diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/slovenian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/slovenian.lng | 154 |
1 files changed, 71 insertions, 83 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/slovenian.lng b/BUILD/Languages/slovenian.lng index 567a5ed2..3a7cf10b 100644 --- a/BUILD/Languages/slovenian.lng +++ b/BUILD/Languages/slovenian.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Konfiguriraj filter</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Stolpce prikroji po meri</target> - <source>Global settings</source> <target>Globalne nastavitve</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Brskaj</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Napaka pri branju iz sinhronizacijske podatkovne baze:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Napaka pri pisanju v sinhronizacijsko podatkovno bazo:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Napačna ukazna vrstica: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Usodna napaka</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Windows koda napake %x:</target> @@ -141,15 +138,21 @@ <pluralform>%x Bajtov</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Napaka pri branju iz sinhronizacijske podatkovne baze:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Napaka pri pisanju v sinhronizacijsko podatkovno bazo:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Nekompatibilen format sinhronizacijske podatkovne baze:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Začetna sinhronizacija:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Ena od FreeFileSync datotek podatkovne baze še en obstaja:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Nekompatibilen format sinhronizacijske podatkovne baze:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Datoteke podatkovne baze si ne delijo skupne sinhronizacijske seje:</target> @@ -176,12 +179,6 @@ <pluralform>%x sek</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Usodna napaka</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Napaka pri branju datoteke:</target> @@ -208,11 +205,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Napaka pri preverjanju konfiguracijske datoteke:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Napaka pri premikanju v Koš:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Nastavitev naložena samo delno:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Ne morem naložiti zahtevano DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Ne morem premakniti %x v Koš</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Ne morem naložiti datoteko %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Napaka pri dostopu do servisa senčnih kopij!</target> @@ -220,10 +220,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Ustvarjanje senčnih kopij na WOW63 ni podprto. Prosimo uporabite 64-bitno FreeFileSync različico.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> <target>Ne morem določiti imena volumna za datoteko:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Ime volumna %x ni del imena datoteke %y!</target> <source>/sec</source> @@ -232,8 +232,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Datoteka ne obstaja:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Ne morem brati vrednosti za naslednja XML vozlišča:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Ne morem brati naslednje XML elemente:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Shr&ani konfiguracijo...</target> @@ -546,17 +546,17 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>Speed:</source> <target>Hitrost:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Preostali čas:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Pretečen čas:</target> <source>Batch job</source> <target>Paketno opravilo</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Ustvarite paketno datoteko za avtomatizirano sinhronizacijo. Da začnete v paketnem načinu preprosto dvokliknite datoteko ali izvršite ukaz preko ukazne vrstice: FreeFileSync.exe <ffs_paketna datoteka>. To se lahko nastavi tudi v urniku opravil vašega operacijskega sistema.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Ustvari paketno datoteko in avtomatiziraj sinhronizacijo. Da začnete v paketnem načinu preprosto dvokliknite to datoteko ali poženite ukaz: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. To se lahko nastavi v vaš sistemski načrtovalec opravil.</target> <source>Help</source> <target>Pomoč</target> @@ -570,9 +570,6 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>Right</source> <target>Desno</target> -<source>Overview</source> -<target>Pregled</target> - <source>Status feedback</source> <target>Povratne informacije statusa</target> @@ -717,8 +714,8 @@ enaka <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Objavljeno pod licenco GNU General Public</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignoriraj vse nadaljnje napake</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ignoriraj nadaljnje napake</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Skrijte nadaljnja obvestila o napakah med trenutnim procesom</target> @@ -741,22 +738,22 @@ enaka <source>&No</source> <target>&Ne</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Uporabi Koš</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Izbriši na obeh straneh</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Izbriši na obeh straneh, četudi je datoteka izbrana na samo eni strani</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Uporabi Koš</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Samo datoteke/imeniki, ki ustrezajo vsem nastavitvam filtra bodo izbrani za sinhronizacjo. -Opomba: Ime filtra mora biti določeno relativno(!) glede na glavne sinhronizacijske imenike. +Samo datoteke, ki ustrezajo vsem nastavitvam filtra bodo sinhronizirane. +Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! </target> <source>Hints:</source> @@ -792,20 +789,20 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Izključi</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Minimalna velikost datoteke</target> +<source>Time span</source> +<target>Časovno obdobje</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Maksimalna velikost datoteke</target> +<source>File size</source> +<target>Velikost datoteke</target> -<source>&Default</source> -<target>&Privzeto</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minimum</target> -<source>Move column up</source> -<target>Premakni stolpec gor</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maksimum</target> -<source>Move column down</source> -<target>Premakni stolpec dol</target> +<source>&Default</source> +<target>&Privzeto</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Transakcijsko kopiranje datotek</target> @@ -825,14 +822,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Skriti pogovori:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Ponastavi</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Prikaži skrite pogovore</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Obnovi skrite pogovore</target> <source>External applications</source> <target>Zunanje aplikacije</target> @@ -864,8 +855,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Pari map</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Stisnjeni pogled</target> +<source>Overview</source> +<target>Pregled</target> <source>Select view</source> <target>Izberite pogled</target> @@ -894,8 +885,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Izključi vse</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Velikost ikone:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Prikaži ikone:</target> <source>Small</source> <target>Majhna</target> @@ -921,6 +912,9 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Konfiguracija shranjena!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Nikoli ne shrani sprememb</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Shranim spremembe trenutne konfiguracije?</target> @@ -1032,9 +1026,6 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Napaka pri pisanju datoteke:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Paketna datoteka je bila uspešno ustvarjena!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1121,6 +1112,9 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>To leto</target> +<source>Last x days</source> +<target>Zadnjih x dni</target> + <source>Byte</source> <target>Bajt</target> @@ -1130,11 +1124,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtriraj: Vse pare</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtriraj: En sam par</target> +<source>Filter</source> +<target>Filter</target> <source>Direct</source> <target>Neposredno</target> @@ -1160,8 +1151,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Duplikat z druge strani od %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Obnovim vse skrite pogovore?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Ponovno prikažem skrite pogovore in sporočila z opozorili?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1302,9 +1293,6 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Napaka pri kopiranju datoteke:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Napaka pri odpiranju datoteke:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Napaka pri prehajanju imenika:</target> @@ -1347,8 +1335,8 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Pripravljam sinhronizacijo...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Neuspešno dodeljevanje pomnilnika!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Zmanjkalo pomnilnika!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Datoteka %x ima neveljaven datum!</target> @@ -1503,11 +1491,11 @@ Izključi: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Ustvarjam podatkovno bazo...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Po trenutni konfiguraciji ni nič za sinhronizirati!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Nič za sinhronizirati!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Napaka pri kopiranju zaklenjene datoteke %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Ne morem kopirati zaklenjeno datoteko %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Napaka pri preverjanju podatkov: izvorna in ciljna datoteka imata različno vsebino!</target> |