diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/turkish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/turkish.lng | 44 |
1 files changed, 24 insertions, 20 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/turkish.lng b/BUILD/Languages/turkish.lng index 0054b44e..65576d6e 100644 --- a/BUILD/Languages/turkish.lng +++ b/BUILD/Languages/turkish.lng @@ -154,6 +154,10 @@ Ge&ri yükle <Smblkbağlantı> <multiple selection> <çoklu seçim> +A directory input field is empty. +Bir klasör giriş alanı boş +A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings! +Çoklu klasör çiftlerinin bir parçası olduğan bir klasör düzenlenecek! Lütfen eşleştirme ayarlarınızı gözden geçirin! A newer version of FreeFileSync is available: FreeFileSync programının yeni bir sürümü yayınlanmış: Abort requested: Waiting for current operation to finish... @@ -370,6 +374,8 @@ Encoding extended time information: %x Uzatılmış zaman bilgisi kodlanıyor: %x Endless loop when traversing directory: Klasörlerde dolaşırken sonsuz döngü: +Equal files/folders that differ in attributes only +Yalnızca öznitelikleri farklı olan dosya ya da klasörleri eşitle Error Hata Error changing modification time: @@ -476,8 +482,6 @@ Files that exist on both sides, right one is newer Her iki yanda da bulunup, sağda daha yeni olan dosyalar Files that have different content Farklı içeriğe sahip dosyalar -Files/folders that differ in attributes only -Yalnız öznitelikleri farklı dosya ve klasörler Files/folders that exist on left side only Yalnız sol yanda bulunan dosya ve klasörler Files/folders that exist on right side only @@ -488,8 +492,6 @@ Filter is active Etkin süzgeç Filter settings have changed! Süzgeç ayarları değiştirildi! -Filter view -Görünümü süz Filter: All pairs Süzgeç: Tüm çiftler Filter: Single pair @@ -506,6 +508,8 @@ Follow İzle Free disk space available: Kullanılabilir disk alanı: +Free disk space required: +Gereken boş disk alanı: FreeFileSync Batch Job FreeFileSync Toplu Komut İşi FreeFileSync at Sourceforge @@ -600,6 +604,8 @@ Integrate external applications into context menu. The following macros are avai Dış uygulamaları sağ tuş menüsüne ekler. Şu makrolar kullanılabilir: Invalid FreeFileSync config file! Geçersiz FreeFileSync yapılandırma dosyası! +Last used configurations (press DEL to remove from list) +Son kullanılan yapılandırmalar (listeden silmek için DEL tuşuna basın) Leave as unresolved conflict Çözülmemiş tutarsızlık olarak bırak Left @@ -608,8 +614,6 @@ Legend Gösterge Load configuration from file Dosyadan yapılandırmayı yükle -Load configuration history (press DEL to delete items) -Geçmişteki yapılandırmalardan yükle (Listedeki öğeleri silmek için DEL’e basın) Log-messages: Günlük iletileri: Logging @@ -620,12 +624,16 @@ Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit v WOW64 üzerinde gölge kopyalama desteklenmiyor. FreeFileSync 64-bit sürümünü kullanın Match case Büyük/küçük harf uydur +Maximum number of logfiles: +En fazla günlük dosyası sayısı: +Memory allocation failed! +Bellek ayrılamadı! Minimum Idle Time [seconds] En az boşta bekleme süresi [saniye] Mirror ->> Yansı ->> -Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization. -Sol klasörü yansıtır. Sol klasör tam olarak sağ klasörün üzerine yazılır ve klasörler tümüyle eşit olur. +Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization. +Sol klasörün yansı yedeği. Eşleştirmeden sonra sağ klasör, sol klasörün tamamen aynısı olacak. Monitoring active... İzleme etkin... More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! @@ -696,8 +704,6 @@ Published under the GNU General Public License: GNU Genel Kamu Lisansına şartları altında yayınlanmıştır: Question Soru -Re-enable all hidden dialogs? -Tüm gizlenmiş iletiler yeniden görünür olsun mu? RealtimeSync - Automated Synchronization RealtimeSync - Kendiliğinden Eşleştirme RealtimeSync configuration @@ -718,6 +724,8 @@ Reset Sıfırla Reset view Görünümü sıfırla +Restore all hidden dialogs? +Tüm gizlenmiş iletiler gösterilsin mi? Right Sağ S&ave configuration... @@ -740,6 +748,8 @@ Select logfile directory: Kayıt dosyası klasörünü seçin: Select variant: Değişkeni seçin: +Select view +Görünümü seçin Set direction: Yönü seçin: Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. @@ -828,8 +838,6 @@ Synchronize... Eşleştir... Synchronizing... Eşleştiriliyor... -System out of memory! -Sistem belleği yetersiz! Target directory already existing! Hedef klasör zaten var! Target file already existing! @@ -850,8 +858,6 @@ Time remaining: Kalan zaman: Total amount of data that will be transferred Aktarılacak toplam veri miktarı -Total required free disk space: -Toplam gereken boş disk alanı: Total time: Toplam zaman: Transfer file and directory permissions\n(Requires Administrator rights) @@ -872,14 +878,14 @@ Use Recycle Bin Geri Dönüşüm Kutusu'nu kullan Use Recycle Bin when deleting or overwriting files Dosya silme ve üzerine yazma sırasında Geri Dönüşüm Kutusu'nu kullanır -User-defined directory -Kullanıcının belirttiği klasöre taşı User-defined directory for deletion was not specified! Silme için kullanıcının belirttiği dizin belirtilmemiş! Variant Değişken Verifying file %x %x dosyası doğrulanıyor +Versioning +Sürümlendirme Volume name %x not part of filename %y! %x birim adı, %y dosya adının parçası değil! Waiting for missing directories... @@ -888,14 +894,12 @@ Waiting while directory is locked (%x)... Klasör kilitli olduğundan bekleniyor (%x)... Warning Uyarı -Warning: Synchronization failed for %x item(s): -Uyarı: %x öğe için eşleştirme yapılamadı: When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed: Bu seçenekle karşılaştırma yapıldığında, şu karar ağacı işlenir: You can ignore conflicts and continue synchronization. Çelişkileri yoksayıp eşleştirmeyi sürdürebilirsiniz. -You can ignore the error to consider not existing directories as empty. -Bulunamayan klasörleri boş olarak kabul ederek hatayı yoksayabilirsiniz. +You can ignore this error to consider the directory as empty. +Bu hatayı, klasörü boş sayacak şekilde yok sayabilirsiniz. You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)! Kalan öğeleri yeniden eşleştirmeyi deneyebilirsiniz (Tekrar kaşılaştırma yapmadan)! different |