diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/slovenian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/slovenian.lng | 265 |
1 files changed, 134 insertions, 131 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/slovenian.lng b/BUILD/Languages/slovenian.lng index 9fa57752..e831aeeb 100644 --- a/BUILD/Languages/slovenian.lng +++ b/BUILD/Languages/slovenian.lng @@ -10,6 +10,15 @@ <source>Searching for folder %x...</source> <target>Iskanje mape %x...</target> +<source>Items processed:</source> +<target>Obdelanih elementov:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Preostalih elementov:</target> + +<source>Total time:</source> +<target>Celoten čas:</target> + <source>Show in Explorer</source> <target>Prikaži v Raziskovalcu</target> @@ -49,12 +58,12 @@ <source>Create a batch job</source> <target>Ustvari paketno opravilo</target> -<source>Synchronization settings</source> -<target>Nastavitve sinhronizacije</target> - <source>Comparison settings</source> <target>Nastavitve primerjanja</target> +<source>Synchronization settings</source> +<target>Nastavitve sinhronizacije</target> + <source>About</source> <target>O programu(1)</target> @@ -76,27 +85,6 @@ <source>Select time span</source> <target>Izberite časovni okvir</target> -<source>Show pop-up</source> -<target>Prikaži pojavno okno</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Prikaži pojavne napaka ali opozorila</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignoriraj napake</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Skrij vsa obvestila o napakah in opozorilih</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Zapusti v trenutku</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Takoj prekini sinhronizacijo</target> - -<source>Browse</source> -<target>Brskaj</target> - <source>Invalid command line:</source> <target>Napačna ukazna vrstica:</target> @@ -241,7 +229,7 @@ <source>&Open...</source> <target>&Odpri...</target> -<source>Save &As...</source> +<source>Save &as...</source> <target>Shr&ani kot...</target> <source>&Quit</source> @@ -283,6 +271,9 @@ <source>Remove folder</source> <target>Odstrani v mapo</target> +<source>Browse</source> +<target>Brskaj</target> + <source>Select a folder</source> <target>Izberite mapo</target> @@ -315,8 +306,8 @@ Ukaz se sproži če: <source>Cancel</source> <target>Prekliči</target> -<source>(Build: %x)</source> -<target>(Izgradnja: %x)</target> +<source>Build: %x</source> +<target>Izgradnja: %x</target> <source>All files</source> <target>Vse datoteke</target> @@ -336,9 +327,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>A folder input field is empty.</source> <target>Vnosno polje za mapo je prazno.</target> -<source>Logging</source> -<target>Beleženje</target> - <source>File time and size</source> <target>Čas in velikost datoteke</target> @@ -360,21 +348,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>FreeFileSync batch</source> <target>FreeFileSync paket</target> -<source>Batch execution</source> -<target>Paketno izvajanje</target> - -<source>Items processed:</source> -<target>Obdelanih elementov:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Preostalih elementov:</target> - -<source>Total time:</source> -<target>Celoten čas:</target> - -<source>Stop</source> -<target>Ustavi</target> - <source>Synchronization aborted!</source> <target>Sinhronizacija prekinjena!</target> @@ -534,11 +507,11 @@ Ukaz se sproži če: <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Zadnje uporabljene konfiguracije (pritisite DEL za odstranitev s seznama)</target> -<source>Hide excluded items</source> -<target>Skrij izključene predmete</target> +<source>Show excluded items</source> +<target>Pokaži izključene elemente</target> -<source>Hide filtered or temporarily excluded files</source> -<target>Skrij filtrirane ali začasno izključene datoteke</target> +<source>Show filtered or temporarily excluded files</source> +<target>Pokaži filtrirane ali začasno izključene datoteke</target> <source>Number of files and folders that will be created</source> <target>Število datotek in map, ki bodo ustvarjene</target> @@ -582,24 +555,81 @@ Ukaz se sproži če: <source>Right</source> <target>Desno</target> -<source>Status feedback</source> -<target>Povratne informacije statusa</target> +<source>Error handling</source> +<target>Napaka pri obravnavanju</target> + +<source>Ignore</source> +<target>Ignoriraj</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Skrij vsa obvestila o napakah in opozorilih</target> + +<source>Pop-up</source> +<target>Pogovorno okno</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Prikaži pojavne napaka ali opozorila</target> + +<source>Exit</source> +<target>Izhod</target> + +<source>Abort synchronization on first error</source> +<target>Prekini sinhronizacijo ob prvi napaki</target> + +<source>On completion:</source> +<target>Ob zaključku:</target> <source>Show progress dialog</source> <target>Prikazuj pogovorno okno z napredkom</target> -<source>Error handling</source> -<target>Napaka pri obravnavanju</target> +<source>Generate log file</source> +<target>Ustvari datoteko beleženja</target> -<source>Maximum number of log files:</source> -<target>Maksimalno število datotek beleženja:</target> +<source>Select folder to save log files</source> +<target>Izberite mapo za shranjevanje datotek beleženja</target> -<source>Select folder to save log files:</source> -<target>Izberite mapo za shranjevanje datotek beleženja:</target> +<source>Limit</source> +<target>Omejitev</target> + +<source>Limit maximum number of log files</source> +<target>Omeji maksimalno število datotek beleženja</target> <source>Batch settings</source> <target>Paketne nastavitve</target> +<source>Compare by...</source> +<target>Primerjaj po...</target> + +<source> +Files are found equal if + - last write time and date + - file size +are the same +</source> +<target> +Datoteki sta enaki, če sta + - zadnji čas zapisa in datum + - velikost datoteke +enaka +</target> + +<source> +Files are found equal if + - file content +is the same +</source> +<target> +Datoteki sta enaki, če + - je vsebina datoteke +enaka +</target> + +<source>Symbolic Link handling</source> +<target>Rokovanje s simboličnimi povezavami</target> + +<source>OK</source> +<target>V redu</target> + <source>Select variant:</source> <target>Izberite varianto:</target> @@ -618,8 +648,26 @@ Ukaz se sproži če: <source>Deletion handling</source> <target>Ravnanje pri brisanju</target> -<source>On completion:</source> -<target>Ob zaključku:</target> +<source>Permanent</source> +<target>Trajno</target> + +<source>Delete or overwrite files permanently</source> +<target>Trajno izbriši ali prepiši datoteke</target> + +<source>Recycle Bin</source> +<target>Koš</target> + +<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> +<target>Uporabi Koš pri brisanju ali prepisovanju datotek</target> + +<source>Versioning</source> +<target>Ustvarjanje različič</target> + +<source>Move time-stamped files into specified folder</source> +<target>Premakni časovno-označene datoteke v določeno mapo</target> + +<source>Limit maximum number of versions per file</source> +<target>Omejitev maksimalnega števila različic na datoteko</target> <source>Configuration</source> <target>Konfiguracija</target> @@ -642,39 +690,6 @@ Ukaz se sproži če: <source>Conflict/item cannot be categorized</source> <target>Spor/element ne more biti kategoriziran</target> -<source>OK</source> -<target>V redu</target> - -<source>Compare by...</source> -<target>Primerjaj po...</target> - -<source> -Files are found equal if - - last write time and date - - file size -are the same -</source> -<target> -Datoteki sta enaki, če sta - - zadnji čas zapisa in datum - - velikost datoteke -enaka -</target> - -<source> -Files are found equal if - - file content -is the same -</source> -<target> -Datoteki sta enaki, če - - je vsebina datoteke -enaka -</target> - -<source>Symbolic Link handling</source> -<target>Rokovanje s simboličnimi povezavami</target> - <source>Synchronizing...</source> <target>Sinhroniziram...</target> @@ -690,8 +705,8 @@ enaka <source>Donate with PayPal</source> <target>Doniraj s PayPal</target> -<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source> -<target>Zahvale za prevod FreeFileSync gredo:</target> +<source>Many thanks for localization:</source> +<target>Zahvale za lokalizacijo:</target> <source>Feedback and suggestions are welcome</source> <target>Povratne informacije in predlogi so dobrodošli</target> @@ -708,9 +723,6 @@ enaka <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Objavljeno pod licenco GNU General Public</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Uporabi Koš</target> - <source>Delete on both sides</source> <target>Izbriši na obeh straneh</target> @@ -780,8 +792,8 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Statistics</source> <target>Statistika</target> -<source>Do not show this dialog again</source> -<target>Ne prikaži več tega pogovornega okna</target> +<source>Don't show this dialog again</source> +<target>Ne prikazuj več tega pogovora</target> <source>Find what:</source> <target>Najdi kaj</target> @@ -864,11 +876,8 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Do you want to save changes to %x?</source> <target>Ali želite shraniti spremembe v %x?</target> -<source>Save</source> -<target>Shrani</target> - -<source>Don't Save</source> -<target>Ne shrani</target> +<source>Do&n't save</source> +<target>Ne shra&ni</target> <source>Configuration loaded!</source> <target>Konfiguracija naložena!</target> @@ -960,8 +969,8 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Show files that won't be copied</source> <target>Prikaži datoteke, ki ne bodo kopirane</target> -<source>All directories in sync!</source> -<target>Vsi imeniki so sinhronizirani!</target> +<source>All folders are in sync!</source> +<target>Vse mape so sinhronizirane!</target> <source>Comma separated list</source> <target>Seznam ločen z vejico</target> @@ -1058,6 +1067,9 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Pause</source> <target>Premor</target> +<source>Logging</source> +<target>Beleženje</target> + <source>Cannot find %x</source> <target>Ne najdem %x</target> @@ -1143,21 +1155,6 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Pusti kot nerešeni spor</target> -<source>Delete permanently</source> -<target>Trajno izbriši</target> - -<source>Delete or overwrite files permanently</source> -<target>Trajno izbriši ali prepiši datoteke</target> - -<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> -<target>Uporabi Koš pri brisanju ali prepisovanju datotek</target> - -<source>Versioning</source> -<target>Ustvarjanje različič</target> - -<source>Move files into a time-stamped subfolder</source> -<target>Premakni datoteke v časovno-ožigosano podmapo</target> - <source>Files</source> <target>Datoteke</target> @@ -1254,8 +1251,11 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Cannot copy file %x to %y.</source> <target>Ne morem kopirati datoteke %x v %y.</target> -<source>Cannot read directory %x.</source> -<target>Ne morem prebrati imenika %x.</target> +<source>Cannot open directory %x.</source> +<target>Ne morem odpreti imenika %x.</target> + +<source>Cannot enumerate directory %x.</source> +<target>Ne morem oštevilčiti imenika %x.</target> <source>Detected endless directory recursion.</source> <target>Zaznana neskončna imeniška rekurzija</target> @@ -1281,6 +1281,9 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> <target>Nastavljanje privzetih smeri sinhronizacije: Stare datoteke bodo prepisane z novimi datotekami.</target> +<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> +<target>Koš ni na voljo za naslednje poti! Namesto tega bodo datoteke trajno izbrisane:</target> + <source>You can ignore this error to consider the folder as empty.</source> <target>To napako, da upoštevate mapo kot prazno, lahko ignorirate</target> @@ -1290,6 +1293,9 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Imeniki so v odvisnosti! Bodite pozorni, ko nastavljate sinhronizacijska pravila:</target> +<source>Start comparison</source> +<target>Začni primerjavo</target> + <source>Preparing synchronization...</source> <target>Pripravljam sinhronizacijo...</target> @@ -1302,6 +1308,9 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Files %x have the same date but a different size!</source> <target>Datoteki %x imata enak datum ampak različno velikost!</target> +<source>Items differ in attributes only</source> +<target>Elementi se razlikujejo samo v atributih</target> + <source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source> <target>Simbolične povezave %x imajo isti datum, vendar različno tarčo.</target> @@ -1317,9 +1326,6 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Both sides are equal</source> <target>Obe strani sta enaki</target> -<source>Items have different attributes</source> -<target>Elementi imajo različne atribute</target> - <source>Copy new item to left</source> <target>Kopiraj nov element na levo</target> @@ -1434,14 +1440,11 @@ Opomba: Imena datoteka morajo biti relativna osnovnim imenikom! <source>Available:</source> <target>Na voljo:</target> -<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> -<target>Koš ni na voljo za naslednje poti! Namesto tega bodo datoteke trajno izbrisane:</target> - <source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> <target>Spremenjena bo mapa, ki je del večkratnih parov map. Prosim preglejte nastavitve sinhronizacije.</target> -<source>Processing folder pair:</source> -<target>Obdelujem par map:</target> +<source>Synchronizing folder pair:</source> +<target>Sinhroniziram par map:</target> <source>Target folder %x already existing.</source> <target>Ciljna mapa %x že obstaja.</target> |