diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/spanish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/spanish.lng | 65 |
1 files changed, 35 insertions, 30 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/spanish.lng b/BUILD/Languages/spanish.lng index e5b0be8b..cf6e7f1c 100644 --- a/BUILD/Languages/spanish.lng +++ b/BUILD/Languages/spanish.lng @@ -7,6 +7,8 @@ <plural definition>n == 1 ? 0 : 1</plural definition> </header> +<source>Searching for directory %x...</source> +<target></target> <source>Show in Explorer</source> <target>Mostrar en Explorer</target> <source>Open with default application</source> @@ -17,8 +19,8 @@ <target>RealtimeSync - Sincronización Automática</target> <source>Browse</source> <target>Examinar</target> -<source>Invalid commandline: "%x"</source> -<target>Línea de comandos inválida: "%x"</target> +<source>Invalid commandline: %x</source> +<target>Línea de comandos inválida: %x</target> <source>Error resolving symbolic link:</source> <target>Error al resolver enlace simbólico:</target> <source>Show popup</source> @@ -109,10 +111,10 @@ <target>Sincronización inicial:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Uno de los archivos de la base de datos de FreeFileSync aún no existe:</target> -<source>One of the FreeFileSync database entries within the following file is not yet existing:</source> -<target>Una de las entradas de la base de datos de FreeFileSync con el siguiente archivo aún no existe:</target> <source>Error reading from synchronization database:</source> <target>Error al leer de la base de datos de sincronización:</target> +<source>Database files do not share a common synchronization session:</source> +<target></target> <source>An exception occurred!</source> <target>¡Ha ocurrido una excepción!</target> <source>Error deleting file:</source> @@ -135,6 +137,15 @@ <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Error fatal</target> +<source>Scanning:</source> +<target>Escanear:</target> +<source>Encoding extended time information: %x</source> +<target>Información temporal extendida de la codificación: %x</target> +<source> +<pluralform>[1 Thread]</pluralform> +<pluralform>[%x Threads]</pluralform> +</source> +<target></target> <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>¡Archivo de configuración de FreeFileSync inválido!</target> <source>File does not exist:</source> @@ -229,20 +240,18 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <target>Visualización activa...</target> <source>Waiting for missing directories...</source> <target>Esperando directorios faltantes...</target> -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>No se ha podido inicializar la visualización de directorios:</target> <source>A directory input field is empty.</source> <target>Un campo de directorio está vacío.</target> -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Error al visualizar los directorios.</target> <source>Drag && drop</source> <target>Arrastrar y soltar</target> +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>No se ha podido inicializar la visualización de directorios:</target> +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Error al visualizar los directorios.</target> <source>Conversion error:</source> <target>Error de conversión:</target> <source>Error moving file:</source> <target>Error al mover archivo:</target> -<source>Operation aborted!</source> -<target>¡Operación abortada!</target> <source>Target file already existing!</source> <target>¡El archivo de destino ya existe!</target> <source>Error moving directory:</source> @@ -273,6 +282,8 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <target>Error al escribir archivo:</target> <source>Error reading file:</source> <target>Error al leer archivo:</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>¡Operación abortada!</target> <source>Endless loop when traversing directory:</source> <target>Bucle infinito al buscar en el directorio:</target> <source>Error traversing directory:</source> @@ -413,24 +424,22 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <target>Crear un archivo batch para la sincronización automática. Para iniciar el modo batch, simplemente hacer doble clic sobre el archivo o ejectuar mediante la línea de comandos: FreeFileSync.exe <archivo_batch>. También se puede programar en el planificador del tareas del sistema operativo.</target> <source>Help</source> <target>Ayuda</target> -<source>Configuration overview:</source> -<target>Visión global de la configuración:</target> <source>Filter files</source> <target>Filtrar archivos</target> -<source>Status feedback</source> -<target>Status feedback</target> -<source>Silent mode</source> -<target>Modo silencioso</target> -<source>Start minimized and write status information to a logfile</source> -<target>Iniciar minimizado y escribir información de estado en un registro</target> <source>Error handling</source> <target>Gestión de errores</target> <source>Overview</source> <target>Visión global</target> -<source>Select logfile directory:</source> -<target>Seleccione directorio para el archivo de registro:</target> +<source>Status feedback</source> +<target>Status feedback</target> +<source>Run minimized</source> +<target></target> <source>Maximum number of logfiles:</source> <target>Número máximo de archivos de registro:</target> +<source>Select logfile directory:</source> +<target>Seleccione directorio para el archivo de registro:</target> +<source>Batch settings</source> +<target></target> <source>&Save</source> <target>&Guardar</target> <source>&Load</source> @@ -695,10 +704,6 @@ Transferir permisos de archivo y directorio <target>Pares de carpetas</target> <source>Select view</source> <target>Sellecione vista</target> -<source>Folder Comparison and Synchronization</source> -<target>Comparación y Sincronización de Carpetas</target> -<source>Recycle Bin not yet supported for this system!</source> -<target>¡La papelera de reciclaje no esta soportada en este sistema!</target> <source>Set direction:</source> <target>Indicar dirección:</target> <source>Exclude temporarily</source> @@ -733,6 +738,8 @@ Transferir permisos de archivo y directorio <target>¿Guardar los cambios de la configuración actual?</target> <source>Configuration loaded!</source> <target>¡Configuración cargada!</target> +<source>Folder Comparison and Synchronization</source> +<target>Comparación y Sincronización de Carpetas</target> <source>Hide files that exist on left side only</source> <target>Ocultar archivos que existen sólo en el lado izquierdo</target> <source>Show files that exist on left side only</source> @@ -941,10 +948,6 @@ Transferir permisos de archivo y directorio <target>Fijando direcciones de sincronización por defecto: Los archivos viejos serán sobreescritos por los archivos nuevos.</target> <source>The file does not contain a valid configuration:</source> <target>El archivo no contiene una configuración válida:</target> -<source>Scanning:</source> -<target>Escanear:</target> -<source>Encoding extended time information: %x</source> -<target>Información temporal extendida de la codificación: %x</target> <source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source> <target>Puede ignorar este error al considerar el directorio como vacío.</target> <source>Directory does not exist:</source> @@ -1021,8 +1024,6 @@ Transferir permisos de archivo y directorio <target>Actualizar atributos de %x</target> <source>Source directory does not exist anymore:</source> <target>El directorio origen ya no existe:</target> -<source>Generating database...</source> -<target>Generando base de datos...</target> <source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> <target>¡Nada que sincronizar de acuerdo con la configuración!</target> <source>Target directory name must not be empty!</source> @@ -1043,10 +1044,14 @@ Transferir permisos de archivo y directorio <target>Espacio de disco necesario:</target> <source>Free disk space available:</source> <target>Espacio de disco disponible:</target> +<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> +<target></target> <source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source> <target>Un directorio será modificado, el cual es parte de mútiples pares de carpetas. ¡Por favor, revise la configuración de la sincronización!</target> <source>Processing folder pair:</source> <target>Procesar un par de carpetas:</target> +<source>Generating database...</source> +<target>Generando base de datos...</target> <source>Error copying locked file %x!</source> <target>¡Error al copiar archivo bloqueado %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> |