diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/spanish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/spanish.lng | 263 |
1 files changed, 124 insertions, 139 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/spanish.lng b/BUILD/Languages/spanish.lng index 0dfb54d0..f7ceb578 100644 --- a/BUILD/Languages/spanish.lng +++ b/BUILD/Languages/spanish.lng @@ -19,9 +19,15 @@ <source>Browse directory</source> <target>Examinar directorio</target> +<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> +<target>Solicitud de aborto: Esperando a que la operación actual finalice...</target> + <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Sincronización Automática</target> +<source>Error</source> +<target>Error</target> + <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Seleccionar opciones alternativas de comparación</target> @@ -52,9 +58,6 @@ <source>About</source> <target>Acerca de</target> -<source>Error</source> -<target>Error</target> - <source>Warning</source> <target>Atención</target> @@ -115,8 +118,8 @@ <source>Linux Error Code %x:</source> <target>Código de error de Linux %x:</target> -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Error al resolver enlace simbólico:</target> +<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> +<target>No se puede resolver el enlace simbólico %x.</target> <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -136,35 +139,41 @@ <pluralform>%x Bytes</pluralform> </target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Error al leer de la base de datos de sincronización:</target> +<source>Cannot read file %x.</source> +<target>No se puede leer el archivo %x</target> -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Error al escribir en la base de datos de sincronización:</target> +<source>Cannot write file %x.</source> +<target>No se puede escribir el archivo %x</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Formato de base de datos de sincronización incompatible:</target> +<source>Database file %x is incompatible.</source> +<target>El archivo de base de datos %x es incompatible</target> <source>Initial synchronization:</source> <target>Sincronización inicial:</target> -<source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> -<target>Uno de los archivos de la base de datos de FreeFileSync aún no existe:</target> +<source>Database file %x does not yet exist.</source> +<target>El archivo de base de datos %x aún no existe</target> -<source>Database files do not share a common synchronization session:</source> -<target>Archivos de base de datos no comparten la misma sesión de sincronización:</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>¡Sin memoria!</target> + +<source>Database files do not share a common session.</source> +<target>Los archivos de base de datos no comparten una sesión común</target> <source>An exception occurred!</source> <target>¡Ha ocurrido una excepción!</target> -<source>Error reading file attributes:</source> -<target>Error al leer atributos del archivo:</target> +<source>Cannot read file attributes of %x.</source> +<target>No se puede leer archivo de atributos de %x</target> + +<source>Cannot get process information.</source> +<target>No se puede obtener información del proceso.</target> <source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> <target>Esperando mientras el directorio se encuentre bloqueado (%x)...</target> -<source>Error setting directory lock:</source> -<target>Error al establecer bloqueo del directorio:</target> +<source>Cannot set directory lock %x.</source> +<target>No se puede establecer el directorio de bloqueo %x</target> <source> <pluralform>1 sec</pluralform> @@ -175,8 +184,8 @@ <pluralform>%x segundos</pluralform> </target> -<source>Error reading file:</source> -<target>Error al leer archivo:</target> +<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> +<target>Error analizando archivo %x, fila %y, columna %z.</target> <source>Scanning:</source> <target>Escanear:</target> @@ -193,38 +202,32 @@ <pluralform>[%x Hilos]</pluralform> </target> -<source>Invalid FreeFileSync config file!</source> -<target>¡Archivo de configuración de FreeFileSync inválido!</target> +<source>/sec</source> +<target>/seg</target> -<source>Error parsing configuration file:</source> -<target>Error al analizar el archivo de configuración:</target> +<source>File %x does not contain a valid configuration.</source> +<target>El archivo %x no contiene una configuración válida.</target> -<source>Configuration loaded partially only:</source> -<target>Configuración cargada sólo parcialmente:</target> +<source>Configuration file %x loaded partially only.</source> +<target>Archivo de configuración %x cargado sólo parcialmente.</target> -<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> -<target>¡Incapaz de mover %x a la Papelera de reciclaje!</target> +<source>Cannot access Volume Shadow Copy Service.</source> +<target>No se puede acceder al servicio de copia Volume Shadow.</target> + +<source>Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.</source> +<target>Por favor, use la versión de 64 bits de FreeFileSync para crear copias de Shadow en el sistema.</target> <source>Cannot load file %x.</source> <target>No se ha podido cargar el archivo %x.</target> -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>¡Error al acceder al servicio Volume Shadow Copy!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>La realización de copias shadow en WOW64 no está soportado. Por favor, use la versión 64-bit de FreeFileSync.</target> - -<source>Cannot determine volume name for file:</source> -<target>Incapaz de determinar nombre de volumen para el archivo:</target> +<source>Path %x does not contain a volume name.</source> +<target>La ruta %x no contiene un nombre de volumen.</target> <source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>El nombre del volumen %x no es una parte del nombre de archivo %y</target> -<source>/sec</source> -<target>/seg</target> - -<source>File does not exist:</source> -<target>El archivo no existe:</target> +<source>Cannot find file %x.</source> +<target>No se puede encontrar el archivo %x.</target> <source>Cannot read the following XML elements:</source> <target>Incapaz de leer los siguientes elementos XML:</target> @@ -297,15 +300,18 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <source>Start</source> <target>Iniciar</target> +<source>&Retry</source> +<target>&Reintentar</target> + +<source>Cancel</source> +<target>Cancelar</target> + <source>(Build: %x)</source> <target>(Completado: %x)</target> <source>RealtimeSync configuration</source> <target>Configuración de RealtimeSync</target> -<source>File already exists. Overwrite?</source> -<target>El archivo ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo?</target> - <source>&Restore</source> <target>&Restaurar</target> @@ -322,7 +328,7 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <target>Un campo de directorio está vacío.</target> <source>Logging</source> -<target>Iniciando sesión</target> +<target>Registro</target> <source>File time and size</source> <target>Fecha y tamaño del archivo</target> @@ -348,35 +354,38 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <source>FreeFileSync configuration</source> <target>Configuración de FreeFileSync</target> -<source>FreeFileSync Batch Job</source> -<target>Tarea por lotes de FreeFileSync</target> - -<source>Unable to create log file!</source> -<target>¡Incapaz de crear un archivo de registro!</target> - <source>Batch execution</source> <target>Ejecución por lotes</target> -<source>Stop</source> -<target>Detener</target> +<source>Items processed:</source> +<target>Elementos procesados:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Elementos restantes:</target> <source>Total time:</source> <target>Tiempo total:</target> +<source>Stop</source> +<target>Detener</target> + <source>Synchronization aborted!</source> <target>¡Sincronización abortada!</target> <source>Synchronization completed with errors!</source> <target>¡Sincronización completada con errores!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>¡Nada que sincronizar!</target> + <source>Synchronization completed successfully!</source> <target>¡Sincronización completada con éxito!</target> -<source>Press "Switch" to open FreeFileSync GUI mode.</source> -<target>Presionar "Cambiar" para abrir el modo GUI de FreeFileSync.</target> +<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> +<target>Presione "Cambiar" para resolver los problemas en el diálogo principal de FreeFileSync.</target> -<source>Switching to FreeFileSync GUI mode...</source> -<target>Cambiando al modo GUI de FreeFileSync...</target> +<source>Switching to FreeFileSync main dialog...</source> +<target>Cambiando al diálogo principal de FreeFileSync...</target> <source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> <target>¡Incapaz de conectar con sourceforge.net!</target> @@ -534,9 +543,6 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <source>Items found:</source> <target>Elementos encontrados:</target> -<source>Items remaining:</source> -<target>Elementos restantes:</target> - <source>Speed:</source> <target>Velocidad:</target> @@ -588,9 +594,6 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <source>&Load</source> <target>&Cargar</target> -<source>&Cancel</source> -<target>&Cancelar</target> - <source>Select variant:</source> <target>Seleccione un tipo:</target> @@ -639,8 +642,8 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <source>Conflict/file cannot be categorized</source> <target>Conflicto/el achivo no puede ser categorizado</target> -<source>&OK</source> -<target>&OK</target> +<source>OK</source> +<target>OK</target> <source>Compare by...</source> <target>Comparar por...</target> @@ -675,9 +678,6 @@ es el mismo <source>Synchronizing...</source> <target>Sincronizando...</target> -<source>Items processed:</source> -<target>Elementos procesados:</target> - <source>&Pause</source> <target>&Pausa</target> @@ -717,9 +717,6 @@ es el mismo <source>&Ignore</source> <target>&Ignorar</target> -<source>&Retry</source> -<target>&Reintentar</target> - <source>Do not show this dialog again</source> <target>No volver a mostrar este diálogo</target> @@ -1017,9 +1014,6 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>File list exported!</source> <target>¡Lista de archivos exportada!</target> -<source>Error writing file:</source> -<target>Error al escribir archivo:</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1065,21 +1059,21 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Paused</source> <target>Pausado</target> +<source>Initializing...</source> +<target>Inicializando...</target> + <source>Aborted</source> <target>Abortado</target> <source>Completed</source> <target>Terminado</target> -<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>Solicitud de aborto: Esperando a que la operación actual finalice...</target> +<source>Continue</source> +<target>Continuar</target> <source>Pause</source> <target>Pausa</target> -<source>Continue</source> -<target>Continuar</target> - <source>Cannot find %x</source> <target>No se puede encontrar %x</target> @@ -1218,65 +1212,65 @@ Excluir: \stuff\temp\* <pluralform>%x días</pluralform> </target> -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>No se ha podido inicializar la visualización de directorios:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Error al visualizar los directorios.</target> +<source>Cannot monitor directory %x.</source> +<target>No se puede monitorizar el directorio %x.</target> <source>Conversion error:</source> <target>Error de conversión:</target> -<source>Error deleting file:</source> -<target>Error al borrar archivo:</target> +<source>Cannot delete file %x.</source> +<target>No se puede eliminar el archivo %x.</target> -<source>Error moving file:</source> -<target>Error al mover archivo:</target> +<source>The file is locked by another process:</source> +<target>El archivo está bloqueado por otro proceso:</target> -<source>Target file already existing!</source> -<target>¡El archivo de destino ya existe!</target> +<source>Cannot move file %x to %y.</source> +<target>No se puede mover el archivo %x a %y.</target> -<source>Error moving directory:</source> -<target>Error al mover directorio:</target> +<source>Cannot delete directory %x.</source> +<target>No se puede eliminar el directorio %x.</target> -<source>Target directory already existing!</source> -<target>¡El directorio de destino ya existe!</target> +<source>Cannot write modification time of %x.</source> +<target>No se puede escribir el tiempo de modificación de %x.</target> -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Error al borrar directorio:</target> +<source>Cannot find system function %x.</source> +<target>No se puede encontrar la función del sistema %x.</target> -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Error al cambiar hora de modificación:</target> +<source>Cannot read security context of %x.</source> +<target>No se puede leer el contexto de seguridad de %x.</target> -<source>Error loading library function:</source> -<target>Error al cargar la función de biblioteca:</target> +<source>Cannot write security context of %x.</source> +<target>No se puede escribir el contexto de seguridad de %x.</target> -<source>Error reading security context:</source> -<target>Error al leer en contexto de seguridad:</target> +<source>Cannot read permissions of %x.</source> +<target>No se pueden leer los permisos de %x.</target> -<source>Error writing security context:</source> -<target>Error al escribir en contexto de seguridad:</target> +<source>Cannot write permissions of %x.</source> +<target>No se pueden escribir los permisos de %x.</target> -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Error al copiar permisos del fichero:</target> +<source>Cannot create directory %x.</source> +<target>No se puede crear el directorio %x.</target> -<source>Error creating directory:</source> -<target>Error al crear directorio:</target> +<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> +<target>No se puede copiar el enlance simbólico %x a %y.</target> -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Error al copiar enlace simbólico:</target> +<source>Cannot write file attributes of %x.</source> +<target>No se pueden escribir los atributos de archivo de %x.</target> -<source>Error copying file:</source> -<target>Error al copiar archivo:</target> +<source>Cannot copy file %x to %y.</source> +<target>No se puede copiar el archivo %x a %y.</target> -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Error al buscar en el directorio:</target> +<source>Cannot read directory %x.</source> +<target>No se puede leer el directorio %x.</target> -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Bucle infinito al buscar en el directorio:</target> +<source>Endless loop.</source> +<target>Bucle infinito.</target> -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Error al establecer privilegios:</target> +<source>Cannot set privilege %x.</source> +<target>No se puede</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>¡Incapaz de mover %x a la Papelera de reciclaje!</target> <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>¡Ambos lados han cambiado desde la última sincronizacion!</target> @@ -1302,8 +1296,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source> <target>Puede ignorar este error al considerar el directorio como vacío.</target> -<source>Directory does not exist:</source> -<target>El directorio no existe:</target> +<source>Cannot find directory %x.</source> +<target>No se puede encontrar el directorio %x.</target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>¡Los directorios son dependientes! Tenga cuidado al establecer las reglas de sincronización:</target> @@ -1311,20 +1305,17 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Preparando sincronización...</target> -<source>Out of memory!</source> -<target>¡Sin memoria!</target> +<source>Conflict detected:</source> +<target>Conflicto detectado:</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>¡El archivo %x tiene una fecha inválida!</target> -<source>Conflict detected:</source> -<target>Conflicto detectado:</target> - <source>Files %x have the same date but a different size!</source> <target>¡Los archivos %x tienen la misma fecha pero un tamaño diferente!</target> -<source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> -<target>¡Los enlaces simbólicos %x tienen la misma fecha pero un destino diferente!</target> +<source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source> +<target>Los enlaces simbólicos %x tienen la misma fecha pero un destino diferente.</target> <source>Comparing content of files %x</source> <target>Comparación del contenido de los archivos %x</target> @@ -1407,12 +1398,12 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Creating file %x</source> <target>Creando archivo %x</target> -<source>Creating folder %x</source> -<target>Creando carpeta %x</target> - <source>Creating symbolic link %x</source> <target>Creando enlace simbólico %x</target> +<source>Creating folder %x</source> +<target>Creando carpeta %x</target> + <source>Overwriting file %x</source> <target>Sobreescribir archivo %x</target> @@ -1431,8 +1422,8 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Directory for file versioning was not supplied!</source> <target>¡El directorio para el versionamiento de archivo no ha sido especificado!</target> -<source>Source directory does not exist anymore:</source> -<target>El directorio origen ya no existe:</target> +<source>Source directory %x not found.</source> +<target>Directorio fuente %x no encontrado.</target> <source>Unresolved conflicts existing!</source> <target>¡Existen conflictos sin resolver!</target> @@ -1467,12 +1458,6 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Generando base de datos...</target> -<source>Nothing to synchronize!</source> -<target>¡Nada que sincronizar!</target> - -<source>Unable to copy locked file %x!</source> -<target>¡Incapaz de copiar el archivo bloqueado %x!</target> - <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Error de verificación de datos: ¡Los archivos de origen y destino tienen un contenido diferente!</target> |