x days</source> +<target>Τελευταίες x ημέρες</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> @@ -1116,11 +1110,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Φίλτρο: Όλα τα ζεύγη</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Φίλτρο: Ένα ζεύγος</target> +<source>Filter</source> +<target>Φίλτρο</target> <source>Direct</source> <target>Ως δεσμό</target> @@ -1146,8 +1137,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Ο αντίστοιχος %dir της άλλης πλευράς</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Επανεμφάνιση των κρυμμένων παραθύρων διαλόγου;</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Να φαίνονται τα παράθυρα και οι αναφορές σφαλμάτων που είχατε διαλέξει να μην εμφανίζονται;</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1278,9 +1269,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Σφάλμα κατά την αντιγραφή του αρχείου:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Σφάλμα κατά την ανάλυση του υποκαταλόγου:</target> @@ -1323,8 +1311,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Προετοιμασία του συγχρονισμού...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Η δέσμευση χώρου μνήμης απέτυχε!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Ανεπαρκής μνήμη!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Το αρχείο %x δεν έχει έγκυρη ημερομηνία!</target> @@ -1479,11 +1467,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Δημιουργία βάσης δεδομένων...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Τίποτα προς συγχρονισμό με βάση τη διάταξη!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Δεν υπάρχει τίποτα προς συγχρονισμό!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Σφάλμα κατά την αντιγραφή του κλειδωμένου αρχείου %x !</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Δεν ήταν δυνατό να αντιγραφεί το κλειδωμένο αρχείο %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Σφάλμα επικύρωσης δεδομένων: Τα αρχεία προέλευσης και προορισμού έχουν διαφορετικό περιεχόμενο!</target> diff --git a/BUILD/Languages/hebrew.lng b/BUILD/Languages/hebrew.lng index 8122b0b1..a55fd05f 100644 --- a/BUILD/Languages/hebrew.lng +++ b/BUILD/Languages/hebrew.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>תצורת מסנן</target> -<source>Customize columns</source> -<target>סדר עמודות</target> - <source>Global settings</source> <target>משתנים גלובליים</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>עיין</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>שגיאה בקריאה מבסיס הנתונים של הסנכרון:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>שגיאה ברישום לבסיס נתוני סנכרון:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>שורת פקודה בלתי חוקית: %x</target> +<source>Info</source> +<target>מידע</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>שגיאה פטלית</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>קוד שגיאת חלונות %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x בייט</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>שגיאה בקריאה מבסיס הנתונים של הסנכרון:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>שגיאה ברישום לבסיס נתוני סנכרון:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>מסד נתונים של הסנכרון לא תואם:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>סנכרון ראשוני:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>אחד מקובצי בסיס הנתונים הבא עדיין לא קיים</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>מסד נתונים של הסנכרון לא תואם:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>קבצי בסיס הנתונים אינם חולקים ארוע סנכרון משותף:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x שניות</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>מידע</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>שגיאה פטלית</target> - <source>Error reading file:</source> <target>שגיאה בקריאת קובץ:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>שגיאה בניתוח קובץ תצורה:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>שגיאה בהעברה לסל המיחזור:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>תצורה נטענה חלקית בלבד:</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>לא יכול להעביר את %x לסל המיחזור!</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>:נדרש DLL לא יכל לטעון</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>לא יכול לטעון קובץ %x!</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>שגיאה בגישה לשרות Volume Shadow Copy Service</target> @@ -214,11 +214,11 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>לא נתמכת בגרסה זאת אנא התקן גרסה 64 WOW64 העתקת צל ב</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>לא יכול לקבוע שם כרך לקובץ:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>לא יכול לקבוע שם כונן עבור קובץ:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>כנונן %x לא בנתיב של קובץ %y!</target> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> +<target>ככונן %x לא בנתיב של קובץ %y!</target> <source>/sec</source> <target>/שנ</target> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>קובץ לא קיים:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>XML לא יכול לקרא ערכים מצמתי :</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>לא יכול לקרוא את שמות צמתי XML:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>&שמור תצורה...</target> @@ -453,9 +453,6 @@ The command line is executed each time: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &סנכרן...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>החל&ף תצוגה</target> - <source>&New</source> <target>&חדש</target> @@ -543,17 +540,17 @@ The command line is executed each time: <source>Speed:</source> <target>מהירות:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>זמן נותר:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>זמן עבר:</target> <source>Batch job</source> <target>עבודת אצווה</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>צור קובץ אצווה לסינכרון אוטומטי. הפעל באמצעות הקשה כפולה על הקובץ או באמצעות שורת פקודה: FreeFileSync <ffs_batch_file>. ההפעלה ניתנת לתזמון במתזמן המשימות של המערכת.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>צור קובץ אצווה ומכן הסינכרון. הפעל באמצעות הקשה כפולה על שם הקובץ או הפעל שורת פקודה: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. ההפעלה ניתנת לתזמון במתזמן המשימות של מערכת ההפעלה.</target> <source>Help</source> <target>עזרה</target> @@ -567,9 +564,6 @@ The command line is executed each time: <source>Right</source> <target>שמאל</target> -<source>Overview</source> -<target>מבט כללי</target> - <source>Status feedback</source> <target>משוב מצב</target> @@ -714,8 +708,8 @@ is the same <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>מפורסם במסגרת GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>התעלם משגיאות נישנות</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>התעלם משגיאות נוספות</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>הסתר הודעות שגיאה נוספות בהמשך התהליך הנוכחי</target> @@ -738,22 +732,22 @@ is the same <source>&No</source> <target>&לא</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>השתמש בסל המיחזור</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>מחק בשני הצדדים</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>מחק בשני הצדדים אף אם הקובץ נבחר בצד אחד בלבד</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>השתמש בסל המיחזור</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -רק קבצים\מחיצות המתאימים לכל הגדרות המסנן יסומנו לסינכרון. -הערה: השם לסינון חייב להיות מוגדר באוםן יחסי (!) למחיצות הראשיות לסינכרון. +רק קבצים המתאימים לכל הגדרות המסנן יסונכרנו. +הערה: שמות קבצים חייבים להיות מוגדרים באופן יחסי למחיצות הראשיות! </target> <source>Hints:</source> @@ -789,20 +783,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>אל תכלול</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>גודל קובץ מינימלי</target> +<source>Time span</source> +<target>תחום זמן</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>גודל קובץ מקסימלי</target> +<source>File size</source> +<target>גודל קובץ</target> -<source>&Default</source> -<target>&ברירת מחדל</target> +<source>Minimum</source> +<target>מינימום</target> -<source>Move column up</source> -<target>העלה עמודה</target> +<source>Maximum</source> +<target>מקסימום</target> -<source>Move column down</source> -<target>הורד עמודה</target> +<source>&Default</source> +<target>&ברירת מחדל</target> <source>Transactional file copy</source> <target>העתקת קובץ בעסקה</target> @@ -822,14 +816,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>העבר הרשאות קבצים ומחיצות (דורש הרשאות מנהל מערכת)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>דיאלוגים מוסתרים:</target> - -<source>Reset</source> -<target>אפס</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>הראה דיאלוגים נסתרים</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>שחזר דיאלוגים מוסתרים</target> <source>External applications</source> <target>תוכנה חיצונית</target> @@ -861,8 +849,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>זוגות מחיצות</target> -<source>Compressed view</source> -<target>תצוגה מכווצת</target> +<source>Overview</source> +<target>מבט כללי</target> <source>Select view</source> <target>בחר תצוגה</target> @@ -891,8 +879,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>הוצא מן הכלל הכל</target> -<source>Icon size:</source> -<target>גודל סמל:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>הצג סמלים:</target> <source>Small</source> <target>קטן</target> @@ -918,6 +906,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>תצורה נשמרה!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>אל תשמור שינויים לעולם</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>שמור שינויים לתצורה נוכחית?</target> @@ -1029,9 +1020,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>שגיאה בכתיבת קובץ:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>קובץ אצווה נוצר בהצלחה!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1110,6 +1098,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>בשנה הנוכחית</target> +<source>Last x days</source> +<target>x ימים אחרונים</target> + <source>Byte</source> <target>בייט</target> @@ -1119,11 +1110,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>מגה-בייט</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>כל הזוגות :מסונן</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>זוג אחד :מסונן</target> +<source>Filter</source> +<target>מסנן</target> <source>Direct</source> <target>כוון</target> @@ -1149,8 +1137,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- הצד השני מקביל ל- %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>שחזר כל הדיאלוגים הנסתרים?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>להפוך דיאלוגים מוסתרים לגלויים שוב?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1281,9 +1269,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>שגיאה בהעתקת קובץ:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>שגיאה בפתיחת קובץ:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>שגיאה בהצלבת מחיצות</target> @@ -1326,8 +1311,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>מכין סינכרון...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>הקצאת זכרון נכשלה!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>תם הזכרון!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>קובץ %x מכיל תאריך שגוי!</target> @@ -1482,11 +1467,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>מיצר בסיס נתונים...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>אין מה לסנכרן ע"פ הקונפיגורציה!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>אין מה לסנכרן!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>שגיאה בהעתקת קובץ נעול %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>לא ניתן להעתיק קובץ נעול %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>שגיאה של אימות נתונים קובץ מקור ומטרה בעלי תכולת נתונים שונה!</target> diff --git a/BUILD/Languages/hungarian.lng b/BUILD/Languages/hungarian.lng index 07738505..12c7ffb7 100644 --- a/BUILD/Languages/hungarian.lng +++ b/BUILD/Languages/hungarian.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Szűrő beállítása</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Oszlopok testreszabása</target> - <source>Global settings</source> <target>Globális beállítások</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Tallózás</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Hiba történt a szinkronizációs adatbázis olvasása közben:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Hiba történt a szinkronizációs adatbázis írása közben:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Érvénytelen parancssor: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Információ</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Kritikus hiba</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows hibakód %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Bájt</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Hiba történt a szinkronizációs adatbázis olvasása közben:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Hiba történt a szinkronizációs adatbázis írása közben:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Inkompatibilis szinkronizációs adatbázis formátum:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Első szinkronizáció:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>A FreeFileSync egyik adatbázisfájlja nem létezik:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Inkompatibilis szinkronizációs adatbázis formátum:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Az adatbázisfájlok nem osztoznak egy közös szinkronizációs munkameneten:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x másodperc</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Információ</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Kritikus hiba</target> - <source>Error reading file:</source> <target>A fájl olvasása sikertelen:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>A beállításokat tartalmazó fájl feldolgozása sikertelen:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>A Lomtárba (Recycle Bin) mozgatás sikertelen:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>A beállításokat csak részben sikerült betölteni:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>A szükséges DLL betöltése sikertelen:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>%x Lomtárba helyezése sikertelen!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>%x fájl betöltése sikertelen.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Hiba történt a Volume Shadow Copy szolgáltatás elérése közben!</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>A Shadow Copy a WOW64-en nem támogatott. Kérjük, használja a 64-bites FreeFileSync-et.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>A következő fájlnak nem lehet meghatározni a kötetnevét:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Nem lehet meghatározni a kötetnevet a következő fájlhoz:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>A(z) %x kötetnevet nem tartalmazza a(z) %y fájlnév!</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>A következő fájl nem létezik:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>A következő XML-csomópontok értékének beolvasása sikertelen:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>A következő XML elemek olvasása sikertelen:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Beállítások mentés&e...</target> @@ -540,17 +540,17 @@ A parancssor végrehajtódik minden alkalommal, ha: <source>Speed:</source> <target>Sebesség:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Hátralévő idő:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Eltelt idő:</target> <source>Batch job</source> <target>Kötegelt feladat</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Kötegelt feladat fájl létrehozása automatikus szinkronizációhoz. Kötegelt módban történő indításhoz duplán kell kattintani a fájlon, vagy végre kell hajttatni a parancssorból: FreeFileSync.exe <kötegelt feladat fájl>. Az operációs rendszer feladatütemezőjével ez akár ütemezhető is.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Kötegelt feladat fájl létrehozása és automatikus szinkronizálás. A kötegelt feladat módban való indításhoz csak egyszerűen kattints duplát a fájlon vagy futtasd a következő parancsot: FreeFileSync.exe SzinkFeladat.ffs_batch. Ez ütemezhető is az operációs rendszer ütemezőjének a segítségével.</target> <source>Help</source> <target>Súgó</target> @@ -564,9 +564,6 @@ A parancssor végrehajtódik minden alkalommal, ha: <source>Right</source> <target>Jobb oldal</target> -<source>Overview</source> -<target>Összefoglaló</target> - <source>Status feedback</source> <target>Státusz visszajelzés</target> @@ -712,8 +709,8 @@ a következő személyeknek: <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Kiadva a GNU General Public License alatt</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Későbbi hibák figyelmen kívül hagyása</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>További hibák figyelmen kívül hagyása</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>A további hibaüzenetek elrejtése az aktuális folyamat során</target> @@ -736,22 +733,22 @@ a következő személyeknek: <source>&No</source> <target>&Nem</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Lomtár (Recycle Bin) használata</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Törlés mindkét oldalon</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Törlés mindkét oldalon, még akkor is, ha csak egyik oldalon lett kijelölve</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Lomtár (Recycle Bin) használata</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Csak azok a fájlok/mappák lesznek kiválasztva a szinkronizáláshoz, amelyek minden szűrőbeállításnak megfelelnek. -Megjegyzés: A névszűrésnek relatívnak(!) kell lennie a fő szinkronizációs mappához képest. +Csak azok a fájlok lesznek szinkronizálva, amelyek megfelelnek az összes szűrő beállításnak. +Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszonyítva! </target> <source>Hints:</source> @@ -787,20 +784,20 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Kizárni</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Legkisebb fájlméret</target> +<source>Time span</source> +<target>Időtartam</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Legnagyobb fájlméret</target> +<source>File size</source> +<target>Fájlméret</target> -<source>&Default</source> -<target>&Alapértelmezett</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minimum</target> -<source>Move column up</source> -<target>Oszlop mozgatása felfelé</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maximum</target> -<source>Move column down</source> -<target>Oszlop mozgatása lefelé</target> +<source>&Default</source> +<target>&Alapértelmezett</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Tranzakciós fájlmásolás</target> @@ -820,14 +817,8 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Fájlok és mappák jogosultságainak átvitele (Adminisztrátori jogok szükségesek)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Rejtett párbeszédablakok:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Helyreállítás</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Rejtett párbeszédablakok mutatása</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Rejtett párbeszédablakok visszaállítása</target> <source>External applications</source> <target>Külső alkalmazások</target> @@ -859,8 +850,8 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Mappa párok</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Tömörített nézet</target> +<source>Overview</source> +<target>Összefoglaló</target> <source>Select view</source> <target>Nézet kiválasztása</target> @@ -889,8 +880,8 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Kizárni az összeset</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Ikon mérete:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Ikonok mutatása:</target> <source>Small</source> <target>Kicsi</target> @@ -916,8 +907,11 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Beállítások elmentve!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Változtatások figyelmen kívül hagyása</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> -<target>Mentsük a beállítások változásait?</target> +<target>Mentsük az aktuális beállítások változásait?</target> <source>Configuration loaded!</source> <target>Beállítások betöltve!</target> @@ -1027,9 +1021,6 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>A fájl írása sikertelen:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>A kötegelt feladat fájl létrehozása sikerült!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1108,6 +1099,9 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Idei</target> +<source>Last x days</source> +<target>Utolsó x nap</target> + <source>Byte</source> <target>Bájt</target> @@ -1117,11 +1111,8 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Szűrő: Minden pár</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Szűrő: Egy pár</target> +<source>Filter</source> +<target>Szűrő</target> <source>Direct</source> <target>Közvetlen</target> @@ -1147,8 +1138,8 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- A %dir másik oldalon szereplő párja</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Az összes rejtett párbeszédablakot visszaállítsuk?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>A rejtett párbeszédablakok és figyelmeztető üzenetek újra legyenek láthatóak?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1279,9 +1270,6 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>A fájl másolása sikertelen:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>A fájl megnyitása sikertelen:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>A mappa átnézése sikertelen:</target> @@ -1324,8 +1312,8 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Szinkronizálás előkészítése...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Sikertelen memóriafoglalás!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Elfogyott a szabad memória!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>A(z) %x fájlnak érvénytelen a dátuma!</target> @@ -1480,11 +1468,11 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Adatbázis generálása...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>A beállításoknak megfelelően nincs mit szinkronizálni!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Nincs mit szinkronizálni!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Hiba történt a(z) %x zárolt fájl másolása közben!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>A zárolt %x fájl másolása sikertelen!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Adatellenőrzési hiba: A forrás és cél fájl tartalma különbözik!</target> diff --git a/BUILD/Languages/italian.lng b/BUILD/Languages/italian.lng index c7775fc8..1ba11fea 100644 --- a/BUILD/Languages/italian.lng +++ b/BUILD/Languages/italian.lng @@ -8,19 +8,19 @@ </header> <source>Searching for directory %x...</source> -<target>Ricerca directory %x in corso...</target> +<target>Ricerca cartella %x in corso...</target> <source>Show in Explorer</source> <target>Mostra in Esplora Risorse</target> <source>Open with default application</source> -<target>Apri con applicazione di default</target> +<target>Apri con applicazione predefinita</target> <source>Browse directory</source> <target>Sfoglia cartelle</target> <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> -<target>RealtimeSync - Sincronizzazione Automatizzata</target> +<target>RealtimeSync - Sincronizzazione automatizzata</target> <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Seleziona impostazioni di comparazione alternative</target> @@ -38,10 +38,10 @@ <target>Rimuovi impostazioni alternative</target> <source>Clear filter settings</source> -<target>Pulisci impostazioni filtro</target> +<target>Azzera impostazioni filtro</target> <source>Create a batch job</source> -<target>Creazione di un job batch</target> +<target>Creazione di un attività batch</target> <source>Synchronization settings</source> <target>Parametri di sincronizzazione</target> @@ -50,7 +50,7 @@ <target>Impostazioni di comparazione</target> <source>About</source> -<target>A proposito di</target> +<target>Info su</target> <source>Error</source> <target>Errore</target> @@ -67,14 +67,11 @@ <source>Configure filter</source> <target>Configurazione dei filtri</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Personalizza colonne</target> - <source>Global settings</source> <target>Preferenze</target> <source>Synchronization Preview</source> -<target>Anteprima Sincronizzazione</target> +<target>Anteprima sincronizzazione</target> <source>Find</source> <target>Trova</target> @@ -83,13 +80,13 @@ <target>Seleziona intervallo di tempo</target> <source>Show pop-up</source> -<target>Mostra pop-up</target> +<target>Mostra popup</target> <source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Mostra pop-up di errori o avvisi</target> +<target>Mostra popup di errori o avviso</target> <source>Ignore errors</source> -<target>Ignora gli errori</target> +<target>Ignora errori</target> <source>Hide all error and warning messages</source> <target>Nascondi tutti gli errori e i messaggi d'avviso</target> @@ -103,20 +100,20 @@ <source>Browse</source> <target>Sfoglia</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Errore in lettura dal database di sincronizzione:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Errore in scrittura sul database di sincronizzazione:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Linea di comando non valida: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Errore fatale</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Errore Windows Codice %x:</target> +<target>Windows - Errore codice %x:</target> <source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Errore Linux Codice %x:</target> +<target>Linux - Errore codice %x:</target> <source>Error resolving symbolic link:</source> <target>Errore nella risoluzione di collegamento simbolico:</target> @@ -139,29 +136,35 @@ <pluralform>%x Byte</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Errore in lettura dal database di sincronizzione:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Errore in scrittura sul database di sincronizzazione:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Formato database di sincronizzazione incompatibile:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Prima sincronizzazione:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Un file database di FreeFileSync non è ancora stato creato:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Formato database di sincronizzazione incompatibile:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>I file database non condividono una comune sessione di sincronizzazione:</target> <source>An exception occurred!</source> -<target>Si è verificato un problema!</target> +<target>Si è verificato una ececzione!</target> <source>Error reading file attributes:</source> <target>Errore di lettura degli attributi file:</target> <source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> -<target>Attendi mentre la directory è bloccata (%x)...</target> +<target>Attendi mentre la cartella è bloccata (%x)...</target> <source>Error setting directory lock:</source> -<target>Errore nell'impostazione del blocco directory:</target> +<target>Errore nell'impostazione del blocco cartella:</target> <source> <pluralform>1 sec</pluralform> @@ -172,17 +175,11 @@ <pluralform>%x sec</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Errore Fatale</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Errore durante la lettura del file:</target> <source>Scanning:</source> -<target>Analisi in corso:</target> +<target>Analisi di:</target> <source>Encoding extended time information: %x</source> <target>Codifica estesa informazioni orario: %x</target> @@ -192,8 +189,8 @@ <pluralform>[%x Threads]</pluralform> </source> <target> -<pluralform>[1 Thread]</pluralform> -<pluralform>[%x Threads]</pluralform> +<pluralform>[1 thread]</pluralform> +<pluralform>[%x threads]</pluralform> </target> <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> @@ -202,22 +199,25 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Errore nell'analisi del file di configurazione:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Errore durante lo spostamento nel Cestino:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Configurazione caricata solo parzialmente:</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Impossibile spostare %x nel Cestino!</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Impossibile caricare una DLL richiesta:</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Impossibile caricare il file %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Errore in accesso al Servizio Volume Shadow Copy</target> +<target>Errore in accesso al servizio Volume Shadow Copy</target> <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>La creazione di copie shadow su WOW64 non e' supportata. Utilizzare FreeFileSync in versione 64-bit.</target> +<target>La creazione di copie shadow su WOW64 non e' supportata. Utilizzare FreeFileSync in versione 64 bit.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Impossibile determinare il nome volume per il file:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Impossibile determinare il nome volume per il il file:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Il nome volume %x non è parte del nome file %y!</target> <source>/sec</source> @@ -226,14 +226,14 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Il file non esiste:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Impossibile leggere i valori per i seguenti nodi XML:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Impossibile leggere i seguenti elementi XML:</target> <source>S&ave configuration...</source> -<target>S&alva la configurazione...</target> +<target>S&alva configurazione...</target> <source>&Load configuration...</source> -<target>&Carica la configurazione...</target> +<target>&Carica configurazione...</target> <source>&Quit</source> <target>&Esci</target> @@ -248,7 +248,7 @@ <target>&Informazioni...</target> <source>&Help</source> -<target>&Aiuto</target> +<target>&?</target> <source>Usage:</source> <target>Uso:</target> @@ -274,7 +274,7 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: </target> <source>Directories to watch</source> -<target>Directory da controllare</target> +<target>Cartelle da controllare</target> <source>Add folder</source> <target>Aggiungi cartella</target> @@ -298,7 +298,7 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>Avvia</target> <source>(Build: %x)</source> -<target>(Build: %x)</target> +<target>(Versione: %x)</target> <source>RealtimeSync configuration</source> <target>Configurazione di RealtimeSync</target> @@ -316,13 +316,13 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>Monitoraggio attivo...</target> <source>Waiting for missing directories...</source> -<target>In attesa delle directory mancanti...</target> +<target>In attesa delle cartelle mancanti...</target> <source>A directory input field is empty.</source> -<target>Un campo directory di input è vuoto.</target> +<target>Un campo cartella di input è vuoto.</target> <source>Logging</source> -<target>Logging</target> +<target>Registo attività</target> <source>File time and size</source> <target>Ora e dimensione file</target> @@ -343,16 +343,16 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>Personalizza</target> <source>FreeFileSync batch file</source> -<target>FreeFileSync batch file</target> +<target>FreeFileSync file batch</target> <source>FreeFileSync configuration</source> <target>Configurazione di FreeFileSync</target> <source>FreeFileSync Batch Job</source> -<target>FreeFileSync Batch Job</target> +<target>FreeFileSync job attività</target> <source>Unable to create log file!</source> -<target>Impossibile creaer il file di log!</target> +<target>Impossibile creare il file del registro attività!</target> <source>Batch execution</source> <target>Esecuzione in batch</target> @@ -367,7 +367,7 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>Sincronizzazione abortita!</target> <source>Synchronization completed with errors!</source> -<target>Sincronizzazione terminata con errori!</target> +<target>Sincronizzazione completata con errori!</target> <source>Synchronization completed successfully!</source> <target>Sincronizzazione completata con successo!</target> @@ -385,7 +385,7 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>E' disponibile una nuova versione di FreeFileSync:</target> <source>Download now?</source> -<target>Scaricare ora?</target> +<target>Scaricarla ora?</target> <source>Information</source> <target>Informazioni</target> @@ -397,13 +397,13 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>Vuoi che FreeFileSync controlli automaticamente gli aggiornamenti ogni settimana?</target> <source>(Requires an Internet connection!)</source> -<target>(Richiede una connessione Internet!)</target> +<target>(Richiede una connessione internet!)</target> <source><Symlink></source> <target><Symlink></target> <source><Directory></source> -<target><Directory></target> +<target><Cartella></target> <source>Full path</source> <target>Percorso completo</target> @@ -415,7 +415,7 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>Percorso relativo</target> <source>Directory</source> -<target>Directory</target> +<target>Cartella</target> <source>Size</source> <target>Dimensione</target> @@ -466,10 +466,10 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>&Preferenze...</target> <source>&Create batch job...</source> -<target>&Crea un job in batch...</target> +<target>&Crea una attività batch...</target> <source>&Export file list...</source> -<target>&Esporta la lista dei file...</target> +<target>&Esporta l'elenco dei file...</target> <source>&Advanced</source> <target>&Avanzate</target> @@ -502,13 +502,13 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>Inverti i lati</target> <source>Save current configuration to file</source> -<target>Salva su file la configurazione corrente</target> +<target>Salva la configurazione corrente in un file</target> <source>Load configuration from file</source> <target>Carica configurazione da file</target> <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> -<target>Ultima configurazione utilizzata (premi DEL per rimuovere dalla lista)</target> +<target>Ultima configurazione utilizzata (premi CANC per rimuovere dall'elenco)</target> <source>Hide excluded items</source> <target>Nascondi oggetti esclusi</target> @@ -540,23 +540,23 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <source>Speed:</source> <target>Velocita':</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Tempo rimanente:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Tempo trascorso:</target> <source>Batch job</source> -<target>Batch job</target> +<target>Attivitò batch</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Crea un batch file per una sincronizzazione automatizzata. Per partire in modalità batch è sufficiente fare doppio click sul file o eseguire da linea di comando: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Puoi anche schedulare l'esecuzione nelle operazioni pianificate del suo sistema operativo.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Crea un file batch e automatizza la sincronizzazione. Per lanciare in modalità batch fai semplicemente doppio-click su questo file o esegui da linea di comando: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Puoi anche schedularlo nelle operazioni pianificate del tuo sistema.</target> <source>Help</source> -<target>Aiuto</target> +<target>?</target> <source>Filter files</source> -<target>Filtro dei files</target> +<target>Filtro dei file</target> <source>Left</source> <target>Sinistra</target> @@ -564,9 +564,6 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <source>Right</source> <target>Destra</target> -<source>Overview</source> -<target>Controllo generale</target> - <source>Status feedback</source> <target>Feedback di stato</target> @@ -577,13 +574,13 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>Gestione degli errori</target> <source>Maximum number of log files:</source> -<target>Numero massimo di log files:</target> +<target>Numero massimo di file registro:</target> <source>Select log file directory:</source> -<target>Seleziona cartella per il file di log:</target> +<target>Seleziona cartella per il file di registro:</target> <source>Batch settings</source> -<target>Impostazioni Batch</target> +<target>Impostazioni batch</target> <source>&Save</source> <target>&Salva</target> @@ -595,13 +592,13 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>&Annulla</target> <source>Select variant:</source> -<target>Selezionare una variante:</target> +<target>Seleziona una variante:</target> <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> <target>Identifica e propaga modifiche su entrambi i lati usando un database. Cancellazioni, ridenominazioni e conflitti sono rilevati automaticamente.</target> <source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> -<target>Mirror backup della cartella di sinistra. La cartella destra verrà modificata per corrispondere esattamente alla cartella di sinistra dopo la sincronizzazione.</target> +<target>Backup mirror della cartella di sinistra. La cartella destra verrà modificata per corrispondere esattamente alla cartella di sinistra dopo la sincronizzazione.</target> <source>Copy new or updated files to right folder.</source> <target>Copia file nuovi o aggiornati nella cartella di destra.</target> @@ -631,16 +628,16 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <target>File/cartella esiste solo sul lato destro</target> <source>Left file is newer</source> -<target>File di sinistra è più recente</target> +<target>Il file di sinistra è più recente</target> <source>Right file is newer</source> -<target>File di destra è più recente</target> +<target>Il file di destra è più recente</target> <source>Files have different content</source> <target>I file hanno differente contenuto</target> <source>Conflict/file cannot be categorized</source> -<target>Conflitti/file non possono essere categorizzati</target> +<target>I conflitti/file non possono essere categorizzati</target> <source>&OK</source> <target>&OK</target> @@ -673,10 +670,10 @@ I file sono considerati identici se </target> <source>Symbolic Link handling</source> -<target>Gestione Link Simbolico</target> +<target>Gestione link simbolico</target> <source>Synchronizing...</source> -<target>Sincronizzazione in corso...</target> +<target>Sincronizzazione...</target> <source>Items processed:</source> <target>Elementi processati:</target> @@ -711,8 +708,8 @@ I file sono considerati identici se <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Pubblicato sotto licenza GNU General Public</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignora gli errori successivi</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ignora i prossimi errori</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Non mostrare i successivi messaggi d'errore durante il processo corrente</target> @@ -735,29 +732,29 @@ I file sono considerati identici se <source>&No</source> <target>&No</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Usa il Cestino</target> + <source>Delete on both sides</source> -<target>Cancella su entrambi i lati</target> +<target>Elimina su entrambi i lati</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> -<target>Cancella su entrambi i lati anche se il file è selezionato su un solo lato.</target> - -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Usa il Cestino</target> +<target>Elimina su entrambi i lati anche se il file è selezionato su un solo lato.</target> <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Solo file/cartelle che corrispondono a tutti i filtri impostati saranno selezionati per la sincronizzazione. -Nota: Il nome filtro deve essere specificato relativo(!) nelle directory principali di sincronizzazione. +Solo i file che corrispondono esattamente a tutti i filtri impostati verrranno sincronizzati. +Nota: I nomi dei file devono essere relativi alle cartelle di appartenenza! </target> <source>Hints:</source> <target>Consigli:</target> <source>1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.</source> -<target>1. Inserisci i nomi relativi di file o directory separati da ';' o su una nuova riga.</target> +<target>1. Inserisci i nomi relativi di file o cartella separati da ';' o su una nuova riga.</target> <source>2. Use wildcard characters '*' and '?'.</source> <target>2. Sono ammessi i caratteri generici '*' e '?'.</target> @@ -786,47 +783,41 @@ Escludi: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Escludi</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Dimensione minima file</target> +<source>Time span</source> +<target>Intervallo di tempo</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Dimensione massima file</target> +<source>File size</source> +<target>Dimensione file</target> -<source>&Default</source> -<target>&Default</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minimo</target> -<source>Move column up</source> -<target>Sposta colonna su'</target> +<source>Maximum</source> +<target>Massimo</target> -<source>Move column down</source> -<target>Sposta colonna giu'</target> +<source>&Default</source> +<target>&Predefinito</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Copia transazionale file</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target>Scrivi su un file temporaneo (*.ffs_tmp) prima di rinominarlo. Ciò garantisce uno stato consistente anche in caso di errore fatale.</target> +<target>Scrivi in un file temporaneo (*.ffs_tmp) prima di rinominarlo. Ciò garantisce uno stato consistente anche in caso di errore fatale.</target> <source>Copy locked files</source> <target>Copia file bloccati</target> <source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> -<target>Copia file condivisi o bloccati usando il Servizio Volume Shadow Copy (Richiede diritti di Administrator)</target> +<target>Copia file condivisi o bloccati usando il Servizio Volume Shadow Copy (richiede diritti di amministarzione)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Copia permessi di accesso file</target> <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> -<target>Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator)</target> - -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Messaggi nascosti:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Reset</target> +<target>Trasferisci permessi file cartelle (richiede diritti di amministrazione)</target> -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Mostra messaggi nascosti</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Ripristina i messaggi nascosti</target> <source>External applications</source> <target>Applicazioni esterne</target> @@ -841,7 +832,7 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Statistiche</target> <source>Find what:</source> -<target>Trova cosa:</target> +<target>Trova questo:</target> <source>Match case</source> <target>Corrispondenza</target> @@ -858,8 +849,8 @@ Escludi: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Coppia di cartelle</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Vista compressa</target> +<source>Overview</source> +<target>Anteprima</target> <source>Select view</source> <target>Seleziona vista</target> @@ -880,7 +871,7 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target><selezione multipla></target> <source>Delete</source> -<target>Cancella</target> +<target>Elimina</target> <source>Include all</source> <target>Includi tutto</target> @@ -888,17 +879,17 @@ Escludi: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Escludi tutto</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Dimensione icona:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Mostra icone:</target> <source>Small</source> -<target>Piccola</target> +<target>Piccole</target> <source>Medium</source> -<target>Media</target> +<target>Medie</target> <source>Large</source> -<target>Grande</target> +<target>Grandi</target> <source>Select time span...</source> <target>Seleziona intervallo di tempo...</target> @@ -915,6 +906,9 @@ Escludi: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Configurazione salvata!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Non salvare mai le modifiche</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Salvare i cambiamenti alla configurazione corrente?</target> @@ -922,7 +916,7 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Configurazione caricata!</target> <source>Folder Comparison and Synchronization</source> -<target>Comparazione di Cartelle e Sincronizzazione</target> +<target>Comparazione di cartelle e sincronizzazione</target> <source>Hide files that exist on left side only</source> <target>Nascondi i file esistenti solo a sinistra</target> @@ -1009,26 +1003,23 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Mostra file che non saranno copiati</target> <source>All directories in sync!</source> -<target>Tutte le directory in sync!</target> +<target>Tutte le cartelle sincronizzate!</target> <source>Please run a Compare first before synchronizing!</source> -<target>Prima di sincronizzare effettua una Comparazione!</target> +<target>Prima di sincronizzare effettua una comparazione!</target> <source>Comma separated list</source> -<target>Lista di elementi separati da virgola</target> +<target>Elenco elementi separati da virgola</target> <source>Legend</source> <target>Legenda</target> <source>File list exported!</source> -<target>Lista dei file esportata!</target> +<target>Elenco file esportato!</target> <source>Error writing file:</source> <target>Errore durante la scrittura del file:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Creazione batch file riuscita!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1061,12 +1052,12 @@ Escludi: \stuff\temp\* <pluralform>%x of %y rows in view</pluralform> </source> <target> -<pluralform>%x di 1 riga in vista</pluralform> -<pluralform>%x di %y righe in vista</pluralform> +<pluralform>%x di 1 riga nella vista</pluralform> +<pluralform>%x di %y righe nella vista</pluralform> </target> <source>Scanning...</source> -<target>Scansione in corso...</target> +<target>Scansione...</target> <source>Comparing content...</source> <target>Comparazione contenuto...</target> @@ -1075,13 +1066,13 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>In pausa</target> <source>Aborted</source> -<target>Abbandono riuscito</target> +<target>Interrotto</target> <source>Completed</source> <target>Completato</target> <source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>Abbandono richiesto: in attesa della fine dell'operazione in corso...</target> +<target>Selezionata interruazione: conclusione dell'operazione...</target> <source>Pause</source> <target>Pausa</target> @@ -1107,6 +1098,9 @@ Escludi: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Quest'anno</target> +<source>Last x days</source> +<target>Ultimi x giorni</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> @@ -1116,11 +1110,8 @@ Escludi: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtro: Tutte le coppie</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtro: Singola coppia</target> +<source>Filter</source> +<target>Filtro</target> <source>Direct</source> <target>Diretto</target> @@ -1135,27 +1126,27 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Integra applicazioni esterne nel menu contestuale. Sono disponibili le seguenti macro:</target> <source>- full file or directory name</source> -<target>- file completo o nome directory</target> +<target>- file completo o nome cartella</target> <source>- directory part only</source> -<target>- solo parte di directory</target> +<target>- solo parte di cartella</target> <source>- Other side's counterpart to %name</source> -<target>- L'altro lato e' equivalente a %name</target> +<target>- l'altro lato e' equivalente a %name</target> <source>- Other side's counterpart to %dir</source> -<target>- L'altro lato e' equivalente a %dir</target> +<target>- l'altro lato e' equivalente a %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Ripristinare tutti i dialoghi nascosti?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Vuoi rendere nuovamente visibili i dialoghi nascosti e i messaggi d'avviso?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> <pluralform>Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin?</pluralform> </source> <target> -<pluralform>Vuoi veramente spostare il seguente oggetto nel Cestino?</pluralform> -<pluralform>Vuoi veramente spostare i seguenti %x oggetti nel Cestino?</pluralform> +<pluralform>Vuoi spostare il seguente oggetto nel Cestino?</pluralform> +<pluralform>Vuoi spostare i seguenti %x oggetti nel Cestino?</pluralform> </target> <source> @@ -1163,30 +1154,30 @@ Escludi: \stuff\temp\* <pluralform>Do you really want to delete the following %x objects?</pluralform> </source> <target> -<pluralform>Vuoi veramente cancellare il seguente oggetto?</pluralform> -<pluralform>Vuoi veramente cancellare i seguenti %x oggetti?</pluralform> +<pluralform>Eliminare il seguente elemento?</pluralform> +<pluralform>Eliminare i seguenti %x elementi?</pluralform> </target> <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Lascia come conflitti irrisolti</target> <source>Delete permanently</source> -<target>Cancella definitivamente</target> +<target>Elimina definitivamente</target> <source>Delete or overwrite files permanently</source> -<target>Cancella o sovrascrivi file definitivamente</target> +<target>Elimina o sovrascrivi file definitivamente</target> <source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> -<target>Usa il Cestino quando si cancella o sovrascrive un file</target> +<target>Usa il Cestino quando si elimina o sovrascrive un file</target> <source>Versioning</source> -<target>Versioning</target> +<target>Versione</target> <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> -<target>Sposta file in una sotto-cartella datata</target> +<target>Sposta file in una sotto cartella datata</target> <source>Files</source> -<target>Files</target> +<target>File</target> <source>Percentage</source> <target>Percentuale</target> @@ -1228,10 +1219,10 @@ Escludi: \stuff\temp\* </target> <source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Monitoraggio directory non inizializzabile:</target> +<target>Monitoraggio cartella non inizializzabile:</target> <source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Errore durante il monitoraggio directory.</target> +<target>Errore durante il monitoraggio cartella.</target> <source>Conversion error:</source> <target>Errore di conversione:</target> @@ -1249,10 +1240,10 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Errore nello spostamento directory:</target> <source>Target directory already existing!</source> -<target>Directory di destinazione già esistente!</target> +<target>Cartella di destinazione già esistente!</target> <source>Error deleting directory:</source> -<target>Errore durante l'eliminazione delle directory:</target> +<target>Errore durante l'eliminazione delle cartella:</target> <source>Error changing modification time:</source> <target>Errore durante la modifica della data:</target> @@ -1270,7 +1261,7 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Errore durante la copia dei permessi su file:</target> <source>Error creating directory:</source> -<target>Errore durante la creazione della directory:</target> +<target>Errore durante la creazione della cartella:</target> <source>Error copying symbolic link:</source> <target>Errore durante la copia del link simbolico:</target> @@ -1278,14 +1269,11 @@ Escludi: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Errore durante la copia del file:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Errore in apertura file:</target> - <source>Error traversing directory:</source> -<target>Errore nel percorso della directory:</target> +<target>Errore nello spostamento cartella:</target> <source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Loop senza fine attraverso le directory:</target> +<target>Loop senza fine nello spostamento cartella:</target> <source>Error setting privilege:</source> <target>Errore nell'impostazione dei privilegi:</target> @@ -1306,25 +1294,25 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Il file non era processato nell'ultima sincronizzazione!</target> <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> -<target>Imposta direzioni di sincronizzazione di default: I vecchi file saranno sovrascritti dai nuovi.</target> +<target>Imposta direzioni di sincronizzazione dpredefinite: i vecchi file saranno sovrascritti dai nuovi.</target> <source>The file does not contain a valid configuration:</source> <target>Il file non contiene una configurazione valida</target> <source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source> -<target>Puoi ignorare questo errore per considerare la directory come vuota.</target> +<target>Puoi ignorare questo errore per considerare la cartella come vuota.</target> <source>Directory does not exist:</source> -<target>La directory non esiste:</target> +<target>La cartella non esiste:</target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> -<target>Le directory sono dipendenti! Fai attenzione quando configuri le regole di sincronizzazione:</target> +<target>Le cartelle sono dipendenti! Fai attenzione quando configuri le regole di sincronizzazione:</target> <source>Preparing synchronization...</source> <target>Preparazione sincronizzazione...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Allocazione di memoria fallita!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Memoria insufficiente!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Il file %x ha una data non valida!</target> @@ -1336,7 +1324,7 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>I file %x hanno la stessa data ma dimensione diversa!</target> <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> -<target>Symlinks %x hanno stessa data ma differente target!</target> +<target>I link simbolici %x hanno stessa data ma differente target!</target> <source>Comparing content of files %x</source> <target>Comparazione contenuto del file %x</target> @@ -1345,7 +1333,7 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Comparazione file in base al contenuto fallita.</target> <source>Generating file list...</source> -<target>Generazione lista dei file...</target> +<target>Generazione elenco file...</target> <source>Both sides are equal</source> <target>Entrambi i lati sono uguali</target> @@ -1396,25 +1384,25 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Eliminazione cartella %x</target> <source>Deleting symbolic link %x</source> -<target>Cancellazione link simbolico %x in corso</target> +<target>Eliminazione link simbolico %x</target> <source>Moving file %x to recycle bin</source> -<target>Spostamento file %x nel cestino in corso</target> +<target>Spostamento file %x nel Cestino</target> <source>Moving folder %x to recycle bin</source> -<target>Spostamento cartella %x nel cestino in corso</target> +<target>Spostamento cartella %x nel Cestino</target> <source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> -<target>Spostamento link simbolico %x nel cestino in corso</target> +<target>Spostamento link simbolico %x nel Cestino</target> <source>Moving file %x to %y</source> -<target>Spostamento file %x su %y</target> +<target>Spostamento file %x in %y</target> <source>Moving folder %x to %y</source> -<target>Spostamento cartella %x su %y</target> +<target>Spostamento cartella %x in %y</target> <source>Moving symbolic link %x to %y</source> -<target>Spostamento link simbolico %x su %y</target> +<target>Spostamento link simbolico %x in %y</target> <source>Creating file %x</source> <target>Creazione file %x</target> @@ -1432,19 +1420,19 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Sovrascrittura link simbolico %x</target> <source>Verifying file %x</source> -<target>Verifica di file %x</target> +<target>Verifica file %x</target> <source>Updating attributes of %x</source> <target>Aggiornamento attributi di %x</target> <source>Target directory name must not be empty!</source> -<target>Il nome della cartella di destinazione non può essere nullo!</target> +<target>Il nome della cartella di destinazione non può essere vuoto!</target> <source>Directory for file versioning was not supplied!</source> <target>Non è stata indicata una cartella per il file delle versioni!</target> <source>Source directory does not exist anymore:</source> -<target>La directory sorgente non è più esistente:</target> +<target>La cartella sorgente non esiste più:</target> <source>Unresolved conflicts existing!</source> <target>Sono presenti conflitti irrisolti!</target> @@ -1456,7 +1444,7 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Riscontrate differenze significative:</target> <source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source> -<target>Piu' del 50% del totale dei files saranno copiati o cancellati!</target> +<target>Piu' del 50% del totale dei file saranno copiati o cancellati!</target> <source>Not enough free disk space available in:</source> <target>Spazio libero su disco insufficiente in:</target> @@ -1471,7 +1459,7 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Cestino non disponibile per i seguenti percorsi! I file verranno cancellati in modo permanente:</target> <source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source> -<target>Una directory che fa parte di più coppie di cartelle sarà modificata! Ricontrolla le impostazioni di sincronizzazione!</target> +<target>Una cartella che fa parte di più coppie di cartelle sarà modificata! Ricontrolla le impostazioni di sincronizzazione!</target> <source>Processing folder pair:</source> <target>Elaborazione coppia di cartelle:</target> @@ -1479,12 +1467,12 @@ Escludi: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Generazione database...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Niente da sincronizzare in questa configurazione!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Non c'è nulla da sincronizzare!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Errore durante la copia del file bloccato %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Impossibile copiare il file bloccato %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> -<target>Errore in verifica data: I file sorgente e destinazione hanno differente contenuto!</target> +<target>Errore nella verifica data: i file sorgente e destinazione hanno differente contenuto!</target> diff --git a/BUILD/Languages/japanese.lng b/BUILD/Languages/japanese.lng index 7bcd766c..9f04e478 100644 --- a/BUILD/Languages/japanese.lng +++ b/BUILD/Languages/japanese.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>フィルター設定</target> -<source>Customize columns</source> -<target>列の調整</target> - <source>Global settings</source> <target>全般的な設定</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>参照</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>同期データベースからの読み込みエラー:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>同期データベースへの書き込みエラー:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>無効なコマンドライン: %x</target> +<source>Info</source> +<target>情報</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>致命的なエラー</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows エラーコード %x:</target> @@ -138,15 +135,21 @@ <pluralform>%x バイト</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>同期データベースからの読み込みエラー:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>同期データベースへの書き込みエラー:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>同期データベースの書式に互換性がありません:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>同期処理の初期化:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>FreeFileSync データベースファイルが存在しません:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>同期データベースの書式に互換性がありません:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>データベースファイルは一般的な同期セッションを共有しません:</target> @@ -170,12 +173,6 @@ <pluralform>%x 秒.</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>情報</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>致命的なエラー</target> - <source>Error reading file:</source> <target>ファイル読み込みエラー:</target> @@ -199,11 +196,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>構成ファイルの構文に誤りがあります:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>ゴミ箱への移動に失敗:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>部分的のみ読み込まれた構成:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>必要なDLLを読み込めません:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>%x をゴミ箱に移動できません!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>ファイル %x を読み込めません.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>ボリュームシャドウ・コピーサービスにアクセス出来ません!</target> @@ -211,10 +211,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>WOW64 では、ボリュームシャドウコピーに対応していません、FreeFileSync 64-bit 版をお試しください。</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>ファイルのボリューム名が決定されていません:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>ファイルのボリューム名を解決出来ません:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>ボリューム名 %x にファイル名 %y はありません!</target> <source>/sec</source> @@ -223,8 +223,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>ファイルが存在しません:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>以下の XMLノードの値を読み込むことが出来ません:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>次の XML要素を読み込めません:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>構成設定を保存(&A)...</target> @@ -450,9 +450,6 @@ The command line is executed each time: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. 同期処理(&S)...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>表示切り替え(&W)</target> - <source>&New</source> <target>新規(&N)</target> @@ -540,17 +537,17 @@ The command line is executed each time: <source>Speed:</source> <target>速度:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>残り時間:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>経過時間:</target> <source>Batch job</source> <target>一括処理</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>同期を自動的に実行する一括バッチファイルを作成します。実行方法はファイルをダブルクリックするか、コマンドライン経由で実行します - 例: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. この処理はあなたのシステムのタスクスケジューラでも実行可能です。</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>一括バッチファイルを作成して、同期を自動化します、開始方法はバッチファイルをダブルクリックするか次のコマンドを実行します:FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. またこの操作はシステムのタスクから実行することも出来ます.</target> <source>Help</source> <target>ヘルプ</target> @@ -564,8 +561,8 @@ The command line is executed each time: <source>Right</source> <target>右側</target> -<source>Overview</source> -<target>概要</target> +<source>Sync setttings</source> +<target>同期設定</target> <source>Status feedback</source> <target>状態 フィードバック</target> @@ -711,7 +708,7 @@ is the same <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>GNU 一般共有使用許諾に基づき公開されています</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> +<source>Ignore further errors</source> <target>以降のエラーを無視</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> @@ -735,22 +732,22 @@ is the same <source>&No</source> <target>いいえ(&N)</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>ゴミ箱を使用</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>両方を削除</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>片側のペインのみ選択されている場合でも両方を削除する</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>ゴミ箱を使用</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -すべてのフィルター設定に適合するファイル/ディレクトリのみが同期対象に選択されます。 -注意: 名前フィルターは、メイン同期ディレクトリと同様の名前に適用 +すべてのフィルターに合致するファイルのみが同期されます. +注意: ファイル名は基準ディレクトリに比例する必要があります! </target> <source>Hints:</source> @@ -786,20 +783,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>除外</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>最小ファイルサイズ</target> +<source>Time span</source> +<target>時間間隔</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>最大ファイルサイズ</target> +<source>File size</source> +<target>ファイルサイズ</target> -<source>&Default</source> -<target>デフォルト(&D)</target> +<source>Minimum</source> +<target>最小</target> -<source>Move column up</source> -<target>列を上に移動</target> +<source>Maximum</source> +<target>最大</target> -<source>Move column down</source> -<target>列を下に移動</target> +<source>&Default</source> +<target>デフォルト(&D)</target> <source>Transactional file copy</source> <target>トランザクション・コピーを使用</target> @@ -819,14 +816,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>ファイルとディレクトリのパーミッション転送(管理者権限が必要)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>ダイアログを隠す:</target> - -<source>Reset</source> -<target>リセット</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>非表示ダイアログを表示</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>隠したダイアログを復帰</target> <source>External applications</source> <target>外部アプリケーション</target> @@ -858,8 +849,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>フォルダ・ペア</target> -<source>Compressed view</source> -<target>簡易表示</target> +<source>Overview</source> +<target>概要</target> <source>Select view</source> <target>表示選択</target> @@ -888,8 +879,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>すべて除外</target> -<source>Icon size:</source> -<target>アイコンサイズ:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>アイコン表示:</target> <source>Small</source> <target>小</target> @@ -915,6 +906,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>構成設定は保存されました!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>変更を保存しない</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>現在の構成の変更を保存しますか?</target> @@ -1026,9 +1020,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>ファイル書き込みエラー:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>バッチファイルが作成されました!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1103,6 +1094,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>この年</target> +<source>Last x days</source> +<target>最後の x 日</target> + <source>Byte</source> <target>バイト</target> @@ -1112,11 +1106,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>フィルター:すべてのペア</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>フィルター:単一ペア</target> +<source>Filter</source> +<target>フィルター</target> <source>Direct</source> <target>方向</target> @@ -1142,8 +1133,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- %dir の反対側の対象</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>非表示ダイアログをすべて戻しますか?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>現在隠されたダイアログと警告メッセージを再表示しますか?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1314,8 +1305,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>同期処理の準備中...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>メモリ割り当てに失敗!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>メモリが足りません!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>ファイル %x の日付は無効なものです!</target> @@ -1470,11 +1461,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>データベースを作成中...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>構成設定に対応する同期がみつかりません!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>同期対象がありません!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>コピーに失敗! ファイル%x はロックされています!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>ファイル %x はコピーできません!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>データ検証エラー: ソースと対象ファイルに異なる内容が含まれています!</target> diff --git a/BUILD/Languages/korean.lng b/BUILD/Languages/korean.lng index 29aa46e9..36a10add 100644 --- a/BUILD/Languages/korean.lng +++ b/BUILD/Languages/korean.lng @@ -14,7 +14,7 @@ <target>탐색기에 표시</target> <source>Open with default application</source> -<target>기본값 애플리케이션으로 열기</target> +<target>기본값 응용 프로그램으로 열기</target> <source>Browse directory</source> <target>디렉토리 찾아보기</target> @@ -50,7 +50,7 @@ <target>비교 설정</target> <source>About</source> -<target>상세정보</target> +<target>상세 정보</target> <source>Error</source> <target>오류</target> @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>필터 설정</target> -<source>Customize columns</source> -<target>개인 설정 - 열(세로칸) 조정</target> - <source>Global settings</source> <target>전체 설정</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>찾아보기</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>동기화 데이터베이스로부터 읽어 들이던 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>동기화 데이터베이스에 쓰던 중 발생한 오류 :</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>잘못된 명령줄 : %x</target> +<source>Info</source> +<target>정보</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>치명적 오류</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>윈도우 에러 코드 %x:</target> @@ -138,15 +135,21 @@ <pluralform>%x 바이트</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>동기화 데이터베이스로부터 읽어 들이던 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>동기화 데이터베이스에 쓰던 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>호환되지 않는 동기화 데이터베이스 형식 :</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>초기 동기화 :</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>FreeFileSync 데이터베이스 파일 중 하나가 아직 존재하지 않습니다 :</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>호환되지 않는 동기화 데이터베이스 형식 :</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>데이터베이스 파일이 공통 동기화 세션을 공유하지 않습니다 :</target> @@ -170,12 +173,6 @@ <pluralform>%x초</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>정보</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>치명적 오류</target> - <source>Error reading file:</source> <target>파일을 읽던 중 발생한 오류 :</target> @@ -199,11 +196,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>설정파일 분석 중 발생한 오류 :</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>휴지통으로 이동 중 발생한 오류 :</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>구성이 부분적으로만 로드 됐습니다 :</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>%x 을(를) 휴지통으로 이동할 수 없습니다!</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>필요한 DLL을 로드할 수 없습니다 :</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>파일 %x 을(를) 로드할 수 없습니다.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>볼륨 섀도 복사본 서비스에 액세스하던 중 오류 발생!</target> @@ -211,10 +211,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>WOW64 에서의 Shadow Copy 는 지원하지 않습니다. FreeFileSync 64-bit 버전을 사용하세요.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>파일 볼륨 이름을 결정할 수 없습니다 :</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>파일의 볼륨 이름을 결정할 수 없습니다 :</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>볼륨 이름 %x 이(가) 파일 이름 %y 의 일부가 아닙니다!</target> <source>/sec</source> @@ -223,8 +223,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>파일이 존재하지 않습니다 :</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>다음 XML 노드 값을 읽어 들일 수 없습니다 :</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>다음 XML 요소를 읽을 수 없습니다 :</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>설정 저장</target> @@ -266,7 +266,7 @@ The command line is executed each time: </source> <target> 명령줄은 다음과 같은 경우에 매번 실행 됩니다: -- 모든 디렉토리가 사용 가능할 경우 (예. USB 스틱 삽입시) +- 모든 디렉토리가 사용 가능할 경우 (예 : USB 스틱 삽입시) - 해당 디렉토리 또는 서브디렉토리 내의 파일이 변경될 경우 </target> @@ -319,7 +319,7 @@ The command line is executed each time: <target>디렉토리 입력 필드가 비어 있습니다.</target> <source>Logging</source> -<target>로그 중</target> +<target>로깅</target> <source>File time and size</source> <target>파일 시간 및 크기</target> @@ -508,7 +508,7 @@ The command line is executed each time: <target>마지막으로 사용한 설정 (DEL 키를 누르면 리스트에서 삭제)</target> <source>Hide excluded items</source> -<target>제외 아이템 숨기기</target> +<target>제외된 항목 숨기기</target> <source>Hide filtered or temporarily excluded files</source> <target>필터링 되거나 임시 제외될 파일 숨기기</target> @@ -529,25 +529,25 @@ The command line is executed each time: <target>작업 :</target> <source>Items found:</source> -<target>발견된 요소 :</target> +<target>발견된 항목 :</target> <source>Items remaining:</source> -<target>남은 요소 :</target> +<target>남은 항목 :</target> <source>Speed:</source> <target>속도 :</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>남은 시간 :</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>경과 시간 :</target> <source>Batch job</source> <target>일괄 작업</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>자동 동기화를 위한 일괄 파일 생성. 일괄모드 시작을 원할 경우, 해당 파일을 더블클릭하거나 명령줄: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>을 실행하십시오. 이 작업은 운영체제 작업관리 기능에서도 예약 가능합니다.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>일괄 파일 생성 및 자동 동기화. 배치모드 시작은 본 파일을 더블클릭하거나 다음 명령을 실행 : FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. 이 작업은 운영체제 작업관리 기능에서도 예약 가능합니다.</target> <source>Help</source> <target>도움말</target> @@ -561,8 +561,8 @@ The command line is executed each time: <source>Right</source> <target>우측</target> -<source>Overview</source> -<target>개요</target> +<source>Sync setttings</source> +<target>싱크(동기화) 설정</target> <source>Status feedback</source> <target>상태 피드백</target> @@ -676,7 +676,7 @@ is the same <target>동기화 작업 중...</target> <source>Items processed:</source> -<target>처리된 요소 :</target> +<target>처리된 항목 :</target> <source>&Pause</source> <target>일시정지(&P)</target> @@ -708,8 +708,8 @@ is the same <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>GNU 일반 공용 라이센스에 의한 출시</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>이후 일어나는 오류 무시</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>더 이상의 오류는 무시</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>현재 처리과정 동안 추가오류 메세지 숨기기</target> @@ -732,22 +732,22 @@ is the same <source>&No</source> <target>아니오(&N)</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>휴지통 사용</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>양측 모두 삭제</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>어느 한쪽의 파일만 선택하더라도 양측 모두 삭제</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>휴지통 사용</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -모든 필터 설정과 일치하는 파일/디렉토리 만을 동기화 대상으로 선택합니다. -참고 : 메인 동기화 디렉토리와 대비하여 필터 이름을 지정해야 합니다. +모든 필터 설정과 일치하는 파일만 동기화 됩니다. +참고 : 파일 이름은 기본 디렉토리와 상응해야 합니다! </target> <source>Hints:</source> @@ -783,20 +783,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>제외</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>최소 파일 크기</target> +<source>Time span</source> +<target>시간간격(타임스팬)</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>최대 파일 크기</target> +<source>File size</source> +<target>파일 크기</target> -<source>&Default</source> -<target>기본 설정/값(&D)</target> +<source>Minimum</source> +<target>최소</target> -<source>Move column up</source> -<target>열 위로 이동</target> +<source>Maximum</source> +<target>최대</target> -<source>Move column down</source> -<target>열 아래로 이동</target> +<source>&Default</source> +<target>기본 설정/값(&D)</target> <source>Transactional file copy</source> <target>트랜잭션 파일 복사</target> @@ -816,17 +816,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>파일 및 디렉토리 권한 전송 (관리자 권한이 필요함)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>다이얼로그 숨기기</target> - -<source>Reset</source> -<target>리셋</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>숨긴 다이얼로그 표시</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>숨겨진 대화창 복원</target> <source>External applications</source> -<target>외부 애플리케이션</target> +<target>외부 응용 프로그램</target> <source>Description</source> <target>설명</target> @@ -855,8 +849,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>폴더 페어(짝)</target> -<source>Compressed view</source> -<target>압축 보기</target> +<source>Overview</source> +<target>개요</target> <source>Select view</source> <target>보기 선택</target> @@ -885,8 +879,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>모두 제외</target> -<source>Icon size:</source> -<target>아이콘 크기</target> +<source>Show icons:</source> +<target>아이콘 표시 :</target> <source>Small</source> <target>작게</target> @@ -912,6 +906,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>설정 저장 완료!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>변경사항 절대 저장 안 함.</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>현재 설정의 변경 내용을 저장하시겠습니까?</target> @@ -1023,9 +1020,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>파일을 쓰던 중 발생한 오류 :</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>일괄 파일이 성공적으로 생성 됐습니다!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1100,6 +1094,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>올해</target> +<source>Last x days</source> +<target>최근 x일</target> + <source>Byte</source> <target>바이트</target> @@ -1109,11 +1106,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>필터 : 모든 페어(짝)</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>필터 : 단일 페어(짝)</target> +<source>Filter</source> +<target>필터</target> <source>Direct</source> <target>다이렉트</target> @@ -1125,7 +1119,7 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>NTFS 권한 복사</target> <source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> -<target>외부 애플리케이션을 Context Menu에 통합. 다음 매크로가 사용 가능합니다 :</target> +<target>외부 응용 프로그램을 Context Menu에 통합. 다음 매크로가 사용 가능합니다 :</target> <source>- full file or directory name</source> <target>- 전체 파일 또는 디렉토리 이름</target> @@ -1139,8 +1133,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- %dir 의 반대측 대상</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>모든 숨긴 다이얼로그를 복원 하시겠습니까?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>숨겨진 대화창이나 경고 메세지를 다시 보이게 하시겠습니까?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1311,8 +1305,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>동기화 준비 중...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>메모리 할당 실패!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>메모리 부족!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>파일 %x 의 날짜가 유효하지 않습니다!</target> @@ -1467,11 +1461,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>데이터베이스 생성 중...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>구성 설정에 따라 동기화 할 내용이 없습니다!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>동기화 할 항목이 없습니다!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>복사 실패! 파일 %x 에 락이 걸려 있습니다.</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>잠겨진 파일 %x 을(를) 복사할 수 없습니다!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>데이터 확인 오류 : 소스 및 타겟 파일의 내용이 다릅니다!</target> diff --git a/BUILD/Languages/polish.lng b/BUILD/Languages/polish.lng index b646108a..44381d46 100644 --- a/BUILD/Languages/polish.lng +++ b/BUILD/Languages/polish.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Konfiguruj filtr</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Dostosuj kolumny</target> - <source>Global settings</source> <target>Ustawienia programu</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Przeglądaj</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Błąd odczytu z bazy danych synchronizacji:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Błąd zapisu do bazy danych synchronizacji:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Nieprawidłowa komenda: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Błąd krytyczny</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Błąd systemu Windows %x:</target> @@ -140,15 +137,21 @@ <pluralform>%x Bajtów</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Błąd odczytu z bazy danych synchronizacji:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Błąd zapisu do bazy danych synchronizacji:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Niepoprawny format bazy danych dla synchronizacji:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Wstępna synchronizacja:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Jeden z plików bazy danych FreeFileSync nie istnieje:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Niepoprawny format bazy danych dla synchronizacji:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Pliki danych nie współdzielą wspólnej sesji synchronizacji:</target> @@ -174,12 +177,6 @@ <pluralform>%x sekund</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Błąd krytyczny</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Błąd odczytu pliku:</target> @@ -205,11 +202,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Błąd parsowania pliku konfiguracyjnego:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Błąd podczas przenoszenia do kosza:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target></target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Nie można załadować wymaganej biblioteki DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target></target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target></target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Błąd podczas dostępdu do usługi Volume Shadow Copy!</target> @@ -217,10 +217,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Tworzenie Shadow Copies dla WOW64 nie jest obsługiwane. Zainstaluj 64 bitową wersję FreeFileSync.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Nie można określić nazwy dysku dla pliku:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target></target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Dysk %x nie jest częścią pliku %y!</target> <source>/sec</source> @@ -229,8 +229,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Plik nie istnieje:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Nie można odczytać wartości dla danych gałęzi XML:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target></target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Z&apisz konfigurację...</target> @@ -543,17 +543,17 @@ Komenda jest wykonwywana za każdym razem gdy: <source>Speed:</source> <target>Prędkość:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Pozostały czas:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Czas:</target> <source>Batch job</source> <target>Plik wsadowy</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Utwórz plik wsadowy do automatycznej synchronizacji. Aby uruchomić zadanie w trybie wsadowym, kliknij dwa razy na plik. Możesz je również wywołać z konsoli poleceniem FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Plik wsadowy może być również wywoływany przez planer zadań w Twoim systemie.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target></target> <source>Help</source> <target>Pomoc</target> @@ -567,8 +567,8 @@ Komenda jest wykonwywana za każdym razem gdy: <source>Right</source> <target>Prawy</target> -<source>Overview</source> -<target>Przegląd</target> +<source>Sync setttings</source> +<target></target> <source>Status feedback</source> <target>Opinia statusu</target> @@ -714,8 +714,8 @@ jest identyczna <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Udostępnione na zasadach licencji GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignoruj kolejne błędy</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target></target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Ukryj kolejne informacje o błędach dla tego zadania</target> @@ -738,23 +738,20 @@ jest identyczna <source>&No</source> <target>&Nie</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Użyj kosza</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Usuń po obu stronach</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Usuń po obu stronach nawet jeżeli plik zaznaczony jest tylko po jednej stronie</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Użyj kosza</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> -<target> -Tylko pliki i katalogi, które spełniły wszystkie kryteria filtrów będą poddane synchronizacji. -Uwaga: Podana nazwa musi być relatywną ścieżką względem synchronizowanych katalogów. -</target> +<target></target> <source>Hints:</source> <target>Wskazówki:</target> @@ -789,20 +786,20 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Exclude</source> <target>Wyklucz</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Minimalny rozmiar pliku</target> +<source>Time span</source> +<target></target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Maksymalny rozmiar pliku</target> +<source>File size</source> +<target></target> -<source>&Default</source> -<target>&Domyślne</target> +<source>Minimum</source> +<target></target> -<source>Move column up</source> -<target>Przesuń kolumnę do góry</target> +<source>Maximum</source> +<target></target> -<source>Move column down</source> -<target>Przesuń kolumnę w dół</target> +<source>&Default</source> +<target>&Domyślne</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Transakcyjne kopiowanie pliku</target> @@ -822,14 +819,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Ukryte dialogi:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Resetuj</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Pokaż ukryte dialogi</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target></target> <source>External applications</source> <target>Aplikacje zewnętrzne</target> @@ -861,8 +852,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Pary folderów</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Widok skompresowany</target> +<source>Overview</source> +<target>Przegląd</target> <source>Select view</source> <target>Określ widok</target> @@ -891,8 +882,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Odznacz wszystko</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Rozmiar ikony:</target> +<source>Show icons:</source> +<target></target> <source>Small</source> <target>Mały</target> @@ -918,6 +909,9 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Konfiguracja zapisana!</target> +<source>Never save changes</source> +<target></target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Zapisać zmiany obecnej konfiguracji?</target> @@ -1029,9 +1023,6 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Błąd zapisu pliku:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Plik wsadowy utworzony pomyślnie!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1114,6 +1105,9 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>This year</source> <target>W tym roku</target> +<source>Last x days</source> +<target></target> + <source>Byte</source> <target>Bajtów</target> @@ -1123,11 +1117,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtr: Wszystkie pary</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtr: Pojedyńcza para</target> +<source>Filter</source> +<target></target> <source>Direct</source> <target>Bezpośrednio</target> @@ -1153,8 +1144,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Odpowiednik %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Przywrócić wszystkie ukryte dialogi?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target></target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1335,8 +1326,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Przygotowywanie synchronizacji...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Błąd alokacji zasobów!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target></target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Plik %x ma nieprawidłową datę!</target> @@ -1491,11 +1482,11 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Generowanie bazy danych...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Brak elementów do synchronizacji!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target></target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Błąd podczas kopiowania zablokowanego pliku %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target></target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Błąd weryfikacji danych: Plik źródłowy i docelowy różnią się zawartością!</target> diff --git a/BUILD/Languages/portuguese.lng b/BUILD/Languages/portuguese.lng index 515711d1..3bbf2d40 100644 --- a/BUILD/Languages/portuguese.lng +++ b/BUILD/Languages/portuguese.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Configurar filtros</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Personalizar colunas</target> - <source>Global settings</source> <target>Opções</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Procurar</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Erro ao ler a base de dados de sincronização:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Erro na escrita da base de dados de sincronização:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Linha de comando inválida: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Erro crítico</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Código de erro do Windows %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Bytes</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Erro ao ler a base de dados de sincronização:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Erro na escrita da base de dados de sincronização:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Formato de base de dados de sincronização incompatível:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Sincronização inicial:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Um dos ficheiros da base de dados não existe:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Formato de base de dados de sincronização incompatível:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Bases de dados não partilham a mesma sessão de sincronização:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x segs</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Erro crítico</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Erro de leitura de ficheiro:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Erro de leitura do ficheiro de configuração:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Erro ao mover para a Reciclagem:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Configuração carregada parcialmente:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Não foi possível carregar a DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Não é possível mover %x para a Reciclagem!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Não é possível carregar o ficheiro %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Erro no acesso ao serviço Volume Shadow Copy!</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Fazer cópias fantasma em WOW64 não é suportado. Por favor usar a versão 64-bit.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Não é possível determinar o nome do volume para o ficheiro:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Não é possível obter o nome do volume para o ficheiro:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Nome do volume %x não faz parte do ficheiro %y!</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>O ficheiro não existe:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Não foi possível ler os valores dos seguintes nós XML:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Não é possível ler os elementos XML:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>G&uardar a configuração...</target> @@ -540,17 +540,17 @@ A linha de comandos é executada cada vez que: <source>Speed:</source> <target>Velocidade:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Tempo restante:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Tempo passado:</target> <source>Batch job</source> <target>Ficheiro Batch</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Criar ficheiro batch para sincronização automática. Para iniciar em modo batch, faço duplo-clique sobre o ficheiro ou execute via linha de comando: FreeFileSync.exe <ficheiro ffs_batch>. Também pode ser programado no gestor de tarefas do sistema operativo.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Criar um ficheiro batch e automatizar a sincronização. Para iniciar o batch, fazer duplo-clique no ficheiro ou correr o comando: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Também pode ser adicionado no planeador de tarefas do sistema.</target> <source>Help</source> <target>Ajuda</target> @@ -564,9 +564,6 @@ A linha de comandos é executada cada vez que: <source>Right</source> <target>Direita</target> -<source>Overview</source> -<target>Vista</target> - <source>Status feedback</source> <target>Retorno de estado</target> @@ -710,8 +707,8 @@ Os ficheiros são considerados iguais se <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Publicado sobre GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignorar erros subsequentes</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ignorar erros seguintes</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Ocultar próximas mensagens de erro durante este processo</target> @@ -734,22 +731,22 @@ Os ficheiros são considerados iguais se <source>&No</source> <target>&Não</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Utilizar Reciclagem</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Eliminar em ambos os lados</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Eliminar em ambos os lados mesmo se o ficheiro só está seleccionado num lado</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Utilizar Reciclagem</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Apenas ficheiros/directórios que coincidam com as opções de filtros vão ser selecionados para sincronização. -Nota: Os filtros devem ser especificados em relação aos directórios principais de sincronização. +Apenas ficheiros que condigam com todos os filtros serão sincronizados. +Nota: Nome dos ficheiros tem que ser relativo aos diretórios base! </target> <source>Hints:</source> @@ -785,20 +782,20 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Excluir</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Tamanho ficheiro mínimo</target> +<source>Time span</source> +<target>Intervalo de tempo</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Tamanho ficheiro máximo</target> +<source>File size</source> +<target>Tamanho ficheiro</target> -<source>&Default</source> -<target>&Config. Iniciais</target> +<source>Minimum</source> +<target>Mínimo</target> -<source>Move column up</source> -<target>Mover coluna para cima</target> +<source>Maximum</source> +<target>Máximo</target> -<source>Move column down</source> -<target>Mover coluna para baixo</target> +<source>&Default</source> +<target>&Config. Iniciais</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Copia ficheiro transacional</target> @@ -818,14 +815,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Transferir ficheiro e permissões (Requer direitos de administrador)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Diálogos ocultos:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Reiniciar</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Mostrar diálogos ocultos</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Restaurar diálogos escondidos</target> <source>External applications</source> <target>Aplicações externas</target> @@ -857,8 +848,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Par de directório</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Vista compacta</target> +<source>Overview</source> +<target>Vista</target> <source>Select view</source> <target>Seleccionar vista</target> @@ -876,7 +867,7 @@ Excluir: \stuff\temp\* <target>Excluir por filtro:</target> <source><multiple selection></source> -<target><selecção múltipla></target> +<target><seleção múltipla></target> <source>Delete</source> <target>Eliminar</target> @@ -887,8 +878,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Excluir tudo</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Tamanho ícone:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Mostrar ícones:</target> <source>Small</source> <target>Pequeno</target> @@ -914,6 +905,9 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Configuração guardada!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Nunca guardar alterações</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Guardar alterações à configuração?</target> @@ -1025,9 +1019,6 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Erro de escrita no ficheiro:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Ficheiro batch criado com sucesso!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1106,6 +1097,9 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Este ano</target> +<source>Last x days</source> +<target>Últimos x dias</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> @@ -1115,11 +1109,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtro: Todos os pares</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtro: Par simples</target> +<source>Filter</source> +<target>Filtro</target> <source>Direct</source> <target>Direto</target> @@ -1145,8 +1136,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Contrapartida de %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Restaurar os diálogos escondidos?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Tornar visíveis diálogos e mensagens de aviso novamente?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1277,9 +1268,6 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Erro ao copiar ficheiro:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Erro ao abrir ficheiro:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Erro ao percorrer a pasta:</target> @@ -1322,8 +1310,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>A preparar sincronização...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Alocação de memória falhou!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Sem memória disponível!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Ficheiro %x tem data inválida!</target> @@ -1478,11 +1466,11 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>A gerar base de dados...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Nada a sincronizar de acordo com a configuração!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Nada a sincronizar!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Erro ao copiar ficheiro bloqueado %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Não é possível copiar o ficheiro bloqueado %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Erro na verificação de dados: ficheiro fonte e de destino têm conteúdo diferente!</target> diff --git a/BUILD/Languages/portuguese_br.lng b/BUILD/Languages/portuguese_br.lng index ad2c2f2c..9d91309a 100644 --- a/BUILD/Languages/portuguese_br.lng +++ b/BUILD/Languages/portuguese_br.lng @@ -41,7 +41,7 @@ <target>Limpar configurações do filtro</target> <source>Create a batch job</source> -<target>Criar arquivo batch</target> +<target>Criar arquivo de lote</target> <source>Synchronization settings</source> <target>Parâmetros de sincronização</target> @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Configurar filtros</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Personalizar colunas</target> - <source>Global settings</source> <target>Configurações</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Procurar</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Erro ao ler do banco de dados de sincronização:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Erro ao escrever no banco de dados de sincronização:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Linha de comando inválida: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Informações</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Erro fatal</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Código de Erro do Windows %x:</target> @@ -125,7 +122,7 @@ <target>%x MB</target> <source>%x KB</source> -<target>%x KB</target> +<target>%x kB</target> <source>%x GB</source> <target>%x GB</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Bytes</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Erro ao ler do banco de dados de sincronização:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Erro ao escrever no banco de dados de sincronização:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Formato de banco de dados de sincronização incompatível:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Sincronização inicial:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Um dos arquivos de banco de dados do FreeFileSync ainda não existe:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Formato de banco de dados de sincronização incompatível:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Arquivos de banco de dados não compartilham uma sessão de sincronização comum:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x seg</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Informações</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Erro fatal</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Erro ao ler arquivo:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Erro de leitura do arquivo de configuração:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Erro ao mover para a Lixeira:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>A configuração foi carregada parcialmente apenas:</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Não foi possível mover %x para a Lixeira!</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Não foi possível carregar uma DLL requerida:</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Não foi possível carregar o aquivo %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Erro ao acessar o Serviço de Cópia de Sombra de Volume!</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Cópias de sombra no WOW64 não são suportadas. Por favor use a versão 64-bits do FreeFileSync.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> <target>Não foi possível determinar o nome do volume para o arquivo:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Nome do volume %x não é parte do arquivo %y!</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>O arquivo não existe:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Não foi possível ler os valores para os seguintes nós XML:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Não foi possível ler os seguintes elementos XML:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>S&alvar configuração...</target> @@ -322,7 +322,7 @@ A linha de comando é executada cada vez que: <target>Um campo de entrada de diretório está vazio.</target> <source>Logging</source> -<target>Log</target> +<target>Ver Log</target> <source>File time and size</source> <target>Data e tamanho do arquivo</target> @@ -343,19 +343,19 @@ A linha de comando é executada cada vez que: <target>Personalizado</target> <source>FreeFileSync batch file</source> -<target>FreeFileSync arquivo batch</target> +<target>Arquivo de lote do FreeFileSync</target> <source>FreeFileSync configuration</source> <target>FreeFileSync configuração</target> <source>FreeFileSync Batch Job</source> -<target>FreeFileSync Arquivo batch</target> +<target>Tarefa em lote do FreeFileSync</target> <source>Unable to create log file!</source> <target>Não foi possível criar arquivo de log!</target> <source>Batch execution</source> -<target>Execução do batch</target> +<target>Execução da tarefa em lote</target> <source>Stop</source> <target>Parar</target> @@ -466,7 +466,7 @@ A linha de comando é executada cada vez que: <target>&Configurações...</target> <source>&Create batch job...</source> -<target>C&riar um arquivo batch...</target> +<target>C&riar um arquivo de lote...</target> <source>&Export file list...</source> <target>&Exportar lista de arquivos...</target> @@ -540,17 +540,17 @@ A linha de comando é executada cada vez que: <source>Speed:</source> <target>Velocidade:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Tempo restante:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Tempo decorrido:</target> <source>Batch job</source> -<target>Arquivo Batch</target> +<target>Tarefa em lote</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Cria um arquivo batch para sincronização automática. Para iniciar o modo batch, simplesmente dê um click-duplo no arquivo ou execute via linha de comando: FreeFileSync.exe <arquivo ffs_batch>. Também pode ser agendado no Agendador de Tarefas do sistema operacional.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Cria um arquivo de lote e automatiza a sincronização. Para iniciar em modo de lote, simplesmente dê um clique-duplo neste arquivo ou execute o comando: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Também pode ser agendado pelo Agendador de Tarefas do sistema operacional.</target> <source>Help</source> <target>Ajuda</target> @@ -564,9 +564,6 @@ A linha de comando é executada cada vez que: <source>Right</source> <target>Direita</target> -<source>Overview</source> -<target>Parâmetros</target> - <source>Status feedback</source> <target>Informação do Status</target> @@ -583,7 +580,7 @@ A linha de comando é executada cada vez que: <target>Escolha um diretório para salvar o arquivo de log:</target> <source>Batch settings</source> -<target>Configurações</target> +<target>Configurações da tarefa em lote</target> <source>&Save</source> <target>&Salvar</target> @@ -711,7 +708,7 @@ Os arquivos são considerados iguais se <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Publicado sobre a GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> +<source>Ignore further errors</source> <target>Ignorar erros subsequentes</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> @@ -724,7 +721,7 @@ Os arquivos são considerados iguais se <target>&Tentar Novamente</target> <source>Do not show this dialog again</source> -<target>Não mostrar esse diálogo novamente</target> +<target>Não mostrar este diálogo novamente</target> <source>&Switch</source> <target>&Alterar</target> @@ -735,22 +732,22 @@ Os arquivos são considerados iguais se <source>&No</source> <target>&Não</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Utilizar Lixeira</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Apagar em ambos os lados</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Apagar em ambos os lados mesmo se o arquivo está selecionado só em um lado</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Utilizar Lixeira</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Apenas arquivos/diretórios que satisfazem todos as configurações dos filtros serão selecionados para sincronização. -Nota: O nome do filtro deve ser especificado relativo(!) ao diretório principal de sincronização. +Apenas arquivos que correspondem a todas as configurações do filtro serão sincronizados. +Nota: Os nomes dos arquivos devem ser relativos aos diretórios base! </target> <source>Hints:</source> @@ -786,20 +783,20 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Excluir</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Tamanho mínimo do arquivo</target> +<source>Time span</source> +<target>Intervalo de tempo</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Tamanho máximo do arquivo</target> +<source>File size</source> +<target>Tamanho do arquivo</target> -<source>&Default</source> -<target>&Config. Padrão</target> +<source>Minimum</source> +<target>Mínimo</target> -<source>Move column up</source> -<target>Mover coluna para cima</target> +<source>Maximum</source> +<target>Máximo</target> -<source>Move column down</source> -<target>Mover coluna para baixo</target> +<source>&Default</source> +<target>&Config. Padrão</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Cópia de arquivo transacional</target> @@ -819,14 +816,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administrador)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Diálogos ocultados:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Restaurar</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Mostrar diálogos ocultados</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Restaurar diálogos ocultados</target> <source>External applications</source> <target>Aplicações externas</target> @@ -858,8 +849,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Pares de pastas</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Visualização compacta</target> +<source>Overview</source> +<target>Parâmetros</target> <source>Select view</source> <target>Selecionar visualização</target> @@ -888,8 +879,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Excluir todos</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Tamanho do ícone:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Mostrar ícones:</target> <source>Small</source> <target>Pequeno</target> @@ -915,6 +906,9 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Configuração salva!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Nunca salvar alterações</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Salvar modificações para a configuração atual?</target> @@ -1026,9 +1020,6 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Erro ao escrever arquivo:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Arquivo batch criado com sucesso!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1107,20 +1098,20 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Este ano</target> +<source>Last x days</source> +<target>Últimos x dias</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> <source>KB</source> -<target>KB</target> +<target>kB</target> <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtro: Todos os pares</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtro: Apenas um par</target> +<source>Filter</source> +<target>Filtro</target> <source>Direct</source> <target>Direcionar</target> @@ -1146,8 +1137,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Correspondente do outro lado a %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Restaurar todos os diálogos ocultados?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Fazer com que os diálogos ocultados e mensagens de alerta fiquem visíveis novamente?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1278,9 +1269,6 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Erro ao copiar arquivo:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Erro ao abrir arquivo:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Erro ao percorrer diretório:</target> @@ -1323,8 +1311,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Preparando sincronização...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Alocação de memória falhou!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Falta de memória!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Arquivo %x tem uma data inválida!</target> @@ -1479,11 +1467,11 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Gerando banco de dados...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Nada para sincronizar de acordo com a configuração!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Nada para sincronizar!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Erro ao copiar arquivo bloqueado %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Não foi possível copiar o arquivo bloqueado %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Erro de verificação de dados: Arquivo de origem e destino têm o mesmo conteúdo!</target> diff --git a/BUILD/Languages/romanian.lng b/BUILD/Languages/romanian.lng index 8f2cb480..e249df6d 100644 --- a/BUILD/Languages/romanian.lng +++ b/BUILD/Languages/romanian.lng @@ -11,7 +11,7 @@ <target>Caut dosarul %x...</target> <source>Show in Explorer</source> -<target>Arată în Explorator</target> +<target>Arată în Exploratorul de File</target> <source>Open with default application</source> <target>Deschide cu Aplicația Implicită</target> @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Configurează Filtrul</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Bifează coloanele de afișat</target> - <source>Global settings</source> <target>Setări Globale</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Explorează</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Eroare la citirea din baza de date a sincronizării:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Eroare la scrierea în baza de date a sincronizării:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Linie de comandă nevalidă: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Informații</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Eroare Fatală</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Codul Erorii Windows %x:</target> @@ -140,15 +137,21 @@ <pluralform>%x de Baiți</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Eroare la citirea din baza de date a sincronizării:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Eroare la scrierea în baza de date a sincronizării:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Format al bazei de date necompatibil cu versiunea softului:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Sincronizare inițială:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Una dintre părți nu are o filă de tip bază de date FreeFileSync:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Format al bazei de date necompatibil cu versiunea softului:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Filele bază de date nu partajează o sesiune comună de sincronizare</target> @@ -174,12 +177,6 @@ <pluralform>%x de sec</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Informații</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Eroare Fatală</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Eroare la citirea filei:</target> @@ -205,11 +202,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Eroare la parsarea filei de configurare:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Eroare la mutarea în Reciclator:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Configuraţie doar parțial deschisă</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Nu pot muta %x în Reciclator!</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Nu pot deschide o filă DLL necesară:</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Nu pot deschide fila %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Eroare la accesarea Serviciului de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy]!</target> @@ -217,10 +217,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Realizarea de conservări (copii de rezervă) prin sistemul WOW64 nu este suportată. Folosește versiunea pe 64-biți a FreeFileSync.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> <target>Nu pot determina numele volumului pentru fila:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Numele volumului %x nu face parte din numele filei %y !</target> <source>/sec</source> @@ -229,8 +229,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Fila nu există:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Nu pot citi valorile pentru următoarele noduri XML:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Nu pot citi următoarele elemente XML:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>S&alvează Configurația...</target> @@ -433,7 +433,7 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <target>Rezultatul Comparării</target> <source>Drag && drop</source> -<target>Trage și pune un dosar în cîmpul de mai jos sau folosește butonul de explorare</target> +<target>Trage și pune un dosar mai jos sau explorează către el</target> <source>Close progress dialog</source> <target>Închide Fereastra cu Progresul Sincronizării</target> @@ -456,9 +456,6 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Sincronizează...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>Schimbă &Vederea</target> - <source>&New</source> <target>Configurație &Nouă</target> @@ -546,17 +543,17 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <source>Speed:</source> <target>Viteză:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Timp Rămas:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Timp Scurs:</target> <source>Batch job</source> <target>Sarcină Set</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Crearea unei file set [batch file] pentru sincronizarea inteligentă (automatizată). Pentru a porni în modul set de comenzi, trebuie dublu-clicată fila sau executată prin linia de comandă următoare: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Operația poate fi de asemenea planificată cu ajutorul Planificatorului de Sarcini [Task Scheduler] din sistemul de operare.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Creează o filă set [batch] și automatizează sincronizarea. Pentru a porni în modul set dublu-clichează această filă sau rulează comanda: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Operația poate fi de asemenea planificată folosind planificatorul de sarcini al sistemului.</target> <source>Help</source> <target>Ajutor</target> @@ -570,9 +567,6 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <source>Right</source> <target>Dreapta</target> -<source>Overview</source> -<target>Panoramă</target> - <source>Status feedback</source> <target>Afișarea Stării</target> @@ -717,8 +711,8 @@ este același <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Publicat sub licența GNU GPL</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignoră (nu lua în seamă) erorile ulterioare</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ignoră erorile ulterioare</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Ascunde mesajele de eroare apărute ulterior în timpul acestui proces</target> @@ -741,22 +735,22 @@ este același <source>&No</source> <target>&Nu</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Mutare în Reciclator</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Șterge din ambele părți</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Șterge din ambele părți, chiar dacă fila e selecționată într-o singură parte</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Mutare în Reciclator</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Doar filele/folderele care îndeplinesc toate condițiile filtrului vor fi selectate pentru sincronizare. -Notă: Filtrul de nume este pus în relație cu calea dosarelor principale sincronizate (elementele filtrate au specificată o cale relativă). +Doar filele care se potrivesc cu toate setările de filtrare vor fi sincronizate. +Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! </target> <source>Hints:</source> @@ -792,20 +786,20 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Excluse</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Mărimea minimă a filei</target> +<source>Time span</source> +<target>Intervalul de Timp</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Mărimea maximă a filei</target> +<source>File size</source> +<target>Mărimea Filei</target> -<source>&Default</source> -<target>Coloanele &Implicite</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minim</target> -<source>Move column up</source> -<target>Mută coloana în sus</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maxim</target> -<source>Move column down</source> -<target>Mută coloana în jos</target> +<source>&Default</source> +<target>Coloanele &Implicite</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Copiază filele în mod tranzacțional</target> @@ -825,14 +819,8 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Permisiunile filelor și dosarelor sînt și ele transferate (necesită drepturi de Administrator)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Casete de dialog ascunse:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Resetează</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Arată casetele de dialog ascunse</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Restaurează Dialogurile Ascunse</target> <source>External applications</source> <target>Aplicații Externe</target> @@ -864,8 +852,8 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Perechi de Dosare</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Vedere Comprimată</target> +<source>Overview</source> +<target>Panoramă</target> <source>Select view</source> <target>Selectează Vederea</target> @@ -894,17 +882,17 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Exclude Tot</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Mărimea Icoanelor Elementelor:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Arată Icoane:</target> <source>Small</source> -<target>Mică</target> +<target>Mici</target> <source>Medium</source> -<target>Medie</target> +<target>Medii</target> <source>Large</source> -<target>Mare</target> +<target>Mari</target> <source>Select time span...</source> <target>Selectează intervalul de timp...</target> @@ -921,6 +909,9 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Configurație salvată !</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Nu salva niciodată modificările</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Vrei să salvezi modificările configurației curente?</target> @@ -1032,9 +1023,6 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Eroare la scrierea filei:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Fila cu setul de comenzi a fost creată cu succces !</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1109,13 +1097,16 @@ Excluse: \stuff\temp\* <target>Azi</target> <source>This week</source> -<target>Săptămîna Asta</target> +<target>Săptămîna asta</target> <source>This month</source> -<target>Luna Asta</target> +<target>Luna asta</target> <source>This year</source> -<target>Anul Ăsta</target> +<target>Anul ăsta</target> + +<source>Last x days</source> +<target>Ultimele x zile</target> <source>Byte</source> <target>Baiți</target> @@ -1126,11 +1117,8 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtru: Toate perechile</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtru: O singură pereche</target> +<source>Filter</source> +<target>Filtrează</target> <source>Direct</source> <target>Direcționează</target> @@ -1156,8 +1144,8 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- corespondentul din partea opusă al lui %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Restaurezi toate casetele de dialog ascunse?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Vrei ca dialogurile ascunse și mesajele de avertizare să fie vizibile din nou?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1293,9 +1281,6 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Eroare la copierea filei:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Eroare la deschiderea filei:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Eroare la parcurgerea dosarului:</target> @@ -1338,8 +1323,8 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Pregătesc sincronizarea...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Alocarea memoriei a eșuat!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Memorie epuizată!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Fila %x are o dată nevalidă !</target> @@ -1494,11 +1479,11 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Generez baza de date...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Nu este nimic de sincronizat conform configurației!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Nu e nimic de sincronizat!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Eroare la copierea filei zăvorîte %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Nu pot copia fila zăvorîtă %x</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Eroare la verificarea datelor: Filele sursă și țintă au conținut diferit!</target> diff --git a/BUILD/Languages/russian.lng b/BUILD/Languages/russian.lng index 1440942c..01f4eded 100644 --- a/BUILD/Languages/russian.lng +++ b/BUILD/Languages/russian.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Настройки фильтра</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Выбор колонок</target> - <source>Global settings</source> <target>Глобальные настройки</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Обзор</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Ошибка при чтении из базы данных синхронизации:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Ошибка при записи в базу данных синхронизации:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Неверная командная строка: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Информация</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Критическая ошибка</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Код ошибки Windows %x:</target> @@ -140,15 +137,21 @@ <pluralform>%x Байт</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Ошибка при чтении из базы данных синхронизации:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Ошибка при записи в базу данных синхронизации:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Несовместимый формат базы данных синхронизации:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Первоначальная синхронизация:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Одного из файлов баз данных FreeFileSync еще не существует:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Несовместимый формат базы данных синхронизации:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Файлы баз данных не имеют общей сессии синхронизации:</target> @@ -174,12 +177,6 @@ <pluralform>%x секунд</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Информация</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Критическая ошибка</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Ошибка при чтении файла:</target> @@ -205,11 +202,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Ошибка при анализе файла настроек синхронизации:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Ошибка при перемещении в "Корзину":</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Конфигурация загрузилась частично:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Не удалось загрузить необходимые DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Невозможно переместить %x в "Корзину"!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Не удается загрузить файл %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Ошибка доступа к службе Теневого Копирования Тома!</target> @@ -217,10 +217,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Создание теневых копий на WOW64 не поддерживается. Пожалуйста, используйте FreeFileSync 64-разрядной версии.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Не удалось определить название тома для файла:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Невозможно определить имя тома для файла:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Имя тома %x не является частью имени файла %y!</target> <source>/sec</source> @@ -229,8 +229,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Файл не существует:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Не удалось прочитать значения для следующих XML записей:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Невозможно прочитать следующие XML элементы:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Сохранить настройки синхронизации...</target> @@ -546,23 +546,23 @@ The command line is executed each time: <source>Speed:</source> <target>Скорость:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Времени осталось:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Времени прошло:</target> <source>Batch job</source> <target>Пакетное задание</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Создайте файл пакетного задания для автоматической синхронизации. Для запуска в пакетном режиме просто дважды щелкните по файлу или выполните командную строку: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Также запуск можно запланировать в планировщике задач операционной системы.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Создайте файл пакетного задания для автоматической синхронизации. Для запуска в пакетном режиме просто дважды щелкните по файлу или выполните командную строку: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Также запуск можно запланировать в планировщике задач операционной системы.</target> <source>Help</source> <target>Помощь</target> <source>Filter files</source> -<target>Фильтр файлов</target> +<target>Фильтр</target> <source>Left</source> <target>Слева</target> @@ -570,9 +570,6 @@ The command line is executed each time: <source>Right</source> <target>Справа</target> -<source>Overview</source> -<target>Главная</target> - <source>Status feedback</source> <target>Статус обратной связи</target> @@ -712,7 +709,7 @@ is the same <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Издается под лицензией GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> +<source>Ignore further errors</source> <target>Игнорировать последующие ошибки</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> @@ -736,22 +733,22 @@ is the same <source>&No</source> <target>&Нет</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Использовать "Корзину"</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Удалить с обеих сторон</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Удалить с обеих сторон, если даже файл выделен только на одной стороне</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Использовать "Корзину"</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Только файлы/папки, соответствующие всем настройкам фильтра, будут выбраны для синхронизации. -Примечание: Фильтр имен должен быть задан относительно основных папок синхронизации. +Только файлы, соответствующие всем настройкам фильтра, будут синхронизированы. +Примечание: Файлы должны относиться к синхронизируемым папкам! </target> <source>Hints:</source> @@ -787,20 +784,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Исключить</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Минимальный размер файла</target> +<source>Time span</source> +<target>Промежуток времени</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Максимальный размер файла</target> +<source>File size</source> +<target>Размер файла</target> -<source>&Default</source> -<target>&По-умолчанию</target> +<source>Minimum</source> +<target>минимум</target> -<source>Move column up</source> -<target>Переместить вверх</target> +<source>Maximum</source> +<target>максимум</target> -<source>Move column down</source> -<target>Переместить вниз</target> +<source>&Default</source> +<target>&По-умолчанию</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Безопасное копирование файлов</target> @@ -820,14 +817,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Передача прав доступа к файлам/папкам (требуются права Администратора)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Скрытые диалоги</target> - -<source>Reset</source> -<target>Сбросить</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Показать скрытые диалоги</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Восстановить скрытые диалоговые окна?</target> <source>External applications</source> <target>Внешние приложения</target> @@ -859,8 +850,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Пары папок для синхронизации</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Компактный вид</target> +<source>Overview</source> +<target>Главная</target> <source>Select view</source> <target>Вид списка файлов</target> @@ -889,17 +880,17 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Исключить все</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Размер иконок:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Отображать иконки:</target> <source>Small</source> -<target>- маленький</target> +<target>- маленькие</target> <source>Medium</source> -<target>- средний</target> +<target>- средние</target> <source>Large</source> -<target>- большой</target> +<target>- большие</target> <source>Select time span...</source> <target>Выберите промежуток времени...</target> @@ -916,6 +907,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Настройки синхронизации сохранены!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Никогда не сохранять изменения</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Сохранить изменения в текущих настройках синхронизации?</target> @@ -1027,9 +1021,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Ошибка при записи файла:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Файл пакетного задания создан успешно!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1112,6 +1103,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>в этом году</target> +<source>Last x days</source> +<target>последние х дня(ей)</target> + <source>Byte</source> <target>Байт</target> @@ -1121,11 +1115,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>МБ</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Фильтр: Все пары</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Фильтр: Одна пара</target> +<source>Filter</source> +<target>Фильтр</target> <source>Direct</source> <target>Прямое</target> @@ -1154,8 +1145,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- аналогичная папка с другой стороны</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Отображать все скрытые диалоговые окна?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Сделать скрытые диалоги и предупреждения видимыми вновь?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1291,9 +1282,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Ошибка при копировании файла:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Ошибка при открытии файла:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Ошибка при пересечении папок:</target> @@ -1339,8 +1327,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Подготовка к синхронизации...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Ошибка выделения памяти! (Не хватает памяти)</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Недостаточно памяти!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Файл %x имеет недействительную дату!</target> @@ -1495,11 +1483,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Создание базы данных...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Ничего нет для синхронизации в соответствии с настройками синхронизации!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Ничего нет для синхронизации!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Ошибка при копировании заблокированного файла %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Невозможно скопировать заблокированный файл %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Ошибка проверки данных: исходный и конечный файлы имеют разное содержание!</target> diff --git a/BUILD/Languages/slovenian.lng b/BUILD/Languages/slovenian.lng index 567a5ed2..3a7cf10b 100644 --- a/BUILD/Languages/slovenian.lng +++ b/BUILD/Languages/slovenian.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Konfiguriraj filter</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Stolpce prikroji po meri</target> - <source>Global settings</source> <target>Globalne nastavitve</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Brskaj</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Napaka pri branju iz sinhronizacijske podatkovne baze:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Napaka pri pisanju v sinhronizacijsko podatkovno bazo:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Napačna ukazna vrstica: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Usodna napaka</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows koda napake %x:</target> @@ -141,15 +138,21 @@ <pluralform>%x Bajtov</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Napaka pri branju iz sinhronizacijske podatkovne baze:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Napaka pri pisanju v sinhronizacijsko podatkovno bazo:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Nekompatibilen format sinhronizacijske podatkovne baze:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Začetna sinhronizacija:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Ena od FreeFileSync datotek podatkovne baze še en obstaja:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Nekompatibilen format sinhronizacijske podatkovne baze:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Datoteke podatkovne baze si ne delijo skupne sinhronizacijske seje:</target> @@ -176,12 +179,6 @@ <pluralform>%x sek</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Usodna napaka</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Napaka pri branju datoteke:</target> @@ -208,11 +205,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Napaka pri preverjanju konfiguracijske datoteke:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Napaka pri premikanju v Koš:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Nastavitev naložena samo delno:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Ne morem naložiti zahtevano DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Ne morem premakniti %x v Koš</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Ne morem naložiti datoteko %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Napaka pri dostopu do servisa senčnih kopij!</target> @@ -220,10 +220,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Ustvarjanje senčnih kopij na WOW63 ni podprto. Prosimo uporabite 64-bitno FreeFileSync različico.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> <target>Ne morem določiti imena volumna za datoteko:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Ime volumna %x ni del imena datoteke %y!</target> <source>/sec</source> @@ -232,8 +232,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Datoteka ne obstaja:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Ne morem brati vrednosti za naslednja XML vozlišča:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Ne morem brati naslednje XML elemente:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Shr&ani konfiguracijo...</target> @@ -546,17 +546,17 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>Speed:</source> <target>Hitrost:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Preostali čas:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Pretečen čas:</target> <source>Batch job</source> <target>Paketno opravilo</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Ustvarite paketno datoteko za avtomatizirano sinhronizacijo. Da začnete v paketnem načinu preprosto dvokliknite datoteko ali izvršite ukaz preko ukazne vrstice: FreeFileSync.exe <ffs_paketna datoteka>. To se lahko nastavi tudi v urniku opravil vašega operacijskega sistema.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Ustvari paketno datoteko in avtomatiziraj sinhronizacijo. Da začnete v paketnem načinu preprosto dvokliknite to datoteko ali poženite ukaz: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. To se lahko nastavi v vaš sistemski načrtovalec opravil.</target> <source>Help</source> <target>Pomoč</target> @@ -570,9 +570,6 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>Right</source> <target>Desno</target> -<source>Overview</source> -<target>Pregled</target> - <source>Status feedback</source> <target>Povratne informacije statusa</target> @@ -717,8 +714,8 @@ enaka <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Objavljeno pod licenco GNU General Public</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignoriraj vse nadaljnje napake</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ignoriraj nadaljnje napake</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Skrijte nadaljnja obvestila o napakah med trenutnim procesom</target> @@ -741,22 +738,22 @@ enaka <source>&No</source> <target>&Ne</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Uporabi Koš</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Izbriši na obeh straneh</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Izbriši na obeh straneh, četudi je datoteka izbrana na samo eni strani</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Uporabi Koš</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Samo datoteke/imeniki, ki ustrezajo vsem nastavitvam filtra bodo izbrani za sinhronizacjo. -Opomba: Ime filtra mora biti določeno relativno(!) glede na glavne sinhronizacijske imenike. +Samo datoteke, ki ustrezajo vsem nastavitvam filtra bodo sinhronizirane. +Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! </target> <source>Hints:</source> @@ -792,20 +789,20 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Izključi</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Minimalna velikost datoteke</target> +<source>Time span</source> +<target>Časovno obdobje</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Maksimalna velikost datoteke</target> +<source>File size</source> +<target>Velikost datoteke</target> -<source>&Default</source> -<target>&Privzeto</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minimum</target> -<source>Move column up</source> -<target>Premakni stolpec gor</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maksimum</target> -<source>Move column down</source> -<target>Premakni stolpec dol</target> +<source>&Default</source> +<target>&Privzeto</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Transakcijsko kopiranje datotek</target> @@ -825,14 +822,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Skriti pogovori:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Ponastavi</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Prikaži skrite pogovore</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Obnovi skrite pogovore</target> <source>External applications</source> <target>Zunanje aplikacije</target> @@ -864,8 +855,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Pari map</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Stisnjeni pogled</target> +<source>Overview</source> +<target>Pregled</target> <source>Select view</source> <target>Izberite pogled</target> @@ -894,8 +885,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Izključi vse</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Velikost ikone:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Prikaži ikone:</target> <source>Small</source> <target>Majhna</target> @@ -921,6 +912,9 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Konfiguracija shranjena!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Nikoli ne shrani sprememb</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Shranim spremembe trenutne konfiguracije?</target> @@ -1032,9 +1026,6 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Napaka pri pisanju datoteke:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Paketna datoteka je bila uspešno ustvarjena!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1121,6 +1112,9 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>To leto</target> +<source>Last x days</source> +<target>Zadnjih x dni</target> + <source>Byte</source> <target>Bajt</target> @@ -1130,11 +1124,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtriraj: Vse pare</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtriraj: En sam par</target> +<source>Filter</source> +<target>Filter</target> <source>Direct</source> <target>Neposredno</target> @@ -1160,8 +1151,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Duplikat z druge strani od %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Obnovim vse skrite pogovore?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Ponovno prikažem skrite pogovore in sporočila z opozorili?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1302,9 +1293,6 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Napaka pri kopiranju datoteke:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Napaka pri odpiranju datoteke:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Napaka pri prehajanju imenika:</target> @@ -1347,8 +1335,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Pripravljam sinhronizacijo...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Neuspešno dodeljevanje pomnilnika!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Zmanjkalo pomnilnika!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Datoteka %x ima neveljaven datum!</target> @@ -1503,11 +1491,11 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Ustvarjam podatkovno bazo...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Po trenutni konfiguraciji ni nič za sinhronizirati!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Nič za sinhronizirati!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Napaka pri kopiranju zaklenjene datoteke %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Ne morem kopirati zaklenjeno datoteko %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Napaka pri preverjanju podatkov: izvorna in ciljna datoteka imata različno vsebino!</target> diff --git a/BUILD/Languages/spanish.lng b/BUILD/Languages/spanish.lng index 84d5434e..0dfb54d0 100644 --- a/BUILD/Languages/spanish.lng +++ b/BUILD/Languages/spanish.lng @@ -41,7 +41,7 @@ <target>Limpiar opciones del filtrado</target> <source>Create a batch job</source> -<target>Crear una tarea batch</target> +<target>Crear una tarea por lotes</target> <source>Synchronization settings</source> <target>Opciones de sincronización</target> @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Configurar filtro</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Personalizar columnas</target> - <source>Global settings</source> <target>Opciones globales</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Examinar</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Error al leer de la base de datos de sincronización:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Error al escribir en la base de datos de sincronización:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Línea de comandos errónea: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Error fatal</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Código de error de Windows %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Bytes</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Error al leer de la base de datos de sincronización:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Error al escribir en la base de datos de sincronización:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Formato de base de datos de sincronización incompatible:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Sincronización inicial:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Uno de los archivos de la base de datos de FreeFileSync aún no existe:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Formato de base de datos de sincronización incompatible:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Archivos de base de datos no comparten la misma sesión de sincronización:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x segundos</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Error fatal</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Error al leer archivo:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Error al analizar el archivo de configuración:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Error al mover a la Papelera de Reciclaje:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Configuración cargada sólo parcialmente:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>No se ha podido cargar el DLL solicitado:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>¡Incapaz de mover %x a la Papelera de reciclaje!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>No se ha podido cargar el archivo %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>¡Error al acceder al servicio Volume Shadow Copy!</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>La realización de copias shadow en WOW64 no está soportado. Por favor, use la versión 64-bit de FreeFileSync.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>No se ha podido determinar el nombre del volumen para el archivo:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Incapaz de determinar nombre de volumen para el archivo:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>El nombre del volumen %x no es una parte del nombre de archivo %y</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>El archivo no existe:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>No se ha podido leer los valores para los siguientes nodos XML:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Incapaz de leer los siguientes elementos XML:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>G&uardar configuración...</target> @@ -343,19 +343,19 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <target>Personalizado</target> <source>FreeFileSync batch file</source> -<target>Archivo batch de FreeFileSync</target> +<target>Archivo por lotes de FreeFileSync</target> <source>FreeFileSync configuration</source> <target>Configuración de FreeFileSync</target> <source>FreeFileSync Batch Job</source> -<target>Tarea batch de FreeFileSync</target> +<target>Tarea por lotes de FreeFileSync</target> <source>Unable to create log file!</source> <target>¡Incapaz de crear un archivo de registro!</target> <source>Batch execution</source> -<target>Ejecución batch</target> +<target>Ejecución por lotes</target> <source>Stop</source> <target>Detener</target> @@ -466,7 +466,7 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <target>&Opciones globales...</target> <source>&Create batch job...</source> -<target>&Crear tarea batch...</target> +<target>&Crear tarea por lotes...</target> <source>&Export file list...</source> <target>&Exportar lista de archivos...</target> @@ -540,17 +540,17 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <source>Speed:</source> <target>Velocidad:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Tiempo restante:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Tiempo transcurrido:</target> <source>Batch job</source> -<target>Tarea batch</target> +<target>Tarea por lotes</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Crear fichero batch para sincronización automática. Para empezar en modo batch, simplemente haga doble clic en el archivo o ejecútelo a través de la línea de comandos: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Esto también puede programado por el planificador de tareas del sistema operativo.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Crear un archivo por lotes y automatizar la sincronización. Para empezar en modo por lotes, hacer doble clic en el archivo o ejecutar el comando: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Esto también puede ser programado en el planificador de tareas del sistema.</target> <source>Help</source> <target>Ayuda</target> @@ -564,9 +564,6 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <source>Right</source> <target>Derecha</target> -<source>Overview</source> -<target>Visión global</target> - <source>Status feedback</source> <target>Status feedback</target> @@ -583,7 +580,7 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <target>Seleccione directorio para el archivo de registro:</target> <source>Batch settings</source> -<target>Opciones de batch</target> +<target>Opciones de lotes</target> <source>&Save</source> <target>&Guardar</target> @@ -711,8 +708,8 @@ es el mismo <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Publicado bajo "GNU General Public License"</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignorar errores posteriores</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ignorar más errores</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Ocultar próximos mensajes de error durante el proceso actual</target> @@ -735,22 +732,22 @@ es el mismo <source>&No</source> <target>&No</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Utilizar Papelera de Reciclaje</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Borrar en ambos lados</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Borrar en ambos lados incluso si el archivo está seleccionado en un solo lado</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Utilizar Papelera de Reciclaje</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Sólo los archivos/directorios que cumplan con todos los filtros serán seleccionados para la sincronización. -Nota: El nombre del filtro debe ser especificado en relación(!) a los directorios principales de sincronización. +Sólo archivos en que coincidan todos los filtros serán sincronizados. +Aviso: ¡Los nombres de archivos deben ser relativos a los directorios base! </target> <source>Hints:</source> @@ -786,20 +783,20 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Excluir</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Tamaño mínimo de archivo</target> +<source>Time span</source> +<target>Espacio de tiempo</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Taaño máximo de archivo</target> +<source>File size</source> +<target>Tamaño de archivo</target> -<source>&Default</source> -<target>&Configuración por defecto</target> +<source>Minimum</source> +<target>Mínimo</target> -<source>Move column up</source> -<target>Mover arriba la columna</target> +<source>Maximum</source> +<target>Máximo</target> -<source>Move column down</source> -<target>Mover abajo la columna</target> +<source>&Default</source> +<target>&Configuración por defecto</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Copia de archivos transaccionales</target> @@ -819,14 +816,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Diálogos ocultos:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Reiniciar</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Mostrar diálogos ocultos</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Restaurar diálogos ocultos</target> <source>External applications</source> <target>Aplicaciones externas</target> @@ -858,8 +849,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Pares de carpetas</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Vista comprimida</target> +<source>Overview</source> +<target>Visión global</target> <source>Select view</source> <target>Seleccione vista</target> @@ -888,8 +879,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Excluir todo</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Tamaño del icono:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Mostrar iconos:</target> <source>Small</source> <target>Pequeño</target> @@ -915,6 +906,9 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>¡Configuración guardada!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Nunca guardar cambios</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>¿Guardar los cambios de la configuración actual?</target> @@ -1026,9 +1020,6 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Error al escribir archivo:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>¡El archivo batch ha sido creado correctamente!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1107,6 +1098,9 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Este año</target> +<source>Last x days</source> +<target>Últimos x días</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> @@ -1116,11 +1110,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtro: Todos los pares</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtro: Sólo un par</target> +<source>Filter</source> +<target>Filtro</target> <source>Direct</source> <target>Enviar</target> @@ -1146,8 +1137,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- El otro lado equivale a %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>¿Restaurar diálogos ocultos?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Hacer visibles diálogos y mensajes de advertencia?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1278,9 +1269,6 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Error al copiar archivo:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Error al abrir archivo:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Error al buscar en el directorio:</target> @@ -1323,8 +1311,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Preparando sincronización...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>¡La asignación de memoria ha fallado!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>¡Sin memoria!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>¡El archivo %x tiene una fecha inválida!</target> @@ -1479,11 +1467,11 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Generando base de datos...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>¡Nada que sincronizar de acuerdo con la configuración!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>¡Nada que sincronizar!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>¡Error al copiar archivo bloqueado %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>¡Incapaz de copiar el archivo bloqueado %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Error de verificación de datos: ¡Los archivos de origen y destino tienen un contenido diferente!</target> diff --git a/BUILD/Languages/swedish.lng b/BUILD/Languages/swedish.lng index b6b133f4..1e59759d 100644 --- a/BUILD/Languages/swedish.lng +++ b/BUILD/Languages/swedish.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Filterinställningar</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Anpassa kollumner</target> - <source>Global settings</source> <target>Allmäna inställningar</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Bläddra</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Kan inte läsa från databasen:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Kan inte skriva till databas:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Ogiltig kommandorad: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Allvarligt fel</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows Felkod %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Byte</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Kan inte läsa från databasen:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Kan inte skriva till databas:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Inkompatibelt databasformat:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Initial synkronisering:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>En av FreeFileSyncs databasfiler saknas:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Inkompatibelt databasformat:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Databasfiler delar inte en gemensam synkroniseringssession:</target> @@ -172,14 +175,8 @@ <pluralform>%x sek</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Allvarligt fel</target> - <source>Error reading file:</source> -<target>Kan inte läsa fil:</target> +<target>Kan inte läsa filen:</target> <source>Scanning:</source> <target>Skannar:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Kan inte läsa in konfigurationsfil:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Kan inte flytta till papperskorgen:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Konfigurationsfilen endast delvis inläst</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Kan inte läsa in nödvändig DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Kan inte flytta %x till Papperskorgen</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Kan inte läsa in %x</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Kunde inte starta tjänsten Volume Shadow Copy (VSS)</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Skuggkopior av wow64 stöds ej. Använd FreeFileSync x64 istället!</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Kan inte bestämma volym för fil:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Kan inte bestämma volymnamn för filen:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Volymnamn %x saknas i filnamn %y!</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Filen finns inte:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Kan inte läsa värden för följande XML-noder:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Kan inte läsa följande XML-element:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>S¶ inställningar...</target> @@ -453,9 +453,6 @@ Kommandot verkställes när: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Synkronisera...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>V&äxla sida</target> - <source>&New</source> <target>&Nytt</target> @@ -543,17 +540,17 @@ Kommandot verkställes när: <source>Speed:</source> <target>Hastighet:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Kvarvarande tid:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Förfluten tid:</target> <source>Batch job</source> <target>Batch-jobb</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Skapa en batch-fil för automatisk synkronisering. För att starta i batch-läge dubbelklickar du på filen eller startar den med kommandoraden: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Batch-filen kan också schemaläggas i Windows schemaläggare</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Skapa en batch-fil och automatisera synkroniseringen. För att starta i batch-läge dubbelklickar du på den skapade filen, eller kör följande kommando: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Detta kan också schemaläggas i systemets schemaläggare.</target> <source>Help</source> <target>Hjälp</target> @@ -567,8 +564,8 @@ Kommandot verkställes när: <source>Right</source> <target>Höger</target> -<source>Overview</source> -<target>Översikt</target> +<source>Sync setttings</source> +<target>Synkroniseringsinställningar</target> <source>Status feedback</source> <target>Status</target> @@ -714,8 +711,8 @@ Filerna betecknas som lika om, <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Publiserad under GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignorera följdfel</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ignorera ytterligare fel</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Dölj vidare felmeddelanden under aktuell process</target> @@ -738,22 +735,22 @@ Filerna betecknas som lika om, <source>&No</source> <target>&Nej</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Använd papperskorgen</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Ta bort på båda sidor</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Ta bort på båda sidor, även om filen är markerad på endast en sida</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Använd papperskorgen</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Endast filer/kataloger som matchar alla filterinställningar, kommer att väljas ut för synkronisering -Notis: Namnfiltret måste specificeras relativt(!) till överordnade synkroniseringskataloger +Endast filer som matchar alla filterinställningar kommer att synkroniseras. +OBS! Filnamnen måste anges relativt till baskataloger </target> <source>Hints:</source> @@ -789,20 +786,20 @@ Undanta: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Undanta</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Minimum filstorlek</target> +<source>Time span</source> +<target>Tidsintervall</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Maximum filstorlek</target> +<source>File size</source> +<target>Filstorlek</target> -<source>&Default</source> -<target>&Standard</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minimum</target> -<source>Move column up</source> -<target>Flytta upp kollumn</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maximum</target> -<source>Move column down</source> -<target>Flytta ner kollumn</target> +<source>&Default</source> +<target>&Standard</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Transaktionell filkopiering</target> @@ -822,14 +819,8 @@ Undanta: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Överför fil- och katalogrättigheter (Kräver administratörsrättigheter)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Dolda meddelanden:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Återställ</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Visa dolda meddelanden</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Återställ dolda dialoger</target> <source>External applications</source> <target>Externa program</target> @@ -861,8 +852,8 @@ Undanta: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Katalogpar</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Komprimerad vy</target> +<source>Overview</source> +<target>Översikt</target> <source>Select view</source> <target>Välj vy</target> @@ -891,8 +882,8 @@ Undanta: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Exkludera alla</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Ikonstorlek:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Visa ikoner</target> <source>Small</source> <target>Liten</target> @@ -918,6 +909,9 @@ Undanta: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Inställningar sparade!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Spara aldrig ändringar</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Vill du spara ändringarna i aktuella inställningar?</target> @@ -1029,9 +1023,6 @@ Undanta: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Kan inte skriva fil:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Batch-filen skapades korrekt!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1110,6 +1101,9 @@ Undanta: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>I år</target> +<source>Last x days</source> +<target>Senaste x dagarna</target> + <source>Byte</source> <target>Byte</target> @@ -1119,11 +1113,8 @@ Undanta: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filter: Generella undantag</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filter: Enstaka undantag</target> +<source>Filter</source> +<target>Filter</target> <source>Direct</source> <target>Direkt</target> @@ -1149,8 +1140,8 @@ Undanta: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Andra sidans motsvarighet till %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Vill du återställa alla dolda dialoger?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Vill du göra dolda dialoger och varningsmeddelanden synliga igen?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1326,8 +1317,8 @@ Undanta: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Förbereder synkronisering...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Minnesallokering misslyckades!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Minnesbrist!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Filen %x har ett ogiltigt datum!</target> @@ -1482,11 +1473,11 @@ Undanta: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Skapar databas...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Inget att synkronisera enligt aktuella inställningar!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Det finns inget att synkronisera!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Kan inte kopiera låst fil %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Kan inte kopiera den låsta filen %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Verifikationsfel: Källfil och målfil har olika innehåll!</target> diff --git a/BUILD/Languages/turkish.lng b/BUILD/Languages/turkish.lng index d326b6c7..7d6ef2ce 100644 --- a/BUILD/Languages/turkish.lng +++ b/BUILD/Languages/turkish.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Yapılandırma süzgeci</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Sütunları özelleştir</target> - <source>Global settings</source> <target>Genel ayarlar</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Gözat</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Eşleştirme veri tabanı okunurken hata:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Eşleştirme veri tabanına yazılırken hata:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Geçersiz komut satırı: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Bilgi</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Ölümcül Hata</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows Hata Kodu %x:</target> @@ -139,15 +136,21 @@ <pluralform>%x Bayt</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Eşleştirme veri tabanı okunurken hata:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Eşleştirme veri tabanına yazılırken hata:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Uyumsuz eşleştirme veritabanı biçimi:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Başlangıç eşleştirmesi:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>FreeFileSync veritabanı dosyalarından biri henüz yok:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Uyumsuz eşleştirme veritabanı biçimi:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Veritabanıdosyaları ortak bir eşleştirmeoturumunu paylaşmıyor:</target> @@ -172,12 +175,6 @@ <pluralform>%x saniye</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Bilgi</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Ölümcül Hata</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Dosya okunurken hata:</target> @@ -202,11 +199,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Yapılandırma dosyası çözümlenirken hata:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Geri Dönüşüm Kutusu'na atılırken hata:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Yapılandırma yalnız kısmen yüklendi:</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>%x Geri Dönüşüm Kutusuna gönderilemedi</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Gerekli bir DLL yüklenemedi:</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>%x dosyası yüklenemedi.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Gölge Kopya Hizmetine erişilirken hata oldu!</target> @@ -214,10 +214,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>WOW64 üzerinde gölge kopyalama desteklenmiyor. FreeFileSync 64-bit sürümünü kullanın</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Şu dosya için birim adı belirlenemedi:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Dosya için birim adı belirlenemedi:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>%x birim adı, %y dosya adının parçası değil!</target> <source>/sec</source> @@ -226,8 +226,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Dosya bulunamadı:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Şu XML düğümlerindeki değerler okunamadı:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Şu XML elemanları okunamadı:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Y&apılandırmayı kaydet...</target> @@ -453,9 +453,6 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Eşleştir...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>Orta görünümü &değiştir</target> - <source>&New</source> <target>Ye&ni</target> @@ -543,17 +540,17 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Speed:</source> <target>Hız:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Kalan zaman:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Geçen zaman:</target> <source>Batch job</source> <target>Toplu iş</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Otomatik eşleştirme için bir toplu iş dosyası oluşturabilirsiniz. İşlemi başlatmak için dosyaya çift tıklayabilir ya da komut satırını " FreeFileSync.exe <ffs_iş dosyası>" şeklinde kullabilirsiniz. Ayrıca bu dosyayı işletim sisteminizin görev zamanlayıcısı ile istediğiniz zamanlarda çalıştırabilirsiniz.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Bir yığın dosyası oluşturarak eşleştirmeyi otomatikleştirir. Yığın kipini başlatmak için oluşturulan dosya üzerinde çift tıklamak ya da şu komutu çalıştırmak yeterlidir: FreeFileSync.exe Eşleştirmeİşi.ffs_batch. Bu işlem aynı şekilde sisteminizin zamanlanmış görev çalıştırıcısına eklenebilir.</target> <source>Help</source> <target>Yardım</target> @@ -567,9 +564,6 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Right</source> <target>Sağ</target> -<source>Overview</source> -<target>Genel</target> - <source>Status feedback</source> <target>Durum geri bildirimi</target> @@ -714,7 +708,7 @@ aynı olmalıdır <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>GNU Genel Kamu Lisansı şartları altında yayınlanmıştır</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> +<source>Ignore further errors</source> <target>Sonraki hataları yoksay</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> @@ -738,22 +732,22 @@ aynı olmalıdır <source>&No</source> <target>&Hayır</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Geri Dönüşüm Kutusu'nu kullan</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Her iki yandakini de sil</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Dosya yalnız bir tarafta seçili olsa bile her iki yandakini de sil</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Geri Dönüşüm Kutusu'nu kullan</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Yalnızca tüm süzgeç koşullarına uyan dosya ve klasörler eşleştirilir. -Not: Ad süzgeci kök eşleştirme klasörüne göre bağıl(!) olarak belirtilmelidir. +Yalnız tüm süzgeç ayarlarına uyan dosyalar eşleştirilecek. +Not: Dosya adları kök klasörlere göre bağıl olmalıdır! </target> <source>Hints:</source> @@ -789,20 +783,20 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Dışlanacaklar:</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>En küçük dosya boyutu</target> +<source>Time span</source> +<target>Zaman aralığı</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>En büyük dosya boyutu</target> +<source>File size</source> +<target>Dosya boyutu</target> -<source>&Default</source> -<target>&Varsayılan</target> +<source>Minimum</source> +<target>En küçük</target> -<source>Move column up</source> -<target>Sütunu yukarı taşı</target> +<source>Maximum</source> +<target>En büyük</target> -<source>Move column down</source> -<target>Sütunu aşağı taşı</target> +<source>&Default</source> +<target>&Varsayılan</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Aşamalı kopyalama kullan</target> @@ -822,14 +816,8 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Dosya ve klasör izinlerini de aktarır (Yönetici izinlerine gerek duyar)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Gizlenmiş iletiler:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Sıfırla</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Gizlenmiş iletileri göster</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Gizli iletileri göster</target> <source>External applications</source> <target>Dış uygulamalar</target> @@ -861,8 +849,8 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Klasör çiftleri</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Sıkıştırılmış görünüm</target> +<source>Overview</source> +<target>Genel</target> <source>Select view</source> <target>Görünümü seçin</target> @@ -891,8 +879,8 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Tümünü dışla</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Simge boyutu:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Simgeleri göster:</target> <source>Small</source> <target>Küçük</target> @@ -918,6 +906,9 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Yapılandırma kaydedildi!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Asla değişiklikleri kaydetme</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Değişiklikleri şu anki yapılandırmaya kaydetmek ister misiniz?</target> @@ -1029,9 +1020,6 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Dosya yazılırken hata:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Toplu komut dosyası sorunsuz oluşturuldu!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1110,6 +1098,9 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Bu yıl</target> +<source>Last x days</source> +<target>Son x günde</target> + <source>Byte</source> <target>Bayt</target> @@ -1119,11 +1110,8 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Süzgeç: Tüm çiftler</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Süzgeç: Tek çift</target> +<source>Filter</source> +<target>Süzgeç</target> <source>Direct</source> <target>Doğrudan</target> @@ -1149,8 +1137,8 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- %dir klasörünün diğer taraftaki karşılığı</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Tüm gizlenmiş iletiler gösterilsin mi?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Gizlenmiş anımsatma ve uyarı iletileri yeniden görünür olsun mu?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1281,9 +1269,6 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Dosya kopyalanırken hata:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Dosya açılırken hata:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Klasörde dolaşırken hata:</target> @@ -1326,8 +1311,8 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Eşleştirmeye hazırlanıyor...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Bellek ayrılamadı!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Bellek yetersiz!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>%x dosyasının tarihi geçersiz!</target> @@ -1482,11 +1467,11 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Veri tabanı oluşturuluyor...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Yapılandırmaya göre eşleştirilecek bir şey yok!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Eşleştirilecek bir şey yok!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Kilitli dosya %x kopyalanırken hata!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>%x dosyası kilitli olduğundan kopyalanamıyor!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Veri doğrulama hatası: Kaynak ve hedef dosyası içeriği farklı!</target> diff --git a/BUILD/Languages/ukrainian.lng b/BUILD/Languages/ukrainian.lng index 704c6784..6ee50ff3 100644 --- a/BUILD/Languages/ukrainian.lng +++ b/BUILD/Languages/ukrainian.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Налаштування фільтра</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Вибір колонок</target> - <source>Global settings</source> <target>Глобальні налаштування</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Переглянути</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Помилка при читанні з бази даних синхронізації:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Помилка при записі у базу данних синхронізації:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Неправильний командний рядок: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Інформація</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Критична помилка</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Код помилки Windows %x:</target> @@ -140,15 +137,21 @@ <pluralform>%x байтів</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Помилка при читанні з бази даних синхронізації:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Помилка при записі у базу данних синхронізації:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Несумісний формат бази даних синхронізації:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Вступна синхронізація:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Файлу бази даних FreeFileSync ще не існує:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Несумісний формат бази даних синхронізації:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Файли бази даних не мають спільної сесії синхронізації</target> @@ -174,12 +177,6 @@ <pluralform>%x сек</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Інформація</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Критична помилка</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Помилка при читанні файлу:</target> @@ -205,11 +202,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Помилка при анализі файлу налаштувань синхронізації:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Помилка переміщення в "Корзину":</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Конфігурація завантажена лише частково</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Не вдається перенести %x до Корзини!</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Не вдалося завантажити необхідні DLL:</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Не вдається завантажити файл %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Помилка доступу до послуги Тіньового Копіювання Тому</target> @@ -217,10 +217,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Створення тіньових копій на WOW64 не підтримується. Будь ласка, використайте FreeFileSync 64-розрядної версії.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Не вдалося визначити назву тому для файлу:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Не вдається визначити назву тому для файла:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Ім’я тому %x не є частиною імені файлу %y!</target> <source>/sec</source> @@ -229,8 +229,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Файл не існує:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Не вдалося прочитати значення таких XML записів:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Не вдається прочитати такі елементи XML:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Зберегти налаштування...</target> @@ -412,7 +412,7 @@ The command line is executed each time: <target>Повний шлях</target> <source>Name</source> -<target></target> +<target>Назва</target> <source>Relative path</source> <target>Відносний шлях</target> @@ -456,9 +456,6 @@ The command line is executed each time: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Синхронізувати</target> -<source>S&witch view</source> -<target>Змінити відображення</target> - <source>&New</source> <target>&Нова</target> @@ -549,17 +546,17 @@ The command line is executed each time: <source>Speed:</source> <target>Швидкість:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Залишилось часу:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Пройшло часу:</target> <source>Batch job</source> <target>Пакетне завдання</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Створіть пакетний файл для автоматичної синхронізації. Для виконання пакетної синхронізації просто двічі клацніть файл мишкою або скористайтесь командним рядком: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Можна також використати планувальник завдань операційної системи</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Створити комакндний файл і автоматизувати синхронізацію. Для виконання пакетної синхронізації просто двічі клацніть файл мишкою або скористайтесь командним рядком: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Можна також використати планувальник завдань операційної системи</target> <source>Help</source> <target>Допомога</target> @@ -573,9 +570,6 @@ The command line is executed each time: <source>Right</source> <target>Праворуч</target> -<source>Overview</source> -<target>Головна</target> - <source>Status feedback</source> <target>Статус оберненого зв’язку</target> @@ -693,7 +687,7 @@ is the same <target>Код програми написаний на C++ з використанням:</target> <source>Feedback and suggestions are welcome</source> -<target></target> +<target>Відгуки та пропозиції вітаються</target> <source>Homepage</source> <target>Оф.сайт</target> @@ -716,8 +710,8 @@ is the same <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Видано за ліцензією GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ігнорувати наступні помилки</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ігнорувати майбутні помилки</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Приховати наступні помилки підчас цього процесу</target> @@ -740,22 +734,22 @@ is the same <source>&No</source> <target>&Ні</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Використовувати "Корзину"</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Вилучити з обох сторін</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Вилучити з обох сторін, навіть якщо файл виділений тільки з однієї сторони</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Використовувати "Корзину"</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Тільки файли/каталоги, які пройдуть фільтрацію будуть відібрані для синхронізації. -Фільтр буде застосовуватися до імен відносно(!) основних синхронізованих папок. +Тільки файли, які задовільняють всім налаштуванням фільтра будуть синхронізовані. +Увага: Назви файлів вказуються відносно базових каталогів. </target> <source>Hints:</source> @@ -791,20 +785,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Виключити</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Мінімальний розмір файлу</target> +<source>Time span</source> +<target>Часовий інтервал</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Максимальний розмір файлу</target> +<source>File size</source> +<target>Розмір файла</target> -<source>&Default</source> -<target>&За замовчуванням</target> +<source>Minimum</source> +<target>Мінімум</target> -<source>Move column up</source> -<target>Перемістити догори</target> +<source>Maximum</source> +<target>Максимум</target> -<source>Move column down</source> -<target>Перемістити донизу</target> +<source>&Default</source> +<target>&За замовчуванням</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Копіювання файлів з використанням трансакцій</target> @@ -824,14 +818,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Передача прав доступу файлу/каталогу (потрібні права Адміністратора)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Приховані діалоги</target> - -<source>Reset</source> -<target>Скинути</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Показати приховані діалоги</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Відновити сховані діалоги</target> <source>External applications</source> <target>Зовнішні програми</target> @@ -863,8 +851,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Пари папок</target> -<source>Compressed view</source> -<target></target> +<source>Overview</source> +<target>Головна</target> <source>Select view</source> <target>Список файлів</target> @@ -888,13 +876,13 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>Видалити</target> <source>Include all</source> -<target></target> +<target>Включити все</target> <source>Exclude all</source> -<target></target> +<target>Виключити все</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Розмір іконки:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Показати іконки:</target> <source>Small</source> <target>Малий</target> @@ -909,7 +897,7 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>Виберіть інтервал часу...</target> <source>Default view</source> -<target></target> +<target>Вигляд за замовчуванням</target> <source>Show "%x"</source> <target>Показати "%x"</target> @@ -920,6 +908,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Налаштування синхронізації збережено!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Ніколи не зберігати змін</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Зберегти зміни в активних налаштуваннях?</target> @@ -1031,9 +1022,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Помилка при записі файлу:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Файл завдання успішно створений!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1116,6 +1104,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>Цього року</target> +<source>Last x days</source> +<target>Останні x днів</target> + <source>Byte</source> <target>Байт</target> @@ -1125,11 +1116,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>МБ</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Фільтр: Всі пари</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Фільтр: Одна пара</target> +<source>Filter</source> +<target>Фільтр</target> <source>Direct</source> <target>Прямо</target> @@ -1155,8 +1143,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- аналогічна папка з другої сторони</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Відновити всі приховані діалогові вікна?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Зробити приховані діалоги та попередження знову видимими?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1197,10 +1185,10 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>Переміщати файли в підкатлог з часовою міткою</target> <source>Files</source> -<target></target> +<target>Файли</target> <source>Percentage</source> -<target></target> +<target>Проценти</target> <source>%x TB</source> <target>%x ТБ</target> @@ -1292,9 +1280,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Помилка при копіюванні файлу:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Помилка при відкриванні файлу:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Помилка обходу каталогу:</target> @@ -1338,10 +1323,10 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>Залежні каталоги! Будьте уважні при налаштуванні правил синхронізації:</target> <source>Preparing synchronization...</source> -<target></target> +<target>Підготовка до синхронізації...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Помилка виділення пам’яті! (Не хватает памяти)</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Бракує пам'яті!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Файл %x має неіснуючу дату!</target> @@ -1458,7 +1443,7 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>Кінцевий каталог не повинен бути порожнім</target> <source>Directory for file versioning was not supplied!</source> -<target></target> +<target>Не вказаний каталог для старих версій файлів!</target> <source>Source directory does not exist anymore:</source> <target>Каталог-джерело вже не існує:</target> @@ -1496,11 +1481,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Створення бази даних...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Нічого синхронізувати згідно з налаштуваннями синхронізації!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Нічого синхронізувати!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Помилка при копіюванні заблокованого файлу %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Не можу зкопіювати заблокований файл %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Помилка перевірки даних: вхідний і вихідний файли мають різний вміст!</target> |